1 00:00:33,738 --> 00:00:35,757 (あいね)友達っていいな フレンズっていいな! 2 00:00:35,757 --> 00:00:39,728 (みお)一緒なら もっともっと輝ける。 3 00:00:39,728 --> 00:00:42,728 (2人)『アイカツフレンズ!』始まります! 4 00:00:44,733 --> 00:00:46,735 < これまでの 『アイカツフレンズ!』。 5 00:00:46,735 --> 00:00:50,388 夏だ 海だ 夏休みだ~!> 6 00:00:50,388 --> 00:00:52,407 <カレン島でバカンス! 7 00:00:52,407 --> 00:00:55,076 かわいい水着で 泳いで もぐって 波に乗って!> 8 00:00:55,076 --> 00:00:58,730 <ビーチバレーにバーベキュー! かき氷にスイカ割り! 9 00:00:58,730 --> 00:01:00,732 楽しかった!> 10 00:01:00,732 --> 00:01:02,734 <バッチリ リフレッシュできたわね> 11 00:01:02,734 --> 00:01:04,753 <アイカツパワー満タン! 12 00:01:04,753 --> 00:01:07,639 ジュエリング・フェスティバル ど~んとこい!> 13 00:01:07,639 --> 00:01:11,339 (セミの鳴き声) 14 00:01:13,745 --> 00:01:15,745 (ノック) 15 00:01:17,766 --> 00:01:20,902 (カレン)アリシアちゃん 紅茶はいかが? 16 00:01:20,902 --> 00:01:23,405 (アリシア)ありがとう。 17 00:01:23,405 --> 00:01:26,074 あっ…。 18 00:01:26,074 --> 00:01:28,093 ウフッ。 19 00:01:28,093 --> 00:01:31,479 (カレン)何を熱心に 見ているかと思ったら→ 20 00:01:31,479 --> 00:01:33,398 ひびきちゃんの研究? 21 00:01:33,398 --> 00:01:37,285 私は この5年間 アイカツから遠ざかっていたから→ 22 00:01:37,285 --> 00:01:39,571 ひびきとフレンズを組むには→ 23 00:01:39,571 --> 00:01:43,291 これまでの ひびきのことを 知らなければと思って。 24 00:01:43,291 --> 00:01:45,260 ひびきは すごい。 25 00:01:45,260 --> 00:01:48,430 5年前よりも はるかにスケールアップしている。 26 00:01:48,430 --> 00:01:52,333 ひびきちゃんは アリシアちゃんと 再びフレンズになるために→ 27 00:01:52,333 --> 00:01:56,938 世界中をめぐり ありとあらゆる アイカツをしたようですからね。 28 00:01:56,938 --> 00:01:59,591 [モニタ]それでは 今後の目標は? 29 00:01:59,591 --> 00:02:02,093 (ひびき)私は アイドルとして→ 30 00:02:02,093 --> 00:02:05,096 もっともっと成長できると 確信しています。 31 00:02:05,096 --> 00:02:08,750 誰も見たことのない 新しい世界を目指します。 32 00:02:08,750 --> 00:02:13,405 あっ! 新しい… 世界。 33 00:02:13,405 --> 00:02:16,805 私は…。 34 00:05:04,759 --> 00:05:07,161 (羽原)なるほど~。 35 00:05:07,161 --> 00:05:10,915 これは 『ピュアパレット物語』 新たな章の始まりですね! 36 00:05:10,915 --> 00:05:14,419 お二人が ジュエリング・フェスティバルを プロデュースするなんて! 37 00:05:14,419 --> 00:05:16,437 私もワクワクしてます! 38 00:05:16,437 --> 00:05:20,775 大勢のアイドルが出場する イベントのプロデュースは 初めてなので。 39 00:05:20,775 --> 00:05:23,645 でも どんなフェスにするか まだ考え中で→ 40 00:05:23,645 --> 00:05:27,265 お話しできることがなくて すみません。 41 00:05:27,265 --> 00:05:31,102 いえいえ! 今日は ランチがてら 激励に来ただけなので。 42 00:05:31,102 --> 00:05:34,255 どんなフェスになるか 記者としては もちろん→ 43 00:05:34,255 --> 00:05:37,926 いちファンとしても期待しています! 頑張ってくださいね! 44 00:05:37,926 --> 00:05:41,079 はい! ありがとうございます! 45 00:05:41,079 --> 00:05:43,247 (羽原)では また! 46 00:05:43,247 --> 00:05:45,747 (2人)お疲れさまでした。 47 00:05:48,119 --> 00:05:50,655 楽しみだけど責任重大だね。 48 00:05:50,655 --> 00:05:54,092 ええ プレッシャーはあるけど やりがいがあるわ。 49 00:05:54,092 --> 00:05:57,245 あいね 絶対いいものにしよう。 うん! 50 00:05:57,245 --> 00:05:59,597 そうだ。 うん? 51 00:05:59,597 --> 00:06:01,933 フェスの出場者は 今のところ→ 52 00:06:01,933 --> 00:06:06,571 ラブミーティア ハニーキャット リフレクトムーン それに わかばちゃん。 53 00:06:06,571 --> 00:06:08,756 盛り上がるの間違いなしだね! 54 00:06:08,756 --> 00:06:13,745 あっ そういえば ひびきさんと アリシアさんは どうするのかな? 55 00:06:13,745 --> 00:06:16,764 アイビリーブで出場するのかな? 56 00:06:16,764 --> 00:06:19,600 アリシアさんが ソロで活動して 2か月くらいだし→ 57 00:06:19,600 --> 00:06:23,988 そろそろブランクは 埋まった頃だと思うけど…。 58 00:06:23,988 --> 00:06:26,257 (2人)うん? どうしたの? ぺんね。 59 00:06:26,257 --> 00:06:28,593 (2人)んっ? 60 00:06:28,593 --> 00:06:31,896 アイ カツ…。 (2人)えっ!? 61 00:06:31,896 --> 00:06:33,931 アイ カツ…。 62 00:06:33,931 --> 00:06:41,089 アイ カツ… アイ カツ… アイ カツ… ア…。 63 00:06:41,089 --> 00:06:43,741 アツい アツいわ。 64 00:06:43,741 --> 00:06:46,411 アリシアさ~ん! あっ。 65 00:06:46,411 --> 00:06:48,913 こんにちは。 66 00:06:48,913 --> 00:06:52,583 すごい汗ですよ。 大丈夫ですか? ええ…。 67 00:06:52,583 --> 00:06:56,587 夏の炎天下で ランニングは熱中症の危険があります。 68 00:06:56,587 --> 00:06:58,756 無理しないほうがいいですよ。 69 00:06:58,756 --> 00:07:01,909 それにアリシアさん 暑いの苦手ですよね? 70 00:07:01,909 --> 00:07:04,095 (アリシア)だからこそです! (2人)えっ!? 71 00:07:04,095 --> 00:07:07,749 一刻も早く 弱点を克服しなければ! 72 00:07:07,749 --> 00:07:10,601 失礼します。 73 00:07:10,601 --> 00:07:13,801 アイ カツ… アイ カツ…。 74 00:07:20,745 --> 00:07:23,915 (ミライ)もらった~! 75 00:07:23,915 --> 00:07:26,417 フッ 甘いな ミライ。 76 00:07:26,417 --> 00:07:30,755 チェッ! ニヤニヤしてたから チャンスって思ったのになぁ。 77 00:07:30,755 --> 00:07:35,259 一度アイカツをやめたアリシアが アイドルとして活躍している。 78 00:07:35,259 --> 00:07:37,695 それが うれしいんだ。 79 00:07:37,695 --> 00:07:41,566 それで? アイビリーブは いつ再スタートするの? 80 00:07:41,566 --> 00:07:45,903 それは アリシアの準備が できてからだ。 81 00:07:45,903 --> 00:07:48,556 5年のブランクを気にしていたから→ 82 00:07:48,556 --> 00:07:51,576 アリシアの心が定まるまで待つさ。 83 00:07:51,576 --> 00:07:54,228 アリシアは すでにソロで立派にやってる。 84 00:07:54,228 --> 00:07:56,328 これ以上 何が必要? 85 00:07:58,750 --> 00:08:01,736 うっ! スキあり! 一本! 86 00:08:01,736 --> 00:08:03,736 じゃあね~。 87 00:08:05,740 --> 00:08:07,742 フッ…。 [TEL] 88 00:08:07,742 --> 00:08:10,895 [TEL] 89 00:08:10,895 --> 00:08:13,581 やあ あいね。 90 00:08:13,581 --> 00:08:16,081 えっ アリシアが!? 91 00:08:26,911 --> 00:08:30,081 はい オッケー! アリシアさん お疲れさま。 92 00:08:30,081 --> 00:08:32,250 いいショット撮れました! 93 00:08:32,250 --> 00:08:34,602 ありがとうございました。 94 00:08:34,602 --> 00:08:37,238 お疲れさまでした。 (拍手) 95 00:08:37,238 --> 00:08:39,238 《まだまだ…》 96 00:08:44,912 --> 00:08:49,400 (ひびき)今日も暑いね。 あっ… ひびき どうして? 97 00:08:49,400 --> 00:08:51,919 あいねと みおから聞いたんだよ。 98 00:08:51,919 --> 00:08:54,906 君が炎天下でトレーニングしてるって。 99 00:08:54,906 --> 00:08:56,924 私も つきあうよ。 100 00:08:56,924 --> 00:08:59,744 あなたには あなたのアイカツが あるんじゃないの? 101 00:08:59,744 --> 00:09:02,079 今日の仕事は終わったよ。 102 00:09:02,079 --> 00:09:05,616 ちょうど私も トレーニングをしようと思ってたんだ。 103 00:09:05,616 --> 00:09:10,555 アイビリーブ再開へ向けて 一緒にアイカツしよう! 104 00:09:10,555 --> 00:09:14,575 あっ… わかったわ。 105 00:09:14,575 --> 00:09:19,063 (2人)アイカツ! アイカツ! アイカツ! アイカツ! 106 00:09:19,063 --> 00:09:21,065 アイカツ! 107 00:09:21,065 --> 00:09:24,402 アリシア 大丈夫かい? あなたこそ。 108 00:09:24,402 --> 00:09:28,272 私は平気さ。 暑さには強いほうだから。 109 00:09:28,272 --> 00:09:33,344 アツい… うっ アイ カツ…。 110 00:09:33,344 --> 00:09:35,897 アリシア 少し休憩しよう。 111 00:09:35,897 --> 00:09:38,065 (アリシア)いいえ。 でも…。 112 00:09:38,065 --> 00:09:41,953 ひびき 私のペースに合わせて アイカツに手を抜かないで! 113 00:09:41,953 --> 00:09:44,353 わかった。 114 00:09:47,074 --> 00:09:50,394 やっぱりすごい。 115 00:09:50,394 --> 00:09:55,399 (雷鳴) 116 00:09:55,399 --> 00:09:58,399 ハァ ハァ…。 117 00:10:01,339 --> 00:10:06,060 (雷鳴) 118 00:10:06,060 --> 00:10:08,930 すごい夕立だな。 119 00:10:08,930 --> 00:10:12,066 雨が止むまで ひと休みしよう… ん? 120 00:10:12,066 --> 00:10:16,404 ハァハァ… ハァ…。 121 00:10:16,404 --> 00:10:19,073 今日は 君の新たな一面が 見られた。 122 00:10:19,073 --> 00:10:23,728 クールなだけでなく こういうムチャなこともするんだね。 123 00:10:23,728 --> 00:10:26,898 ムチャだと思うなら つきあわなければいいのに。 124 00:10:26,898 --> 00:10:28,883 ムチャなことでも→ 125 00:10:28,883 --> 00:10:31,385 君がやりたいことには つきあいたいんだ。 126 00:10:31,385 --> 00:10:36,090 だって 私たちは フレンズだろ? 127 00:10:36,090 --> 00:10:40,094 フレンズ… フレンズとは 何? 128 00:10:40,094 --> 00:10:44,248 あっ… フッ。 129 00:10:44,248 --> 00:10:48,619 (ひびき)お互いにとって かけがえのない存在かな。 130 00:10:48,619 --> 00:10:52,924 全部言わなくても お互いの気持ちが わかったり→ 131 00:10:52,924 --> 00:10:55,776 刺激を与えたり与えられたり。 132 00:10:55,776 --> 00:11:00,876 フレンズでいることでプラスになれる そんな存在だと思う。 133 00:11:02,917 --> 00:11:05,236 私たちだって そうだろ? 134 00:11:05,236 --> 00:11:07,588 それはどうかしら。 えっ…。 135 00:11:07,588 --> 00:11:12,243 少なくとも足を引っ張るような 相手は フレンズではないはず。 136 00:11:12,243 --> 00:11:18,749 私は あなたが走るスピードに ついていけない。 137 00:11:18,749 --> 00:11:23,554 私は あなたのフレンズに ふさわしくないかもしれない。 138 00:11:23,554 --> 00:11:25,754 あっ…。 (雷鳴) 139 00:13:10,745 --> 00:13:14,899 私は あなたのフレンズに ふさわしくないかもしれない。 140 00:13:14,899 --> 00:13:17,899 あっ…。 (雷鳴) 141 00:13:20,404 --> 00:13:22,406 前と逆だね。 142 00:13:22,406 --> 00:13:24,408 えっ…。 143 00:13:24,408 --> 00:13:26,560 5年前 君に言われた。 144 00:13:26,560 --> 00:13:29,230 「あなたは 私にふさわしくない」って。 145 00:13:29,230 --> 00:13:32,066 あ あれは あなたが悪いわけでは…。 146 00:13:32,066 --> 00:13:35,619 ソルベット王国を守るためだろ? 147 00:13:35,619 --> 00:13:39,173 君にふさわしい アイドルになるために→ 148 00:13:39,173 --> 00:13:43,060 私は 思いつく限りのアイカツに チャレンジした。 149 00:13:43,060 --> 00:13:47,565 (ひびき)いろんな場所へ行き さまざまなアイカツをした。 150 00:13:47,565 --> 00:13:51,235 宇宙まで行ってスペカツをやりとげた。 151 00:13:51,235 --> 00:13:55,906 でも 何をしても 満たされることはなかった。 152 00:13:55,906 --> 00:13:59,059 私には 何かが足りない。 153 00:13:59,059 --> 00:14:02,580 君と会えなくなって やっと気づいた。 154 00:14:02,580 --> 00:14:07,234 足りなかったのは 君だ。 155 00:14:07,234 --> 00:14:09,603 どんなに すばらしい景色でも→ 156 00:14:09,603 --> 00:14:13,157 君がいなければ暗闇も同然だ。 157 00:14:13,157 --> 00:14:15,075 ひびき…。 158 00:14:15,075 --> 00:14:17,578 私は アイカツを通じて→ 159 00:14:17,578 --> 00:14:20,564 誰も見たことのない 新しい世界を見たい。 160 00:14:20,564 --> 00:14:23,751 でも1人では無理だ。 161 00:14:23,751 --> 00:14:27,251 アリシア 君が一緒でないと。 162 00:14:30,741 --> 00:14:33,041 (ひびき)アリシア…。 163 00:14:47,758 --> 00:14:49,760 これは? 164 00:14:49,760 --> 00:14:56,183 あなたとのアイカツを中断し ソルベット王国へ帰ったあと→ 165 00:14:56,183 --> 00:14:58,419 私は アイカツを捨てて→ 166 00:14:58,419 --> 00:15:03,407 この身を王国のために 捧げようと思っていたわ。 167 00:15:03,407 --> 00:15:10,748 でも… あなたを思い出すたびに 心から思いがあふれて…。 168 00:15:10,748 --> 00:15:18,048 それを記していたの 5年間 ずっと…。 169 00:15:23,727 --> 00:15:28,082 あっ! 「新たなるステージへ」…。 170 00:15:28,082 --> 00:15:32,069 これは… 歌詞? 171 00:15:32,069 --> 00:15:35,589 アイビリーブの新曲にできたらって。 172 00:15:35,589 --> 00:15:37,575 アリシア! 173 00:15:37,575 --> 00:15:42,429 ひびき もう一度 私とステージに立ってくれる? 174 00:15:42,429 --> 00:15:46,400 ああ 喜んで! 175 00:15:46,400 --> 00:15:50,100 ブラボー! ハハハッ! 176 00:15:57,077 --> 00:15:59,446 (みお/あいね) アイビリーブを再スタートする!? 177 00:15:59,446 --> 00:16:01,482 ああ。 本当ですか? 178 00:16:01,482 --> 00:16:03,500 はい。 179 00:16:03,500 --> 00:16:05,436 (2人)やった! 180 00:16:05,436 --> 00:16:09,907 スクープ スクープ! 芸能記者人生 最大のスクープだわ! 181 00:16:09,907 --> 00:16:13,410 あなたは…。 あっ 申し遅れました。 182 00:16:13,410 --> 00:16:17,748 私 『週刊ルンルン』の記者 羽原真実子と申します。 183 00:16:17,748 --> 00:16:21,118 あの 突然ですが アイビリーブ再スタートについて→ 184 00:16:21,118 --> 00:16:23,254 インタビューさせてもらえませんか? 185 00:16:23,254 --> 00:16:26,354 ぜひとも お二人の想いを 聞かせてください! 186 00:16:28,392 --> 00:16:31,562 ああ ぜひ。 よろしくお願いします。 187 00:16:31,562 --> 00:16:33,747 ありがとうございます! 188 00:16:33,747 --> 00:16:38,235 早速だけど アイビリーブの 再結成ライブをしようと思うんだ。 189 00:16:38,235 --> 00:16:40,904 そこで ピュアパレットのお二人に→ 190 00:16:40,904 --> 00:16:43,240 お願いしたいことがあるのですが。 191 00:16:43,240 --> 00:16:46,577 喜んで! ぜひ お手伝いさせてください! 192 00:16:46,577 --> 00:16:51,077 アイビリーブのためなら なんでも! ど~んとこいです! 193 00:16:58,422 --> 00:17:00,908 (わかば)うわぁ! どこもかしこも→ 194 00:17:00,908 --> 00:17:05,929 アイリビーブ アイビリーブ アイビリーブ! アイビリーブ祭りです! 195 00:17:05,929 --> 00:17:09,566 (舞花)アイビリーブが 検索ワード 世界1位だわ! 196 00:17:09,566 --> 00:17:11,735 (さくや)世界中の人たちが→ 197 00:17:11,735 --> 00:17:15,239 アイビリーブの再結成を 待っていたということですね。 198 00:17:15,239 --> 00:17:18,892 (かぐや)再結成ライブのチケットは 一瞬で完売ですわ! 199 00:17:18,892 --> 00:17:21,745 (エマ)アイビリーブのライブ 見たかった~。 200 00:17:21,745 --> 00:17:23,747 見られるよ! おっ? 201 00:17:23,747 --> 00:17:27,284 (舞花)あいね みお! (エマ)見られるって どういうこと? 202 00:17:27,284 --> 00:17:29,336 ジャーン! 203 00:17:29,336 --> 00:17:32,406 はい! アイビリーブ再結成ライブの招待状! 204 00:17:32,406 --> 00:17:34,725 えっ マジ!? いいの? 205 00:17:34,725 --> 00:17:36,744 ひびきさんとアリシアさんに 頼まれたの。 206 00:17:36,744 --> 00:17:40,597 お世話になったフレンズのみんなに 届けてほしいって。 207 00:17:40,597 --> 00:17:43,233 (エマ)おぉ~ やった! (舞花)行く行く! 208 00:17:43,233 --> 00:17:45,252 (さくや)拝見させていただきます。 209 00:17:45,252 --> 00:17:48,572 (かぐや)私も! (わかば)は~い わかばも! 210 00:17:48,572 --> 00:17:52,059 そのかわり~。 みんなに お願いがあるんだ。 211 00:17:52,059 --> 00:17:55,479 (2人)ウフフッ! (みんな)うん? 212 00:17:55,479 --> 00:18:03,904 (ざわめき) 213 00:18:03,904 --> 00:18:13,313 (足音) 214 00:18:13,313 --> 00:18:18,235 (アリシア)5年前 私たちは離れ離れになった。 215 00:18:18,235 --> 00:18:22,756 再会を約束したけれど 会えない日々が続いた。 216 00:18:22,756 --> 00:18:26,910 (ひびき)絶対に諦めないと 決意していたけれど→ 217 00:18:26,910 --> 00:18:29,580 自分の力だけでは どうにもできなくて…。 218 00:18:29,580 --> 00:18:32,916 再会の約束は もう守れない。 219 00:18:32,916 --> 00:18:35,569 そう諦めかけていたとき…。 220 00:18:35,569 --> 00:18:40,240 私たちを助けてくれる人たちが 現れたんだ。 221 00:18:40,240 --> 00:18:43,727 優しく手をとり 熱く励まし→ 222 00:18:43,727 --> 00:18:46,647 力強く引っ張ってくれた。 223 00:18:46,647 --> 00:18:50,417 私たちが再びステージに 戻ってこられたのは→ 224 00:18:50,417 --> 00:18:54,405 多くの人たちの 支えがあったからこそ。 225 00:18:54,405 --> 00:18:56,840 今の私が撮った写真! 226 00:18:56,840 --> 00:18:59,243 あれは 私たちが 提供した写真ですわ! 227 00:18:59,243 --> 00:19:04,543 フレンズの皆さんが フレンズを支える。 すてきですね~! 228 00:19:06,650 --> 00:19:09,219 まだまだ… まだだよ。 229 00:19:09,219 --> 00:19:11,905 今だ! はい! 230 00:19:11,905 --> 00:19:14,925 オーケー! 231 00:19:14,925 --> 00:19:18,395 (観客たち) うわぁ~ ひびきさ~ん! 232 00:19:18,395 --> 00:19:21,095 (観客たち)アリシア! 233 00:19:25,736 --> 00:19:28,572 あふれる感謝の気持ちを込めて。 234 00:19:28,572 --> 00:19:31,608 すべての人たちの笑顔のために! 235 00:19:31,608 --> 00:19:33,644 (2人)アイビリーブ! 236 00:19:33,644 --> 00:19:38,144 (歓声) 237 00:19:40,067 --> 00:19:42,052 君となら響き合える。 238 00:19:42,052 --> 00:19:44,938 あなたとなら輝き合える。 239 00:19:44,938 --> 00:19:48,075 (2人)誰よりも強く! 240 00:19:48,075 --> 00:21:04,735 ♪♪~ 241 00:21:04,735 --> 00:21:13,410 (歓声) 242 00:21:13,410 --> 00:21:19,900 ♪♪「離れた月日を越えて」 243 00:21:19,900 --> 00:21:30,978 ♪♪「想いは重なり合うの?」 244 00:21:30,978 --> 00:21:33,080 ♪♪「証明…」 ♪♪「曖昧…」 245 00:21:33,080 --> 00:21:35,082 ♪♪「幻…」 ♪♪「刹那…」 246 00:21:35,082 --> 00:21:38,402 ♪♪「太陽…」 ♪♪「氷の世界…」 247 00:21:38,402 --> 00:21:40,404 ♪♪「運命…」 ♪♪「天秤…」 248 00:21:40,404 --> 00:21:42,406 ♪♪「指先…」 ♪♪「光…」 249 00:21:42,406 --> 00:21:45,909 ♪♪「革命…」 250 00:21:45,909 --> 00:21:50,247 ♪♪「何度も塞ぎ」 251 00:21:50,247 --> 00:21:52,416 ♪♪「何度も向かって」 252 00:21:52,416 --> 00:21:57,588 ♪♪「どれだけ遠い道でも」 253 00:21:57,588 --> 00:22:03,994 ♪♪「同じ景色を見たい」 254 00:22:03,994 --> 00:22:11,084 ♪♪「すべては今 出会うため」 255 00:22:11,084 --> 00:22:19,076 ♪♪「俯き 笑って 手をとったの」 256 00:22:19,076 --> 00:22:25,565 ♪♪「情熱と静寂を抱えて」 257 00:22:25,565 --> 00:22:30,754 ♪♪「歩き出す 新たな世界へ」 258 00:22:30,754 --> 00:22:34,124 ♪♪「今が大切で」 259 00:22:34,124 --> 00:22:37,678 ♪♪「ひたすら伝えて」 260 00:22:37,678 --> 00:22:48,322 ♪♪「ずっと変わらない約束」 261 00:22:48,322 --> 00:22:55,729 ♪♪「すべては今 始まる」 262 00:22:55,729 --> 00:23:03,236 ♪♪「新しい景色は 広がった」 263 00:23:03,236 --> 00:23:10,911 ♪♪「生まれ変わったそのあとも」 264 00:23:10,911 --> 00:23:19,069 ♪♪「そう ふたりで行ける」 265 00:23:19,069 --> 00:23:23,573 (歓声) 266 00:23:23,573 --> 00:23:28,078 ひびき… 胸がアツい アツいわ。 267 00:23:28,078 --> 00:23:32,916 私もだよ アリシア。 感動でハートが燃えている。 268 00:23:32,916 --> 00:23:38,071 君と見る この景色 最高にエクセレントだ! 269 00:23:38,071 --> 00:23:40,871 フフッ! 270 00:23:43,744 --> 00:23:48,231 (歓声) 271 00:23:48,231 --> 00:23:52,135 不思議! 2人が笑っているのを見ると→ 272 00:23:52,135 --> 00:23:54,071 こっちまで笑顔になっちゃうね! 273 00:23:54,071 --> 00:23:58,558 うん! 2人ともソロのときより 何倍も輝いて見えるわ! 274 00:23:58,558 --> 00:24:01,495 アイビリーブ すごい! 275 00:24:01,495 --> 00:24:04,431 (ひびき)みんな 聞いてほしい! ん? 276 00:24:04,431 --> 00:24:07,584 (ひびき)今日 私たちが この日を迎えられたのは→ 277 00:24:07,584 --> 00:24:10,437 あるフレンズの協力が あったからなんだ。 278 00:24:10,437 --> 00:24:14,591 あいね みお! 2人ともステージへ! 279 00:24:14,591 --> 00:24:18,111 いっ いえ! 私たちは…。 そんなこと聞いてません! 280 00:24:18,111 --> 00:24:20,080 フッ カモン! 281 00:24:20,080 --> 00:24:23,280 (2人)えっ!? わっ! えぇ~!! 282 00:24:25,419 --> 00:24:29,573 あいね みお 君たち2人がいなかったら→ 283 00:24:29,573 --> 00:24:33,076 私たちは ここには いなかっただろう。 284 00:24:33,076 --> 00:24:37,748 君たちがいてくれたから アイビリーブは 再スタートできたんだ! 285 00:24:37,748 --> 00:24:39,916 お二人の ともだちからが→ 286 00:24:39,916 --> 00:24:42,419 私と ひびきを 結びつけてくれたのです。 287 00:24:42,419 --> 00:24:45,819 ひびきさん アリシアさん…。 288 00:24:50,927 --> 00:24:53,080 どれだけ言葉を尽くしても 足りないよ。 289 00:24:53,080 --> 00:24:55,749 心から感謝を。 290 00:24:55,749 --> 00:24:57,734 ありがとう。 291 00:24:57,734 --> 00:25:00,921 ありがとう ピュアパレット。 292 00:25:00,921 --> 00:25:03,774 (2人)わぁ~ ありがとうございます! 293 00:25:03,774 --> 00:25:08,578 わぁ! あう… うぅ…。 294 00:25:08,578 --> 00:25:12,732 こちらこそ 感動をありがとうございました! 295 00:25:12,732 --> 00:25:14,918 (拍手と歓声) 296 00:25:14,918 --> 00:25:16,903 (シャッター音) 297 00:25:16,903 --> 00:25:21,074 うぅ うぅ… フレンズのフレンズは みんなフレンズ! 298 00:25:21,074 --> 00:25:23,727 フレンズ最高! 299 00:25:23,727 --> 00:25:27,080 (拍手) 300 00:25:27,080 --> 00:25:29,733 ついに戻ってきたね。 301 00:25:29,733 --> 00:25:31,733 ええ! 302 00:28:07,757 --> 00:28:11,111 星宮いちごです! 重大発表があるんです。 303 00:28:11,111 --> 00:28:14,431 私 虹野ゆめ すっごいサプライズなんだよね! 304 00:28:14,431 --> 00:28:17,884 17日 夜8時30分に発表だよ。 305 00:28:17,884 --> 00:28:20,784 「アイカツフレンズ! テレビ東京」で検索! 306 00:30:35,755 --> 00:30:39,755 コントロールセンター 田口です。 307 00:30:41,911 --> 00:30:46,411 <正午すぎ ドクターカーの出動要請が入った> 308 00:30:57,560 --> 00:30:59,762 <患者は 40代女性。