1 00:00:33,078 --> 00:00:35,080 (あいね)友達っていいな フレンズっていいな! 2 00:00:35,080 --> 00:00:39,084 (みお)一緒なら もっともっと輝ける。 3 00:00:39,084 --> 00:00:42,084 (2人)『アイカツフレンズ!』始まります! 4 00:00:44,089 --> 00:01:01,290 ♪♪~ 5 00:01:01,290 --> 00:01:03,309 (ももね/よしつね)ごはん ごはん。 6 00:01:03,309 --> 00:01:05,244 (ねね)ほら 早く食べなさい。 7 00:01:05,244 --> 00:01:07,229 (ももね)よしつね~ 牛乳取って。 8 00:01:07,229 --> 00:01:09,248 (よしつね)むっ あぁ ほら。 9 00:01:09,248 --> 00:01:11,917 サンキュー。 (まさむね)ありがとう ペンネ。 10 00:01:11,917 --> 00:01:14,717 (すずね)姿勢悪いわよ かずね。 (かずね)あっ あぁ…。 11 00:01:23,729 --> 00:01:26,899 あっ。 (玄関チャイム) 12 00:01:26,899 --> 00:01:29,234 おはよう あいね。 13 00:01:29,234 --> 00:01:31,403 おはよう みお。 14 00:01:31,403 --> 00:01:35,824 わぁ 新しい制服 すごく似合ってる。 15 00:01:35,824 --> 00:01:40,579 あいねだって似合ってる。 ありがとう。 16 00:01:40,579 --> 00:01:43,579 いってきま~す。 (ねね)いってらっしゃ~い。 17 00:01:46,085 --> 00:01:48,087 <私たち 今年の春から→ 18 00:01:48,087 --> 00:01:52,424 スターハーモニー学園の高等部へ 進学することになりました。 19 00:01:52,424 --> 00:01:54,910 どんな出会いが 待ってるんだろう? 20 00:01:54,910 --> 00:01:57,710 すっごく楽しみ> 21 00:02:05,404 --> 00:02:07,423 ここが高等部か。 22 00:02:07,423 --> 00:02:10,576 すご~い みんな大人っぽい。 23 00:02:10,576 --> 00:02:13,746 わ~。 あいね。 24 00:02:13,746 --> 00:02:16,231 さあ 私たちも行きましょう。 25 00:02:16,231 --> 00:02:19,131 (あいねの鼻歌) 26 00:02:22,404 --> 00:02:25,591 (舞花)おはよう。 舞花ちゃん エマちゃん。 27 00:02:25,591 --> 00:02:28,577 (エマ)おはよう。 (みお/あいね) おはようございます。 28 00:02:28,577 --> 00:02:33,077 (2人)ようこそ スターハーモニー学園 高等部へ。 29 00:05:38,584 --> 00:05:41,737 すご~い 学校の中も大人っぽい。 30 00:05:41,737 --> 00:05:44,907 フフ 高校生でも新しい友達→ 31 00:05:44,907 --> 00:05:48,560 いっぱいできるといいな~ あれ? 32 00:05:48,560 --> 00:05:51,580 (さくや)えっと こっちだったような…。 33 00:05:51,580 --> 00:05:53,732 それともあっちだったような…。 34 00:05:53,732 --> 00:05:57,586 (かぐや)お姉様 こうなったら 占いで場所を突き止めるしか…。 35 00:05:57,586 --> 00:05:59,621 さくやちゃん かぐやちゃん。 36 00:05:59,621 --> 00:06:02,741 (2人)あっ。 37 00:06:02,741 --> 00:06:04,743 (舞花)それじゃあ 高校から? 38 00:06:04,743 --> 00:06:09,081 はい 本格的にアイカツのお勉強を したくなったので…。 39 00:06:09,081 --> 00:06:13,085 アイドル科のあるこの学園に 通うことを決めたんですの。 40 00:06:13,085 --> 00:06:15,070 じゃあ これからはもっと一緒に→ 41 00:06:15,070 --> 00:06:17,089 アイカツできるようになるわね。 42 00:06:17,089 --> 00:06:19,741 やったぁ うれしい~。 43 00:06:19,741 --> 00:06:21,741 (さくや/かぐや)わっ…。 44 00:06:24,146 --> 00:06:27,266 針生さん。 (針生)せん越ながら→ 45 00:06:27,266 --> 00:06:30,769 マネジャーの私も ご一緒させていただきます。 46 00:06:30,769 --> 00:06:34,906 皆様 今後とも よろしくお願いします。 47 00:06:34,906 --> 00:06:36,925 チュー。 48 00:06:36,925 --> 00:06:39,411 (みんな)よろしくお願いします。 49 00:06:39,411 --> 00:06:42,748 でぇ 隣のここが…。 50 00:06:42,748 --> 00:06:46,418 ジャジャーン 私たちのプロダクションルーム。 51 00:06:46,418 --> 00:06:48,920 あぁ。 52 00:06:48,920 --> 00:06:52,090 おぉ。 53 00:06:52,090 --> 00:06:55,761 (たまき)おはよう みんな来たわね。 54 00:06:55,761 --> 00:06:58,747 たまきさん。 千春さん ケンさんも。 55 00:06:58,747 --> 00:07:03,418 (ケン)高校でも引き続き 私たちがスタッフとしてチームを組むよ。 56 00:07:03,418 --> 00:07:05,604 (千春)一緒に頑張りましょう。 57 00:07:05,604 --> 00:07:08,090 (2人)はい よろしくお願いします。 58 00:07:08,090 --> 00:07:12,577 早速だけど 高校生になって 最初のお仕事をしてもらうわ。 59 00:07:12,577 --> 00:07:15,397 エマは去年もやったから わかるわね? 60 00:07:15,397 --> 00:07:18,917 案内してあげて。 りょ! 61 00:07:18,917 --> 00:07:22,070 えっ? 中等部? どうして戻っちゃうんですか? 62 00:07:22,070 --> 00:07:24,089 (2人)フフフ。 63 00:07:24,089 --> 00:07:28,076 (舞花)中等部に入った1年生は アイドル科に入ったばかり。 64 00:07:28,076 --> 00:07:33,015 みんなアイカツのこと 何も知らないでしょ だから…。 65 00:07:33,015 --> 00:07:36,234 私たちが先輩として 教えてあげるんですよね。 66 00:07:36,234 --> 00:07:39,121 そっか。 そのとおり。 67 00:07:39,121 --> 00:07:41,406 さっ いくよ~。 68 00:07:41,406 --> 00:07:45,243 キャー。 あぁ ハニーキャット! ピュアパレットだ! 69 00:07:45,243 --> 00:07:47,412 すご~い。 あいねちゃ~ん。 エマちゃん。 70 00:07:47,412 --> 00:07:49,915 みおちゃ~ん。 舞花ちゃ~ん。 71 00:07:49,915 --> 00:07:52,751 1年生の皆さん ご入学…。 72 00:07:52,751 --> 00:07:55,087 (4人)おめでとうございます。 73 00:07:55,087 --> 00:07:57,406 アイドル科に入った皆さんは→ 74 00:07:57,406 --> 00:08:02,277 きっと真っ白なパレットみたいに フレッシュでピュアな状態ですよね。 75 00:08:02,277 --> 00:08:04,896 ここから私たちが アイカツについて→ 76 00:08:04,896 --> 00:08:07,232 いろいろ教えたいと思います。 77 00:08:07,232 --> 00:08:09,418 まずは元気よく声を出して。 78 00:08:09,418 --> 00:08:11,403 (4人)一緒に…。 79 00:08:11,403 --> 00:08:15,090 (みんな)アイカーツ! 80 00:08:15,090 --> 00:08:19,244 まず はじめに アイカツパスはアイドルの証よ。 81 00:08:19,244 --> 00:08:21,229 絶対なくさないこと。 82 00:08:21,229 --> 00:08:24,249 そして これがアイカツカード。 83 00:08:24,249 --> 00:08:27,753 アイドルにとってドレスはとても大事。 84 00:08:27,753 --> 00:08:31,406 個性に富んだブランドが たくさんあるの。 85 00:08:31,406 --> 00:08:35,410 ステージに上がる前は ここでドレスアップするんだ。 86 00:08:35,410 --> 00:08:38,230 緊張しそう…。 そうだね。 87 00:08:38,230 --> 00:08:40,248 わかるよ。 88 00:08:40,248 --> 00:08:44,136 私も初めてのときは すっごく緊張したけど→ 89 00:08:44,136 --> 00:08:46,738 友達と一緒だったから 頑張れたんだ。 90 00:08:46,738 --> 00:08:49,591 みんなもきっと大丈夫。 91 00:08:49,591 --> 00:08:53,745 気合い入れて ど~んとこい だよ。 92 00:08:53,745 --> 00:08:57,145 はい ど~んとこい ですね。 93 00:08:59,101 --> 00:09:05,240 (4人)アイカツ。 (1年生たち)アイカツ。 94 00:09:05,240 --> 00:09:07,409 このまま川沿いまで行くよ。 95 00:09:07,409 --> 00:09:09,578 (1年生たち)は~い…。 96 00:09:09,578 --> 00:09:11,563 頑張れ~。 いってらっしゃい。 97 00:09:11,563 --> 00:09:14,065 しっかり~。 (わかば)ふむふむ。 98 00:09:14,065 --> 00:09:16,084 ムムム…。 99 00:09:16,084 --> 00:09:19,004 早速やってるわね うん? 100 00:09:19,004 --> 00:09:21,740 あら あなた…。 はっ はい。 101 00:09:21,740 --> 00:09:25,110 あなたも新入生? あっ あの…。 102 00:09:25,110 --> 00:09:27,162 部外者は…。 あぁ…。 103 00:09:27,162 --> 00:09:31,082 許可をもらって 見学させてもらってるんです。 104 00:09:31,082 --> 00:09:34,136 (4人)アイカツ アイカツ アイカツ…。 105 00:09:34,136 --> 00:09:37,772 (1年生たち)アイカツ アイカツ アイカツ…。 106 00:09:37,772 --> 00:09:40,272 (エマ)はい ここでちょっと休憩。 107 00:09:42,410 --> 00:09:44,913 みお 今朝のニュース見た? 108 00:09:44,913 --> 00:09:48,283 えぇ カレンさん アイカツ親善大使として→ 109 00:09:48,283 --> 00:09:51,586 国連で演説したそうね。 ミライさんも→ 110 00:09:51,586 --> 00:09:54,072 オーディションで選ばれたアイドルを 育てていて→ 111 00:09:54,072 --> 00:09:56,074 もうすぐデビューさせるとか。 112 00:09:56,074 --> 00:09:58,910 さすがラブミーティア。 (飛行機の音) 113 00:09:58,910 --> 00:10:01,246 おっ? どうしたの? 114 00:10:01,246 --> 00:10:03,946 うん なんか… あっ。 (3人)うん? 115 00:10:08,553 --> 00:10:10,939 (2人)えぇ? 116 00:10:10,939 --> 00:10:13,408 ヘルプミー つまり助けて? 117 00:10:13,408 --> 00:10:18,497 ピュアパレットって えっ? 私たち? 118 00:10:18,497 --> 00:10:20,749 (2人)あっ。 行ってみよう みお。 119 00:10:20,749 --> 00:10:24,236 えっ でも…。 1年生のことなら任せて。 120 00:10:24,236 --> 00:10:26,404 たまきさんにも話しておくから。 121 00:10:26,404 --> 00:10:28,406 えぇ? ありがとう。 122 00:10:28,406 --> 00:10:30,575 さあ 行こう。 123 00:10:30,575 --> 00:10:32,675 なんですの? あれは…。 124 00:10:35,730 --> 00:10:38,750 宇宙 炎 宝石。 125 00:10:38,750 --> 00:10:42,637 強烈な力を持つ光が 近づいている。 126 00:10:42,637 --> 00:10:46,237 その輝きで すべてが変わりはじめる。 127 00:10:50,078 --> 00:10:52,414 こっちのほうだったよね? うん。 128 00:10:52,414 --> 00:10:54,583 あっ。 129 00:10:54,583 --> 00:10:57,083 みお 上。 あっ。 130 00:11:20,792 --> 00:11:23,192 まるで 火の鳥…。 131 00:11:26,248 --> 00:11:28,733 ビビっときたわ。 えっ? 132 00:11:28,733 --> 00:11:32,133 あの人 ただ者じゃない。 133 00:11:34,906 --> 00:11:39,411 (ひびき)やあ はじめまして 私は天翔ひびき。 134 00:11:39,411 --> 00:11:42,414 はっ はじめまして。 こんにちは。 135 00:11:42,414 --> 00:11:44,583 君たち 地球のアイドル? 136 00:11:44,583 --> 00:11:48,086 はっ はい。 私たちがピュアパレットです。 137 00:11:48,086 --> 00:11:50,572 (2人)えっ? あぁ。 138 00:11:50,572 --> 00:11:52,572 会いたかったよ。 139 00:11:54,576 --> 00:11:56,576 ブラボー。 140 00:11:59,581 --> 00:12:03,618 お願いだ 私を助けて。 (2人)えぇ? 141 00:12:03,618 --> 00:12:05,737 たしかこの辺りだ 探せ。 シー。 142 00:12:05,737 --> 00:12:08,406 パラシュート発見。 また逃げられたわ。 143 00:12:08,406 --> 00:12:10,425 パラシュートを回収しましょう。 144 00:12:10,425 --> 00:12:13,078 そこの君たち ここで誰かを見なかったか? 145 00:12:13,078 --> 00:12:15,413 (2人)えっ? いっ いえ。 146 00:12:15,413 --> 00:12:18,433 見てません。 そうか ありがとう。 147 00:12:18,433 --> 00:12:21,286 いくぞ。 おう。 148 00:12:21,286 --> 00:12:23,254 驚かせてすまない。 (2人)わっ。 149 00:12:23,254 --> 00:12:25,674 ちょっと事情があって 追われてるのさ。 150 00:12:25,674 --> 00:12:28,093 えぇ? どういうことですか? 151 00:12:28,093 --> 00:12:31,093 話はあとにして まずは逃げよう。 152 00:12:33,465 --> 00:12:35,465 (2人)えぇ? 153 00:12:38,570 --> 00:12:41,439 さあ おいで。 でっ でも…。 154 00:12:41,439 --> 00:12:44,239 心配ないさ カモーン。 155 00:12:46,895 --> 00:12:50,749 行こう みお。 ちょっとあいね もう…。 156 00:12:50,749 --> 00:12:53,635 あっ 発見 追うぞ。 はい。 157 00:12:53,635 --> 00:12:55,635 (3人)待て~。 158 00:14:53,071 --> 00:14:55,240 それで 事情っていうのは…。 159 00:14:55,240 --> 00:14:58,927 実はね 私も君たちと同じアイドルなのさ。 160 00:14:58,927 --> 00:15:01,079 (2人)えぇ? とは言っても→ 161 00:15:01,079 --> 00:15:04,249 最近はずっと 地球を出てアイカツしてたから→ 162 00:15:04,249 --> 00:15:07,252 私のことは 知らないかもしれないね。 163 00:15:07,252 --> 00:15:09,621 詳しいことは ココに聞けばいいよ。 164 00:15:09,621 --> 00:15:12,674 えっ ココちゃんに? 165 00:15:12,674 --> 00:15:14,576 ハロー ココちゃん。 166 00:15:14,576 --> 00:15:18,446 (ココ)ココだよ。 天翔ひびきさんのことを教えて。 167 00:15:18,446 --> 00:15:22,083 ココろえました 天翔ひびきさんは→ 168 00:15:22,083 --> 00:15:26,905 国際的なアイドルで 世界的に有名なカリスマアーティストだよ。 169 00:15:26,905 --> 00:15:28,907 すご~い。 170 00:15:28,907 --> 00:15:33,077 先日もスペースアイカツから帰ってきて ニュースになったばかり。 171 00:15:33,077 --> 00:15:35,079 スペースアイカツ? 172 00:15:35,079 --> 00:15:37,949 ここがポイント スペースアイカツとは→ 173 00:15:37,949 --> 00:15:41,753 宇宙でのアイカツのことだよ つまりスペカツ。 174 00:15:41,753 --> 00:15:43,905 そのスペカツを行ったのは→ 175 00:15:43,905 --> 00:15:47,909 ひびきさんが世界で… ううん 地球上で初めて。 176 00:15:47,909 --> 00:15:50,912 宇宙でって…。 いったいどんなアイカツ? 177 00:15:50,912 --> 00:15:53,248 イメージしてごらん。 178 00:15:53,248 --> 00:15:55,767 無数の星がまたたく銀河。 179 00:15:55,767 --> 00:15:57,769 どこまでも自由に→ 180 00:15:57,769 --> 00:16:02,590 新しい創造に満ちたステージで踊る スペースアイカツ。 181 00:16:02,590 --> 00:16:04,590 (2人)イメージ…。 182 00:16:11,015 --> 00:16:12,934 (2人)はあ~。 183 00:16:12,934 --> 00:16:15,103 アイカツアーティストとして→ 184 00:16:15,103 --> 00:16:17,739 私は常に 誰も見たことがないアイカツに→ 185 00:16:17,739 --> 00:16:19,757 チャレンジしたいのさ。 186 00:16:19,757 --> 00:16:23,261 宇宙から戻ってきたアイドルには 初めてお会いしました。 187 00:16:23,261 --> 00:16:27,265 あの 私たちに会いたかった っていうのは どうしてですか? 188 00:16:27,265 --> 00:16:32,604 君たちが 「トモダチカラ」を持つ フレンズだと聞いたから。 189 00:16:32,604 --> 00:16:37,492 私にはどうしても フレンズを組みたい相手がいる。 190 00:16:37,492 --> 00:16:40,261 彼女とアイカツができるように→ 191 00:16:40,261 --> 00:16:42,263 力を貸してほしい。 192 00:16:42,263 --> 00:16:44,632 友達の頼みなら喜んで。 193 00:16:44,632 --> 00:16:46,751 えぇ? 友達? 194 00:16:46,751 --> 00:16:49,254 もう友達ですよね? 私たち。 195 00:16:49,254 --> 00:16:51,589 ちょっと待って あいね。 196 00:16:51,589 --> 00:16:54,609 そんな簡単に引き受けて大丈夫? 197 00:16:54,609 --> 00:16:56,978 ピュアパレットのお仕事だって あるんだよ。 198 00:16:56,978 --> 00:16:59,013 だって困ってるみたいだし…。 199 00:16:59,013 --> 00:17:03,234 もしもし 私だ メールの指示に従って手配を頼むよ。 200 00:17:03,234 --> 00:17:05,420 よろしく。 201 00:17:05,420 --> 00:17:08,423 いきなり言われて 戸惑うのも無理はないよ。 202 00:17:08,423 --> 00:17:10,425 心配ないさ。 203 00:17:10,425 --> 00:17:13,725 私のステージを見たら きっと気持ちが変わるはず。 204 00:17:15,914 --> 00:17:18,583 ブラボー。 205 00:17:18,583 --> 00:17:20,583 (2人)うわ…。 206 00:17:23,521 --> 00:17:25,773 ひびき様 お待ちしておりました。 207 00:17:25,773 --> 00:17:28,259 (3人)私たちラブリーフレンズ→ 208 00:17:28,259 --> 00:17:30,411 ただいま 参上。 209 00:17:30,411 --> 00:17:33,097 さっきの人たち。 ホントだ…。 210 00:17:33,097 --> 00:17:35,767 実は私の秘書たちなんだ。 211 00:17:35,767 --> 00:17:38,167 すぐに準備を。 (3人)御意。 212 00:17:40,254 --> 00:17:43,391 そう そこはあとで照明を入れて。 213 00:17:43,391 --> 00:17:45,593 すごいですね。 214 00:17:45,593 --> 00:17:47,745 会場の美術や演出→ 215 00:17:47,745 --> 00:17:51,082 衣装 照明まで ひびきさんが指示するんですか? 216 00:17:51,082 --> 00:17:54,152 あぁ そうさ とことんこだわりたい。 217 00:17:54,152 --> 00:17:57,588 私はアイドルであり アーティストでありたいから。 218 00:17:57,588 --> 00:17:59,757 すべてをプロデュースするなんて→ 219 00:17:59,757 --> 00:18:02,226 ラブミーティアとはまた違うタイプの…。 220 00:18:02,226 --> 00:18:04,729 新しいアイカツだね。 221 00:18:04,729 --> 00:18:06,898 おぉ すご~い。 222 00:18:06,898 --> 00:18:09,801 いつもと違うところみたい。 ねぇ→ 223 00:18:09,801 --> 00:18:13,821 私たちしかいないってことは…。 まさか…。 224 00:18:13,821 --> 00:18:16,891 (2人)私たちのための ステージってこと? 225 00:18:16,891 --> 00:18:18,891 (2人)あっ…。 226 00:18:24,465 --> 00:18:27,986 すてき~。 さっきまでのひびきさんとは→ 227 00:18:27,986 --> 00:18:31,255 また違った魅力が…。 228 00:18:31,255 --> 00:18:33,424 昔 この国では→ 229 00:18:33,424 --> 00:18:38,830 太陽の女神が岩に隠れ 世界が闇に包まれた。 230 00:18:38,830 --> 00:18:43,735 そのとき 踊り子が舞い 女神の心を開いたという。 231 00:18:43,735 --> 00:18:48,135 今日は 私がステージで 君たちの心を開いてみせよう。 232 00:18:56,581 --> 00:19:00,068 解き放て 炎の輝きを。 233 00:19:00,068 --> 00:19:02,754 イッツ ショータイム。 234 00:19:02,754 --> 00:20:00,154 ♪♪~ 235 00:20:05,083 --> 00:20:09,587 (歓声) 236 00:20:09,587 --> 00:20:22,433 ♪♪~ 237 00:20:22,433 --> 00:20:24,936 ♪♪「眠れない夜を」 238 00:20:24,936 --> 00:20:27,955 ♪♪「いくつも過ごして」 239 00:20:27,955 --> 00:20:33,778 ♪♪「心細さを気丈に隠してた?」 240 00:20:33,778 --> 00:20:39,200 ♪♪「それでも心に ずっと残ってる」 241 00:20:39,200 --> 00:20:44,772 ♪♪「"あきらめられない" があるはずでしょ」 242 00:20:44,772 --> 00:20:50,094 ♪♪「振り返ることはない」 243 00:20:50,094 --> 00:20:54,599 ♪♪「顔を上げて」 244 00:20:54,599 --> 00:20:57,752 ♪♪「ここにいるよ」 245 00:20:57,752 --> 00:21:00,138 ♪♪「I'll be your star」 246 00:21:00,138 --> 00:21:03,424 ♪♪「守りたいから」 247 00:21:03,424 --> 00:21:06,110 ♪♪「きっと強くなれる」 248 00:21:06,110 --> 00:21:09,113 ♪♪「見たこともない世界が」 249 00:21:09,113 --> 00:21:12,099 ♪♪「Still… 待ってる」 250 00:21:12,099 --> 00:21:14,769 ♪♪「もう心配ないよ」 251 00:21:14,769 --> 00:21:18,172 ♪♪「あの向こうへ」 252 00:21:18,172 --> 00:21:20,925 ♪♪「消えそうなものを」 253 00:21:20,925 --> 00:21:23,811 ♪♪「そっと そっと」 254 00:21:23,811 --> 00:21:29,767 ♪♪「どうかと願うよりも」 255 00:21:29,767 --> 00:21:35,690 ♪♪「いつか きっとつながる」 256 00:21:35,690 --> 00:21:41,095 ♪♪「追いかけていこう」 257 00:21:41,095 --> 00:21:44,482 ♪♪「ここにいるよ」 258 00:21:44,482 --> 00:21:46,767 ♪♪「I'll be your star」 259 00:21:46,767 --> 00:21:50,171 ♪♪「いつも いつでも」 260 00:21:50,171 --> 00:21:52,757 ♪♪「君だって My star」 261 00:21:52,757 --> 00:21:55,776 ♪♪「見たこともない奇跡」 262 00:21:55,776 --> 00:21:58,429 ♪♪「Soon… 届く」 263 00:21:58,429 --> 00:22:01,365 ♪♪「もう心配ないよ」 264 00:22:01,365 --> 00:22:04,418 ♪♪「あの向こうへ」 265 00:22:04,418 --> 00:22:22,718 ♪♪~ 266 00:22:24,805 --> 00:22:27,925 ドレスが光ってる あんなの見たことない。 267 00:22:27,925 --> 00:22:30,225 うん アピールも輝いてた。 268 00:22:32,296 --> 00:22:34,949 どうだった? 私のステージは。 269 00:22:34,949 --> 00:22:38,736 あんなステージ 初めて見ました。 あのドレスは…。 270 00:22:38,736 --> 00:22:41,756 ルビーのジュエリングドレスさ。 271 00:22:41,756 --> 00:22:43,741 (2人)ジュエリングドレス? 272 00:22:43,741 --> 00:22:45,910 (ひびき)そう ジュエリングドレスは→ 273 00:22:45,910 --> 00:22:49,247 選ばれたアイドルだけが 着ることができるのさ。 274 00:22:49,247 --> 00:22:51,916 選ばれたアイドルだけ!? すごい。 275 00:22:51,916 --> 00:22:53,901 (ミライ)ひびき! 276 00:22:53,901 --> 00:22:56,404 ミライさん? とう! 277 00:22:56,404 --> 00:22:58,422 (ミライ)はぁ! 278 00:22:58,422 --> 00:23:00,458 (2人)えぇ? 279 00:23:00,458 --> 00:23:02,526 ステージやるなら連絡してよ。 280 00:23:02,526 --> 00:23:05,326 悪い 急だったからさ。 281 00:23:09,133 --> 00:23:11,919 ぽっぷんミラクル ハッピーアタック! 282 00:23:11,919 --> 00:23:14,119 スペースフェニックス ストライク! 283 00:23:17,275 --> 00:23:20,895 えっ えぇと…。 お二人はお友達なんですか? 284 00:23:20,895 --> 00:23:23,914 そう 5年前からのライバル。 285 00:23:23,914 --> 00:23:27,435 前に話したでしょ 以前 私たちのラブミーゾーンを見て→ 286 00:23:27,435 --> 00:23:32,073 引退してしまった幻のフレンズ その1人がひびきよ。 287 00:23:32,073 --> 00:23:34,073 (2人)えぇ? 288 00:23:37,411 --> 00:23:40,948 優勝候補とまで言われた 実力派フレンズだった。 289 00:23:40,948 --> 00:23:45,102 あのまま対戦していたら 私たちが負けていたかもしれない。 290 00:23:45,102 --> 00:23:49,202 私は今も フレンズを再結成したいと 思っているんだ。 291 00:23:51,258 --> 00:23:53,260 それでミライに相談したら→ 292 00:23:53,260 --> 00:23:55,680 ピュアパレットに会うように 勧められて…。 293 00:23:55,680 --> 00:23:57,615 2人のトモダチカラが→ 294 00:23:57,615 --> 00:24:00,615 きっと何かのヒントになるって 思ったんだ。 295 00:24:05,423 --> 00:24:08,223 やるじゃない。 そっちこそ。 296 00:24:11,429 --> 00:24:13,581 あいねちゃんと みおちゃんにとっても→ 297 00:24:13,581 --> 00:24:17,084 ひびきとのアイカツが いい刺激になるだろうと思って。 298 00:24:17,084 --> 00:24:20,471 はい 確かに。 刺激 受けまくりです。 299 00:24:20,471 --> 00:24:24,091 私からもお願い ひびきに協力してあげて。 300 00:24:24,091 --> 00:24:26,727 フレンズが 離れ離れになったままだなんて→ 301 00:24:26,727 --> 00:24:28,746 寂しいと思う。 302 00:24:28,746 --> 00:24:32,416 わかりました。 私たちでよければ喜んで。 303 00:24:32,416 --> 00:24:34,602 エクセレント。 304 00:24:34,602 --> 00:24:36,921 でも いったい何をしたら…。 305 00:24:36,921 --> 00:24:40,721 まずは トモダチカラ というものを学ばせてもらうよ。 306 00:24:46,931 --> 00:24:51,131 (カレン)アリシアちゃん それじゃあ再結成は…。 307 00:24:53,921 --> 00:24:56,121 (アリシア)絶対にありません。 308 00:24:58,092 --> 00:25:01,595 ひびきさんのジュエリングドレス すてきだったなぁ。 309 00:25:01,595 --> 00:25:04,582 でも 選ばれたアイドルだけが 着られるって→ 310 00:25:04,582 --> 00:25:08,235 どういうことかしら? ダイヤモンドドレスみたいに→ 311 00:25:08,235 --> 00:25:10,921 ステージで優勝したら もらえるのかな? 312 00:25:10,921 --> 00:25:13,891 (石が転がる音) 313 00:25:13,891 --> 00:25:15,926 石? どうしたの? 314 00:25:15,926 --> 00:25:17,912 ううん なんでもない。 315 00:25:17,912 --> 00:25:21,082 ねぇ みお 高校生になったことだし→ 316 00:25:21,082 --> 00:25:23,751 これから もっともっと頑張ろうね。 317 00:25:23,751 --> 00:25:26,921 うん 2人ならもっと輝ける。 318 00:25:26,921 --> 00:25:30,121 一緒に…。 (2人)アイカツ! 319 00:28:07,097 --> 00:28:10,117 ココだよ 今日のカードはこれ。 320 00:28:10,117 --> 00:28:13,904 ひびきさんのジュエリングドレス ヘブンリー ルビー コーデ。 321 00:28:13,904 --> 00:28:18,104 このきらめき まさにエクセレントだね。