1 00:00:03,962 --> 00:00:05,672 (える)おはようございます 2 00:00:05,755 --> 00:00:07,799 私も何か手伝います 3 00:00:07,882 --> 00:00:09,801 (れいな)うん お願い 4 00:00:09,884 --> 00:00:11,594 (れん)れいなねーねー 5 00:00:14,639 --> 00:00:16,516 ♪ おはよう 6 00:00:16,599 --> 00:00:21,146 ♪ 今日の朝ご飯は なあに? 7 00:00:21,229 --> 00:00:22,313 (れいな)ん? 8 00:00:22,397 --> 00:00:24,190 (れん)今度 クラスの出し物で 9 00:00:24,274 --> 00:00:26,776 ミュージカルを やることになったから 10 00:00:26,860 --> 00:00:28,361 その練習なの 11 00:00:29,529 --> 00:00:31,031 (れいな)ミュージカル… 12 00:00:33,324 --> 00:00:38,371 ♪ 今日は れんの好きなから揚げと 13 00:00:38,455 --> 00:00:42,042 ♪ きんぴらごぼう~ 14 00:00:42,125 --> 00:00:45,837 れいなねーねー 面白い もっと見たい! 15 00:00:45,920 --> 00:00:48,506 (える)はい すさまじい才能を感じました 16 00:00:51,051 --> 00:00:56,056 {\an8}♪~ 17 00:02:15,718 --> 00:02:19,722 {\an8}~♪ 18 00:02:28,690 --> 00:02:30,024 (ライドウ) 玉那覇(たまなは)さん おはよう 19 00:02:30,108 --> 00:02:31,734 (りく)あっ おはよう 20 00:02:31,818 --> 00:02:32,944 (れいな)ライドウくん 21 00:02:33,027 --> 00:02:34,070 (ライドウ・りく)ん? 22 00:02:35,864 --> 00:02:39,909 ♪ おはよう ライドウくん 23 00:02:39,993 --> 00:02:42,745 ♪ 調子はどう~? 24 00:02:42,829 --> 00:02:44,080 (ライドウ)ハッ! 25 00:02:44,163 --> 00:02:48,668 阿波連(あはれん)さんが 突然 ミュージカル調で話しかけてきた! 26 00:02:48,751 --> 00:02:51,754 いや 何も驚くことはない 27 00:02:51,838 --> 00:02:54,007 ミュージカルにおいて 歌や踊りは 28 00:02:54,090 --> 00:02:56,301 心情の吐露や説得など 29 00:02:56,384 --> 00:03:00,513 人にメッセージを強く伝える場面で よく用いられる 30 00:03:00,597 --> 00:03:04,392 それは 声が小さく表情の乏しい 阿波連さんには 31 00:03:04,475 --> 00:03:06,895 うってつけの表現方法なんだ 32 00:03:06,978 --> 00:03:09,105 しかし なぜだろう 33 00:03:09,731 --> 00:03:12,233 阿波連さんの歌と踊りを見ていると 34 00:03:12,901 --> 00:03:14,360 まるで 俺まで 35 00:03:14,444 --> 00:03:15,778 ♪ ミュージカルの世界に 36 00:03:15,862 --> 00:03:18,656 ♪ 入り込んだ気分だ~ 37 00:03:18,740 --> 00:03:20,283 阿波連さん 38 00:03:22,619 --> 00:03:24,871 ♪ 心配ないさ 39 00:03:25,413 --> 00:03:29,959 ♪ 今日の調子は 絶好調~ 40 00:03:30,043 --> 00:03:31,920 {\an8}(れいな)ほわあ… 41 00:03:32,003 --> 00:03:34,297 (ライドウ)阿波連さんが喜んでる 42 00:03:34,380 --> 00:03:36,424 やはり ミュージカルは 有効なんだ 43 00:03:36,507 --> 00:03:37,383 (ドアが開く音) 44 00:03:37,467 --> 00:03:39,218 (石川(いしかわ))よう ライドウ おはよう 45 00:03:39,302 --> 00:03:40,595 (佐藤(さとう))おはよう 46 00:03:40,678 --> 00:03:43,181 ♪ 2人とも おはよう 47 00:03:43,264 --> 00:03:44,140 (ライドウ)♪ あしたのテスト 48 00:03:44,223 --> 00:03:47,060 ♪ 全然 勉強してない~ 49 00:03:47,143 --> 00:03:50,939 (れいな・ライドウ) ♪ ありのままで 挑むのよ~ 50 00:03:51,022 --> 00:03:53,066 ♪ 俺たちも 51 00:03:53,149 --> 00:03:55,777 ♪ 全然 できてなくて 52 00:03:55,860 --> 00:03:57,654 (佐藤・石川)♪ アンハッピー 53 00:03:59,948 --> 00:04:03,242 ♪ 大城(おおしろ)さん おはよう 54 00:04:03,326 --> 00:04:05,828 ♪ 今日は いい天気~ 55 00:04:07,455 --> 00:04:08,289 (大城)んっ… 56 00:04:08,373 --> 00:04:13,002 ♪ でも 午後から雨予報 57 00:04:13,086 --> 00:04:15,505 ♪ 少し寒いわ~ 58 00:04:16,089 --> 00:04:17,382 はうう… 59 00:04:17,465 --> 00:04:19,384 (りく)えっ 何このノリ 60 00:04:19,467 --> 00:04:21,219 怖っ 近寄らんとこ 61 00:04:22,720 --> 00:04:26,140 (桃原(とうばる)) それでは 古文の授業を始めます 62 00:04:26,224 --> 00:04:28,309 資料のプリントを出してください 63 00:04:28,977 --> 00:04:31,521 (ライドウ)しまった すっかり忘れてた 64 00:04:32,730 --> 00:04:34,232 ♪ 阿波連さん 65 00:04:34,774 --> 00:04:37,485 ♪ プリント 忘れちゃったから 66 00:04:37,568 --> 00:04:40,363 ♪ 見せてくださ~い 67 00:04:40,446 --> 00:04:42,949 (れいな)♪ 心配ないよ 68 00:04:43,032 --> 00:04:45,368 ♪ 席をくっつけて 69 00:04:45,451 --> 00:04:48,162 ♪ 一緒に見よう~ 70 00:04:48,830 --> 00:04:51,457 (桃原) この2人 歌で会話している 71 00:04:51,541 --> 00:04:54,293 これは… 和歌! 72 00:04:54,377 --> 00:04:55,586 平安時代では 73 00:04:55,670 --> 00:04:58,715 歌を詠みかけられたら 歌で返していた 74 00:04:58,798 --> 00:05:00,967 この2人は 歌を現代に置き換え 75 00:05:01,050 --> 00:05:02,385 ミュージカルのように 76 00:05:02,468 --> 00:05:05,430 平安貴族の男女に なりきっているのね 77 00:05:05,513 --> 00:05:10,643 これは まるで ニューヨークあはれ ブロードウェイ! 78 00:05:10,727 --> 00:05:11,769 (生徒たち)先生! 79 00:05:12,687 --> 00:05:14,314 (平安山(へんざん))お… 重い 80 00:05:14,397 --> 00:05:18,359 1人で運べるなんて 強がり言わなきゃよかったっす 81 00:05:18,443 --> 00:05:19,819 (ライドウ)♪ 先生 82 00:05:19,902 --> 00:05:21,446 ♪ 大丈夫ですか? 83 00:05:21,529 --> 00:05:24,115 (れいな) ♪ よかったら 私たちが 84 00:05:24,198 --> 00:05:26,117 (ライドウ・れいな) ♪ 手伝います~ 85 00:05:26,200 --> 00:05:27,702 (平安山)お… おう 86 00:05:28,286 --> 00:05:29,662 (平安山)よいしょ 87 00:05:29,746 --> 00:05:32,874 フゥ… いや~ 助かったっす 88 00:05:32,957 --> 00:05:35,877 これで 午後の発表会に 間に合ったっす 89 00:05:35,960 --> 00:05:39,005 (れいな・ライドウ) ♪ どういたしまして~ 90 00:05:39,088 --> 00:05:42,341 じゃ… じゃあ また授業で会おうっす 91 00:05:43,801 --> 00:05:45,219 (れいな)ん… (れいながにおいを嗅ぐ音) 92 00:05:45,303 --> 00:05:47,847 (ライドウ)んっ… 阿波連さん 93 00:05:48,431 --> 00:05:51,184 阿波連さんが 高貴な姿に 94 00:05:51,267 --> 00:05:53,061 そして バラの香り… 95 00:05:54,604 --> 00:05:57,982 (れいな)あら どうなさったの? ライドウ伯 96 00:05:58,066 --> 00:05:59,734 (ライドウ)貴族 97 00:06:00,318 --> 00:06:04,989 阿波連さんは もともと 麗しい高貴な貴族だったんだ! 98 00:06:05,073 --> 00:06:07,158 それが バラの香りがきっかけで 99 00:06:07,241 --> 00:06:10,370 自然と 振る舞いに 現れるようになったんだ 100 00:06:11,496 --> 00:06:14,082 さあ 教室に戻りましょう 101 00:06:14,165 --> 00:06:15,750 (ライドウ)そんな… 阿波連さん 102 00:06:15,833 --> 00:06:17,794 こんなにくっついたら 103 00:06:17,877 --> 00:06:21,005 香りが移って 俺まで高貴に… 104 00:06:21,631 --> 00:06:23,716 なってしまった 105 00:06:24,300 --> 00:06:25,802 (教師)この問題は… 106 00:06:25,885 --> 00:06:29,180 (りく)今日こそ“お昼ご飯 一緒に食べない?”って 107 00:06:29,263 --> 00:06:31,516 あはちゃんを 誘おうとしていたのに… 108 00:06:33,935 --> 00:06:37,563 気軽に誘っちゃいけない空気を 感じる 109 00:06:37,647 --> 00:06:39,399 ライドウ伯 110 00:06:39,482 --> 00:06:43,027 よろしかったら 一緒にランチでもいかがかしら? 111 00:06:43,111 --> 00:06:47,990 ありがたきお言葉ですが 今日は お弁当を持参しておらず… 112 00:06:48,074 --> 00:06:52,620 あら ならば 購買に パンを買いに行きましょう 113 00:06:52,703 --> 00:06:54,372 (ライドウ)喜んで 114 00:06:55,164 --> 00:06:57,041 (生徒たちのざわめき) 115 00:06:57,125 --> 00:06:58,709 (女子生徒) おばちゃん ツナマヨサンド! 116 00:06:58,793 --> 00:07:00,461 (男子生徒1)しゃけおにぎりと チーズバーガー! 117 00:07:00,545 --> 00:07:01,379 (男子生徒2) 俺は 焼きそばパン! 118 00:07:01,462 --> 00:07:02,338 (男子生徒3)俺も 俺も! 119 00:07:02,422 --> 00:07:05,049 (れいな)随分と にぎやかね 120 00:07:05,842 --> 00:07:07,135 (生徒たち)ああっ… 121 00:07:07,844 --> 00:07:09,428 ははーっ! 122 00:07:09,512 --> 00:07:11,472 (ライドウ)うむ かたじけない 123 00:07:12,390 --> 00:07:15,893 それでは パンをいただこうか 124 00:07:16,477 --> 00:07:17,854 (ライドウ・れいな)ハッ… 125 00:07:20,398 --> 00:07:21,816 (ライドウ)あ… ああっ 126 00:07:22,859 --> 00:07:25,528 そんな これでは… 127 00:07:26,112 --> 00:07:28,990 ♪ 飢えて 干からびてしまう~ 128 00:07:29,073 --> 00:07:31,826 ♪ 心配ないわ 129 00:07:31,909 --> 00:07:34,829 ♪ パンがなければケーキを… 130 00:07:34,912 --> 00:07:39,459 ♪ いえ 米を食べればいいわ~ 131 00:07:40,042 --> 00:07:41,377 ♪ ありがとう 132 00:07:41,461 --> 00:07:44,297 ♪ とてもおいしそうな米 133 00:07:44,380 --> 00:07:46,799 ♪ でも もらえないよ! 134 00:07:46,883 --> 00:07:50,303 ♪ それは 君の貴重な米だから~ 135 00:07:50,887 --> 00:07:53,389 ♪ 何より大事な君を 136 00:07:53,473 --> 00:07:55,516 ♪ 犠牲にしてまで生きようと 137 00:07:55,600 --> 00:07:57,977 ♪ 思わないさ~ 138 00:07:58,561 --> 00:08:01,272 ♪ あなたの覚悟は 分かったわ 139 00:08:01,772 --> 00:08:06,194 ♪ でも 私は どうなっても大丈夫 140 00:08:06,861 --> 00:08:07,945 ♪ だって 私は 141 00:08:08,029 --> 00:08:11,157 ♪ あなたが大切だから~ 142 00:08:11,240 --> 00:08:12,867 ああっ れいな! 143 00:08:12,950 --> 00:08:14,577 ライドウ伯! 144 00:08:14,660 --> 00:08:18,122 ♪ ならば この米を 2人で 145 00:08:18,206 --> 00:08:21,542 ♪ 分かち合いましょう~ 146 00:08:21,626 --> 00:08:25,296 ああ… お二人とも 何て尊いのかしら 147 00:08:25,379 --> 00:08:27,507 これぞ 真実の愛! 148 00:08:27,590 --> 00:08:30,051 (女子生徒1)♪ もし よかったら 149 00:08:30,134 --> 00:08:32,511 (女子生徒2)♪ 私たちのパンを 150 00:08:32,595 --> 00:08:34,722 (比嘉(ひが))♪ 俺たちの米を 151 00:08:34,805 --> 00:08:39,435 (一同)♪ 食べてくださ~い 152 00:08:41,979 --> 00:08:45,358 自分を犠牲にして 相手を思いやる気持ち 153 00:08:45,858 --> 00:08:48,986 バラバラだった民の思いが1つに 154 00:08:49,779 --> 00:08:51,364 (桃原)これは まるで… 155 00:08:52,031 --> 00:08:55,243 (平安山・桃原)フランス革命 ルネッサンスあはれ! 156 00:08:57,119 --> 00:08:59,372 (ライドウ)音楽って 本当に すばらしいね 157 00:08:59,956 --> 00:09:02,333 {\an8}(れいな)ええ 本当に 158 00:09:02,416 --> 00:09:03,543 (ライドウ)ミュージカルに 159 00:09:03,626 --> 00:09:07,129 これほど 人の心を 動かす力があるとは 160 00:09:07,213 --> 00:09:11,133 それにしても 阿波連さんの 今日の立ち居振る舞いを見るに 161 00:09:11,217 --> 00:09:14,011 やはり 貴族であることは 間違いない 162 00:09:14,095 --> 00:09:15,846 そして 分かった 163 00:09:15,930 --> 00:09:17,723 俺も 貴族 164 00:09:17,807 --> 00:09:22,812 となると 貴族に付きものの 大きな問題がある 165 00:09:22,895 --> 00:09:23,980 それは… 166 00:09:24,647 --> 00:09:26,107 政略結婚! 167 00:09:26,607 --> 00:09:29,443 お互い望まぬ契りを 交わさねばならず 168 00:09:29,527 --> 00:09:32,905 自由な恋愛は 決して許されない 169 00:09:33,948 --> 00:09:35,866 何とかしなくては! 170 00:09:35,950 --> 00:09:37,827 (妹)な… ない 171 00:09:37,910 --> 00:09:41,581 あたしの残しておいた プリンがない! 172 00:09:41,664 --> 00:09:43,332 ただ今 帰ったぞ 173 00:09:43,416 --> 00:09:47,044 兄ちゃん あたしのプリン 勝手に食べたでしょ! 174 00:09:47,628 --> 00:09:50,256 (ライドウ) ひ… 非常に まずい展開だ 175 00:09:50,339 --> 00:09:54,969 だが 今の私には 人の心を動かす歌がある! 176 00:09:55,595 --> 00:09:56,679 妹よ 177 00:09:56,762 --> 00:09:57,638 あん? 178 00:09:58,681 --> 00:10:03,102 (ライドウ) ♪ たった1つ 残されたプリン 179 00:10:03,185 --> 00:10:08,316 ♪ 私が全部 食べ尽くしてしまった 180 00:10:08,399 --> 00:10:14,030 ♪ 私の罪を 許しておくれ~ 181 00:10:14,655 --> 00:10:17,074 感動して 言葉も出ないか 182 00:10:17,575 --> 00:10:20,494 やはり ミュージカルは すばらしい 183 00:10:20,578 --> 00:10:23,414 ひどい! 大事に取っておいたのに 184 00:10:23,497 --> 00:10:24,707 この人でなし! 185 00:10:24,790 --> 00:10:25,666 (ライドウ)えっ? 186 00:10:25,750 --> 00:10:29,086 いきなり キモい歌 歌いだすし 187 00:10:29,170 --> 00:10:32,757 もうやだ 嫌い 兄ちゃんのバカ! 188 00:10:32,840 --> 00:10:34,008 (ドアが開く音) 189 00:10:34,091 --> 00:10:35,176 (母)ただいま 190 00:10:35,259 --> 00:10:36,093 (ライドウ)あっ… 191 00:10:36,177 --> 00:10:38,262 (母)ああ 帰ってたのね 192 00:10:38,346 --> 00:10:42,141 そうそう あんたに頼まれてた うちの家系図 193 00:10:42,224 --> 00:10:44,310 じいちゃんに メールで送ってもらったよ 194 00:10:44,393 --> 00:10:45,561 はい 195 00:10:45,644 --> 00:10:47,563 あ… ありがとう 196 00:10:50,775 --> 00:10:52,193 {\an8}平民じゃね? 197 00:10:55,988 --> 00:10:58,115 そろそろ 期末テストだね 198 00:10:58,199 --> 00:10:59,367 そうだね 199 00:10:59,450 --> 00:11:00,910 (女子生徒1) どう? 自信ある? 200 00:11:00,993 --> 00:11:02,578 (女子生徒2)全然… 201 00:11:07,333 --> 00:11:09,543 (りく)あたしは やるんだ 202 00:11:09,627 --> 00:11:14,465 憧れの… 友達と一緒に 居残りお勉強会! 203 00:11:15,049 --> 00:11:17,677 このメンバーの友好度は 上がってきてるから 204 00:11:17,760 --> 00:11:20,930 そういうイベントが発生しても おかしくない 205 00:11:21,013 --> 00:11:24,183 だから 今度は あたしから誘う! 206 00:11:24,266 --> 00:11:26,394 ね… ねえ! 207 00:11:26,977 --> 00:11:30,606 テスト 近いしさ みんなで お勉強会しない? 208 00:11:31,315 --> 00:11:32,650 勉強会… 209 00:11:32,733 --> 00:11:35,236 (りく)い… 嫌なら 別に 210 00:11:35,319 --> 00:11:36,696 -(ライドウ)いいね -(れいな)うん 211 00:11:36,779 --> 00:11:39,156 ちょうど勉強したかったところだよ 212 00:11:39,240 --> 00:11:42,368 (りく)やった! 勇気出してよかった 213 00:11:42,451 --> 00:11:43,869 よし この調子で… 214 00:11:43,953 --> 00:11:47,581 佐藤さんと石川くんも 一緒に勉強会やらない? 215 00:11:49,917 --> 00:11:50,751 俺も? 216 00:11:50,835 --> 00:11:52,461 うん もちろん 217 00:11:52,545 --> 00:11:53,712 みんなでやろうよ 218 00:11:54,296 --> 00:11:57,425 あー 俺は… 219 00:11:57,508 --> 00:12:00,636 うん やるやる 石川くんもやるって! 220 00:12:00,720 --> 00:12:03,180 (りく)やった! じゃあ 放課後ね 221 00:12:03,264 --> 00:12:04,098 うん 222 00:12:04,181 --> 00:12:09,520 (チャイム) 223 00:12:11,147 --> 00:12:11,981 (りく)ん… 224 00:12:14,525 --> 00:12:18,612 思ったよりも みんな 真面目に勉強してる 225 00:12:19,113 --> 00:12:23,909 別に 勉強したくて 勉強会 開いてるわけじゃないのに 226 00:12:23,993 --> 00:12:27,830 今日は 用事があって 仲のいい大城さんもいないから 227 00:12:27,830 --> 00:12:28,497 今日は 用事があって 仲のいい大城さんもいないから 228 00:12:27,830 --> 00:12:28,497 {\an8}(大城)ごめんね~ 229 00:12:28,497 --> 00:12:28,581 {\an8}(大城)ごめんね~ 230 00:12:28,581 --> 00:12:29,498 {\an8}(大城)ごめんね~ 231 00:12:28,581 --> 00:12:29,498 気軽に話せる人もいない 232 00:12:29,498 --> 00:12:31,500 気軽に話せる人もいない 233 00:12:31,584 --> 00:12:33,210 ううっ… 234 00:12:33,294 --> 00:12:35,463 せっかく みんなで集まってるのに 235 00:12:36,046 --> 00:12:38,924 勉強しかしないなんて もったいない 236 00:12:39,008 --> 00:12:40,092 (石川)ん… 237 00:12:40,801 --> 00:12:43,471 ん~っ 疲れちゃったね 238 00:12:43,554 --> 00:12:44,638 ちょっと休憩しねえ? 239 00:12:45,222 --> 00:12:46,724 何かゲームでもしようぜ 240 00:12:46,807 --> 00:12:51,145 あっ あたし ちょうど こんなの持ってきてたんだ 241 00:12:51,228 --> 00:12:53,522 (佐藤) あっ 人生いろいろゲーム! 242 00:12:53,606 --> 00:12:55,483 最新版じゃん 243 00:12:55,566 --> 00:12:57,526 (れいなのささやき) 244 00:12:57,610 --> 00:13:00,321 え? やりたいけど 一度もやったことない? 245 00:13:00,404 --> 00:13:01,238 (れいな)うん 246 00:13:01,906 --> 00:13:03,616 基本は すごろくだし 247 00:13:03,699 --> 00:13:06,327 ルールは 俺が教えるから 大丈夫だよ 248 00:13:06,911 --> 00:13:08,037 (れいな)うん 249 00:13:08,120 --> 00:13:11,499 (りく)やった! これで みんなと遊べる 250 00:13:11,582 --> 00:13:14,335 (石川)じゃあ まず じゃんけんで順番を決めよう 251 00:13:14,418 --> 00:13:16,462 {\an8}(一同) じゃんけん ぽん 252 00:13:16,545 --> 00:13:18,297 {\an8}あいこで しょっ 253 00:13:18,380 --> 00:13:20,716 アハッ じゃあ 私から 254 00:13:22,635 --> 00:13:23,469 3! 255 00:13:23,552 --> 00:13:27,306 よーし 1 2 3 256 00:13:27,389 --> 00:13:30,726 えーと “親戚に卒業祝いをもらった” 257 00:13:30,809 --> 00:13:32,853 やった! プラス5万円 258 00:13:32,937 --> 00:13:34,313 次は 俺ね 259 00:13:36,857 --> 00:13:38,400 7っと… 260 00:13:38,484 --> 00:13:40,110 5 6 7 261 00:13:40,694 --> 00:13:42,905 “スマホを落として 画面がバキバキに” 262 00:13:42,988 --> 00:13:44,198 “マイナス20万” 263 00:13:44,281 --> 00:13:45,574 だあ~っ 264 00:13:45,658 --> 00:13:46,826 あんなふうに 265 00:13:46,909 --> 00:13:49,578 プラスのマスに止まると お金がもらえ 266 00:13:49,662 --> 00:13:53,374 マイナスのマスに止まると お金を払わなければいけないんだ 267 00:13:53,457 --> 00:13:54,959 なるほど 268 00:13:58,337 --> 00:13:59,171 (ライドウ)5だね 269 00:13:59,255 --> 00:14:01,215 (れいな)4 5 270 00:14:01,298 --> 00:14:04,385 “ハンドスピナーの 世界大会で優勝” 271 00:14:04,468 --> 00:14:05,970 “プラス500万円” 272 00:14:06,053 --> 00:14:08,138 ええっ いきなりすごい! 273 00:14:08,222 --> 00:14:09,682 (ライドウ)俺は… 274 00:14:10,432 --> 00:14:12,309 4っと… 275 00:14:12,393 --> 00:14:16,272 “調子に乗って 50年ローンでマンション購入” 276 00:14:16,355 --> 00:14:19,233 “マイナス8000万” 277 00:14:20,150 --> 00:14:21,193 (りく)8! 278 00:14:21,277 --> 00:14:24,113 やった! 一気に進める 279 00:14:24,196 --> 00:14:26,865 {\an8}“お気に入りの タピオカ屋がつぶれる” 280 00:14:26,949 --> 00:14:29,326 “6マス戻る” 281 00:14:30,160 --> 00:14:32,079 4 5… あっ 282 00:14:32,162 --> 00:14:34,039 職業選択だ 283 00:14:34,623 --> 00:14:35,749 {\an8}会社員になる 284 00:14:35,833 --> 00:14:37,501 {\an8}給料 20万か~ 285 00:14:37,585 --> 00:14:40,421 安定した収入で手堅いよね 286 00:14:40,504 --> 00:14:41,964 俺も職業マスだ 287 00:14:42,047 --> 00:14:44,925 {\an8}スポーツ選手 給料30万 288 00:14:45,009 --> 00:14:48,178 石川くん サッカー得意だし いいんじゃない? 289 00:14:48,262 --> 00:14:49,138 そうだね 290 00:14:49,221 --> 00:14:51,056 {\an8}(れいな) アニメーターになる 291 00:14:51,140 --> 00:14:52,600 {\an8}給料 10万円 292 00:14:54,435 --> 00:14:57,980 このあとのマスで転職できるから 取っておこう 293 00:14:58,063 --> 00:14:59,565 (れいな)分かった 294 00:15:00,649 --> 00:15:02,276 (ライドウ)俺も 職業マスだ 295 00:15:02,359 --> 00:15:05,863 {\an8}えっと 土地家屋調査士になる 296 00:15:05,946 --> 00:15:07,239 {\an8}給料 20万円 297 00:15:07,948 --> 00:15:09,700 急に マニアックじゃね? 298 00:15:09,783 --> 00:15:13,954 {\an8}フフフッ あたしは 何の職業になるのかな? 299 00:15:14,038 --> 00:15:16,373 {\an8}“推しのアイドルに 貢ぎすぎた” 300 00:15:16,457 --> 00:15:18,834 “マイナス 50万” 301 00:15:19,710 --> 00:15:22,463 ここから 2種類のコースに 分かれるんだ 302 00:15:22,546 --> 00:15:25,841 {\an8}(石川)プラスが多くて 安定した中辛コースか 303 00:15:25,924 --> 00:15:26,967 {\an8}マイナスマスが多いが 304 00:15:27,051 --> 00:15:29,553 {\an8}逆転要素がある 激辛コース 305 00:15:29,637 --> 00:15:32,264 私は 中辛コースかな 306 00:15:33,182 --> 00:15:34,308 給料日! 307 00:15:34,391 --> 00:15:38,145 “子供が生まれたお祝いに みんなから10万円もらえる” 308 00:15:38,228 --> 00:15:41,523 やった! 給料プラスお祝い金 309 00:15:41,607 --> 00:15:43,233 俺も中辛で 310 00:15:44,026 --> 00:15:46,403 {\an8}“知らない人から ペアリングをもらった” 311 00:15:46,487 --> 00:15:48,447 {\an8}“4マス戻る” 312 00:15:48,530 --> 00:15:50,157 私は こっちで 313 00:15:50,240 --> 00:15:52,618 (佐藤)えっ 阿波連さん 激辛 行くの? 314 00:15:53,202 --> 00:15:55,621 “ボーナスを 仮想通貨で受け取ったら” 315 00:15:55,704 --> 00:15:57,331 “歴史的な急騰” 316 00:15:57,414 --> 00:15:59,792 “100万円×サイコロの目” 317 00:16:02,878 --> 00:16:03,712 10! 318 00:16:03,796 --> 00:16:05,506 プラス1000万 319 00:16:05,589 --> 00:16:07,174 投資は大事だね 320 00:16:12,763 --> 00:16:13,597 {\an8}(ライドウ) “実家の親が” 321 00:16:13,681 --> 00:16:15,599 {\an8}“怪しい壺(つぼ)を 買っていた” 322 00:16:15,683 --> 00:16:17,518 “マイナス500万” 323 00:16:18,102 --> 00:16:20,062 格差 すごくね? 324 00:16:21,230 --> 00:16:23,023 (石川)“徳川(とくがわ)埋蔵金を発掘” 325 00:16:23,107 --> 00:16:24,400 “プラス2000万” 326 00:16:24,483 --> 00:16:25,734 (佐藤)ひゃあ~ 327 00:16:25,818 --> 00:16:26,902 (ライドウ)まずい 328 00:16:26,985 --> 00:16:30,322 阿波連さんとの差が どんどん開いていく 329 00:16:31,031 --> 00:16:32,783 (れいな)ライドウくん 330 00:16:32,866 --> 00:16:34,618 頑張って 331 00:16:35,494 --> 00:16:36,328 (ライドウ)んっ! 332 00:16:36,412 --> 00:16:38,580 何 勝手に弱気になってんだ 俺 333 00:16:39,164 --> 00:16:40,416 待ってて 阿波連さん 334 00:16:41,041 --> 00:16:43,293 今から 君に追いついてみせるよ 335 00:16:43,377 --> 00:16:44,753 2 3… 336 00:16:44,837 --> 00:16:47,047 おっ ライドウ 転職マスじゃん 337 00:16:47,131 --> 00:16:49,967 医者や弁護士になれば 給料がアップ! 338 00:16:50,050 --> 00:16:53,303 (ライドウ) 確かに それが一番 堅実だ 339 00:16:53,804 --> 00:16:56,098 だが この借金地獄から抜け出し 340 00:16:56,181 --> 00:16:58,684 阿波連さんに追いつくためには… 341 00:16:59,768 --> 00:17:01,145 (石川)ギャンブラーに転職? 342 00:17:01,228 --> 00:17:02,730 ライドウ お前! 343 00:17:02,813 --> 00:17:03,814 ああ 344 00:17:03,897 --> 00:17:06,400 ギャンブラーだけは 他の職業と違って 345 00:17:06,483 --> 00:17:09,403 毎回 ルーレットの出た目が 奇数ならプラス 346 00:17:09,486 --> 00:17:11,029 偶数ならマイナス 347 00:17:11,113 --> 00:17:13,407 その出た目に ×100万円になる 348 00:17:13,991 --> 00:17:16,952 運しだいでは 短期間で借金が返せる! 349 00:17:18,287 --> 00:17:21,123 (佐藤)ええっ いきなり プラス900万! 350 00:17:30,924 --> 00:17:31,759 (佐藤・石川)ああっ… 351 00:17:31,842 --> 00:17:33,343 すごいな ライドウ 352 00:17:34,845 --> 00:17:37,347 {\an8}(佐藤) 強制ストップ カジノ 353 00:17:37,431 --> 00:17:40,392 {\an8}“持ち金を好きなだけ かける事ができる” 354 00:17:40,476 --> 00:17:42,978 {\an8}“奇数が出たら 掛け金プラス2倍” 355 00:17:43,061 --> 00:17:45,564 {\an8}“偶数なら マイナス2倍” 356 00:17:45,647 --> 00:17:48,150 うーん 怖いからやめとこう 357 00:17:48,233 --> 00:17:49,359 俺もパスだな 358 00:17:49,443 --> 00:17:50,527 ねえ… 359 00:17:50,611 --> 00:17:52,488 私も やめとく 360 00:17:53,071 --> 00:17:56,950 (ライドウ)阿波連さんの持ち金は ざっと見て 1億近くある 361 00:17:57,034 --> 00:17:59,995 あえてリスクを冒す必要はない 362 00:18:00,078 --> 00:18:01,413 それに比べて… 363 00:18:03,415 --> 00:18:05,876 俺は 持ち金2000万 全部かける 364 00:18:05,959 --> 00:18:06,835 (石川たち)ハッ! 365 00:18:07,419 --> 00:18:09,129 (ライドウ)さらに 自宅マンションを担保に 366 00:18:09,213 --> 00:18:10,798 銀行から 4000万 借りる 367 00:18:10,881 --> 00:18:12,341 (石川)バカ やめろ ライドウ! 368 00:18:12,424 --> 00:18:13,550 (佐藤)そうよ やけになっちゃ… 369 00:18:13,634 --> 00:18:15,511 -(ライドウ)バカは どっちだ -(佐藤・石川)え? 370 00:18:15,594 --> 00:18:17,930 {\an8}勝負… 勝負だろ 371 00:18:18,013 --> 00:18:19,932 {\an8}ここで 勝負に出なかったら 372 00:18:20,015 --> 00:18:22,476 {\an8}この先に もう チャンスは残ってねえ! 373 00:18:22,559 --> 00:18:24,061 だいたい お前ら 374 00:18:24,144 --> 00:18:27,189 2000万程度のはした金 持って ゴールだ? 375 00:18:27,272 --> 00:18:31,652 その程度の金で 老後が 豊かに暮らせると思ってんのか? 376 00:18:31,735 --> 00:18:33,237 そ… それは… 377 00:18:33,320 --> 00:18:35,280 他人に流されるまま 378 00:18:35,364 --> 00:18:39,618 楽な道に進んでばかりで 将来へのビジョンもねえ 379 00:18:39,701 --> 00:18:42,454 そんな人生に 何の価値があるってんだ! 380 00:18:42,538 --> 00:18:44,289 (石川)ラ… ライドウ… 381 00:18:44,373 --> 00:18:46,500 (ライドウ) もう あとには引けねえ! 382 00:18:46,583 --> 00:18:49,753 俺は この勝負を 運否天賦(うんぷてんぷ)にかける! 383 00:18:50,337 --> 00:18:53,924 阿波連さんとの豊かな老後のため! 384 00:18:54,633 --> 00:18:55,884 ぬううっ… 385 00:18:59,555 --> 00:19:03,642 えーと マイナス6000万×2だから… 386 00:19:03,725 --> 00:19:06,436 借金 1億2000万円だな 387 00:19:06,520 --> 00:19:10,399 (ライドウ)ああ~っ… 388 00:19:11,024 --> 00:19:12,568 1 2 3 389 00:19:13,652 --> 00:19:15,445 “野良猫になつかれる” 390 00:19:15,529 --> 00:19:17,823 “1回休み” 391 00:19:18,490 --> 00:19:20,659 (猫の鳴き声) 392 00:19:22,703 --> 00:19:26,623 結局 阿波連さんが ぶっちぎりで1位だったね 393 00:19:26,707 --> 00:19:27,916 (れいな)楽しかった 394 00:19:28,000 --> 00:19:29,710 また一緒に遊ぼう! 395 00:19:29,793 --> 00:19:30,752 (れいな)うん 396 00:19:30,836 --> 00:19:32,462 (れいなのおなかが鳴る音) 397 00:19:33,046 --> 00:19:35,007 そろそろ 小腹すいてきたし 398 00:19:35,090 --> 00:19:37,968 コンビニ行って 何か軽く買ってくるよ 399 00:19:38,051 --> 00:19:40,679 あっ じゃあ 私も一緒に行く 400 00:19:43,140 --> 00:19:45,183 (ドアの開閉音) 401 00:19:45,809 --> 00:19:48,604 (石川)ありがとう ハナちゃん 今日 誘ってくれて 402 00:19:48,687 --> 00:19:49,897 (佐藤)べ… 別に 403 00:19:49,980 --> 00:19:52,482 お礼なら 玉那覇さんに言ってよ 404 00:19:53,609 --> 00:19:55,819 最初は あの2人が 付き合うことになるなんて 405 00:19:55,903 --> 00:19:58,196 思ってなくて びっくりしたよね 406 00:19:58,280 --> 00:19:59,740 うん そうだね 407 00:19:59,823 --> 00:20:02,117 (佐藤)私も高校生になったら 408 00:20:02,201 --> 00:20:05,370 普通に部活して 普通に勉強して 409 00:20:05,454 --> 00:20:10,125 普通に恋愛して 普通に進学すると思ってたのに 410 00:20:10,209 --> 00:20:12,419 どれも うまくいかないな 411 00:20:12,502 --> 00:20:14,963 普通って難しいよね 412 00:20:15,047 --> 00:20:17,841 あっ ご… ごめんね 413 00:20:17,925 --> 00:20:20,802 ううん 謝ることじゃないよ 414 00:20:20,886 --> 00:20:21,887 うん… 415 00:20:22,471 --> 00:20:25,933 ハナちゃんは もっと自分に 自信を持っていいと思う 416 00:20:26,433 --> 00:20:28,060 俺は 部活も勉強も 417 00:20:28,143 --> 00:20:30,854 ハナちゃんなりに すごく頑張ってると思うよ 418 00:20:30,938 --> 00:20:33,649 石川くんって優しいよね 419 00:20:34,191 --> 00:20:35,567 そうでもないよ 420 00:20:41,281 --> 00:20:42,532 (佐藤)やっぱり 私… 421 00:20:43,283 --> 00:20:44,993 石川くんが好き 422 00:20:47,871 --> 00:20:49,081 ありがとう 423 00:20:49,748 --> 00:20:51,541 でも ごめんな 424 00:20:52,376 --> 00:20:53,710 ううん 425 00:20:53,794 --> 00:20:55,504 いいよ 分かってたから 426 00:20:56,880 --> 00:20:58,590 分かってたけど… 427 00:20:58,674 --> 00:21:01,218 ダメだって分かってても 428 00:21:01,301 --> 00:21:04,054 分かったからって そんなすぐに 429 00:21:04,137 --> 00:21:05,847 そんなすぐに… 430 00:21:07,099 --> 00:21:10,978 好きじゃなくなんて なれないから… 431 00:21:12,020 --> 00:21:14,439 (石川)うん 分かるよ 432 00:21:15,565 --> 00:21:16,608 (佐藤)だから… 433 00:21:17,776 --> 00:21:20,153 これからも 普通でいてくれる? 434 00:21:25,033 --> 00:21:27,286 ああ よろしくな 435 00:21:28,036 --> 00:21:30,789 うん ありがとう 436 00:21:31,832 --> 00:21:34,209 (りく)えっ こんなに買ってきたの? 437 00:21:34,292 --> 00:21:36,128 食べきれるかな 438 00:21:36,211 --> 00:21:38,255 これじゃ 勉強できないんじゃね? 439 00:21:38,338 --> 00:21:39,339 (佐藤・石川)フフフッ 440 00:21:39,423 --> 00:21:41,466 ああ なぜなら… 441 00:21:41,550 --> 00:21:42,801 勉強会は おしまい! 442 00:21:43,510 --> 00:21:45,512 (佐藤・石川) 今日は パーティーだ! 443 00:21:46,096 --> 00:21:51,101 (笑い声) 444 00:21:54,313 --> 00:21:59,109 (りく)そう これこそが あたしの求めていた青春! 445 00:22:01,528 --> 00:22:03,655 (平安山)よし 準備はいいか? 446 00:22:03,739 --> 00:22:06,116 それじゃあ テスト 始め! 447 00:22:11,121 --> 00:22:15,125 (りく)我が青春に一片の悔いなし 448 00:22:16,043 --> 00:22:20,005 {\an8}♪~ 449 00:23:40,961 --> 00:23:45,966 {\an8}~♪