1 00:00:12,541 --> 00:00:17,375 (目覚ましの音) 2 00:00:21,458 --> 00:00:22,583 (烈子(れつこ))痛っ 3 00:00:22,708 --> 00:00:26,375 うう… マジ 頭 痛い 痛(いて)てて… 4 00:00:26,500 --> 00:00:28,541 しばらく お酒控えよう 5 00:00:30,958 --> 00:00:32,041 ん? 6 00:00:36,666 --> 00:00:38,375 何 このハンカチ 7 00:00:38,500 --> 00:00:40,208 (かぐ音) 8 00:00:40,333 --> 00:00:41,875 私のじゃない 9 00:00:43,291 --> 00:00:45,791 昨日 何があったんだっけ? 10 00:00:50,166 --> 00:00:51,208 あれ? 11 00:00:52,125 --> 00:00:54,416 えっ? えっ? えっ? 12 00:00:58,625 --> 00:00:59,375 何? 今の 13 00:00:59,375 --> 00:01:01,833 何? 今の 14 00:00:59,375 --> 00:01:01,833 ♪~ 15 00:01:01,833 --> 00:01:04,375 ♪~ 16 00:01:36,916 --> 00:01:41,916 ~♪ 17 00:01:46,875 --> 00:01:49,708 (フェネ子(こ))こないだ どうやって帰ったか覚えてる? 18 00:01:49,833 --> 00:01:51,333 気付いたら 家で寝てた 19 00:01:51,875 --> 00:01:53,458 何にも覚えてない 20 00:01:54,291 --> 00:01:56,625 自腹王子に 介抱してもらったことも? 21 00:02:02,083 --> 00:02:03,666 覚えてない 22 00:02:04,708 --> 00:02:07,083 (坪根(つぼね))ちょっと 烈子さん 23 00:02:07,208 --> 00:02:08,416 あっ はい 24 00:02:08,541 --> 00:02:12,291 これ 営業部の島田(しまだ)さんに 届けてきてちょうだい 25 00:02:12,541 --> 00:02:14,125 はい 分かりました 26 00:02:14,250 --> 00:02:17,750 それと れさすけ君て分かる? 27 00:02:18,125 --> 00:02:21,583 彼に “出すものは 早めに出せ” って くぎ刺しといて 28 00:02:21,708 --> 00:02:24,208 不在なら メモでいいから 29 00:02:33,000 --> 00:02:35,041 (ハイ田(だ))おう 烈子 (烈子)あっ 30 00:02:35,333 --> 00:02:37,916 あっ ハイ田君 おはよう 31 00:02:38,208 --> 00:02:39,416 (ハイ田)あれ? 32 00:02:39,541 --> 00:02:43,166 お前 缶コーヒーなんて 飲むやつだったっけ? 33 00:02:43,291 --> 00:02:47,416 あっ これ? アハハ… 何となく飲んでみたくなっちゃって 34 00:02:48,333 --> 00:02:49,916 (ハイ田)フーン 35 00:02:51,708 --> 00:02:52,916 あっ ごめん 36 00:02:53,333 --> 00:02:56,791 坪根さんに せかされてるから 行くね 37 00:02:57,791 --> 00:02:58,916 (ハイ田)あっ ああ 38 00:03:09,500 --> 00:03:12,291 (烈子)さすがに営業は みんな 出払っちゃってるか 39 00:03:14,041 --> 00:03:15,083 あれ? 40 00:03:17,291 --> 00:03:18,708 いた! 41 00:03:20,333 --> 00:03:23,000 (烈子)おはようございます (足音) 42 00:03:25,166 --> 00:03:26,250 (れさすけ)どうも 43 00:03:26,833 --> 00:03:29,041 坪根さんから 言づてがありました 44 00:03:29,166 --> 00:03:32,000 領収書を早めに出すように とのことです 45 00:03:32,416 --> 00:03:33,708 それから… 46 00:03:35,833 --> 00:03:38,916 週末は いろいろ ご迷惑おかけしちゃったみたいで… 47 00:03:39,041 --> 00:03:42,208 親切にしていただき ありがとうございました 48 00:03:43,000 --> 00:03:44,291 ほんとに みっともない ところを― 49 00:03:44,416 --> 00:03:45,750 お見せしちゃって… 50 00:03:45,875 --> 00:03:47,208 はっ 51 00:03:52,291 --> 00:03:53,500 (烈子)あれ? 52 00:03:54,541 --> 00:03:54,916 あれ? 53 00:03:54,916 --> 00:03:55,666 あれ? 54 00:03:54,916 --> 00:03:55,666 (結婚式の音楽) 55 00:03:55,666 --> 00:03:56,125 (結婚式の音楽) 56 00:03:56,125 --> 00:03:57,000 (結婚式の音楽) 57 00:03:56,125 --> 00:03:57,000 あれ? 58 00:03:57,000 --> 00:03:57,375 (結婚式の音楽) 59 00:03:57,375 --> 00:03:58,500 (結婚式の音楽) 60 00:03:57,375 --> 00:03:58,500 あれ? 61 00:03:58,500 --> 00:03:59,666 (結婚式の音楽) 62 00:03:59,666 --> 00:04:01,875 (結婚式の音楽) 63 00:03:59,666 --> 00:04:01,875 あれ~っ? 64 00:04:01,875 --> 00:04:03,208 あれ~っ? 65 00:04:12,041 --> 00:04:13,541 (トン)腰掛け! 66 00:04:14,083 --> 00:04:16,041 これ 処理しとけ 67 00:04:19,166 --> 00:04:21,208 わああっ 68 00:04:22,125 --> 00:04:23,375 ありがとうございます! 69 00:04:23,500 --> 00:04:25,458 精いっぱい頑張ります! 70 00:04:25,583 --> 00:04:28,041 (トン)お… おう 71 00:04:29,083 --> 00:04:30,291 腰掛け! 72 00:04:30,416 --> 00:04:31,125 茶! 73 00:04:37,708 --> 00:04:39,833 (烈子)は~い 74 00:04:41,541 --> 00:04:45,625 (烈子) 世界が いつもと違って見える 75 00:04:46,041 --> 00:04:49,083 転職とか結婚退職とか― 76 00:04:49,208 --> 00:04:52,750 別に そんなこと どうでもいいことだったんだ 77 00:04:54,166 --> 00:04:56,625 恋に生きれば よかったんだ 78 00:05:05,500 --> 00:05:07,625 (鷲美(わしみ)・ゴリ) 好きな人ができた!? 79 00:05:07,750 --> 00:05:09,333 エヘヘ… 80 00:05:10,750 --> 00:05:11,416 (ゴリ)ん? 81 00:05:12,333 --> 00:05:13,916 これは… 82 00:05:14,041 --> 00:05:15,916 だいぶ仕上がってるわね 83 00:05:16,041 --> 00:05:18,500 こないだまで “好きな人なんて いない”って言ってたのに 84 00:05:18,625 --> 00:05:20,166 (鷲美)実戦経験がないだけで― 85 00:05:20,291 --> 00:05:23,416 実は結構 ほれっぽいタイプ だったのかもしれないわね 86 00:05:23,541 --> 00:05:25,500 (ゴリ)どんな人? (鷲美)写真ある? 87 00:05:25,625 --> 00:05:30,083 ありますけど~ 何か見せるの 恥ずかしいなあ 88 00:05:30,208 --> 00:05:33,791 (ゴリ)見せなさいよ~ (烈子)え~ どうしようかな? 89 00:05:33,916 --> 00:05:36,833 (ゴリ)見せなさいよ~ (烈子)どうしようかな? 90 00:05:36,958 --> 00:05:40,041 (ゴリ)じゃ 見せなくていい (烈子)この人なんですけど~ 91 00:05:41,916 --> 00:05:44,125 (鷲美・ゴリ)ああー… 92 00:05:45,083 --> 00:05:46,875 (ゴリ) か… かっこいいんじゃない? 93 00:05:47,291 --> 00:05:49,291 ですよね かっこいいですよね? 94 00:05:49,416 --> 00:05:51,375 (鷲美) “あばたも えくぼ”って言うしね 95 00:05:51,500 --> 00:05:53,125 (烈子)えっ? (鷲美)何でもない 96 00:05:53,625 --> 00:05:55,458 他に どんなとこがよかったの? 97 00:05:55,583 --> 00:05:57,375 え~ 98 00:05:57,500 --> 00:05:58,875 (鷲美)教えてよ 99 00:05:59,000 --> 00:06:01,166 え~ どうしようかな? 100 00:06:01,625 --> 00:06:02,958 (鷲美)じゃ 教えなくていい 101 00:06:03,083 --> 00:06:07,083 私が酔っ払ったとき すっごく優しくしてくれたんですよ 102 00:06:10,083 --> 00:06:13,000 でも 優しいだけじゃなくて… 103 00:06:13,916 --> 00:06:17,458 何だか あの人の周りだけ 空気が違ってて… 104 00:06:18,041 --> 00:06:20,375 いつも どこか 遠くを見てる感じで… 105 00:06:21,708 --> 00:06:24,083 理由は よく分からないけど― 106 00:06:24,208 --> 00:06:27,666 一緒にいると 不思議と心が落ち着くんです 107 00:06:31,125 --> 00:06:33,416 よかったわね 烈子 108 00:06:33,541 --> 00:06:35,500 (鷲美)きっと すてきな人なのね 109 00:06:35,625 --> 00:06:38,083 アハハ… 恥ずかしいなあ 110 00:06:38,208 --> 00:06:42,333 あれ? 何か思い出したら 泣けてきちゃった 変なの 111 00:06:42,458 --> 00:06:45,333 ちょっと トイレ行ってきま~す 112 00:06:50,458 --> 00:06:53,250 (ゴリ・鷲美) かっこよくは ないわよね 113 00:06:53,791 --> 00:06:55,875 (鷲美)っていうか この人 あれに似てない? 114 00:06:56,000 --> 00:06:58,625 ほら 赤ちゃんが食べる 軟らかいお菓子 115 00:06:58,750 --> 00:07:02,416 分かる! 私も同じこと思ってた 116 00:07:07,958 --> 00:07:08,750 (マヌ丸(まる))何だよ 117 00:07:08,875 --> 00:07:11,333 れさすけ お前 意外と やるじゃねえか 118 00:07:11,666 --> 00:07:14,333 (れさすけ)えっ? 何が? 119 00:07:14,458 --> 00:07:16,041 それだよ 120 00:07:21,458 --> 00:07:24,416 〝烈子〞って こないだ 合コンに来てた子だろ? 121 00:07:24,541 --> 00:07:27,916 (れさすけ)うん とても 仕事熱心な人みたいだね 122 00:07:28,041 --> 00:07:31,250 (マヌ丸)はあ? 違(ちげ)えよ バカ 何言ってんだ 123 00:07:31,375 --> 00:07:36,291 どう見ても お前の気を引きたくて わざわざ用事 作って 来てんだろ 124 00:07:36,416 --> 00:07:39,791 文面が醸し出す雰囲気で分かれよ 125 00:07:43,583 --> 00:07:45,583 今度 デート誘ってやれ 126 00:07:46,500 --> 00:07:48,833 (れさすけ)誰を? (マヌ丸)烈子ちゃんをだよ! 127 00:07:48,958 --> 00:07:50,833 (れさすけ)何で? (マヌ丸)“何で?”じゃねえ 128 00:07:50,958 --> 00:07:52,291 俺が本当に お前を― 129 00:07:52,416 --> 00:07:55,458 お飾りで 合コンに 連れ出したと思ってんのか? 130 00:07:55,583 --> 00:07:59,500 俺は これでも お前を超心配してやってんだぞ 131 00:07:59,625 --> 00:08:01,083 (れさすけ)何で? (マヌ丸)うああ… 132 00:08:01,208 --> 00:08:03,041 お前に彼女いねえからだよ! 133 00:08:03,416 --> 00:08:05,375 (れさすけ)でも… (マヌ丸)“でも”じゃねえ! 134 00:08:05,500 --> 00:08:08,375 いいか? 今から お前に 彼女を作るべき理由を― 135 00:08:08,500 --> 00:08:09,708 論理的に分かりやすく― 136 00:08:09,833 --> 00:08:13,041 段階を踏んで説明してやる まず1つ… 137 00:08:15,791 --> 00:08:21,041 (目覚ましの音) 138 00:08:27,541 --> 00:08:29,041 (烈子)今日も会えた 139 00:08:34,666 --> 00:08:36,375 わあ… 140 00:08:38,875 --> 00:08:39,458 えっ? 141 00:08:54,541 --> 00:08:56,125 デートします? 142 00:08:57,375 --> 00:08:58,541 はい 143 00:09:01,916 --> 00:09:03,666 ああ… 144 00:09:09,375 --> 00:09:13,083 (携帯電話の操作音) 145 00:09:15,000 --> 00:09:16,375 (烈子)ウフッ 146 00:09:25,541 --> 00:09:26,375 (携帯電話の操作音) 147 00:09:26,375 --> 00:09:29,000 (携帯電話の操作音) 148 00:09:26,375 --> 00:09:29,000 (れさすけ)10時に現地集合 149 00:09:29,000 --> 00:09:30,833 (れさすけ)10時に現地集合 150 00:09:32,375 --> 00:09:34,916 何で現地集合なんだよ! 151 00:09:35,041 --> 00:09:37,458 最寄り駅から 一緒に行きゃあいいだろうが! 152 00:09:37,583 --> 00:09:39,416 (れさすけ)何で? (マヌ丸)“何で?”じゃねえ! 153 00:09:42,625 --> 00:09:43,875 (烈子)ウフッ 154 00:10:06,458 --> 00:10:07,916 (烈子)ウフン 155 00:10:08,041 --> 00:10:09,541 (電車の走行音) 156 00:10:12,958 --> 00:10:16,208 (烈子)今 私たち カップルです 157 00:10:19,291 --> 00:10:21,250 どっから どう見ても… 158 00:10:21,375 --> 00:10:23,875 カップルです 159 00:10:24,916 --> 00:10:28,333 休日をお楽しみの皆さん 大変お騒がせしております 160 00:10:30,083 --> 00:10:32,041 今 私たちカップルが― 161 00:10:33,083 --> 00:10:36,250 テーマパークに入場いたしま~す 162 00:10:41,625 --> 00:10:46,625 ♪~ 163 00:10:47,833 --> 00:10:52,041 (烈子の歌声) 164 00:10:57,291 --> 00:11:01,458 (れさすけの歌声) 165 00:11:16,583 --> 00:11:21,583 (烈子と れさすけの歌声) 166 00:11:45,708 --> 00:11:49,666 ~♪ 167 00:11:58,166 --> 00:12:00,958 (マヌ丸)どうしてる? ちゃんとエスコートできてるか? 168 00:12:01,083 --> 00:12:02,625 うん できてるよ 169 00:12:02,750 --> 00:12:05,000 (マヌ丸)沈みゆく夕日を 浴びながら 手をつないだか? 170 00:12:05,125 --> 00:12:06,625 うん つないだよ 171 00:12:06,750 --> 00:12:08,166 (マヌ丸)よーし 上出来だ 172 00:12:08,291 --> 00:12:11,833 初デートってのは 男が最初に値踏みされる場だからな 173 00:12:12,083 --> 00:12:15,000 彼女に男らしいとこ 見せてやれよ 174 00:12:16,666 --> 00:12:20,916 痛っ 痛たた… ああ… 175 00:12:22,875 --> 00:12:23,708 (れさすけ)ただいま 176 00:12:24,041 --> 00:12:26,416 あっ おかえりなさい 177 00:12:27,666 --> 00:12:30,708 あの… ずっと歩いてて疲れません? 178 00:12:30,833 --> 00:12:32,916 どこか お店でも入って 休みませんか? 179 00:12:33,291 --> 00:12:34,416 大丈夫 180 00:12:34,541 --> 00:12:37,625 (烈子)ん… (れさすけ)僕 全然疲れてないよ 181 00:12:38,375 --> 00:12:39,458 行こう 182 00:12:40,625 --> 00:12:41,500 はーい 183 00:12:50,958 --> 00:12:52,625 ああ… 184 00:12:52,958 --> 00:12:56,625 (花火の音) 185 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 (風の音) 186 00:13:02,125 --> 00:13:03,750 (烈子)うう… 187 00:13:03,875 --> 00:13:05,416 あの… 188 00:13:05,541 --> 00:13:07,166 寒くないですか? 189 00:13:09,250 --> 00:13:10,416 大丈夫 190 00:13:11,291 --> 00:13:12,833 僕 全然寒くないよ 191 00:13:12,958 --> 00:13:15,250 (烈子)んん… 192 00:13:18,375 --> 00:13:19,083 (烈子)は… 193 00:13:19,208 --> 00:13:20,166 は… 194 00:13:20,291 --> 00:13:21,333 (くしゃみ) 195 00:13:22,750 --> 00:13:23,916 エヘヘ… 196 00:13:24,041 --> 00:13:26,500 もう すっごく楽しかったです! 197 00:13:26,625 --> 00:13:29,833 (ゴリ)よかったじゃない! (鷲美)ムカついたりしなかった? 198 00:13:29,958 --> 00:13:32,458 カップルで ああいう場所 行くと けんかするって言うじゃない 199 00:13:32,583 --> 00:13:35,083 そんなこと 全然なかったですよ 200 00:13:35,208 --> 00:13:38,500 私を楽しませようと 積極的にリードしてくれて― 201 00:13:38,625 --> 00:13:40,708 意外と頼れる人だなあって 202 00:13:40,833 --> 00:13:43,250 痛っ 痛たたた… 203 00:13:44,500 --> 00:13:47,375 (鷲美) ちょっと どうしたのよ? その足 204 00:13:47,500 --> 00:13:49,875 (ゴリ) だいぶ引っ張り回されたのね 205 00:13:50,416 --> 00:13:52,958 (鷲美) デートの相手って 男子中学生? 206 00:13:53,083 --> 00:13:55,000 違いますよ~ 207 00:13:55,125 --> 00:13:58,125 (鷲美)だとしたら 随分 気遣いのない男ね 208 00:13:58,250 --> 00:14:00,666 私だったら 途中で帰るわよ 209 00:14:00,791 --> 00:14:02,416 そんな… 210 00:14:02,541 --> 00:14:06,250 新しい靴なんか履いていった 私が悪かったんです 211 00:14:14,333 --> 00:14:16,250 (デスメタルの音楽) 212 00:14:16,375 --> 00:14:17,500 (鷲美)いつものやつ 歌ったら? 213 00:14:17,791 --> 00:14:19,916 何だかんだで ストレスたまったでしょ? 214 00:14:20,041 --> 00:14:22,833 そうよ! 歌って スッキリしちゃいなさい 215 00:14:28,666 --> 00:14:31,583 (烈子) 不満なんて 全然ないですから 216 00:14:36,875 --> 00:14:40,875 私 今 とっても幸せです 217 00:14:41,458 --> 00:14:44,041 (烈子) ♪あなたは 自腹の 218 00:14:44,166 --> 00:14:46,083 ♪プリンス 219 00:14:46,208 --> 00:14:48,083 (れさすけ) ♪君は メタルの 220 00:14:48,208 --> 00:14:50,750 ♪プリンセス 221 00:14:50,875 --> 00:14:53,333 (烈子・れさすけ) ♪二人の出会いは 222 00:14:53,458 --> 00:14:57,791 ♪合コン 223 00:14:58,250 --> 00:15:00,666 ♪飲みすぎた 224 00:15:00,791 --> 00:15:06,375 ♪社内合コン 225 00:15:06,500 --> 00:15:10,916 ~♪