1 00:00:34,055 --> 00:00:36,074 (あいね)友達っていいな フレンズっていいな! 2 00:00:36,074 --> 00:00:40,078 (みお)一緒なら もっともっと輝ける。 3 00:00:40,078 --> 00:00:44,899 (2人)『アイカツフレンズ!』始まります! 4 00:00:44,899 --> 00:00:47,035 < これまでの 『アイカツフレンズ!』。 5 00:00:47,035 --> 00:00:49,737 わかばちゃんのデビューが ついに決定! 6 00:00:49,737 --> 00:00:51,739 でも それは同時に→ 7 00:00:51,739 --> 00:00:54,892 プロデューサーである ミライさんからの卒業も意味した> 8 00:00:54,892 --> 00:00:58,046 < わかばちゃんは ミライさんと 離れ離れになることを→ 9 00:00:58,046 --> 00:01:01,232 とっても寂しく思ったんだけど…。 10 00:01:01,232 --> 00:01:04,235 デビューライブに向けた ミライさんとの最後のアイカツで→ 11 00:01:04,235 --> 00:01:06,421 これからアイドルとして→ 12 00:01:06,421 --> 00:01:10,121 ミライさんとの新しい関係が 始まるってことを知ったんだ> 13 00:01:20,084 --> 00:01:24,055 《ソルベット王国の みんなの笑顔を 取り戻すために!》 14 00:01:24,055 --> 00:01:26,057 《この過酷なレース…》 15 00:01:26,057 --> 00:01:29,057 《あいね/みお:絶対に 走り抜いてみせる!》 16 00:04:15,560 --> 00:04:18,946 えぇ! ソルベット王国が凍っちゃう!? 17 00:04:18,946 --> 00:04:21,065 (アリシア)皆さんのおかげで→ 18 00:04:21,065 --> 00:04:24,402 せっかく国民の笑顔が 戻りかけたのですが…。 19 00:04:24,402 --> 00:04:27,989 (アリシア)けさ シャルルから連絡が…。 20 00:04:27,989 --> 00:04:30,575 (([TEL](シャルル)姉上の アイカツの邪魔になってはと→ 21 00:04:30,575 --> 00:04:33,578 お伝えするかどうか 迷ったのですが…。 22 00:04:33,578 --> 00:04:35,563 (シャルル)国を襲っている寒波が→ 23 00:04:35,563 --> 00:04:38,063 ますます厳しくなっているのです。 24 00:04:42,403 --> 00:04:45,256 (シャルル)すべての国民から 再び笑顔が→ 25 00:04:45,256 --> 00:04:47,308 失われてしまいました。 26 00:04:47,308 --> 00:04:51,546 このままでは いずれ 皆くじけてしまうかと…)) 27 00:04:51,546 --> 00:04:56,450 シャルルや父は 国のことは とにかく自分たちに任せて→ 28 00:04:56,450 --> 00:05:00,555 私には アイカツに励むように 言ってくれているのですが…。 29 00:05:00,555 --> 00:05:04,592 (ひびき)ソルベット王国を救うヒントが 何かあればいいんだが…。 30 00:05:04,592 --> 00:05:08,729 そうですね。 前にアリシアさんが聞かせてくれた→ 31 00:05:08,729 --> 00:05:13,067 ジュエルの原石が奇跡をもたらす っていう言い伝えみたいに…。 32 00:05:13,067 --> 00:05:15,052 あっ…。 33 00:05:15,052 --> 00:05:18,739 「友と心通わせる者たち。 34 00:05:18,739 --> 00:05:24,395 輝ける宝石の衣をまとい 歌と舞を天にささげ→ 35 00:05:24,395 --> 00:05:27,882 やがて国に 大いなる幸いをもたらす」。 36 00:05:27,882 --> 00:05:30,418 (みんな)ん? あっ…。 37 00:05:30,418 --> 00:05:32,904 ソルベット王国に古来より伝わる→ 38 00:05:32,904 --> 00:05:35,740 幻の祭りの歌です。 39 00:05:35,740 --> 00:05:39,410 幼い頃 母上が教えてくれました。 40 00:05:39,410 --> 00:05:43,064 (舞花)やがて国に 大いなる幸いをもたらす…。 41 00:05:43,064 --> 00:05:45,583 あっ お祭り!? (エマ)んっ!? 42 00:05:45,583 --> 00:05:47,935 あっ! ビビッときた! 43 00:05:47,935 --> 00:05:50,972 この歌 フレンズがジュエリングドレスを着て→ 44 00:05:50,972 --> 00:05:53,557 フェスで競演するっていうふうに 聞こえませんか? 45 00:05:53,557 --> 00:05:55,576 (みんな)あっ! 46 00:05:55,576 --> 00:05:59,096 友と心を通わせる者…。 フレンズ! 47 00:05:59,096 --> 00:06:03,150 (さくや)輝ける宝石の衣…。 (かぐや)ジュエリングドレス! 48 00:06:03,150 --> 00:06:05,052 歌と舞を天にささげる…。 49 00:06:05,052 --> 00:06:07,071 フェス! 50 00:06:07,071 --> 00:06:10,074 ホントだ! 51 00:06:10,074 --> 00:06:12,727 だったら 本当にやってみませんか? 52 00:06:12,727 --> 00:06:14,745 私たちで そのお祭り! 53 00:06:14,745 --> 00:06:17,932 ジュエルの原石が奇跡をもたらす っていう言い伝えも→ 54 00:06:17,932 --> 00:06:19,917 本当にジュエルが生まれて→ 55 00:06:19,917 --> 00:06:22,586 ジュエリングドレスになる 奇跡を起こしたんだもん! 56 00:06:22,586 --> 00:06:24,588 この幻のお祭りだって→ 57 00:06:24,588 --> 00:06:28,242 本当にソルベット王国のみんなを 幸せにできるかも! 58 00:06:28,242 --> 00:06:31,095 アリシア! ええ! 59 00:06:31,095 --> 00:06:34,148 フェスって聞いちゃ 黙ってられないわね! 60 00:06:34,148 --> 00:06:37,418 私たちも ぜひともお力に。 当然ですわ! 61 00:06:37,418 --> 00:06:40,087 みんなで盛大に 盛り上げちゃおう! 62 00:06:40,087 --> 00:06:42,423 うん! 63 00:06:42,423 --> 00:06:45,123 ありがとう 皆さん。 64 00:06:47,094 --> 00:06:49,413 (カレン)もちろん 参加させていただきます。 65 00:06:49,413 --> 00:06:51,916 (ミライ)ソルベット王国の みんなのためって聞いちゃ→ 66 00:06:51,916 --> 00:06:55,586 張り切らないわけにはいかないね。 [TEL](アリシア)ありがとう。 67 00:06:55,586 --> 00:07:00,241 それから もうひとつ 2人にお願いしたいことが…。 68 00:07:00,241 --> 00:07:02,994 (ミライ)フェスの特別プロデュース? 69 00:07:02,994 --> 00:07:05,329 [TEL](アリシア)アートディレクターは ひびきに任せようと→ 70 00:07:05,329 --> 00:07:07,231 考えているのだけれど→ 71 00:07:07,231 --> 00:07:12,920 このフェスは ソルベット王国の 全国民の運命がかかったイベント。 72 00:07:12,920 --> 00:07:16,807 これまで さまざまなアイカツの プロデュースを大成功させてきた→ 73 00:07:16,807 --> 00:07:21,746 カレンとミライにも ぜひとも力を貸してほしいの。 74 00:07:21,746 --> 00:07:23,898 (2人)うん。 75 00:07:23,898 --> 00:07:27,802 でしたら 私たちより もっと ふさわしい方たちがいますよ。 76 00:07:27,802 --> 00:07:30,888 どなた? [TEL](ミライ)あいねちゃんと みおちゃん。 77 00:07:30,888 --> 00:07:32,890 (2人)あっ! 78 00:07:32,890 --> 00:07:36,143 えぇ!? 私たち? 79 00:07:36,143 --> 00:07:39,980 [TEL](カレン)ピュアパレットのお二人は フレンズを結成してから今日まで→ 80 00:07:39,980 --> 00:07:42,750 目をみはるほど成長しました。 81 00:07:42,750 --> 00:07:47,738 そして まだまだ高く羽ばたける 大いなる可能性を秘めています。 82 00:07:47,738 --> 00:07:50,558 アリシアも ひびきも みんなも→ 83 00:07:50,558 --> 00:07:53,728 あいねちゃんとみおちゃんの ともだちからのすごさ→ 84 00:07:53,728 --> 00:07:56,297 思いっきり感じてるでしょ? 85 00:07:56,297 --> 00:07:58,399 [TEL](カレン)お二人以上に ふさわしい方は→ 86 00:07:58,399 --> 00:08:00,718 他にはいないと思います。 87 00:08:00,718 --> 00:08:03,054 私もカレンやミライと同感だ! 88 00:08:03,054 --> 00:08:05,056 私たちも! ええ! 89 00:08:05,056 --> 00:08:07,241 お二人なら きっと! 90 00:08:07,241 --> 00:08:10,241 大成功に導くこと 間違いなしですわ! 91 00:08:13,397 --> 00:08:17,397 あいねさん みおさん お引き受けいただけませんか? 92 00:08:20,054 --> 00:08:24,725 カレンさんとミライさんからのご推薦 心より感謝します! 93 00:08:24,725 --> 00:08:26,727 アリシアさん! 94 00:08:26,727 --> 00:08:29,627 ご依頼 喜んで 引き受けさせていただきます! 95 00:08:31,899 --> 00:08:35,719 ありがとうございます。 みおさん あいねさん! 96 00:08:35,719 --> 00:08:38,556 ソルベット王国のみんなを 笑顔にするためにも→ 97 00:08:38,556 --> 00:08:41,892 フェスのプロデュース ど~んとこいです! 98 00:08:41,892 --> 00:08:43,911 (みんな)オー! 99 00:08:43,911 --> 00:08:45,946 (たまき)本当にできる? 100 00:08:45,946 --> 00:08:47,865 (2人)えっ…。 101 00:08:47,865 --> 00:08:51,218 (たまき)この先もスケジュールは 目いっぱい詰まってる。 102 00:08:51,218 --> 00:08:54,538 こなさなきゃならないアイカツは 山ほどあるのよ。 103 00:08:54,538 --> 00:08:59,410 加えて来週には アイカツ・カー・グランプリだって控えてる。 104 00:08:59,410 --> 00:09:04,565 このカーレースは この夏 各ブランドが そろって発表することになった→ 105 00:09:04,565 --> 00:09:06,901 レーシング・ウェアのお披露目として→ 106 00:09:06,901 --> 00:09:09,887 それぞれのブランドを代表する フレンズたちが→ 107 00:09:09,887 --> 00:09:13,390 レーシングカーで 競争するという一大イベント。 108 00:09:13,390 --> 00:09:16,043 各ブランドの本気度を示すためにも→ 109 00:09:16,043 --> 00:09:19,947 レースは 相当過酷なものに なることが予想されるわ。 110 00:09:19,947 --> 00:09:23,901 そんな大切なイベントまで 控えているのに→ 111 00:09:23,901 --> 00:09:28,389 更に 一国の運命がかかったフェスの プロデュースまでこなすなんて…。 112 00:09:28,389 --> 00:09:31,892 お願いです! やりとげます やらせてください! 113 00:09:31,892 --> 00:09:35,212 一緒にソルベット王国に おじゃました私にも→ 114 00:09:35,212 --> 00:09:37,898 2人の気持ちは よくわかる。 115 00:09:37,898 --> 00:09:41,385 けれど 簡単に認めるわけにはいかない。 116 00:09:41,385 --> 00:09:44,305 (2人)あっ…。 117 00:09:44,305 --> 00:09:48,526 私たちが どんな困難なことでも やりとげられると証明できれば→ 118 00:09:48,526 --> 00:09:50,928 認めてもらえますか? 119 00:09:50,928 --> 00:09:53,697 えっ? 今度のアイカツ・カー・グランプリ→ 120 00:09:53,697 --> 00:09:56,884 必ず 勝ってみせます! 121 00:09:56,884 --> 00:09:59,220 あっ…。 122 00:09:59,220 --> 00:10:01,772 私も みおと同じ気持ちです! 123 00:10:01,772 --> 00:10:05,543 ゴールまで走りきるのも困難なほどの 厳しいレースよ。 124 00:10:05,543 --> 00:10:07,543 (2人)望むところです! 125 00:10:13,050 --> 00:10:17,488 [マイク](ココ)なぜ彼女たちが 力の限りアクセルを踏むのか…。 126 00:10:17,488 --> 00:10:22,543 [マイク]なぜ彼女たちは玉の汗を 散らしながらハンドルを握るのか…。 127 00:10:22,543 --> 00:10:26,881 [マイク]答えは きっと はためくチェッカーフラッグの先にある。 128 00:10:26,881 --> 00:10:29,733 (ココ)アイカツ・カー・グランプリ いよいよ→ 129 00:10:29,733 --> 00:10:32,036 開幕のときが やってきました! 130 00:10:32,036 --> 00:10:34,054 (歓声) 131 00:10:34,054 --> 00:10:37,708 実況は 私 ココ! 解説は 明日香ミライさん! 132 00:10:37,708 --> 00:10:41,712 特別ゲストとして 神城カレンさんに お越しいただきました! 133 00:10:41,712 --> 00:10:44,715 よろしくお願いします。 (カレン)よろしくお願いします。 134 00:10:44,715 --> 00:10:48,719 というわけで ミライさん 待ちに待ったアイカツ・カー・グランプリ→ 135 00:10:48,719 --> 00:10:52,039 いよいよスタートを迎えることと なったわけですが→ 136 00:10:52,039 --> 00:10:54,625 見どころを 教えていただけますか? 137 00:10:54,625 --> 00:10:57,061 [マイク](ミライ)まずは なんといってもレーシング・マシンに→ 138 00:10:57,061 --> 00:10:59,296 注目しなければならないでしょう。 139 00:10:59,296 --> 00:11:01,215 [マイク]前に座るアイドルがハンドルを→ 140 00:11:01,215 --> 00:11:05,953 後ろに座るアイドルが アクセルとブレーキを操るスペシャルタンデムマシン。 141 00:11:05,953 --> 00:11:09,056 [マイク]フレンズの2人が ぴったり息を合わせなければ→ 142 00:11:09,056 --> 00:11:11,558 ゴールすることも難しい。 143 00:11:11,558 --> 00:11:14,228 なるほど。 あっ それと→ 144 00:11:14,228 --> 00:11:18,082 カレン島を一周する 特設サーキットも見どころですね。 145 00:11:18,082 --> 00:11:22,236 はい。 要所要所に待ち受ける カレン考案の障害が→ 146 00:11:22,236 --> 00:11:25,372 出場するフレンズたちを 大いに苦しめると予想されます。 147 00:11:25,372 --> 00:11:27,391 ウフッ。 148 00:11:27,391 --> 00:11:31,045 [マイク](ココ)それでは 出場するフレンズを ご紹介しましょう! 149 00:11:31,045 --> 00:11:34,431 [マイク]まずは アイビリーブ! (歓声) 150 00:11:34,431 --> 00:11:37,468 [マイク]続いて ベイビーパイレーツ! (歓声) 151 00:11:37,468 --> 00:11:40,054 [マイク]ハニーキャット! (歓声) 152 00:11:40,054 --> 00:11:42,890 [マイク]リフレクトムーン! (歓声) 153 00:11:42,890 --> 00:11:45,893 [マイク]そして ピュアパレット! 154 00:11:45,893 --> 00:11:48,062 (歓声) 155 00:11:48,062 --> 00:11:51,048 [マイク]さあ 各フレンズが マシンに乗り込みます! 156 00:11:51,048 --> 00:11:53,050 (エンジン音) 157 00:11:53,050 --> 00:11:55,052 [マイク]エンジンに火が入りました。 158 00:11:55,052 --> 00:11:58,055 みお! ええ! 159 00:11:58,055 --> 00:12:01,225 たまきさんにフェスのプロデュースを 認めてもらうためにも→ 160 00:12:01,225 --> 00:12:05,396 絶対に優勝しよう あいね! うん! 161 00:12:05,396 --> 00:12:09,096 [マイク]さあ スタートシグナルが点灯します! 162 00:12:15,389 --> 00:12:19,089 [マイク]アイカツ・カー・グランプリ スタートです! 163 00:14:01,812 --> 00:14:03,730 [マイク]さあ 各フレンズのマシンが→ 164 00:14:03,730 --> 00:14:07,901 今 一斉にスタート… うっ していません。 165 00:14:07,901 --> 00:14:11,288 [マイク]アイビリーブ号 何かトラブルでしょうか? 166 00:14:11,288 --> 00:14:14,408 ここは スピード重視で ゴールまで一気に突っ走るべきだ! 167 00:14:14,408 --> 00:14:19,062 いいえ。 マシンをいたわり 慎重にゴールを目指したほうが確実。 168 00:14:19,062 --> 00:14:21,081 それじゃ みんなに置いていかれる! 169 00:14:21,081 --> 00:14:23,066 マシンが故障して リタイアしてしまっては…。 170 00:14:23,066 --> 00:14:25,736 えっと これは…。 171 00:14:25,736 --> 00:14:29,206 [マイク](ミライ)どうやらレースの方向性に ついて議論しているようです。 172 00:14:29,206 --> 00:14:31,158 [マイク]さすがは妥協を許さない→ 173 00:14:31,158 --> 00:14:34,077 アイビリーブらしさ フルスロットルといったところでしょう。 174 00:14:34,077 --> 00:14:38,632 [マイク](ココ)残りの各マシンは 激しい デッドヒートを繰り広げています! 175 00:14:38,632 --> 00:14:41,068 [マイク]さあ これより各マシンは→ 176 00:14:41,068 --> 00:14:44,404 第一の難関に 差しかかろうとしています! 177 00:14:44,404 --> 00:14:46,890 解説のミライさん この難関で→ 178 00:14:46,890 --> 00:14:49,893 フレンズたちを待ち構えているのは いったい? 179 00:14:49,893 --> 00:14:53,080 それは 一本橋です。 180 00:14:53,080 --> 00:14:55,180 [マイク](ココ)一本橋? ウフッ。 181 00:15:09,913 --> 00:15:14,418 [マイク]なんと! 巨大な谷間に架かる 一本橋が出現しました! 182 00:15:14,418 --> 00:15:18,405 [マイク]その道幅は かろうじてマシン一台分! 183 00:15:18,405 --> 00:15:21,058 クッ! 184 00:15:21,058 --> 00:15:23,243 あいね! 任せて! 185 00:15:23,243 --> 00:15:26,396 (マリン)あわわわ!? (リンナ)どど どうしよう!? 186 00:15:26,396 --> 00:15:28,715 (マリン)リンナ ブレーキ ブレーキ! 187 00:15:28,715 --> 00:15:30,884 (リンナ)えいっ! (2人)えっ!? 188 00:15:30,884 --> 00:15:33,887 (マリン)それってアクセル!! (リンナ)わぁ~!! 189 00:15:33,887 --> 00:15:35,906 (2人)あっ… えっ!? 190 00:15:35,906 --> 00:15:38,225 キャー! 落ちる~!! 191 00:15:38,225 --> 00:15:40,577 (2人)ひぇ~!! 192 00:15:40,577 --> 00:15:44,731 [マイク]ベイビーパイレーツは そのまま 谷から飛び出しコースアウトだ! 193 00:15:44,731 --> 00:15:49,219 [マイク]無事 一本橋をクリアした3台は 次の難関へ! 194 00:15:49,219 --> 00:15:52,072 第二の難関で待ち構えるのは? 195 00:15:52,072 --> 00:15:55,576 それは パン食い競争です! 196 00:15:55,576 --> 00:15:58,076 ウフッ。 197 00:16:02,149 --> 00:16:06,403 [マイク]大砲から撃ち出されたのは 神城家お抱えパン職人自慢の→ 198 00:16:06,403 --> 00:16:09,389 クリームパン あんパン メロンパンのようです! 199 00:16:09,389 --> 00:16:12,059 パンだ! おいしそう! 200 00:16:12,059 --> 00:16:14,728 走りながら あのパンをキャッチすればいいのね! 201 00:16:14,728 --> 00:16:16,728 メロンパンを狙おう! 202 00:16:19,099 --> 00:16:21,099 ゲッチュー。 フッフー。 203 00:16:23,136 --> 00:16:26,236 私たちは クリームパン! おいしい! 204 00:16:28,225 --> 00:16:31,395 では 私たちは あんパンを…。 205 00:16:31,395 --> 00:16:33,880 んっ!? こ… これは! 206 00:16:33,880 --> 00:16:35,916 (かぐや)ど どうなさいましたの? 207 00:16:35,916 --> 00:16:40,404 うわぁ~!! お姉様! うわ~!! 208 00:16:40,404 --> 00:16:43,240 えっ? うわぁ~! 209 00:16:43,240 --> 00:16:47,878 私 こしあんは大好きなんだけど つぶあんは苦手なの。 210 00:16:47,878 --> 00:16:50,213 この期に及んで お姉様…。 211 00:16:50,213 --> 00:16:54,051 [マイク]リフレクトムーンがコースアウトでリタイア! 212 00:16:54,051 --> 00:16:57,537 [マイク]残るは ハニーキャットとピュアパレット! 213 00:16:57,537 --> 00:17:01,541 2台のマシンを待ち構える 最後の難関は!? 214 00:17:01,541 --> 00:17:03,877 もちろん おなじみの! 215 00:17:03,877 --> 00:17:06,697 えいっ! 216 00:17:06,697 --> 00:17:10,751 (地響き) 217 00:17:10,751 --> 00:17:15,122 これって 神城家お抱えパティシエ 特製 生クリーム! 218 00:17:15,122 --> 00:17:18,458 [マイク]なんとなんと 生クリームがコース上にあふれて→ 219 00:17:18,458 --> 00:17:20,477 行く手を通せんぼ! 220 00:17:20,477 --> 00:17:22,379 えっ!? ウソでしょ? 221 00:17:22,379 --> 00:17:24,381 あいね! うん! 222 00:17:24,381 --> 00:17:26,383 (2人)あっ! 223 00:17:26,383 --> 00:17:28,885 生クリームに突っ込む気!? ムチャだわ! 224 00:17:28,885 --> 00:17:31,888 ソルベット王国のみんなの笑顔を 取り戻すためにも! 225 00:17:31,888 --> 00:17:33,890 この過酷なレース! 226 00:17:33,890 --> 00:17:37,728 (2人)絶対に走りぬいてみせる! 227 00:17:37,728 --> 00:17:43,128 [マイク]な なんとピュアパレット 岩壁を走行するミラクルテクニック! 228 00:17:45,052 --> 00:17:49,039 [マイク]ピュアパレットのマシンが 最後の難関を突破しました! 229 00:17:49,039 --> 00:17:51,491 すご…。 壁を走っちゃった。 230 00:17:51,491 --> 00:17:53,393 わっ!? あっ! 231 00:17:53,393 --> 00:17:55,729 (2人)うわぁ~! 232 00:17:55,729 --> 00:17:58,882 プハッ! レースは リタイアしちゃったけど…。 233 00:17:58,882 --> 00:18:01,268 おいしい! 234 00:18:01,268 --> 00:18:03,387 帰ってきた! 235 00:18:03,387 --> 00:18:05,889 [マイク]ピュアパレット号 最終コーナーを立ち上がって→ 236 00:18:05,889 --> 00:18:08,058 ゴールは もう目の前だ! 237 00:18:08,058 --> 00:18:10,410 みお! ええ もうすぐ! 238 00:18:10,410 --> 00:18:12,410 (あいね/みお)ゴール! 239 00:18:14,481 --> 00:18:17,781 (2人)あっ! チョコちゃん マロンちゃん モカちゃん! 240 00:18:20,921 --> 00:18:22,921 うぅ~! 241 00:18:25,876 --> 00:18:27,878 ハァ…。 ハァ。 242 00:18:27,878 --> 00:18:30,547 ハァ…。 243 00:18:30,547 --> 00:18:33,550 (エンジンをかける音) 244 00:18:33,550 --> 00:18:36,203 だめ… エンジンがかからない。 245 00:18:36,203 --> 00:18:39,039 いろいろムチャさせて 壊れちゃったみたいね。 246 00:18:39,039 --> 00:18:43,110 もう少しだったのに…。 うん。 247 00:18:43,110 --> 00:18:45,379 (2人)あっ…。 248 00:18:45,379 --> 00:18:47,714 ケガがなくて よかった。 249 00:18:47,714 --> 00:18:50,384 ごめんね ビックリさせちゃって。 250 00:18:50,384 --> 00:18:53,184 あっ…。 あっ! 251 00:18:56,873 --> 00:19:03,730 (あいね/みお)せ~の! うぅ~ くぅ~ うっ! く~っ! 252 00:19:03,730 --> 00:19:07,384 お~っと ピュアパレット 動かなくなったマシンを→ 253 00:19:07,384 --> 00:19:12,272 懸命に押しながら 諦めずゴールを目指しています! 254 00:19:12,272 --> 00:19:14,391 (観客たち)頑張れ! 255 00:19:14,391 --> 00:19:16,376 頑張れ! 256 00:19:16,376 --> 00:19:18,879 あいねちゃん みおちゃん! 257 00:19:18,879 --> 00:19:20,914 (観客たち)頑張れ! 258 00:19:20,914 --> 00:19:23,066 《私たちは絶対に!》 259 00:19:23,066 --> 00:19:26,219 《フェスのプロデュースを 認めてもらうんだ!》 260 00:19:26,219 --> 00:19:30,590 (声援) 261 00:19:30,590 --> 00:19:33,226 ゴール!! 262 00:19:33,226 --> 00:19:36,713 [マイク]優勝は ピュアパレットだ! 263 00:19:36,713 --> 00:19:40,767 (わかば) おめでとうございま~す! 264 00:19:40,767 --> 00:19:42,903 ごめんなさい。 うちの子たちが…。 265 00:19:42,903 --> 00:19:44,871 (2人)いえいえ。 266 00:19:44,871 --> 00:19:47,040 (たまき)2人の勝ちね。 (2人)ん? 267 00:19:47,040 --> 00:19:50,710 やるとなったら 私も全面的に協力するわ。 268 00:19:50,710 --> 00:19:55,081 悔いを残さないよう すべての力を出し切って→ 269 00:19:55,081 --> 00:19:58,151 プロデュースやりとげなさい。 270 00:19:58,151 --> 00:20:00,053 (2人)はい! 271 00:20:00,053 --> 00:20:02,889 おめでとう! 頑張れ ピュアパレット! 272 00:20:02,889 --> 00:20:07,427 (アリシア)来たる夏の終わりに ソルベット王国において→ 273 00:20:07,427 --> 00:20:11,214 ジュエリングドレスをまとった フレンズたちによる競演→ 274 00:20:11,214 --> 00:20:15,051 ジュエリング・フェスティバルを 開催いたします! 275 00:20:15,051 --> 00:20:18,622 (どよめき) 276 00:20:18,622 --> 00:20:22,542 アートディレクターには 天翔ひびき。 277 00:20:22,542 --> 00:20:24,878 よろしく。 278 00:20:24,878 --> 00:20:27,914 加えまして 特別プロデュースを→ 279 00:20:27,914 --> 00:20:31,234 この2人に お願いすることといたしました。 280 00:20:31,234 --> 00:20:33,403 ピュアパレットです! 281 00:20:33,403 --> 00:20:36,573 (歓声) 282 00:20:36,573 --> 00:20:40,227 ジュエリング・フェスティバルを 大大大成功させるため→ 283 00:20:40,227 --> 00:20:43,396 力の限り お手伝いさせていただきます! 284 00:20:43,396 --> 00:20:46,766 このあとステージの時間を 設けていただきました! 285 00:20:46,766 --> 00:20:49,052 私たちの決意と意気込みを…。 286 00:20:49,052 --> 00:20:51,071 (2人)ぜひとも感じてください! 287 00:20:51,071 --> 00:20:53,240 (歓声) 288 00:20:53,240 --> 00:22:35,940 ♪♪~ 289 00:22:38,712 --> 00:22:45,719 (歓声) 290 00:22:45,719 --> 00:22:52,559 ♪♪「忘れないよ 何回だって叫ぶよ」 291 00:22:52,559 --> 00:22:56,046 ♪♪「“ひとりじゃない!"」 292 00:22:56,046 --> 00:23:01,551 ♪♪~ 293 00:23:01,551 --> 00:23:07,590 ♪♪「ひとりひとりの想いを ひとつずつ描いてきた」 294 00:23:07,590 --> 00:23:15,882 ♪♪「ここまで続くキャンバスに また笑顔が増えた」 295 00:23:15,882 --> 00:23:22,305 ♪♪「すごく頑張ったからこそ 涙流してもいいんだ」 296 00:23:22,305 --> 00:23:30,730 ♪♪「心を真っ新にして 次の色に変わる」 297 00:23:30,730 --> 00:23:33,883 ♪♪「何かを後悔したって」 298 00:23:33,883 --> 00:23:36,753 ♪♪「またくじけそうになったって」 299 00:23:36,753 --> 00:23:39,556 ♪♪「昨日より今日は未来」 300 00:23:39,556 --> 00:23:42,409 ♪♪「明日は まだまだ未知数」 301 00:23:42,409 --> 00:23:45,211 ♪♪「無限大に」 302 00:23:45,211 --> 00:23:47,714 ♪♪「終わりなんかない」 303 00:23:47,714 --> 00:23:51,384 ♪♪「そうだ! これがアイカツ!」 ♪♪「これがアイカツ!」 304 00:23:51,384 --> 00:23:54,070 ♪♪「それがアイカツ!」 ♪♪「それがアイカツ!」 305 00:23:54,070 --> 00:23:59,459 ♪♪「キミの一生懸命で 動くものがある」 306 00:23:59,459 --> 00:24:03,046 ♪♪「だから もっとアイカツ!」 ♪♪「もっとアイカツ!」 307 00:24:03,046 --> 00:24:05,732 ♪♪「やっぱアイカツ!」 ♪♪「やっぱアイカツ!」 308 00:24:05,732 --> 00:24:11,154 ♪♪「キミも宝石みたいに光れ」 309 00:24:11,154 --> 00:24:15,875 ♪♪「きっと一緒に集めたカード」 310 00:24:15,875 --> 00:24:21,064 ♪♪「人生も変えちゃうよ」 311 00:24:21,064 --> 00:24:23,550 ♪♪~ 312 00:24:23,550 --> 00:24:26,503 ♪♪「広すぎて」 313 00:24:26,503 --> 00:24:29,055 ♪♪「遠すぎて」 314 00:24:29,055 --> 00:24:34,394 ♪♪「“届かないよ" なんてまだあきらめないで」 315 00:24:34,394 --> 00:24:38,048 ♪♪「行こう! みんなアイカツ!」 ♪♪「みんなアイカツ!」 316 00:24:38,048 --> 00:24:40,717 ♪♪「全部アイカツ!」 ♪♪「全部アイカツ!」 317 00:24:40,717 --> 00:24:46,389 ♪♪「キミも宝石みたいに光れ」 318 00:24:46,389 --> 00:24:51,061 ♪♪「きっと一緒に集めたカード」 319 00:24:51,061 --> 00:24:56,466 ♪♪「人生も変えちゃうよ」 320 00:24:56,466 --> 00:25:01,404 ♪♪~ 321 00:25:01,404 --> 00:25:05,091 (歓声) 322 00:25:05,091 --> 00:25:07,143 ねぇ みお。 323 00:25:07,143 --> 00:25:10,246 ステージの途中で 私たちのドレス…。 324 00:25:10,246 --> 00:25:14,217 ええ 今のは いったい…。 325 00:25:14,217 --> 00:25:16,719 2人のドレスのあの変化。 326 00:25:16,719 --> 00:25:21,074 すべてのジュエルの輝きを 集めたような幻の光。 327 00:25:21,074 --> 00:25:23,059 あれは…。 328 00:25:23,059 --> 00:25:26,246 わからない。 けれど…。 329 00:25:26,246 --> 00:25:29,666 きっと 思いきり ビックリさせてくれるに→ 330 00:25:29,666 --> 00:25:32,252 違いありません ピュアパレット。 331 00:25:32,252 --> 00:25:36,152 うん。 待ちきれないね! 332 00:28:08,074 --> 00:28:10,243 今日のカードは これ! 333 00:28:10,243 --> 00:28:12,245 メロディダイヤモンドコーデ! 334 00:28:12,245 --> 00:28:14,931 ステージ中に ドレスが急に輝き出したの。 335 00:28:14,931 --> 00:28:18,067 そうしたら 別のドレスになっちゃった! 336 00:28:18,067 --> 00:28:21,067 この輝き いったい何だろう!? 337 00:30:34,036 --> 00:30:36,038 さぁ 始まりました 太川…。 338 00:30:36,038 --> 00:30:38,038 蛭子の…。 「旅バラ」。 339 00:30:40,226 --> 00:30:42,426 バス。 バス。 340 00:30:49,152 --> 00:30:51,452 マイナス? 341 00:30:56,893 --> 00:31:00,563 今回はさ…。