[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,16,&H00F9FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,16,&H00F9FFF9,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.66,0:00:17.54,Top,,0000,0000,0000,,(トンの食べる音) Dialogue: 0,0:00:18.62,0:00:21.95,Top,,0000,0000,0000,,(アナウンス)間もなく\N3番線に 電車が参ります Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:21.50,Bot,,0000,0000,0000,,Train arriving at platform three. Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:24.37,Bot,,0000,0000,0000,,Please wait behind the line. Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:24.29,Top,,0000,0000,0000,,白線の内側に下がって\Nお待ちください Dialogue: 0,0:00:29.29,0:00:33.62,Top,,0000,0000,0000,,(電車の走行音) Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:38.16,Top,,0000,0000,0000,,(トンの飲み込む音) Dialogue: 0,0:00:39.50,0:00:43.29,Top,,0000,0000,0000,,(トン)今日は一日\N忙しくなるな Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.91,Bot,,0000,0000,0000,,Today will be a very busy day. Dialogue: 0,0:00:43.41,0:00:44.50,Bot,,0000,0000,0000,,RAGE Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:49.08,Top,,0000,0000,0000,,♪~ Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:22.91,Top,,0000,0000,0000,,~♪ Dialogue: 0,0:01:30.58,0:01:34.33,Top,,0000,0000,0000,,(烈子(れつこ))トン部長の件は\N鷲美(わしみ)さんが話をつけてくれたけど… Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:34.33,Bot,,0000,0000,0000,,It was nice of Ms. Washimi\Nto talk to the president on my behalf Dialogue: 0,0:01:35.29,0:01:37.50,Top,,0000,0000,0000,,あのトン部長のことだからな… Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:37.45,Bot,,0000,0000,0000,,but given what Director Ton is like... Dialogue: 0,0:01:41.45,0:01:44.45,Bot,,0000,0000,0000,,I'm a little... scared. Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:44.87,Top,,0000,0000,0000,,何だか ちょっと怖いな Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:51.00,Top,,0000,0000,0000,,(走る足音) Dialogue: 0,0:01:52.79,0:01:55.04,Top,,0000,0000,0000,,(フェネ子(こ))ハア ハア ハア Dialogue: 0,0:01:55.37,0:01:57.25,Top,,0000,0000,0000,,フェネ子 どうかしたの? Dialogue: 0,0:01:55.54,0:01:57.37,Bot,,0000,0000,0000,,Fenneko, what's up? Dialogue: 0,0:01:57.37,0:02:00.87,Top,,0000,0000,0000,,(フェネ子)経理部が…\N大変なことになってる Dialogue: 0,0:01:57.45,0:01:58.62,Bot,,0000,0000,0000,,There's chaos... Dialogue: 0,0:01:59.29,0:02:00.83,Bot,,0000,0000,0000,,in Accounting! Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:02.00,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)ん? Dialogue: 0,0:02:02.37,0:02:03.79,Bot,,0000,0000,0000,,ACCOUNTING DEPARTMENT Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:05.91,Top,,0000,0000,0000,,(一同のおびえ声) Dialogue: 0,0:02:06.25,0:02:09.41,Top,,0000,0000,0000,,皆さん\Nおはようございます! Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:08.95,Bot,,0000,0000,0000,,Good morning, everyone! Dialogue: 0,0:02:10.54,0:02:11.83,Top,,0000,0000,0000,,ニヒッ Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:13.12,Top,,0000,0000,0000,,(一同)わあああ! Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:16.70,Top,,0000,0000,0000,,(トン)おはようございます!\N今日も一日 頑張りましょう! Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:16.70,Bot,,0000,0000,0000,,Good morning!\NLet's do our best today! Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:18.62,Top,,0000,0000,0000,,カバ恵(え)さん\Nおはようございます! Dialogue: 0,0:02:17.20,0:02:19.08,Bot,,0000,0000,0000,,Mrs. Kabae, good morning! Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:20.04,Top,,0000,0000,0000,,(カバ恵)うわ~! Dialogue: 0,0:02:20.16,0:02:21.00,Top,,0000,0000,0000,,うっ う… Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:24.04,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田(だ))カバ恵さんもやられたぞ\N気を付けろ~! Dialogue: 0,0:02:21.25,0:02:24.20,Bot,,0000,0000,0000,,Mrs. Kabae is down too!\NBe careful! Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:27.37,Bot,,0000,0000,0000,,Director Ton! I beg you! Please stop! Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.41,Top,,0000,0000,0000,,(小宮(こみや))トン部長!\Nお願いですから おやめください Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:29.95,Top,,0000,0000,0000,,加湿器の水は\N私(わたくし)が替えますから~! Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:30.12,Bot,,0000,0000,0000,,I'll change the water\Nin the humidifier! Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:32.00,Top,,0000,0000,0000,,(トン)何を言うんだ 小宮君 Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:31.95,Bot,,0000,0000,0000,,Don't be absurd, Komiya! Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:34.87,Top,,0000,0000,0000,,自分のことは自分でやらないと Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:35.00,Bot,,0000,0000,0000,,It's my problem, I'll deal with it. Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:37.16,Bot,,0000,0000,0000,,No way! Dialogue: 0,0:02:35.83,0:02:39.41,Top,,0000,0000,0000,,ひぎゃあああああ! Dialogue: 0,0:02:39.79,0:02:43.95,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)この破壊力… 想定外! Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:41.66,Bot,,0000,0000,0000,,I never imagined... Dialogue: 0,0:02:42.54,0:02:44.04,Bot,,0000,0000,0000,,such mass devastation. Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:46.04,Bot,,0000,0000,0000,,TEA ROOM Dialogue: 0,0:02:48.45,0:02:53.83,Bot,,0000,0000,0000,,This is awkward\Nbut I suppose he's trying to repent. Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:50.83,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)ちょっと不器用だけど\Nトン部長なりに― Dialogue: 0,0:02:50.95,0:02:54.00,Top,,0000,0000,0000,,一応 反省してくれた\Nってことなんだろうな Dialogue: 0,0:02:56.70,0:02:59.50,Top,,0000,0000,0000,,あ 烈子 いた Dialogue: 0,0:02:57.75,0:02:59.50,Bot,,0000,0000,0000,,Can I join you? Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:01.83,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)どうしたの? Dialogue: 0,0:03:00.58,0:03:01.83,Bot,,0000,0000,0000,,What is going on? Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:04.66,Bot,,0000,0000,0000,,I can't take Director Ton's cheerful mood.\NI need to hide. Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:04.66,Top,,0000,0000,0000,,トン部長の笑顔に\N耐え切れなくなって逃げてきた Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:09.04,Top,,0000,0000,0000,,あの場にいると 体と精神に\N変調をきたすよな Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:08.66,Bot,,0000,0000,0000,,Our minds and bodies\Ncan't function properly in there. Dialogue: 0,0:03:10.16,0:03:12.00,Top,,0000,0000,0000,,あら みんなも逃げてきたの? Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:11.95,Bot,,0000,0000,0000,,Oh! You also ran away? Dialogue: 0,0:03:12.25,0:03:14.50,Top,,0000,0000,0000,,何か調子 狂っちゃうよね~!\N(ハイ田)ちょっと 何 何 何… Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:14.58,Bot,,0000,0000,0000,,-I am going crazy!\N-What, what? Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:16.16,Top,,0000,0000,0000,,(フェネ子)\Nカバ恵さん 狭い 狭い 狭い Dialogue: 0,0:03:14.66,0:03:16.12,Bot,,0000,0000,0000,,We're cramped here! Dialogue: 0,0:03:16.50,0:03:18.45,Top,,0000,0000,0000,,(坪根(つぼね))べ… 別に\N逃げてきたわけじゃないのよ Dialogue: 0,0:03:16.62,0:03:18.41,Bot,,0000,0000,0000,,I'm not coming to hide! Dialogue: 0,0:03:18.83,0:03:21.25,Top,,0000,0000,0000,,誰でもいいから\Nこの つくだ煮の蓋 開けてくれる? Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:21.37,Bot,,0000,0000,0000,,I just need someone\Nto open the jar for me. Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:23.58,Top,,0000,0000,0000,,(大上(おおかみ))あ 俺やるっす\N(小宮)トン部長~! Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:23.58,Bot,,0000,0000,0000,,-I'll do it!\N-Director Ton! Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:26.16,Bot,,0000,0000,0000,,This is the evacuation area\Nfor Accounting. Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:26.33,Top,,0000,0000,0000,,経理部の避難所になってきてるな Dialogue: 0,0:03:26.70,0:03:30.37,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)すいませーん 通りまーす\N(フェネ子たちのうめき声) Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:28.08,Bot,,0000,0000,0000,,Excuse me! Dialogue: 0,0:03:28.58,0:03:30.29,Bot,,0000,0000,0000,,Coming through! Dialogue: 0,0:03:31.66,0:03:36.70,Top,,0000,0000,0000,,あ 烈子 まさか それ\Nトン部長に持ってくのか? Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:36.83,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko, don't tell me you're bringing\Nthis cup of tea to Director Ton? Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:40.00,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)\Nうん 一応 いれなきゃかなって Dialogue: 0,0:03:37.16,0:03:40.33,Bot,,0000,0000,0000,,I feel like I should. Dialogue: 0,0:03:40.54,0:03:43.45,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田)また あの危険区域に\N戻るつもりかよ? Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:43.62,Bot,,0000,0000,0000,,Seriously? You're returning\Nto the danger zone? Dialogue: 0,0:03:43.58,0:03:44.87,Top,,0000,0000,0000,,(フェネ子)気を付けて Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:44.87,Bot,,0000,0000,0000,,Be careful! Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.45,Top,,0000,0000,0000,,まともに目を合わせちゃ駄目よ\N(烈子)大丈夫です Dialogue: 0,0:03:45.16,0:03:47.00,Bot,,0000,0000,0000,,Don't make eye contact! Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:48.41,Bot,,0000,0000,0000,,I'll be fine. Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:52.29,Top,,0000,0000,0000,,(そろばんをはじく音) Dialogue: 0,0:03:56.95,0:03:59.25,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)トン部長 お茶をどうぞ Dialogue: 0,0:03:57.04,0:03:59.20,Bot,,0000,0000,0000,,Director Ton. Here's your tea. Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:03.45,Top,,0000,0000,0000,,ありがとう! Dialogue: 0,0:04:01.87,0:04:03.41,Bot,,0000,0000,0000,,Thank you! Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:04.70,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)う… Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:06.87,Top,,0000,0000,0000,,失礼します Dialogue: 0,0:04:05.54,0:04:06.83,Bot,,0000,0000,0000,,Excuse me. Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:16.50,Top,,0000,0000,0000,,(トン)うおおお~ Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:21.66,Bot,,0000,0000,0000,,Don't tell me... Is she the one\Nwho ratted me out to the president? Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:21.66,Top,,0000,0000,0000,,まさか こいつが 社長に\Nチクりやがったのか? Dialogue: 0,0:04:24.29,0:04:25.29,Bot,,0000,0000,0000,,KARAOKE Dialogue: 0,0:04:25.29,0:04:26.50,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美)とりあえず― Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:29.37,Bot,,0000,0000,0000,,By the looks of it, it's a success. Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:29.37,Top,,0000,0000,0000,,作戦は\Nうまくいったってことかしらね Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:32.87,Top,,0000,0000,0000,,ありがとうございます\N鷲美さんのおかげです Dialogue: 0,0:04:29.70,0:04:33.04,Bot,,0000,0000,0000,,Thank you very much, Ms. Washimi!\NIt's all thanks to you! Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:35.58,Top,,0000,0000,0000,,(ゴリ)でも 安心するのは\Nまだ早いんじゃない? Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:35.54,Bot,,0000,0000,0000,,But it's too early to celebrate, isn't it? Dialogue: 0,0:04:35.91,0:04:37.00,Top,,0000,0000,0000,,え? Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:40.83,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美)烈子と トン部長の間には\Nまだ高い壁があるわ Dialogue: 0,0:04:37.37,0:04:41.00,Bot,,0000,0000,0000,,There's still a high wall\Nbetween you and Director Ton. Dialogue: 0,0:04:40.95,0:04:43.37,Top,,0000,0000,0000,,社長に くぎ刺されて\Nおとなしくしてるだけで― Dialogue: 0,0:04:41.08,0:04:43.37,Bot,,0000,0000,0000,,He's being nice because\Nhe received a warning. Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:46.87,Bot,,0000,0000,0000,,Nothing has changed\Nin your relationship. Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:46.83,Top,,0000,0000,0000,,あなたたちの関係性は\N何も変わってないでしょ? Dialogue: 0,0:04:47.41,0:04:48.58,Top,,0000,0000,0000,,ああ… Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:51.79,Bot,,0000,0000,0000,,You two need a chance\Nto find common ground. Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:51.83,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美)お互いの理解を\N深める機会が必要ね Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:54.62,Top,,0000,0000,0000,,何か ないの?\N(烈子)え… Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:54.16,Bot,,0000,0000,0000,,How about... Dialogue: 0,0:04:54.75,0:04:56.20,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美)飲み会とか Dialogue: 0,0:04:54.95,0:04:56.25,Bot,,0000,0000,0000,,a drinking party? Dialogue: 0,0:04:56.37,0:04:57.95,Top,,0000,0000,0000,,ああ~ Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:01.54,Top,,0000,0000,0000,,でも 私 苦手なんですよね\N会社の飲み会 Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:01.50,Bot,,0000,0000,0000,,I don't really like office parties. Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:04.12,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美)\N最近 こういう子 多いわよね Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:04.33,Bot,,0000,0000,0000,,A lot of girls are like that lately. Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:06.45,Top,,0000,0000,0000,,分かる\Nうちの若い子も こんな感じ Dialogue: 0,0:05:04.41,0:05:07.00,Bot,,0000,0000,0000,,Yes! The young people I know\Nare the same! Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:10.75,Top,,0000,0000,0000,,ねえ 烈子 古くさいと\N思うかもしれないけど― Dialogue: 0,0:05:07.66,0:05:10.75,Bot,,0000,0000,0000,,Hey, Retsuko. You might think\Nit's old-fashioned, but... Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:15.45,Top,,0000,0000,0000,,酒の席で親睦を深めるって\N今も昔も絶対有効よ Dialogue: 0,0:05:11.12,0:05:15.45,Bot,,0000,0000,0000,,developing relationships over drinks\Nis still very effective. Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:17.62,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美)上手に賢く利用しなさい Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:17.58,Bot,,0000,0000,0000,,Be smart and take the opportunity. Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:20.70,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)う… Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:26.29,Bot,,0000,0000,0000,,Man, I thought I was going to die! Dialogue: 0,0:05:23.75,0:05:26.29,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田)いや~ そんときは\Nマジ 死ぬかと思ったよ~ Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:29.20,Bot,,0000,0000,0000,,-Mr. Haida!\N-What? Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:27.95,Top,,0000,0000,0000,,(大上)ハイ田先輩! Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:29.25,Top,,0000,0000,0000,,あ? Dialogue: 0,0:05:29.54,0:05:32.08,Top,,0000,0000,0000,,(大上)月末の飲み会 出ます? Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:32.12,Bot,,0000,0000,0000,,Are you coming to\Nend-of-the-month office drinks? Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:35.66,Top,,0000,0000,0000,,あ~ めんどくせえな\Nどうすっかな~ Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:35.83,Bot,,0000,0000,0000,,Ah, what a pain. What should I do? Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:39.20,Top,,0000,0000,0000,,会費払って 上司の自慢話\N聞かされるとか うぜえしな Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:39.37,Bot,,0000,0000,0000,,We pay money to listen to the bosses\Nsinging their own praises. Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:41.95,Top,,0000,0000,0000,,(大上)ね\N勘弁してほしいっすよね Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:41.91,Bot,,0000,0000,0000,,I wish they'd give us a break. Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:44.45,Top,,0000,0000,0000,,俺 不参加でいいや Dialogue: 0,0:05:42.66,0:05:44.58,Bot,,0000,0000,0000,,Put me down as a "no". Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:49.66,Bot,,0000,0000,0000,,That's a "no" from Mr. Haida.\NHow about you, Ms. Retsuko? Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:48.00,Top,,0000,0000,0000,,(大上)ハイ田先輩 不参加っと Dialogue: 0,0:05:48.29,0:05:49.66,Top,,0000,0000,0000,,烈子先輩は? Dialogue: 0,0:05:49.79,0:05:51.41,Top,,0000,0000,0000,,あ 参加で Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:51.50,Bot,,0000,0000,0000,,A "yes" from me. Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:54.20,Top,,0000,0000,0000,,(大上)参加… っと Dialogue: 0,0:05:52.08,0:05:53.87,Bot,,0000,0000,0000,,"Yes" it is. Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:58.16,Top,,0000,0000,0000,,烈子… 出んの? Dialogue: 0,0:05:56.20,0:05:58.16,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko, are you going? Dialogue: 0,0:05:58.54,0:05:59.54,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)うん Dialogue: 0,0:05:58.70,0:05:59.79,Bot,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:00.95,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田)\Nやっぱ 俺 参加にしといて Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:01.33,Bot,,0000,0000,0000,,I changed my mind. Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:01.91,Top,,0000,0000,0000,,(大上)えっ Dialogue: 0,0:06:01.41,0:06:04.12,Bot,,0000,0000,0000,,What? Didn't you just say\Noffice parties are a pain? Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:03.87,Top,,0000,0000,0000,,でも さっき“めんどくさい”って\N言ったじゃないすか Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:05.91,Top,,0000,0000,0000,,うっせえな!\N気が変わったんだよ Dialogue: 0,0:06:04.20,0:06:07.95,Bot,,0000,0000,0000,,Shut up! I changed my mind, okay?!\NJust put me down as a "yes"! Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:07.91,Top,,0000,0000,0000,,いいから 参加にしとけよ! Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:11.04,Top,,0000,0000,0000,,面白そうだから 私も参加 Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:10.62,Bot,,0000,0000,0000,,Should be fun. I'm in too. Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:18.79,Bot,,0000,0000,0000,,IZAKAYA\NHOT POT Dialogue: 0,0:06:18.66,0:06:21.08,Top,,0000,0000,0000,,(大上)\Nえ? 今 どの辺っすか? Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:21.12,Bot,,0000,0000,0000,,Where are you now? Dialogue: 0,0:06:21.58,0:06:25.08,Top,,0000,0000,0000,,は? これから 電車乗るとこ?\Nマジすか Dialogue: 0,0:06:21.70,0:06:24.08,Bot,,0000,0000,0000,,What? Just getting on the train? Dialogue: 0,0:06:24.16,0:06:28.12,Bot,,0000,0000,0000,,But we've started\Nthe first round of drinks already! Dialogue: 0,0:06:25.29,0:06:27.87,Top,,0000,0000,0000,,もう みんな 上で\N乾杯しちゃいましたよ Dialogue: 0,0:06:28.08,0:06:30.25,Top,,0000,0000,0000,,はい はーい Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:31.37,Bot,,0000,0000,0000,,Okay.\NOkay, understood. Dialogue: 0,0:06:30.37,0:06:31.33,Top,,0000,0000,0000,,はい 分かりました Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:33.83,Bot,,0000,0000,0000,,Just make your way over here. Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:34.20,Top,,0000,0000,0000,,じゃ 気を付けて来てくださーい Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:38.29,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田)チッ ああ~ クソ~ Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:38.29,Bot,,0000,0000,0000,,Shit... Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:41.04,Bot,,0000,0000,0000,,This party was supposed\Nto be my chance... Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:41.04,Top,,0000,0000,0000,,やっと こぎ着けた\N飲み会だってのに Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:43.16,Bot,,0000,0000,0000,,Cheers! Dialogue: 0,0:06:41.16,0:06:43.16,Top,,0000,0000,0000,,(烈子たち)かんぱーい! Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:46.54,Top,,0000,0000,0000,,(一同の騒ぎ声) Dialogue: 0,0:06:48.87,0:06:51.70,Top,,0000,0000,0000,,そういえば ハイ田君は?\N(フェネ子)遅れるってさ Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.70,Bot,,0000,0000,0000,,-Where is Haida?\N-He's running late. Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:56.29,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田の荒い息) Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:01.25,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田)ハッ ハッ? Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:05.66,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田)あいつ! 何ちゃっかり\N烈子の隣 座ってんだよ Dialogue: 0,0:07:02.29,0:07:05.29,Bot,,0000,0000,0000,,He has some nerve sitting next to Retsuko! Dialogue: 0,0:07:06.58,0:07:08.95,Top,,0000,0000,0000,,(カバ恵・坪根)ハイ田く~ん! Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:08.95,Bot,,0000,0000,0000,,Haida! Dialogue: 0,0:07:09.04,0:07:10.95,Bot,,0000,0000,0000,,Over here! Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:11.41,Top,,0000,0000,0000,,こっち こっち~! Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:14.79,Top,,0000,0000,0000,,はああ~ Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:20.37,Bot,,0000,0000,0000,,Director Ton, you really\Nknow how to drink! Dialogue: 0,0:07:16.62,0:07:18.95,Top,,0000,0000,0000,,(小宮)トン部長\Nいい飲みっぷりでございますね~ Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:20.87,Top,,0000,0000,0000,,(トン)ハッハハハハハ Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:24.62,Top,,0000,0000,0000,,今日は いい気分だ\Nハハハハハ Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:23.75,Bot,,0000,0000,0000,,I'm in a good mood today. Dialogue: 0,0:07:27.29,0:07:32.12,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)ゴリ部長 鷲美さん\N見守っててください Dialogue: 0,0:07:27.45,0:07:31.95,Bot,,0000,0000,0000,,Director Gori, Ms. Washimi,\Nplease watch over me. Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:41.58,Top,,0000,0000,0000,,ブハ~!\N(烈子)トン部長 お疲れさまです Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:41.62,Bot,,0000,0000,0000,,Director Ton,\Nthank you for your hard work. Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:43.41,Bot,,0000,0000,0000,,Oh, short... Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:44.45,Top,,0000,0000,0000,,おお~ 腰掛… あああ… Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:47.62,Top,,0000,0000,0000,,烈子君!\N(烈子)グラス 空いてますよ Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:46.16,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:47.58,Bot,,0000,0000,0000,,Let me refill your glass. Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:58.29,Bot,,0000,0000,0000,,Label facing up, you see! Dialogue: 0,0:07:55.54,0:07:58.25,Top,,0000,0000,0000,,ラベルは上に でしたよね Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.83,Top,,0000,0000,0000,,記憶力は\N悪くねえようだな Dialogue: 0,0:07:59.16,0:08:01.79,Bot,,0000,0000,0000,,So you remember! Dialogue: 0,0:08:02.95,0:08:04.45,Top,,0000,0000,0000,,ハハッ\N(烈子)フフッ Dialogue: 0,0:08:04.70,0:08:07.95,Top,,0000,0000,0000,,(2人の笑い声) Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:11.54,Top,,0000,0000,0000,,だが つぎ方がなってねえな\N貸してみろ Dialogue: 0,0:08:08.20,0:08:11.50,Bot,,0000,0000,0000,,You still aren't pouring it the right way.\NGive me the bottle. Dialogue: 0,0:08:12.04,0:08:12.95,Top,,0000,0000,0000,,おう Dialogue: 0,0:08:14.25,0:08:15.33,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)あ… Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:23.62,Top,,0000,0000,0000,,お前 仕事は どうするんだ?\N続けるのか 辞めるのか Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:23.70,Bot,,0000,0000,0000,,What are your plans about the job?\NAre you staying? Or quitting? Dialogue: 0,0:08:24.91,0:08:27.25,Top,,0000,0000,0000,,つ… 続けるつもりです Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:27.20,Bot,,0000,0000,0000,,I intend to continue. Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:30.37,Top,,0000,0000,0000,,そうか Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:30.58,Bot,,0000,0000,0000,,I see. Dialogue: 0,0:08:32.37,0:08:34.87,Bot,,0000,0000,0000,,I also learned my lesson. Dialogue: 0,0:08:32.41,0:08:34.87,Top,,0000,0000,0000,,俺も今回は さすがに懲りた Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:38.75,Top,,0000,0000,0000,,俺が若いころは そりゃ 厳しく\Nしごかれたもんだったが― Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:38.70,Bot,,0000,0000,0000,,I was worked to the bone\Nwhen I was young. Dialogue: 0,0:08:38.87,0:08:40.66,Top,,0000,0000,0000,,今 同じつもりで指導すりゃ― Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:40.83,Bot,,0000,0000,0000,,Now if you give orders the same way, Dialogue: 0,0:08:40.79,0:08:43.62,Top,,0000,0000,0000,,パワハラだ何だと\Nしっぺ返しを食らっちまう Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:43.58,Bot,,0000,0000,0000,,they complain of "power harassment". Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:46.41,Top,,0000,0000,0000,,時代は変わった Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:46.75,Bot,,0000,0000,0000,,Times have changed. Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:49.41,Top,,0000,0000,0000,,俺も もう年だな Dialogue: 0,0:08:47.33,0:08:49.66,Bot,,0000,0000,0000,,I guess I'm growing old. Dialogue: 0,0:08:50.29,0:08:53.12,Top,,0000,0000,0000,,ハア… お前とも\Nいろいろあったが― Dialogue: 0,0:08:51.33,0:08:55.08,Bot,,0000,0000,0000,,You've been through a lot as well.\NI went a little too far... Dialogue: 0,0:08:53.50,0:08:55.12,Top,,0000,0000,0000,,少々やりすぎた Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:57.00,Top,,0000,0000,0000,,今まで― Dialogue: 0,0:08:55.83,0:08:59.29,Bot,,0000,0000,0000,,I'm sorry about everything. Dialogue: 0,0:08:57.50,0:08:59.29,Top,,0000,0000,0000,,すまなかったな Dialogue: 0,0:09:00.33,0:09:01.87,Top,,0000,0000,0000,,トン部長… Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:02.12,Bot,,0000,0000,0000,,Director Ton... Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:05.66,Top,,0000,0000,0000,,私こそ 至らないことばかりで\Nすみません Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.62,Bot,,0000,0000,0000,,I am sorry for getting things wrong\Nall the time. Dialogue: 0,0:09:06.16,0:09:08.66,Top,,0000,0000,0000,,これからも ご指導 お願いします Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:08.45,Bot,,0000,0000,0000,,There's so much I can learn from you! Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:13.70,Top,,0000,0000,0000,,それに― Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:16.45,Bot,,0000,0000,0000,,And... don't be hard on yourself. Dialogue: 0,0:09:13.83,0:09:16.45,Top,,0000,0000,0000,,もう懲りたなんて\N言わないでください Dialogue: 0,0:09:16.91,0:09:19.95,Top,,0000,0000,0000,,トン部長の熱心な ご指導あっての\N経理部です Dialogue: 0,0:09:17.04,0:09:19.91,Bot,,0000,0000,0000,,The department wouldn't be the same\Nwithout your strong leadership. Dialogue: 0,0:09:20.75,0:09:24.54,Top,,0000,0000,0000,,きっと トン部長の その気持ち― Dialogue: 0,0:09:20.95,0:09:24.54,Bot,,0000,0000,0000,,And I'm sure that the president Dialogue: 0,0:09:24.95,0:09:27.66,Top,,0000,0000,0000,,社長も分かってくれますよ Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:27.95,Bot,,0000,0000,0000,,knows how you feel. Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:33.79,Top,,0000,0000,0000,,(トン)社長? Dialogue: 0,0:09:32.54,0:09:33.83,Bot,,0000,0000,0000,,The president? Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:38.25,Top,,0000,0000,0000,,何で 俺が 社長に\Nくぎ刺されたこと― Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:38.87,Bot,,0000,0000,0000,,How do you know\Nthat the president cautioned me? Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:40.00,Top,,0000,0000,0000,,知ってんだ?\N(烈子)うぐっ Dialogue: 0,0:09:40.66,0:09:43.20,Top,,0000,0000,0000,,尻尾を出しやがったな Dialogue: 0,0:09:40.83,0:09:43.16,Bot,,0000,0000,0000,,So the truth comes out. Dialogue: 0,0:09:43.95,0:09:45.87,Top,,0000,0000,0000,,この腰掛け女 Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:45.83,Bot,,0000,0000,0000,,You short-timer! Dialogue: 0,0:09:46.29,0:09:49.20,Top,,0000,0000,0000,,あああ あの…\N違います 私は ただ… Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:52.08,Bot,,0000,0000,0000,,No! I was just trying to deepen\Nmy relationship with you. Dialogue: 0,0:09:49.33,0:09:52.08,Top,,0000,0000,0000,,トン部長との親睦を\N深めようと思って Dialogue: 0,0:09:52.20,0:09:55.04,Top,,0000,0000,0000,,女ってやつは\Nムシが好かねえ Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:55.04,Bot,,0000,0000,0000,,I can't stand women... Dialogue: 0,0:09:56.25,0:10:01.75,Top,,0000,0000,0000,,いや お前のような女は\Nムシが好かねえ! Dialogue: 0,0:09:56.41,0:09:57.29,Bot,,0000,0000,0000,,Actually... Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.95,Bot,,0000,0000,0000,,I can't stand women like you! Dialogue: 0,0:10:01.87,0:10:04.87,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)\N完全に裏目った~ Dialogue: 0,0:10:02.04,0:10:04.95,Bot,,0000,0000,0000,,That backfired completely! Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:09.62,Top,,0000,0000,0000,,(歓声) Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:12.29,Top,,0000,0000,0000,,(大上)あざっす あざーっす! Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:12.45,Bot,,0000,0000,0000,,Thank you! Thank you! Dialogue: 0,0:10:12.41,0:10:15.87,Top,,0000,0000,0000,,というわけで 恒例の\Nカラオケ大会の時間帯となりました Dialogue: 0,0:10:12.54,0:10:16.54,Bot,,0000,0000,0000,,And now, as usual, it's time\Nfor the karaoke competition! Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:16.87,Top,,0000,0000,0000,,(歓声) Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.70,Top,,0000,0000,0000,,(大上)\N幹事の大上 トップバッター\Nいかしていただきます! Dialogue: 0,0:10:17.25,0:10:20.70,Bot,,0000,0000,0000,,Your party organizer Ookami\Nwill sing first. Dialogue: 0,0:10:22.58,0:10:25.25,Top,,0000,0000,0000,,(ハウリング音)\N(大上)あ… あ? Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:30.83,Top,,0000,0000,0000,,(ラップの音楽)\N(一同の歓声) Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:41.54,Top,,0000,0000,0000,,(トンのラップ) Dialogue: 0,0:10:38.33,0:10:41.58,Bot,,0000,0000,0000,,I was a new hire\NNow I'm spitting hot fire Dialogue: 0,0:10:41.66,0:10:45.50,Bot,,0000,0000,0000,,T-O-N's about to B-R-I-N-G\NThe hurt on you Dialogue: 0,0:10:46.87,0:10:49.75,Bot,,0000,0000,0000,,Hey Retsuko! Why you working\NIf you hate your job so bad? Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:52.20,Bot,,0000,0000,0000,,I dunno\NIt's just what you do Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:55.25,Bot,,0000,0000,0000,,'Cause Retsuko's killin' time\NUntil she finds herself a man Dialogue: 0,0:10:55.33,0:10:58.04,Bot,,0000,0000,0000,,I dunno\NIt's just what you do Dialogue: 0,0:10:58.12,0:11:00.70,Bot,,0000,0000,0000,,Meek and mediocre\NYou never really stand out Dialogue: 0,0:11:00.79,0:11:03.58,Bot,,0000,0000,0000,,Waitin' for your check\NLike it's nothing but a hand-out Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:05.66,Bot,,0000,0000,0000,,You're not the best\NOr the worst I've seen Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:08.83,Bot,,0000,0000,0000,,I called you out hard\NAnd I'mma get away clean Dialogue: 0,0:11:09.37,0:11:12.75,Top,,0000,0000,0000,,(一同)\Nトン! トン! トン! トン… Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:11.00,Bot,,0000,0000,0000,,Ton! Ton! Dialogue: 0,0:11:12.87,0:11:17.54,Top,,0000,0000,0000,,アハハ… 烈子\Nディスられてる ディスられてる Dialogue: 0,0:11:15.16,0:11:17.70,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! He just dissed you! Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:19.83,Top,,0000,0000,0000,,そして当たってる~\N(烈子)うるさいな! Dialogue: 0,0:11:17.79,0:11:19.79,Bot,,0000,0000,0000,,-And he isn't wrong!\N-Shut up! Dialogue: 0,0:11:20.16,0:11:26.00,Top,,0000,0000,0000,,烈子! 烈子! 烈子! 烈子~! Dialogue: 0,0:11:20.33,0:11:22.70,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:11:23.08,0:11:26.12,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:11:26.12,0:11:28.20,Top,,0000,0000,0000,,言われっぱなしでいいのかよ Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:28.20,Bot,,0000,0000,0000,,Are you going to let him say that?! Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:30.66,Top,,0000,0000,0000,,悔しくねえのかよ Dialogue: 0,0:11:28.54,0:11:30.62,Bot,,0000,0000,0000,,Aren't you upset? Dialogue: 0,0:11:31.20,0:11:37.37,Top,,0000,0000,0000,,(社員たち)烈子! 烈子! 烈子… Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:37.33,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:11:37.83,0:11:40.37,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田・フェネ子)烈子! 烈子! Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:40.79,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:43.37,Top,,0000,0000,0000,,(社員たち)烈子! 烈子! Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:45.45,Top,,0000,0000,0000,,えーっと… Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:45.20,Bot,,0000,0000,0000,,I... Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:48.12,Top,,0000,0000,0000,,ああ~ Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:51.00,Top,,0000,0000,0000,,え~と Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:50.87,Bot,,0000,0000,0000,,I... Dialogue: 0,0:11:52.33,0:11:56.62,Top,,0000,0000,0000,,フハハ…\N返す言葉もねえってわけか Dialogue: 0,0:11:54.79,0:11:56.58,Bot,,0000,0000,0000,,No comeback from you then? Dialogue: 0,0:11:57.04,0:12:01.50,Top,,0000,0000,0000,,俺は分かってたぜ\Nなぜなら お前はな… Dialogue: 0,0:11:57.16,0:11:59.00,Bot,,0000,0000,0000,,What's the matter?\NDoes the cat have your tongue? Dialogue: 0,0:11:59.58,0:12:01.62,Bot,,0000,0000,0000,,This is why you're on the bottom rung Dialogue: 0,0:12:01.62,0:12:06.16,Top,,0000,0000,0000,,(トンのラップ) Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:03.83,Bot,,0000,0000,0000,,Chained to your computer\NAnd you're sweating like a loser Dialogue: 0,0:12:03.91,0:12:06.12,Bot,,0000,0000,0000,,While I crush you like a closer\NLike a lyric bulldozer Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.54,Bot,,0000,0000,0000,,Asleep on your feet\NCome on, you're dead meat Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:11.08,Bot,,0000,0000,0000,,No play, you're DOA\NYou got nothing to say Dialogue: 0,0:12:11.16,0:12:12.08,Bot,,0000,0000,0000,,You're lazy Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:13.70,Bot,,0000,0000,0000,,'Cause you go with the flow Dialogue: 0,0:12:13.79,0:12:16.12,Bot,,0000,0000,0000,,And I can't figure out\NIf you're coming or going Dialogue: 0,0:12:16.20,0:12:18.70,Bot,,0000,0000,0000,,Your sad little life\NGot no rhythm or rhyme Dialogue: 0,0:12:18.79,0:12:21.37,Bot,,0000,0000,0000,,I betcha that's why\NYou get drunk all the time Dialogue: 0,0:12:21.50,0:12:23.45,Top,,0000,0000,0000,,(笑い声) Dialogue: 0,0:12:23.58,0:12:26.33,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)うう~ ううう… Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:30.25,Top,,0000,0000,0000,,(大上)\Nというわけで トン部長\N入魂のラップでした~ Dialogue: 0,0:12:26.75,0:12:30.33,Bot,,0000,0000,0000,,There you have it.\NDirector Ton's epic rap! Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:36.04,Top,,0000,0000,0000,,(社員たち)トン! トン! トン…\N(社員たちの歓声) Dialogue: 0,0:12:31.16,0:12:33.45,Bot,,0000,0000,0000,,Ton! Ton! Ton! Dialogue: 0,0:12:36.16,0:12:38.45,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)\Nゴリ部長 鷲美さん… Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:38.54,Bot,,0000,0000,0000,,Director Gori... Ms. Washimi... Dialogue: 0,0:12:39.04,0:12:40.91,Bot,,0000,0000,0000,,Even though you were rooting for me... Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:43.20,Top,,0000,0000,0000,,せっかく応援してくれたのに\Nごめんなさい Dialogue: 0,0:12:41.91,0:12:43.12,Bot,,0000,0000,0000,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:12:43.62,0:12:46.29,Bot,,0000,0000,0000,,I couldn't do it after all. Dialogue: 0,0:12:43.62,0:12:46.33,Top,,0000,0000,0000,,私 やっぱり駄目でした Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:02.41,Top,,0000,0000,0000,,(烈子)この番号の曲で歌います Dialogue: 0,0:13:00.37,0:13:02.37,Bot,,0000,0000,0000,,I'll sing the song for this number. Dialogue: 0,0:13:02.87,0:13:04.12,Top,,0000,0000,0000,,(大上)あ はい Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:04.33,Bot,,0000,0000,0000,,Oh, sure. Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:09.62,Top,,0000,0000,0000,,ヘッ 童謡でも歌うのか?\Nハハハハハ Dialogue: 0,0:13:05.33,0:13:07.25,Bot,,0000,0000,0000,,Is it a nursery rhyme? Dialogue: 0,0:13:12.50,0:13:13.83,Bot,,0000,0000,0000,,SEND Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:16.95,Top,,0000,0000,0000,,(デスメタルの音楽) Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:18.66,Top,,0000,0000,0000,,何だ こりゃ Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:18.87,Bot,,0000,0000,0000,,What is this? Dialogue: 0,0:13:23.91,0:13:25.79,Top,,0000,0000,0000,,(ハイ田・フェネ子)烈子! 烈子! Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:25.79,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:13:25.91,0:13:27.95,Top,,0000,0000,0000,,(社員たち)烈子! 烈子! Dialogue: 0,0:13:26.20,0:13:27.95,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:30.20,Top,,0000,0000,0000,,(鷲美・ゴリ)烈子! 烈子! Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:30.16,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:13:30.33,0:13:36.00,Top,,0000,0000,0000,,(社員たち)烈子! 烈子! 烈子… Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:35.95,Bot,,0000,0000,0000,,Retsuko! Retsuko! Dialogue: 0,0:13:40.41,0:13:44.87,Top,,0000,0000,0000,,(デス烈子の叫び声) Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:44.87,Bot,,0000,0000,0000,,RAGE Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:48.79,Top,,0000,0000,0000,,うわああ~! Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.16,Bot,,0000,0000,0000,,Why'd you go again?\NNobody wants to hear it! Dialogue: 0,0:13:52.25,0:13:54.45,Bot,,0000,0000,0000,,Your beats are weak\NAnd your rap sucks Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:56.58,Bot,,0000,0000,0000,,Look at you standing there\NWanting a reply Dialogue: 0,0:13:56.66,0:13:58.70,Bot,,0000,0000,0000,,Here it comes, pig!\NHere's my battle cry! Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:00.87,Bot,,0000,0000,0000,,You're a shitty boss! Dialogue: 0,0:14:00.95,0:14:03.20,Bot,,0000,0000,0000,,You're a shitty boss! Dialogue: 0,0:14:03.29,0:14:09.16,Bot,,0000,0000,0000,,I hate you so much! Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:15.50,Top,,0000,0000,0000,,ああああ… ううっ うう~… Dialogue: 0,0:14:15.70,0:14:19.29,Top,,0000,0000,0000,,ハハハハ… 覚えとけ Dialogue: 0,0:14:17.91,0:14:19.25,Bot,,0000,0000,0000,,Remember this. Dialogue: 0,0:14:19.58,0:14:23.29,Top,,0000,0000,0000,,10年先 20年先― Dialogue: 0,0:14:19.70,0:14:23.41,Bot,,0000,0000,0000,,Ten years... Twenty years from now... Dialogue: 0,0:14:23.70,0:14:28.16,Top,,0000,0000,0000,,お前も いつか\Nクソ上司になるんだって― Dialogue: 0,0:14:23.83,0:14:30.70,Bot,,0000,0000,0000,,One day you'll become a shitty boss too... Dialogue: 0,0:14:28.29,0:14:31.25,Top,,0000,0000,0000,,ことを… な… Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:38.29,Top,,0000,0000,0000,,(いびき) Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:40.91,Top,,0000,0000,0000,,(店員)すいません\Nラストオーダーになりまーす Dialogue: 0,0:14:38.58,0:14:40.95,Bot,,0000,0000,0000,,Excuse me. Last orders? Dialogue: 0,0:14:41.04,0:14:46.04,Top,,0000,0000,0000,,♪~ Dialogue: 0,0:15:05.66,0:15:10.66,Top,,0000,0000,0000,,~♪ Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:10.91,Bot,,0000,0000,0000,,Subtitle translation: John Haguewood