1 00:00:02,252 --> 00:00:05,505 (老婦人) お疲れさまです 測量士さん 2 00:00:05,588 --> 00:00:07,590 (ライドウ)こんにちは 奥さん 3 00:00:08,174 --> 00:00:10,343 自分は 測量士ではありません 4 00:00:10,885 --> 00:00:12,679 土地家屋調査士です 5 00:00:13,471 --> 00:00:15,056 (老婦人の悲鳴) 6 00:00:17,392 --> 00:00:20,603 こ… これは 境界杭(くい)! 7 00:00:20,687 --> 00:00:22,522 (男)おい 測量士! 8 00:00:22,605 --> 00:00:26,735 俺の土地に こんなもの 勝手に打ちやがって… 9 00:00:26,818 --> 00:00:29,404 {\an8}お隣の田中(たなか)さん! 10 00:00:29,487 --> 00:00:30,697 {\an8}相続した土地は 11 00:00:30,780 --> 00:00:33,199 {\an8}兄弟で 3等分したはずでしょう 12 00:00:34,325 --> 00:00:35,160 {\an8}(ライドウ)待つんだ 13 00:00:35,243 --> 00:00:37,412 うるせえ 測量士! 14 00:00:37,495 --> 00:00:39,122 全部 俺の土地だ! 15 00:00:39,706 --> 00:00:41,249 {\an8}測量士ではない 16 00:00:42,417 --> 00:00:44,419 {\an8}土地家屋調査士だ 17 00:00:44,502 --> 00:00:48,089 {\an8}(男)ごちゃごちゃ うっせえよ! 18 00:00:48,173 --> 00:00:49,174 (ライドウ)ハッ! 19 00:00:50,884 --> 00:00:52,093 あっ… 20 00:00:53,136 --> 00:00:54,137 残像だ 21 00:00:54,971 --> 00:00:57,599 {\an8}(男)お前… 何者だ? 22 00:00:58,183 --> 00:00:59,392 {\an8}(ライドウ) 言っただろう 23 00:00:59,476 --> 00:01:02,520 {\an8}ただの 土地家屋調査士だ! 24 00:01:03,271 --> 00:01:04,272 (男)上か! 25 00:01:05,940 --> 00:01:07,317 {\an8}トータルステーション 起動 26 00:01:07,400 --> 00:01:08,443 {\an8}測量開始! 27 00:01:11,738 --> 00:01:13,907 測れたぜ お前の境界 28 00:01:13,990 --> 00:01:15,575 永久杭 設置! 29 00:01:17,118 --> 00:01:18,995 境界画定! 30 00:01:19,621 --> 00:01:23,374 -(ライドウ)筆界! -(男)ギャアー! 31 00:01:25,043 --> 00:01:26,961 (ライドウ)登記 完了 32 00:01:27,545 --> 00:01:29,005 (老婦人)測量士さん 33 00:01:29,089 --> 00:01:32,717 あんた いったい何者なんだい? 34 00:01:33,343 --> 00:01:34,552 (ライドウ)俺は ただの… 35 00:01:35,053 --> 00:01:38,681 どこにでもいる 土地家屋調査士です 36 00:01:46,564 --> 00:01:47,649 (まどか)お? 37 00:01:54,239 --> 00:01:57,325 おばあちゃん おばあちゃん! 38 00:01:58,827 --> 00:02:00,036 ねえ おばあちゃん 39 00:02:02,789 --> 00:02:04,874 (れいな)どうしたの? まどか 40 00:02:04,958 --> 00:02:06,251 (まどか)あのさ あのさ 41 00:02:06,334 --> 00:02:09,754 倉庫で見つけたんだけど これ 何? 42 00:02:10,338 --> 00:02:11,214 それ… 43 00:02:14,259 --> 00:02:15,885 懐かしいなあ 44 00:02:15,969 --> 00:02:18,096 残ってたんだ 45 00:02:18,179 --> 00:02:20,473 これは交換日記 46 00:02:20,557 --> 00:02:22,058 高校生の時 47 00:02:22,141 --> 00:02:25,770 来堂(らいどう)のおじいちゃんと 交換してたの 48 00:02:26,354 --> 00:02:29,232 来堂のおじいちゃんって どんな人だったの? 49 00:02:30,233 --> 00:02:32,193 おじいちゃんはね… 50 00:02:40,618 --> 00:02:43,288 (校長) じゃあ 入ってきてください 51 00:02:43,872 --> 00:02:45,123 (ライドウ)はい 52 00:02:48,042 --> 00:02:50,169 皆さん こんにちは 53 00:02:50,253 --> 00:02:53,715 教育実習で お世話になります 来堂です 54 00:02:53,798 --> 00:02:55,466 よろしくお願いします 55 00:02:55,550 --> 00:02:57,427 (拍手) 56 00:02:57,510 --> 00:03:00,555 (平安山(へんざん))最強のあはれ使い ライドウくんが 57 00:03:00,638 --> 00:03:02,515 学校に舞い戻ってきたっす 58 00:03:03,099 --> 00:03:05,560 (ライドウ) 先生方 お久しぶりです 59 00:03:05,643 --> 00:03:07,645 (平安山)お… お久しぶりっす 60 00:03:07,729 --> 00:03:10,315 (宮平(みやひら))ライドウくん 久しぶりね 61 00:03:10,398 --> 00:03:13,151 (桃原(とうばる)) 初めは 1年の授業見学です 62 00:03:13,234 --> 00:03:15,987 私の授業を よく見ておいてください 63 00:03:16,070 --> 00:03:16,905 (ライドウ)はい 64 00:03:19,073 --> 00:03:21,284 (桃原)皆さん 準備はいいですか 65 00:03:21,784 --> 00:03:23,369 それでは 始めます 66 00:03:23,453 --> 00:03:26,080 (ふたば) あっ 教科書 忘れちゃった 67 00:03:26,164 --> 00:03:28,750 (あつし)何だ ふたば 忘れたのか? 68 00:03:29,834 --> 00:03:31,669 ほら 一緒に見ようぜ 69 00:03:31,753 --> 00:03:35,256 あ… ありがと あっくん 70 00:03:36,049 --> 00:03:38,009 (桃原)あはれニューカマー! 71 00:03:38,092 --> 00:03:39,177 (男子生徒)先生! 72 00:03:39,802 --> 00:03:41,137 大丈夫ですか? 73 00:03:41,221 --> 00:03:42,805 (桃原)大丈夫です… 74 00:03:42,889 --> 00:03:45,141 でも こんなに血が… 75 00:03:45,224 --> 00:03:49,562 (桃原)これは 血じゃなくて あはれ汁だから… 76 00:03:49,646 --> 00:03:51,105 (ライドウ)そうなんですか 77 00:03:51,189 --> 00:03:52,398 でも… 78 00:03:52,899 --> 00:03:57,153 では 他の先生に報告して 授業は自習に… 79 00:03:57,236 --> 00:03:58,071 (ライドウ)先生 80 00:03:59,364 --> 00:04:01,407 俺に 授業を やらせてもらえませんか 81 00:04:03,034 --> 00:04:04,118 できるの? 82 00:04:04,702 --> 00:04:07,038 はい 準備もしてきました 83 00:04:07,121 --> 00:04:09,082 じゃあ やってみて 84 00:04:09,165 --> 00:04:09,999 はい! 85 00:04:10,583 --> 00:04:13,044 教育実習で来た 来堂です 86 00:04:13,127 --> 00:04:16,089 桃原先生に代わって 授業を務めます 87 00:04:16,172 --> 00:04:17,799 よろしくお願いいたします 88 00:04:27,767 --> 00:04:29,185 (桃原)助かりました 89 00:04:29,269 --> 00:04:30,853 (ライドウ)いえ こちらこそ 90 00:04:31,437 --> 00:04:33,314 いい授業でしたよ 91 00:04:33,398 --> 00:04:35,191 ありがとうございます 92 00:04:35,274 --> 00:04:37,360 先生の補助があったからです 93 00:04:37,443 --> 00:04:38,820 どういたしまして 94 00:04:38,903 --> 00:04:40,571 (平安山)桃原先生! 95 00:04:41,155 --> 00:04:44,826 大丈夫っすか? あはれで倒れたと聞いたっす! 96 00:04:45,994 --> 00:04:49,831 早く離れるっすよ また いつ あはれを放ってくるか… 97 00:04:49,914 --> 00:04:52,291 違うぞ 平安山先生 98 00:04:52,375 --> 00:04:53,626 先輩? 99 00:04:53,710 --> 00:04:57,380 今日は 生徒からのあはれを 受けただけで 100 00:04:57,463 --> 00:04:59,966 ライドウさんは 助けてくれたんだ 101 00:05:00,049 --> 00:05:02,260 助けてくれたっすか? 102 00:05:02,343 --> 00:05:04,303 はい 微力ながら 103 00:05:04,887 --> 00:05:07,181 (平安山)ライドウくん 君は 所かまわず 104 00:05:07,265 --> 00:05:10,435 あはれ散らすことは しなくなったんすね 105 00:05:10,518 --> 00:05:12,145 大人になったんすね 106 00:05:12,854 --> 00:05:14,731 自分は うれしいっす! 107 00:05:14,814 --> 00:05:16,691 (平安山の泣き声) (宮平の笑い声) 108 00:05:16,774 --> 00:05:17,692 (桃原)よしよし 109 00:05:18,818 --> 00:05:22,155 何だろう… 5年も前のことなのに 110 00:05:22,238 --> 00:05:25,825 まるで 高校のころに 戻ってきたみたいで 111 00:05:27,910 --> 00:05:32,206 今でも 阿波連(あはれん)さんが すぐそばにいるように感じるよ 112 00:05:32,915 --> 00:05:36,919 それにしても 今日は特に そんな気がする 113 00:05:37,003 --> 00:05:39,797 今まさに そこにいるかのような… 114 00:05:42,216 --> 00:05:43,217 ん? 115 00:05:44,802 --> 00:05:48,306 こんにちは ライドウくん 116 00:05:49,182 --> 00:05:50,767 (ライドウ)これは… 117 00:05:52,769 --> 00:05:55,104 (れいな)今年から この学校に 118 00:05:55,188 --> 00:05:58,524 美術教師として 赴任してまいりました 119 00:05:58,608 --> 00:06:00,318 阿波連れいなです 120 00:06:01,069 --> 00:06:04,781 ライドウくん 母校で実習するって言うから 121 00:06:04,864 --> 00:06:09,202 サプライズしてみようと思って 黙ってたの 122 00:06:09,911 --> 00:06:11,245 ごめんね 123 00:06:16,501 --> 00:06:18,252 …と抱きしめたくなったけど 124 00:06:18,336 --> 00:06:20,922 実習中なので ぐっとこらえたよ 125 00:06:21,005 --> 00:06:22,256 もう… 126 00:06:22,840 --> 00:06:26,844 浪人して 社会人になるのが 1年 遅れちゃったけど 127 00:06:27,428 --> 00:06:30,973 ここで 阿波連さんに会えて すごくうれしいよ 128 00:06:31,557 --> 00:06:33,059 サプライズ ありがとう 129 00:06:33,559 --> 00:06:35,353 おかげで頑張れそうだよ 130 00:06:36,020 --> 00:06:37,688 今できない代わりに 131 00:06:37,772 --> 00:06:40,066 放課後に たくさん抱きしめるよ 132 00:06:40,650 --> 00:06:42,276 (れいな)わわわっ… 133 00:06:42,360 --> 00:06:45,655 こ… こら ライドウくん 学校で そんなこと 134 00:06:45,738 --> 00:06:48,741 こら こら こら こら… 135 00:06:48,825 --> 00:06:50,993 (ライドウ)ご… ごめん つい 136 00:06:52,662 --> 00:06:54,580 (宮平)キャー! 137 00:06:55,790 --> 00:06:57,083 (まどか)ええっ! 138 00:06:57,166 --> 00:06:59,877 それまで ずっと 会ってなかったの? 139 00:06:59,961 --> 00:07:00,795 うん 140 00:07:00,878 --> 00:07:03,631 おばあちゃん 寂しくなかった? 141 00:07:04,215 --> 00:07:08,261 {\an8}寂しくなかった… わけじゃないけど 142 00:07:08,344 --> 00:07:10,471 {\an8}約束してくれたから 143 00:07:10,555 --> 00:07:11,848 {\an8}(まどか)約束? 144 00:07:13,349 --> 00:07:14,809 (女子生徒1)ねえ ライドウくん 145 00:07:14,892 --> 00:07:16,561 (女子生徒2)阿波連さん 146 00:07:17,145 --> 00:07:19,272 一緒に写真 撮ってもいい? 147 00:07:19,355 --> 00:07:21,065 もちろん いいよ 148 00:07:21,149 --> 00:07:22,942 (女子生徒2)やった! 撮ろ撮ろ 149 00:07:23,025 --> 00:07:24,235 (女子生徒1)次 私! 150 00:07:26,195 --> 00:07:27,196 (れいな)ん? 151 00:07:28,781 --> 00:07:32,785 (ライドウ)でも 俺は まだその域に達していない 152 00:07:32,869 --> 00:07:34,912 今しばらく待っててくれないか 153 00:07:34,996 --> 00:07:36,414 (女子生徒1)うん いいよ 154 00:07:36,497 --> 00:07:40,209 阿波連さん 俺は まだ未熟者だ 155 00:07:40,293 --> 00:07:42,211 もっと自分を磨かなければ 156 00:07:42,295 --> 00:07:43,129 (れいな)ん? 157 00:07:46,466 --> 00:07:47,550 (ライドウ)阿波連さん 158 00:07:47,633 --> 00:07:50,553 手紙を書いたから 読んでくれないか 159 00:07:51,053 --> 00:07:51,888 (れいな)うん 160 00:07:59,187 --> 00:08:01,898 日頃の気持ちと 阿波連さんの好きなところを 161 00:08:01,981 --> 00:08:03,483 したためてみたよ 162 00:08:03,566 --> 00:08:06,819 (れいな)う… うん ありがとう 163 00:08:07,570 --> 00:08:08,571 (ライドウ)どうかな? 164 00:08:08,654 --> 00:08:11,782 (れいな)うん… すごくうれしい 165 00:08:11,866 --> 00:08:14,619 よし この調子だ 166 00:08:16,579 --> 00:08:19,707 ん? 急にどうしたんだろう 167 00:08:21,209 --> 00:08:22,919 -(ライドウ)玉那覇(たまなは)さん -(りく)はい! 168 00:08:23,002 --> 00:08:24,629 あ… 彼氏様 169 00:08:24,712 --> 00:08:26,214 これを 170 00:08:26,297 --> 00:08:27,590 (りく)何? 171 00:08:28,174 --> 00:08:32,553 怖っ 今までの迷惑料の 請求書かな… 172 00:08:33,387 --> 00:08:34,514 (ライドウ) “いつも 阿波連さんと” 173 00:08:34,597 --> 00:08:36,933 “遊んでくれて ありがとう” 174 00:08:37,016 --> 00:08:39,101 “今日は 感謝の気持ちを伝えたくて” 175 00:08:39,185 --> 00:08:40,811 “手紙を書いたよ” 176 00:08:40,895 --> 00:08:45,024 (りく)あたし 彼氏様に 嫌われてなかった 177 00:08:45,107 --> 00:08:47,401 (ライドウ)だ… 大丈夫? 178 00:08:51,447 --> 00:08:54,158 (桃原)ストレート大あはれ! 179 00:09:05,169 --> 00:09:07,838 よし これで大丈夫だ 180 00:09:08,798 --> 00:09:12,802 (れいな)ライドウくん どうして急に手紙なんか 181 00:09:13,386 --> 00:09:16,389 自分磨きといっても 外面だけではなく 182 00:09:16,472 --> 00:09:18,766 やはり 重要なのは内面 183 00:09:18,849 --> 00:09:21,561 まずは 人に感謝の気持ちや 184 00:09:21,644 --> 00:09:25,231 思っていることを 素直に伝えてみようと思ったんだ 185 00:09:25,815 --> 00:09:30,194 自分磨きって そういうことだったんだ 186 00:09:30,778 --> 00:09:32,196 (女子生徒1)準備できた? 187 00:09:32,280 --> 00:09:33,197 ああ 188 00:09:33,781 --> 00:09:34,991 思う存分 撮ってくれ 189 00:09:34,991 --> 00:09:35,449 思う存分 撮ってくれ 190 00:09:34,991 --> 00:09:35,449 {\an8}(シャッター音) 191 00:09:35,449 --> 00:09:35,533 {\an8}(シャッター音) 192 00:09:35,533 --> 00:09:37,410 {\an8}(シャッター音) 193 00:09:35,533 --> 00:09:37,410 -(女子生徒1)いいね いいね -(女子生徒2)ナイスポーズ! 194 00:09:37,410 --> 00:09:37,493 {\an8}(シャッター音) 195 00:09:37,493 --> 00:09:38,661 {\an8}(シャッター音) 196 00:09:37,493 --> 00:09:38,661 (女子生徒2)うん 盛れてる… 197 00:09:38,744 --> 00:09:39,370 {\an8}(シャッター音) 198 00:09:39,370 --> 00:09:42,665 {\an8}(シャッター音) 199 00:09:39,370 --> 00:09:42,665 (ライドウ)手紙を通して だいぶ成長できた気がする 200 00:09:42,748 --> 00:09:44,709 (女子生徒1)じゃあ 今度は 私たちも撮って 201 00:09:45,459 --> 00:09:48,212 あっ 俺じゃなくてもいいんだ 202 00:09:48,296 --> 00:09:49,839 うん そうだね 203 00:09:52,425 --> 00:09:54,260 私たちも撮ろう 204 00:09:54,343 --> 00:09:57,680 阿波連さんも 写真 撮りたかったんだね 205 00:09:57,763 --> 00:09:59,473 うん いいよ 206 00:09:59,557 --> 00:10:01,434 (タイマーのカウントダウン音) 207 00:10:01,517 --> 00:10:02,184 {\an8}(シャッター音) 208 00:10:02,184 --> 00:10:03,269 {\an8}(シャッター音) 209 00:10:02,184 --> 00:10:03,269 (れいな)イエーイ 210 00:10:03,269 --> 00:10:03,894 {\an8}(シャッター音) 211 00:10:06,522 --> 00:10:10,026 (ライドウ)でも どうして みんな 急に写真を… 212 00:10:10,109 --> 00:10:12,486 あ… そうか 213 00:10:14,280 --> 00:10:17,450 {\an8}あしたは 卒業式だね 214 00:10:21,454 --> 00:10:22,913 寂しいね 215 00:10:23,789 --> 00:10:24,874 (れいな)うん 216 00:10:27,626 --> 00:10:29,086 それで… 217 00:10:30,629 --> 00:10:33,799 ラ… ライドウくんに 218 00:10:34,467 --> 00:10:36,552 渡したいものがあるの 219 00:10:38,471 --> 00:10:41,807 これ 読んでほしい 220 00:10:51,233 --> 00:10:55,237 (石川(いしかわ))あーあ 終わっちゃったな 221 00:10:55,321 --> 00:10:57,031 (大城(おおしろ))そうだね 222 00:10:57,114 --> 00:11:00,534 (佐藤(さとう))大城さんは 来週には もう たつんだって? 223 00:11:00,618 --> 00:11:01,911 (大城)うん 224 00:11:03,162 --> 00:11:06,332 みんな 別々だね 225 00:11:06,415 --> 00:11:10,044 別々… ううっ! 226 00:11:10,127 --> 00:11:12,713 (りくの泣き声) (大城)よしよし 227 00:11:12,797 --> 00:11:14,256 阿波連さん 228 00:11:18,302 --> 00:11:21,889 昨日の手紙のことについて 聞いてもいいかな 229 00:11:25,351 --> 00:11:26,394 (れいな)うん… 230 00:11:27,770 --> 00:11:29,188 {\an8}(ライドウ) 阿波連さんが… 231 00:11:30,523 --> 00:11:35,569 別れたいって 理由 話してくれるかな 232 00:11:35,653 --> 00:11:37,446 -(石川)なっ… -(大城)えっ どうして? 233 00:11:37,530 --> 00:11:38,781 待って 234 00:11:43,411 --> 00:11:46,205 (れいな)ラ… ライドウくんは 235 00:11:46,914 --> 00:11:51,419 多才で すごくて いろんなことができて 236 00:11:52,128 --> 00:11:56,132 これから いろんなものに なれると思う 237 00:11:56,716 --> 00:11:58,384 それで… 238 00:11:58,467 --> 00:12:03,347 これから ライドウくん いろんな人と出会うし 239 00:12:04,473 --> 00:12:07,726 私なんかより いい人 たくさんいる 240 00:12:09,353 --> 00:12:11,772 ライドウくん 優しいから 241 00:12:13,732 --> 00:12:16,152 私から言わなきゃって 242 00:12:17,236 --> 00:12:21,240 距離 離れちゃうから… 243 00:12:24,034 --> 00:12:26,078 何もしてない 244 00:12:26,912 --> 00:12:29,790 遠くで何もできない私が 245 00:12:30,791 --> 00:12:35,754 ライドウくんの将来とか未来を 縛りたくないの 246 00:12:36,422 --> 00:12:38,924 だ… だから… 247 00:12:42,970 --> 00:12:45,598 (りく)あ… あたしさ 248 00:12:46,182 --> 00:12:50,311 漫画とか ドラマみたいな青春なんて 249 00:12:50,895 --> 00:12:53,439 自分には縁がなくて 250 00:12:53,522 --> 00:12:56,734 ずっと 見てるだけって思ってさ 251 00:12:57,276 --> 00:12:58,819 だから 自分に 252 00:12:59,403 --> 00:13:03,449 こんなに友達ができるって 思ってもみなくて 253 00:13:03,532 --> 00:13:04,533 うれしくて 254 00:13:05,326 --> 00:13:08,913 それも全部 あはちゃんたちのおかげで 255 00:13:08,996 --> 00:13:11,665 えっと… あ… 256 00:13:12,166 --> 00:13:14,752 何だっけ 分かんないや 257 00:13:15,961 --> 00:13:18,964 でも とにかく… 258 00:13:19,048 --> 00:13:23,385 ふ… 2人には 幸せになってほしい… です 259 00:13:23,469 --> 00:13:26,138 (りくのすすり泣き) 260 00:13:26,722 --> 00:13:29,642 ライドウ お前は どうしたいんだ 261 00:13:29,725 --> 00:13:31,769 それで お前は納得か 262 00:13:31,852 --> 00:13:33,312 お前の気持ちは どうなんだよ! 263 00:13:33,896 --> 00:13:35,189 石川… 264 00:13:44,490 --> 00:13:48,202 気持ちを伝えてくれて ありがとう 阿波連さん 265 00:13:49,453 --> 00:13:52,915 これから話すことは 俺の気持ち 266 00:13:52,998 --> 00:13:56,836 自分勝手で一方的なものだけど 聞いてくれ 267 00:13:58,087 --> 00:13:59,547 (れいな)うん 268 00:14:00,422 --> 00:14:01,465 (ライドウ)俺は… 269 00:14:02,883 --> 00:14:06,554 阿波連さんが何もしてないなんて 思ってない 270 00:14:07,513 --> 00:14:11,141 俺は 阿波連さんと出会って この3年間 271 00:14:11,225 --> 00:14:13,727 阿波連さんから いろんなものをもらったよ 272 00:14:14,311 --> 00:14:16,772 今まで言えなくて ごめんね 273 00:14:18,691 --> 00:14:21,151 一緒にいて いつも 楽しかったし 274 00:14:21,735 --> 00:14:25,364 こんな俺でも 友達がたくさんできた 275 00:14:25,948 --> 00:14:28,492 勉強だって 阿波連さんがいなかったら 276 00:14:28,576 --> 00:14:30,578 こんなに頑張れなかった 277 00:14:30,661 --> 00:14:32,079 それは… 278 00:14:33,080 --> 00:14:37,001 好きなもの やりたいことに対する 貪欲な姿勢を 279 00:14:37,084 --> 00:14:39,295 阿波連さんから教わったからだよ 280 00:14:40,170 --> 00:14:44,008 阿波連さんが いてくれるだけで 支えになるんだ 281 00:14:44,592 --> 00:14:45,593 そして… 282 00:14:47,803 --> 00:14:50,347 俺は 阿波連さんと別れたくない 283 00:14:51,515 --> 00:14:54,143 未来を縛りたくないって言ったけど 284 00:14:54,226 --> 00:14:56,353 決まった未来があるなら 285 00:14:59,648 --> 00:15:03,527 どんなことがあろうと 俺は 乗り越えてみせる 286 00:15:04,194 --> 00:15:05,654 だから 阿波連さん 287 00:15:07,156 --> 00:15:09,116 もう一度 会った時 288 00:15:09,199 --> 00:15:12,036 お互いが ずっと その気持ちを持っていたら… 289 00:15:14,496 --> 00:15:15,914 結婚しよう 290 00:15:18,542 --> 00:15:19,627 (佐藤たち)わあ! 291 00:15:20,794 --> 00:15:21,795 {\an8}(れいな)あ… 292 00:15:28,802 --> 00:15:29,803 はい 293 00:15:31,388 --> 00:15:33,932 俺は 必ず迎えに来るよ 294 00:15:34,975 --> 00:15:38,187 {\an8}これから どんな未来が 待っていても 295 00:15:43,567 --> 00:15:45,736 (カメラのタイマーの カウントダウン音) 296 00:15:45,819 --> 00:15:46,654 (シャッター音) 297 00:15:47,363 --> 00:15:50,866 (佐藤)いいの いいの うちらが言いだしたんだから 298 00:15:50,950 --> 00:15:53,702 当日 期待しててね 阿波連さん 299 00:15:54,286 --> 00:15:55,287 阿波連さん? 300 00:15:55,371 --> 00:15:58,624 そう お礼をまだ言ってなかったって 301 00:15:58,707 --> 00:16:00,334 阿波連さんらしいね 302 00:16:01,627 --> 00:16:02,461 (佐藤)よし 303 00:16:02,544 --> 00:16:06,799 {\an8}結婚式の余興で流す ムービー 完成! 304 00:16:06,882 --> 00:16:08,258 (石川・佐藤)乾杯! 305 00:16:10,552 --> 00:16:12,179 (佐藤)ハーッ 306 00:16:12,262 --> 00:16:15,015 あの2人も ついに結婚か~ 307 00:16:15,599 --> 00:16:18,143 私だって あんなふうに 結婚したいよ 308 00:16:18,227 --> 00:16:19,853 ハハハハッ 309 00:16:21,980 --> 00:16:23,065 じゃあさ… 310 00:16:23,649 --> 00:16:24,733 俺と結婚する? 311 00:16:24,817 --> 00:16:25,776 (佐藤)んっ… 312 00:16:26,735 --> 00:16:29,488 ハァ… 冗談はやめてよ 313 00:16:30,072 --> 00:16:32,449 だって 石川くんはさ… 314 00:16:33,033 --> 00:16:36,412 それに 今も私とだって… 315 00:16:43,419 --> 00:16:45,337 遅くなってごめんな 316 00:16:46,422 --> 00:16:48,841 (佐藤)な… 何で? 317 00:16:49,425 --> 00:16:51,844 {\an8}だって 石川くんが 好きなのは… 318 00:16:52,386 --> 00:16:55,597 {\an8}だって その… 何で? 319 00:16:55,681 --> 00:16:59,351 (石川)どっちか片方だけなんて 誰も決めてないよ 320 00:16:59,977 --> 00:17:02,646 今まで普通にしてくれて ありがとうな 321 00:17:02,730 --> 00:17:06,316 いつの間にか いなきゃいけない人に… 322 00:17:06,400 --> 00:17:08,861 俺の一番の人になってたよ 323 00:17:09,445 --> 00:17:11,321 俺と結婚してください 324 00:17:14,867 --> 00:17:15,868 (佐藤)はい 325 00:17:20,706 --> 00:17:24,793 (れいな)大城さん お店 忙しいのに ありがとうね 326 00:17:24,877 --> 00:17:26,920 ううん 大丈夫だよ 327 00:17:27,004 --> 00:17:30,632 結婚式で髪を結うって夢 かなったから 328 00:17:31,216 --> 00:17:33,677 覚えててくれて ありがとうね 329 00:17:33,761 --> 00:17:34,595 (れいな)うん 330 00:17:34,678 --> 00:17:37,056 (大城)はい できたよ 331 00:17:37,139 --> 00:17:41,268 おめでとう れいなちゃん すごくキレイだよ 332 00:17:43,812 --> 00:17:46,440 大城さんも ありがとう 333 00:17:46,523 --> 00:17:47,649 {\an8}(大城)あ… 334 00:17:48,609 --> 00:17:49,860 {\an8}フフッ 335 00:17:50,444 --> 00:17:56,241 (鐘の音) 336 00:18:08,337 --> 00:18:10,839 (れいな) ありがとう ライドウくん 337 00:18:11,924 --> 00:18:14,718 私 幸せだよ 338 00:18:15,427 --> 00:18:16,261 (ライドウ)俺もだよ 339 00:18:17,679 --> 00:18:20,682 今まで いろんなことがあったね 340 00:18:21,642 --> 00:18:24,144 これから どんなことが 起こるんだろう 341 00:18:32,444 --> 00:18:35,114 (れいな)これで おしまい 342 00:18:35,197 --> 00:18:38,408 (まどか)ええ~っ もっと聞きたい! 343 00:18:38,492 --> 00:18:41,328 (れいな) ほら もう暗くなってきたから 344 00:18:41,912 --> 00:18:43,997 (まどか)うーん 分かった 345 00:18:44,081 --> 00:18:45,666 じゃあさ 346 00:18:45,749 --> 00:18:48,585 次 来た時は もっと聞かせてね 347 00:18:48,669 --> 00:18:51,797 (れいな)うん また今度ね 348 00:18:51,880 --> 00:18:54,258 おじいちゃんって すごい人なんだね 349 00:18:54,341 --> 00:18:55,759 うん 350 00:18:55,843 --> 00:18:59,972 何でも知ってて 何でもできて 351 00:19:00,556 --> 00:19:03,809 考えつかないような アイデアを持ってて 352 00:19:04,393 --> 00:19:07,938 突然 思いもよらないことをする 353 00:19:08,021 --> 00:19:12,151 でも 私のことを 一番に考えてくれて… 354 00:19:12,234 --> 00:19:16,488 本当 私なんかじゃ はかれない人なの 355 00:19:16,572 --> 00:19:18,907 すごいや おじいちゃん 356 00:19:18,991 --> 00:19:21,076 それで 今 どこにいるの? 357 00:19:23,871 --> 00:19:25,747 お星様? 358 00:19:25,831 --> 00:19:31,420 (れいな)とっても遠くから 私たちのこと 見守ってくれてるよ 359 00:19:38,844 --> 00:19:41,054 (宇宙飛行士)先生に 参加していただいたおかげで 360 00:19:41,138 --> 00:19:43,390 全て順調に終わりそうです 361 00:19:43,473 --> 00:19:47,477 (ライドウ)いえいえ こちらこそ いい経験になりました 362 00:19:47,561 --> 00:19:50,689 (宇宙飛行士) 先生の新作 読みましたよ 363 00:19:51,273 --> 00:19:53,066 ありがとうございます 364 00:19:53,150 --> 00:19:56,737 (宇宙飛行士)しかし なぜ 小説家のあなたがここまでして 365 00:19:56,820 --> 00:19:59,907 この火星探査プロジェクトに ご参加を? 366 00:20:00,490 --> 00:20:01,742 それは… 367 00:20:03,911 --> 00:20:06,246 (ライドウ) 数年かかるプロジェクトだ 368 00:20:06,872 --> 00:20:09,124 本当に行ってもいいのかい? 369 00:20:11,335 --> 00:20:12,711 あなたは 370 00:20:13,295 --> 00:20:18,592 想像できることは 実現できることだって教えてくれた 371 00:20:19,468 --> 00:20:21,094 だから 今度は… 372 00:20:22,888 --> 00:20:26,850 今度は それを世界中に伝えて 373 00:20:27,517 --> 00:20:29,519 必ず帰ってきてね 374 00:20:30,103 --> 00:20:33,482 ありがとう 必ず帰ってくるよ 375 00:20:34,691 --> 00:20:38,487 {\an8}待ってるからね 章太(しょうた)くん 376 00:20:40,239 --> 00:20:43,408 (れいな)はーい じゃあ そろそろ帰りましょう 377 00:20:43,492 --> 00:20:46,119 (まどか) 最後に1つだけ聞いていい? 378 00:20:46,203 --> 00:20:49,373 (れいな)もう… 1つだけだよ 379 00:20:49,456 --> 00:20:51,083 おばあちゃんはさ 380 00:20:51,166 --> 00:20:54,086 おじいちゃんのどんなところを見て 好きになったの? 381 00:20:54,169 --> 00:20:55,921 (れいな)ううっ… 382 00:20:56,004 --> 00:20:58,006 もう… 何言ってるの 383 00:20:58,090 --> 00:21:01,677 (まどか)え~ いいでしょ! 教えて 教えて 384 00:21:01,760 --> 00:21:03,178 (れいな)じゃあ… 385 00:21:04,471 --> 00:21:08,517 初めて会った時の話 するね 386 00:21:13,271 --> 00:21:17,401 阿波連れいなです よろしくお願いします 387 00:21:17,985 --> 00:21:19,861 (拍手) 388 00:21:19,945 --> 00:21:22,114 (宮平) はい ありがとうございます 389 00:21:23,156 --> 00:21:25,075 (れいな)不安だな… 390 00:21:26,368 --> 00:21:31,289 私の声が小さいのと 距離がはかれないせいで 391 00:21:31,373 --> 00:21:34,751 今まで 友達ができなかったけど 392 00:21:36,086 --> 00:21:39,089 高校も そんなに変わんないかな 393 00:21:40,173 --> 00:21:42,801 嫌な思いはしたくないし… 394 00:21:43,719 --> 00:21:47,180 あんまり人と関わらないように 395 00:21:47,264 --> 00:21:49,725 ひっそりと過ごしていこう 396 00:21:50,434 --> 00:21:52,686 阿波連さん おはよう 397 00:21:54,730 --> 00:21:58,108 (れいな) 隣の席の おっきい男の子 398 00:21:58,191 --> 00:21:59,860 ライドウくん 399 00:21:59,943 --> 00:22:03,071 (れいな)おはよう ライドウくん 400 00:22:03,155 --> 00:22:05,157 {\an8}♪~ 401 00:22:05,157 --> 00:22:07,993 {\an8}♪~ 402 00:22:05,157 --> 00:22:07,993 やっぱり 声 届いてない 403 00:22:08,577 --> 00:22:11,455 {\an8}無視したって 思われてるよね 404 00:22:11,538 --> 00:22:14,207 {\an8}もう 話しかけてこないよね 405 00:22:14,291 --> 00:22:16,418 {\an8}その方がいいよね 406 00:22:16,501 --> 00:22:19,463 {\an8}私なんかと 関わらない方が… 407 00:22:20,047 --> 00:22:22,299 いい天気だね 阿波連さん 408 00:22:22,382 --> 00:22:23,467 (れいな)んっ… 409 00:22:28,805 --> 00:22:30,432 {\an8}ここって 校庭 広いね 410 00:22:30,515 --> 00:22:32,517 購買のパン うまいらしいよ 411 00:22:32,601 --> 00:22:34,728 部活どうしようか 悩むね 412 00:22:35,354 --> 00:22:36,521 {\an8}(れいな) どうして こんなに 413 00:22:36,605 --> 00:22:39,232 {\an8}話しかけてくるんだろう 414 00:22:39,316 --> 00:22:42,944 こんな人 初めてだよ 415 00:22:44,863 --> 00:22:46,656 ライドウくん… 416 00:22:49,201 --> 00:22:51,703 {\an8}でも ずっと 無視されてるって 417 00:22:51,787 --> 00:22:53,705 {\an8}思ってるよね 418 00:22:53,789 --> 00:22:57,542 さすがに もう嫌いになったよね 419 00:22:59,377 --> 00:23:01,088 はい 落としたよ 420 00:23:01,671 --> 00:23:03,048 (れいな)あっ… 421 00:23:05,300 --> 00:23:08,553 まだ嫌われてないのかな 422 00:23:08,637 --> 00:23:11,890 {\an8}でも このままだと… 423 00:23:13,725 --> 00:23:15,519 {\an8}お礼 言わなきゃ 424 00:23:16,103 --> 00:23:17,312 {\an8}今… 425 00:23:18,313 --> 00:23:20,857 {\an8}今 伝えなきゃ 426 00:23:22,317 --> 00:23:23,610 {\an8}伝えなきゃ 427 00:23:25,112 --> 00:23:27,155 {\an8}ちゃんと 伝わるよう— 428 00:23:27,239 --> 00:23:27,906 {\an8}~♪ 429 00:23:27,906 --> 00:23:29,616 {\an8}~♪ 近くに… 430 00:23:29,616 --> 00:23:30,450 {\an8}~♪ 431 00:23:30,450 --> 00:23:32,327 {\an8}~♪ もっと近くに 432 00:23:37,582 --> 00:23:39,960 ありがとう ライドウくん 433 00:23:40,544 --> 00:23:41,670 あのね…