1 00:00:33,697 --> 00:00:35,699 (ゆめ)絶対 アイドルの一番星になる! 2 00:00:35,699 --> 00:00:38,999 虹野ゆめ アイカツ 始めます! 3 00:00:42,672 --> 00:00:45,842 きらきら市主催の クリスマスイベントですか? 4 00:00:45,842 --> 00:00:47,844 (諸星)いかにも。 5 00:00:47,844 --> 00:00:51,848 (諸星)キミたち4人に プロデュースをしてほしいと依頼がきた。 6 00:00:51,848 --> 00:00:54,501 (あこ)イベントを プロデュースするってことは…。 7 00:00:54,501 --> 00:00:58,004 (真昼)何をするかも 自分たちで決めるってことよね。 8 00:00:58,004 --> 00:01:00,006 (ローラ)おもしろいじゃない! 9 00:01:00,006 --> 00:01:02,425 でも どうして 私たちなんだろう。 10 00:01:02,425 --> 00:01:04,625 どうぞ。 (ノック) 11 00:01:06,846 --> 00:01:10,166 お待ちしておりました。 あ! 12 00:01:10,166 --> 00:01:12,702 きらきら商店街の会長さん! 13 00:01:12,702 --> 00:01:15,839 どうも 皆さん お久しぶりです。 14 00:01:15,839 --> 00:01:21,177 こちらは 今年のきらきら市 イベント実行委員会の会長さんだ。 15 00:01:21,177 --> 00:01:26,082 昨年は おかげさまで お客さんも とても楽しんでくれました。 16 00:01:26,082 --> 00:01:29,853 今年は 商店街だけじゃなく きらきら市全体を➡ 17 00:01:29,853 --> 00:01:31,988 皆さんに盛り上げてほしいんです。 18 00:01:31,988 --> 00:01:35,675 引き受けてくれますか? 19 00:01:35,675 --> 00:01:39,679 もちろんです! ぜひ やらせていただきますわ! 20 00:01:39,679 --> 00:01:43,679 今年も みんなで楽しい クリスマスイベントを届けてみせます! 21 00:04:30,667 --> 00:04:33,186 きらきらアイドルクリスマスナイトか~。 22 00:04:33,186 --> 00:04:35,188 楽しみだな! 23 00:04:35,188 --> 00:04:38,341 (あこ)当日は S4の クリスマスライブもありますし➡ 24 00:04:38,341 --> 00:04:40,526 なかなか ハードですわね。 25 00:04:40,526 --> 00:04:42,862 ライブは 24日のお昼➡ 26 00:04:42,862 --> 00:04:46,416 イベントは夜だから スケジュールは問題ないわね。 27 00:04:46,416 --> 00:04:51,354 うん! みんなで力を合わせて 両方とも大成功させちゃおう! 28 00:04:51,354 --> 00:04:54,207 ゆめ いつも以上に 張り切ってるね! 29 00:04:54,207 --> 00:04:58,845 だって 1年前と同じステージで 1年間 成長した私たちを➡ 30 00:04:58,845 --> 00:05:01,347 見てもらえるなんて すごいことだよ! 31 00:05:01,347 --> 00:05:04,901 ええ 確かに そうね。 ですわ! 32 00:05:04,901 --> 00:05:06,920 そうだ! 33 00:05:06,920 --> 00:05:09,856 イベントのテーマは ありがとうにしようよ! 34 00:05:09,856 --> 00:05:11,858 ありがとう? 35 00:05:11,858 --> 00:05:15,194 うん この1年 私たちが成長できたのって➡ 36 00:05:15,194 --> 00:05:18,264 支えてくれた ファンのみんなのおかげでしょ? 37 00:05:18,264 --> 00:05:21,501 だから みんなに ありがとうの 気持ちを届けたいんだ! 38 00:05:21,501 --> 00:05:23,486 いいじゃん! 39 00:05:23,486 --> 00:05:26,906 賛成よ! ええ 内容はどうしますの? 40 00:05:26,906 --> 00:05:30,510 ふふっ 私に考えがあるんだ! 41 00:05:30,510 --> 00:05:36,182 (レイ)クリスマスイベントか 実に興味深いね。 42 00:05:36,182 --> 00:05:39,335 ヴィーナスアークには 世界中のアイドルがいますし➡ 43 00:05:39,335 --> 00:05:42,005 いろんな国のクリスマスを 見てもらえたら➡ 44 00:05:42,005 --> 00:05:44,007 きっと みんな 楽しいと思うんです。 45 00:05:44,007 --> 00:05:46,009 (レイ)そうだね。 46 00:05:46,009 --> 00:05:50,013 私たちも 日本のアイカツファンの声には いつも助けられている。 47 00:05:50,013 --> 00:05:52,999 ぜひ 協力させてほしい。 じゃあ…! 48 00:05:52,999 --> 00:05:54,999 エルザに相談してみるよ。 49 00:05:58,187 --> 00:06:01,341 (エルザ)星々の中心に君臨し➡ 50 00:06:01,341 --> 00:06:04,677 漆黒の闇をも照らす 奇跡のドレス! 51 00:06:04,677 --> 00:06:09,749 (エルザ)夢にまで見た太陽のドレスが 私の手の中に…! 52 00:06:09,749 --> 00:06:11,668 (ドアベル) 53 00:06:11,668 --> 00:06:13,670 どうぞ。 54 00:06:13,670 --> 00:06:15,822 エルザ ちょっと いいかな? 55 00:06:15,822 --> 00:06:19,976 レイ。 エルザの夢が叶って 私も嬉しいよ。 56 00:06:19,976 --> 00:06:22,345 改めて おめでとう。 57 00:06:22,345 --> 00:06:24,847 それで 何の用? 58 00:06:24,847 --> 00:06:28,901 (レイ)ゆめから クリスマスイベントの誘いがあったんだ。 59 00:06:28,901 --> 00:06:32,021 結構なことね お好きにどうぞ。 60 00:06:32,021 --> 00:06:34,674 参加しないのかい? 61 00:06:34,674 --> 00:06:37,176 用が済んだら 下がりなさい。 62 00:06:37,176 --> 00:06:41,014 私が興味あるのは 決勝トーナメントだけ。 63 00:06:41,014 --> 00:06:45,518 そこで 1位をとって 真のパーフェクトアイドルになる。 64 00:06:45,518 --> 00:06:48,021 太陽のドレスがあれば無敵! 65 00:06:48,021 --> 00:06:50,021 うっふふ。 66 00:06:52,658 --> 00:06:56,045 それでは きらきらアイドルクリスマスナイトの➡ 67 00:06:56,045 --> 00:06:58,245 企画会議を始めま~す! 68 00:07:02,835 --> 00:07:05,705 メイン会場は 駅前の広場。 69 00:07:05,705 --> 00:07:08,241 いろんな人が集まって 楽しめるように➡ 70 00:07:08,241 --> 00:07:10,827 至るところに オリジナルの 仕掛けをしたいと思います。 71 00:07:10,827 --> 00:07:12,829 (きらら)はい は~い! 72 00:07:12,829 --> 00:07:14,864 きらら めっちゃ やりたいことあるんだ! 73 00:07:14,864 --> 00:07:16,999 何ですの? 74 00:07:16,999 --> 00:07:19,318 ずばり サーフィン! 75 00:07:19,318 --> 00:07:21,487 (きらら)ニュージーランドのクリスマスは真夏! 76 00:07:21,487 --> 00:07:24,340 サンタさんは 波に乗って来るんだよ。 77 00:07:24,340 --> 00:07:27,527 (あこ)日本は真冬ですわ。 風邪 引いちゃいますわよ。 78 00:07:27,527 --> 00:07:29,929 (きらら)え~! 79 00:07:29,929 --> 00:07:35,034 (アリア)あの フィンランドでは クリスマスは 大切な家族と過ごします。 80 00:07:35,034 --> 00:07:39,072 (アリア)ふだん あまり会えない 家族も みんな集まって➡ 81 00:07:39,072 --> 00:07:43,009 お互い用意したプレゼントを 交換したりします。 82 00:07:43,009 --> 00:07:47,363 ほんわか… とても ほんわかです! 83 00:07:47,363 --> 00:07:49,515 うん いいじゃん! 84 00:07:49,515 --> 00:07:52,468 私がいたニューヨークでは 街の真ん中に➡ 85 00:07:52,468 --> 00:07:55,188 大きなクリスマスツリーが飾られるんだ。 86 00:07:55,188 --> 00:07:59,358 (レイ)どこから見ても きれいで キラキラ輝いて➡ 87 00:07:59,358 --> 00:08:03,058 見ているだけでも 幸せな気分になれるんだ。 88 00:08:05,348 --> 00:08:09,352 クリスマスのきらめきに負けない 豪華なツリーを飾りたいね。 89 00:08:09,352 --> 00:08:13,673 ええ そうね。 すてきな アイディアがいっぱいだね! 90 00:08:13,673 --> 00:08:17,343 じゃあ 早速 チームを分けて 準備を始めよう。 91 00:08:17,343 --> 00:08:19,829 会場係は あこちゃんと レイさん。 92 00:08:19,829 --> 00:08:21,831 ええ。 ああ。 93 00:08:21,831 --> 00:08:24,000 プレゼント係は ローラと アリアちゃん。 94 00:08:24,000 --> 00:08:26,018 オッケー! はい! 95 00:08:26,018 --> 00:08:28,337 宣伝係は 真昼ちゃんと きららちゃん。 96 00:08:28,337 --> 00:08:30,373 ええ。 は~い! 97 00:08:30,373 --> 00:08:33,409 そして ゆめは全体を取りしきる 総合プロデューサー! 98 00:08:33,409 --> 00:08:35,344 うん! 99 00:08:35,344 --> 00:08:37,330 1人で大丈夫? 1人じゃないよ。 100 00:08:37,330 --> 00:08:41,000 は~い! (ノック) 101 00:08:41,000 --> 00:08:43,336 (小春)はぁ はぁ…。 102 00:08:43,336 --> 00:08:45,371 小春? 103 00:08:45,371 --> 00:08:49,442 ごめんね 遅くなっちゃって。 ううん 大丈夫だよ。 104 00:08:49,442 --> 00:08:51,828 よかった。 あのね 小春ちゃんに➡ 105 00:08:51,828 --> 00:08:53,813 ちょっと お願いしたいことがあるんだ。 106 00:08:53,813 --> 00:08:55,848 え? 107 00:08:55,848 --> 00:09:00,019 今回のイベント 私と一緒に プロデュースを 手伝ってもらえないかな? 108 00:09:00,019 --> 00:09:02,839 私が? 109 00:09:02,839 --> 00:09:04,874 うん わかった。 110 00:09:04,874 --> 00:09:08,194 私でよければ 精いっぱい ゆめちゃんを サポートするよ。 111 00:09:08,194 --> 00:09:11,364 ありがとう! すごく助かる! 112 00:09:11,364 --> 00:09:15,535 よ~し それでは 皆さん よろしくお願いします! 113 00:09:15,535 --> 00:09:17,703 (ローラたち)はい! 114 00:09:17,703 --> 00:10:02,503 ♪♪~ 115 00:10:09,855 --> 00:10:12,555 いこうか。 オス! 116 00:10:20,416 --> 00:10:22,916 (2人)アイカ~ツ! 117 00:10:31,677 --> 00:10:34,680 (2人)ありがとうございました。 118 00:10:34,680 --> 00:10:37,350 よ~し! みんな! 119 00:10:37,350 --> 00:10:40,002 準備はいい? (みんな)お~っ! 120 00:10:40,002 --> 00:10:42,021 じゃあ いくよ~! 121 00:10:42,021 --> 00:10:45,524 せ~ので…! (みんな)アイ カツ! 122 00:10:45,524 --> 00:10:52,824 (みんな)アイ カツ! アイ カツ…! 123 00:10:54,834 --> 00:10:57,019 さすがに重い…。 124 00:10:57,019 --> 00:10:59,338 (すばる)よう ゆでたこ! 125 00:10:59,338 --> 00:11:01,390 (すばる)おもしろいこと やってんじゃん! 126 00:11:01,390 --> 00:11:03,943 手伝ってやるよ。 え? 127 00:11:03,943 --> 00:11:07,863 す すばるきゅん! (かなた)なかなか 頑張ってるな。 128 00:11:07,863 --> 00:11:10,349 (望)女の子に こんなことはさせられない。 129 00:11:10,349 --> 00:11:12,367 僕に任せて。 130 00:11:12,367 --> 00:11:15,504 (朝陽)お兄さんのすごいところ 見せてあげる! 131 00:11:15,504 --> 00:11:18,023 みんな…! 132 00:11:18,023 --> 00:11:20,342 よ~し 一気にいくよ~! 133 00:11:20,342 --> 00:11:22,494 せ~ので! 134 00:11:22,494 --> 00:11:30,168 (みんな)アイ カ~ツ! 135 00:11:30,168 --> 00:11:32,468 (みんな)わ~っ! 136 00:11:34,840 --> 00:11:38,176 (アリア)すてき…。 とっても すてきです! 137 00:11:38,176 --> 00:11:40,696 (レイ)実に興味深いね。 138 00:11:40,696 --> 00:11:45,017 ゆめちゃん やったね! うん! これで➡ 139 00:11:45,017 --> 00:11:47,017 準備完了! 140 00:11:54,493 --> 00:11:56,995 いよいよ 今夜か~。 141 00:11:56,995 --> 00:12:01,566 楽しみすぎて ワクワクが止まんない! うん。 142 00:12:01,566 --> 00:12:03,852 ゆめちゃん。 143 00:12:03,852 --> 00:12:06,688 うん? 私ね みんなと一緒に➡ 144 00:12:06,688 --> 00:12:10,859 クリスマスを過ごせて とても嬉しいよ。 145 00:12:10,859 --> 00:12:14,196 私 去年の今ごろは イタリアにいたでしょ? 146 00:12:14,196 --> 00:12:17,699 家族みんなで過ごす クリスマスもよかったんだけど➡ 147 00:12:17,699 --> 00:12:21,370 本当は みんなと 一緒に過ごしたかったんだ。 148 00:12:21,370 --> 00:12:23,770 小春ちゃん…。 149 00:12:25,724 --> 00:12:28,243 (ゆず)お~い ゆめちゃん! そろそろ行くぞ! 150 00:12:28,243 --> 00:12:30,295 は~い! 151 00:12:30,295 --> 00:12:33,031 それじゃあ 小春ちゃん ここは よろしくね。 152 00:12:33,031 --> 00:12:36,831 うん S4のライブ 頑張ってね! うん! 153 00:12:40,439 --> 00:12:44,359 (歓声) 154 00:12:44,359 --> 00:12:47,846 (みんな)あっははは! 155 00:12:47,846 --> 00:12:57,246 (歓声) 156 00:12:59,875 --> 00:13:01,927 (ざわめき) 157 00:13:01,927 --> 00:13:05,697 みんな 今日は 俺たちから 大事な報告がある! 158 00:13:05,697 --> 00:13:08,697 (すばる)驚かないで聞いてくれ! (ざわめき) 159 00:14:55,190 --> 00:14:57,192 メリークリスマス! 160 00:14:57,192 --> 00:14:59,611 (リリィ)ようこそ 歓迎いたします! 161 00:14:59,611 --> 00:15:02,611 クリスマス とてもクリスマスです! 162 00:15:05,834 --> 00:15:07,819 メリークリスマス! 163 00:15:07,819 --> 00:15:10,488 桜庭ローラ。 164 00:15:10,488 --> 00:15:12,507 え? 165 00:15:12,507 --> 00:15:14,509 あなたは? 166 00:15:14,509 --> 00:15:16,709 (ブラックスター)ようやく見つけたよ。 167 00:15:18,680 --> 00:15:22,500 (4人)はぁはぁ…。 168 00:15:22,500 --> 00:15:26,171 あっ お客さんが いっぱい。 169 00:15:26,171 --> 00:15:28,840 (ゆず)みんな 楽しそうだぞ。 (あこ)えぇ! 170 00:15:28,840 --> 00:15:32,344 よかった。 行こう! 171 00:15:32,344 --> 00:15:34,329 (すばる)ありがとうございました。 172 00:15:34,329 --> 00:15:36,314 まだ 時間あるよな? 173 00:15:36,314 --> 00:15:38,350 そうだね。 じゃあさ…。 174 00:15:38,350 --> 00:15:42,020 す すばるきゅん! 175 00:15:42,020 --> 00:15:44,020 うっふふ~。 176 00:15:46,925 --> 00:15:49,828 今日のライブも楽しかったね。 177 00:15:49,828 --> 00:15:51,830 すばるきゅんが ココアを…。 178 00:15:51,830 --> 00:15:55,700 きゃは! ココアになりたいですわ~。 179 00:15:55,700 --> 00:15:59,354 それにしても また男だけのクリスマスか。 180 00:15:59,354 --> 00:16:02,007 おや? デートしたい子でもいた? 181 00:16:02,007 --> 00:16:04,025 ブッ… い いねえよ! 182 00:16:04,025 --> 00:16:07,028 焦ってる すばる君 素直! 183 00:16:07,028 --> 00:16:09,014 うっせえ! はははは! 184 00:16:09,014 --> 00:16:12,867 まあ でも 今年は 僕らだけで楽しもうよ。 185 00:16:12,867 --> 00:16:16,004 4人で過ごせる 最後のクリスマスだし。 186 00:16:16,004 --> 00:16:18,023 みゃ? 187 00:16:18,023 --> 00:16:21,176 確かに 来年は離れ離れだからな。 188 00:16:21,176 --> 00:16:23,676 なんつうか…。 寂しくなる? 189 00:16:25,680 --> 00:16:27,699 まあな。 190 00:16:27,699 --> 00:16:30,352 《みゃみゃみゃ? 191 00:16:30,352 --> 00:16:36,241 4人で過ごす 最後のクリスマス… 来年には離れ離れ…。 192 00:16:36,241 --> 00:16:39,010 それって もしかして➡ 193 00:16:39,010 --> 00:16:41,179 かかか 解散!? 194 00:16:41,179 --> 00:16:44,349 ってことは➡ 195 00:16:44,349 --> 00:16:48,353 あなたに もう… 会えないってこと?》 196 00:16:48,353 --> 00:16:51,222 (朝陽)最終リハーサルのとき ビビビッてきたんだよね。 197 00:16:51,222 --> 00:16:53,358 (すばる)うまくいって よかったんだけどさ。 198 00:16:53,358 --> 00:16:56,011 正直 僕も驚いたよ。 199 00:16:56,011 --> 00:16:59,180 (すばる)だよな? (朝陽)そう? 200 00:16:59,180 --> 00:17:02,167 《M4が解散…。 201 00:17:02,167 --> 00:17:06,187 ありえませんわ そんな。 202 00:17:06,187 --> 00:17:09,124 すばるきゅんは どうなるんですの!? 203 00:17:09,124 --> 00:17:11,860 そして あの人は…》 204 00:17:11,860 --> 00:17:14,195 ん? 205 00:17:14,195 --> 00:17:17,349 何ですの 今のは…。 206 00:17:17,349 --> 00:17:23,021 私は すばるきゅんだけなのに どうして あの人のこと…。 207 00:17:23,021 --> 00:17:26,024 なに ブツブツ言ってんの? ひゃっ! 208 00:17:26,024 --> 00:17:29,511 さっき 盗み聞きしてただろう 悪い子だな。 209 00:17:29,511 --> 00:17:31,529 そ そっちこそ! 210 00:17:31,529 --> 00:17:34,032 勝手に解散するなんて ひどいですわ! 211 00:17:34,032 --> 00:17:37,052 どうして 何も 言ってくれなかったんですの!? 212 00:17:37,052 --> 00:17:40,889 解散したら もう➡ 213 00:17:40,889 --> 00:17:44,726 あなたとは… 会えなくなるんですの? 214 00:17:44,726 --> 00:17:48,530 え…。 215 00:17:48,530 --> 00:17:52,016 ごめん…。 216 00:17:52,016 --> 00:17:56,488 M4は 解散しないよ。 え? 217 00:17:56,488 --> 00:17:58,490 でも 離れ離れって…。 218 00:17:58,490 --> 00:18:00,842 解散じゃなくて ソロデビュー。 219 00:18:00,842 --> 00:18:05,830 すばると望は アジアへ進出 朝陽は 俳優業に専念➡ 220 00:18:05,830 --> 00:18:08,650 俺は キャスターに挑戦する。 221 00:18:08,650 --> 00:18:12,487 ソロデビューってことは…。 222 00:18:12,487 --> 00:18:17,342 俺に会いたいときは いつでも。 223 00:18:17,342 --> 00:18:19,327 ん~! 224 00:18:19,327 --> 00:18:22,347 ふんぎゃ~!! よくも騙しましたわね! 225 00:18:22,347 --> 00:18:26,000 べつに 俺は嘘をついた覚えは ないけど。 う…。 226 00:18:26,000 --> 00:18:30,371 とにかく 前言撤回ですわ 吉良かなた! 227 00:18:30,371 --> 00:18:33,391 二度と 私の前に現れないで! 228 00:18:33,391 --> 00:18:35,391 さようなら! 229 00:18:38,163 --> 00:18:43,334 メリークリスマス! 早乙女あこ。 230 00:18:43,334 --> 00:18:45,334 メリークリスマス…。 231 00:18:47,505 --> 00:18:50,508 世界デビュー 私が? 232 00:18:50,508 --> 00:18:53,862 この前のステージで キミは輝いてた。 233 00:18:53,862 --> 00:18:57,015 でも 私 エルザさんに負けたのに。 234 00:18:57,015 --> 00:19:01,002 ノンノンノン 勝ち負けなんて関係ない。 235 00:19:01,002 --> 00:19:05,840 キミは モン・エピス 人生を彩るスパイス。 236 00:19:05,840 --> 00:19:09,511 キミの音楽は 人の心を豊かにする。 237 00:19:09,511 --> 00:19:12,981 私と一緒に 世界で挑戦してみないか? 238 00:19:12,981 --> 00:19:18,186 私が世界で? あぁ。 239 00:19:18,186 --> 00:19:21,339 誰かが 見てくれているんですね。 ん? 240 00:19:21,339 --> 00:19:25,739 努力してれば 誰かがちゃんと! 241 00:19:27,745 --> 00:19:32,016 [スピーカ](リリィ)いよいよ 今夜のメーンイベント クリスマスステージです。 242 00:19:32,016 --> 00:19:35,670 [スピーカ]皆さん ステージの前に お集まりください。 243 00:19:35,670 --> 00:19:38,823 あっ すみません 私 行かないと。 244 00:19:38,823 --> 00:19:42,177 返事は急がない 考えてみてくれ。 245 00:19:42,177 --> 00:19:44,177 はい。 246 00:19:49,501 --> 00:19:51,669 よ~し! 247 00:19:51,669 --> 00:19:55,323 みんな そろったよね? 気合い入れていこう! 248 00:19:55,323 --> 00:19:57,342 うん! えぇ! あぁ! 249 00:19:57,342 --> 00:20:00,695 みんな 頑張ってね 応援してるよ。 250 00:20:00,695 --> 00:20:04,249 小春ちゃんも 一緒に歌うんだよ。 え? 251 00:20:04,249 --> 00:20:09,704 で でも 去年のクリスマスステージをした 4人へのオファーだったし。 252 00:20:09,704 --> 00:20:12,173 もし 小春ちゃんが日本にいたら➡ 253 00:20:12,173 --> 00:20:15,159 絶対 5人でステージしてたもん。 そうね。 254 00:20:15,159 --> 00:20:17,328 えぇ。 当然ですわ。 255 00:20:17,328 --> 00:20:19,347 みんな…。 256 00:20:19,347 --> 00:20:23,701 一緒にやろうよ 小春ちゃん! 257 00:20:23,701 --> 00:20:25,701 うん! 258 00:20:27,755 --> 00:20:29,991 じゃあ いくよ。 259 00:20:29,991 --> 00:20:32,010 聖なる夜に! 260 00:20:32,010 --> 00:20:34,996 (5人)届け! 私たちの歌! 261 00:20:34,996 --> 00:21:29,684 ♪♪~ 262 00:21:29,684 --> 00:21:34,772 (歓声) 263 00:21:34,772 --> 00:21:49,337 ♪♪~ 264 00:21:49,337 --> 00:21:52,840 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 265 00:21:52,840 --> 00:21:56,511 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 266 00:21:56,511 --> 00:22:00,398 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 267 00:22:00,398 --> 00:22:04,185 ♪♪「And a Happy New Year.」 268 00:22:04,185 --> 00:22:07,855 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 269 00:22:07,855 --> 00:22:11,743 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 270 00:22:11,743 --> 00:22:15,346 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 271 00:22:15,346 --> 00:22:19,350 ♪♪「And a Happy New Year.」 272 00:22:19,350 --> 00:22:21,386 ♪♪「待ってた? ずっと待ってた!」 273 00:22:21,386 --> 00:22:23,438 ♪♪「キミとHoly Night 騒ぐParty Night」 274 00:22:23,438 --> 00:22:26,941 ♪♪「Make UPして Dress UPして Level UPして I meet U」 275 00:22:26,941 --> 00:22:28,843 ♪♪「Starlight 踊れ Star Beat」 276 00:22:28,843 --> 00:22:30,845 ♪♪「リボンをかけて Smile&Love」 277 00:22:30,845 --> 00:22:34,248 ♪♪「Dramaticして Romanticして 思い出つくろ! Boys&Girls」 278 00:22:34,248 --> 00:22:41,673 ♪♪「Good tidings we bring, To you and your kin」 279 00:22:41,673 --> 00:22:45,343 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 280 00:22:45,343 --> 00:22:49,230 ♪♪「And a Happy New Year.」 281 00:22:49,230 --> 00:22:52,850 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 282 00:22:52,850 --> 00:22:56,521 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 283 00:22:56,521 --> 00:23:00,174 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 284 00:23:00,174 --> 00:23:04,062 ♪♪「And a Happy New Year.」 285 00:23:04,062 --> 00:23:07,849 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 286 00:23:07,849 --> 00:23:11,736 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 287 00:23:11,736 --> 00:23:15,356 ♪♪「We wish you a merry Christmas,」 288 00:23:15,356 --> 00:23:25,516 ♪♪「And a Happy New Year.」 289 00:23:25,516 --> 00:23:33,174 ♪♪~ 290 00:23:33,174 --> 00:23:35,674 (歓声) 291 00:23:40,331 --> 00:23:42,316 みんな! 292 00:23:42,316 --> 00:23:44,335 (5人)どうもありがとう! 293 00:23:44,335 --> 00:23:46,337 (観客たち)ありがとう! 294 00:23:46,337 --> 00:23:48,322 不思議だね。 ん? 295 00:23:48,322 --> 00:23:51,843 皆さんに 感謝の気持ちを 伝えようと思ったイベントなのに➡ 296 00:23:51,843 --> 00:23:55,163 逆に ありがとうって言われてる。 297 00:23:55,163 --> 00:23:58,166 思いって 伝染するのかしら。 298 00:23:58,166 --> 00:24:01,319 きっと そうだね。 299 00:24:01,319 --> 00:24:05,690 そうだ 私 大切なこと忘れてた。 300 00:24:05,690 --> 00:24:09,277 みんな いつも一緒にいてくれて ありがとう。 301 00:24:09,277 --> 00:24:12,847 みんながいるから 前に進めるし 輝けるんだ。 302 00:24:12,847 --> 00:24:14,832 本当に ありがとう。 303 00:24:14,832 --> 00:24:17,502 お礼を言いたいのは 私のほうだよ。 304 00:24:17,502 --> 00:24:20,671 みんなのおかげで すてきなクリスマスになったよ。 305 00:24:20,671 --> 00:24:22,673 どうも ありがとう。 306 00:24:22,673 --> 00:24:24,842 改めて言うの 照れるけど➡ 307 00:24:24,842 --> 00:24:28,012 私だって ありがとうの気持ちで いっぱい。 308 00:24:28,012 --> 00:24:29,997 いつも ありがとう。 309 00:24:29,997 --> 00:24:33,501 私も みんなの存在が とても大事よ。 310 00:24:33,501 --> 00:24:37,155 私だって 同じことを 思ってますわ。 311 00:24:37,155 --> 00:24:41,175 えっと その… ありがとうって。 312 00:24:41,175 --> 00:24:43,344 (4人)ん? ありがとうですわ! 313 00:24:43,344 --> 00:24:45,329 (4人)うふふふ。 314 00:24:45,329 --> 00:24:47,999 あっ。 315 00:24:47,999 --> 00:24:50,001 雪だ! 316 00:24:50,001 --> 00:24:59,994 ♪♪~ 317 00:24:59,994 --> 00:25:03,164 アンコール アンコール! 318 00:25:03,164 --> 00:25:14,008 (観客たち)アンコール アンコール! 319 00:25:14,008 --> 00:25:16,994 皆さん! アンコール ありがとうございます! 320 00:25:16,994 --> 00:25:18,996 (歓声) 321 00:25:18,996 --> 00:25:21,516 今夜は 最高のクリスマスですわ! 322 00:25:21,516 --> 00:25:25,520 皆さんに 少しでも この気持ちが 伝わりますように。 323 00:25:25,520 --> 00:25:28,539 精いっぱい 歌わせていただきます。 324 00:25:28,539 --> 00:25:30,575 すべての人に! 325 00:25:30,575 --> 00:25:33,194 (5人)ハッピー メリークリスマス! 326 00:25:33,194 --> 00:25:35,694 (観客たち)メリークリスマス! 327 00:28:07,715 --> 00:28:10,685 今年は 小春ちゃんと一緒に クリスマスステージができて➡ 328 00:28:10,685 --> 00:28:13,087 すっごく嬉しい! (小春)すてきな歌のプレゼントが➡ 329 00:28:13,087 --> 00:28:15,022 届くといいね。 330 00:28:15,022 --> 00:28:17,508 みんなが 幸せな1日に なりますように。 331 00:28:17,508 --> 00:28:20,708 せ~の! (2人)ハッピー メリークリスマス! 332 00:30:55,683 --> 00:30:57,668 <リーリエ:ウルトラホールの向こうにある→