1 00:00:33,310 --> 00:00:35,312 (ゆめ)いつか アイドルの一番星になる! 2 00:00:35,312 --> 00:00:38,312 虹野ゆめ アイカツ 始めます! 3 00:00:40,334 --> 00:00:43,304 (アンナ)さて 無事に 組分けも終わったし➡ 4 00:00:43,304 --> 00:00:45,623 1年生のユーたちには 早速だが➡ 5 00:00:45,623 --> 00:00:48,542 『アイカツ!TV』に 参加してもらうことになった。 6 00:00:48,542 --> 00:00:50,544 (みんな)え~!! 7 00:00:50,544 --> 00:00:52,997 私たちが 『アイカツ!TV』に!? 8 00:00:52,997 --> 00:00:55,332 (セシル)ウソ!? (愛理)やった! 9 00:00:55,332 --> 00:00:57,351 (さくら)頑張って 歌組に入ったかいが➡ 10 00:00:57,351 --> 00:00:59,470 あったよね! (真澄)うん! 11 00:00:59,470 --> 00:01:02,470 先輩である 白鳥と香澄のサポートも…。 12 00:01:04,291 --> 00:01:06,343 (みんな)はい! 13 00:01:06,343 --> 00:01:12,633 こんなに早く ひめ先輩の歌を 間近で聴けるチャンスがくるなんて! 14 00:01:12,633 --> 00:01:16,303 ((ひめ:ゆめちゃん センスがいいわね。 15 00:01:16,303 --> 00:01:19,790 そうだ 一緒に ユニットを組むなんて どうかしら? 16 00:01:19,790 --> 00:01:22,209 わ 私とですか!? 17 00:01:22,209 --> 00:01:24,845 そうね ユニット名は➡ 18 00:01:24,845 --> 00:01:29,650 プリンセス・ドリームなんてどうかしら? 19 00:01:29,650 --> 00:01:34,054 は はい! 最高です!)) 20 00:01:34,054 --> 00:01:35,956 うふふふ…。 21 00:01:35,956 --> 00:01:39,977 (ローラ)なに ニヤニヤしてんの? そ そんなことないよ。 22 00:01:39,977 --> 00:01:44,348 ただ いきなり 『アイカツ!TV』に 出演だなんて 緊張しちゃって。 23 00:01:44,348 --> 00:01:46,300 ふふ…。 ローラ? 24 00:01:46,300 --> 00:01:48,319 おもしろいじゃない。 25 00:01:48,319 --> 00:01:52,006 私たちの実力 世界へ向けて 発信しちゃおうよ。 26 00:01:52,006 --> 00:01:55,306 そうだね よ~し 私も頑張るぞ! 27 00:04:45,312 --> 00:04:47,831 『アイカツ!TV』参加って…。 28 00:04:47,831 --> 00:04:50,400 裏方の仕事みたいね。 29 00:04:50,400 --> 00:04:54,805 ≪もうすぐリハだ 急げ! ≪はい すみません! 30 00:04:54,805 --> 00:04:56,974 甘かった…。 31 00:04:56,974 --> 00:04:58,959 おもしろいじゃない。 32 00:04:58,959 --> 00:05:01,979 まっ 裏方の仕事も 勉強になって いいじゃん。 33 00:05:01,979 --> 00:05:04,064 そうだね。 34 00:05:04,064 --> 00:05:06,064 ≪ひめ先輩だわ! 35 00:05:09,303 --> 00:05:11,355 リハーサルが始まるみたい。 36 00:05:11,355 --> 00:05:13,807 私も見たい! 37 00:05:13,807 --> 00:05:15,976 ひめ先輩! 38 00:05:15,976 --> 00:05:17,961 え? 39 00:05:17,961 --> 00:05:19,963 (山口)おいおい お前たち。 40 00:05:19,963 --> 00:05:21,965 それじゃあ ただのファンだぞ。 41 00:05:21,965 --> 00:05:24,501 ちゃんと 自分の仕事をしろ。 42 00:05:24,501 --> 00:05:26,601 ですよね。 43 00:05:28,689 --> 00:05:31,625 とは言ったものの ちょっとだけ。 44 00:05:31,625 --> 00:05:33,844 怒られるわよ。 ローラ! 45 00:05:33,844 --> 00:05:35,944 ねえ あれ…。 え? 46 00:05:41,301 --> 00:05:43,303 どうしたんだろう? 47 00:05:43,303 --> 00:05:45,856 なんか 深刻な話っぽいけど。 48 00:05:45,856 --> 00:05:48,475 あれ? 帰っちゃう。 49 00:05:48,475 --> 00:05:51,461 リハーサルは? おい! 50 00:05:51,461 --> 00:05:54,014 す すみません! 覗いてたわけじゃ…。 51 00:05:54,014 --> 00:05:56,049 みんなを集めてくれ。 52 00:05:56,049 --> 00:05:58,468 え? あ…。 53 00:05:58,468 --> 00:06:01,855 (山口)今から ステージを組み直すぞ。 (みんな)え~!! 54 00:06:01,855 --> 00:06:04,525 いいから 指示したとおりに 動くんだ。 55 00:06:04,525 --> 00:06:08,996 時間がない よろしく頼む。 (みんな)はい。 56 00:06:08,996 --> 00:06:14,167 でも ほとんど完成してるのに。 なんで…。 57 00:06:14,167 --> 00:06:17,304 (小春)そっちは大変そうだね。 58 00:06:17,304 --> 00:06:23,627 ひめ先輩の歌を学ぶどころか 力仕事ばっかりで もう クタクタ。 59 00:06:23,627 --> 00:06:25,963 小春ちゃんのほうは? 60 00:06:25,963 --> 00:06:29,016 うん あさっての ファッションショー目指して➡ 61 00:06:29,016 --> 00:06:31,051 夜空先輩も 頑張ってるよ。 62 00:06:31,051 --> 00:06:33,987 今日は フィッティングの お手伝いをしたり。 63 00:06:33,987 --> 00:06:37,024 へえ いいな。 64 00:06:37,024 --> 00:06:39,024 見る? 見る 見る! 65 00:06:40,961 --> 00:06:43,797 うわ~ どれもすてきだね。 66 00:06:43,797 --> 00:06:45,849 さっすがトップモデル! 67 00:06:45,849 --> 00:06:49,803 あさってのショーで着るドレスは もっと すてきらしいよ。 68 00:06:49,803 --> 00:06:52,339 あさってのショー? 69 00:06:52,339 --> 00:06:54,975 (ローラ)あっきれた~。 70 00:06:54,975 --> 00:06:58,195 私たちが 何の準備してると思ってたの? 71 00:06:58,195 --> 00:07:00,795 あさって放送される→ 72 00:07:03,634 --> 00:07:06,870 のためでしょ。 え…。 73 00:07:06,870 --> 00:07:10,170 あっ そうだった! そうだったよね。 74 00:07:12,476 --> 00:07:15,128 ごめん 疲れちゃって。 75 00:07:15,128 --> 00:07:18,482 まったく。 けど 楽しみだよね。 76 00:07:18,482 --> 00:07:23,320 夜空先輩と ひめ先輩の プレミアムレアドレスも揃い踏みだし。 77 00:07:23,320 --> 00:07:25,806 うん…。 そんなに疲れた? 78 00:07:25,806 --> 00:07:28,809 あっ ううん! これくらい平気だよ! 79 00:07:28,809 --> 00:07:32,796 さて 明日のためにも いっぱい食べなくっちゃ! 80 00:07:32,796 --> 00:07:36,617 あ~ん。 おいしい。 81 00:07:36,617 --> 00:07:40,320 太るわよ。 え!? 82 00:07:40,320 --> 00:07:43,323 あ~ 疲れた。 83 00:07:43,323 --> 00:07:45,309 ふぅ~。 84 00:07:45,309 --> 00:07:49,129 (小春)ゆめちゃんも大変だけど 夜空先輩や ひめ先輩は➡ 85 00:07:49,129 --> 00:07:52,049 もっと大変だと思うよ。 そうなの? 86 00:07:52,049 --> 00:07:55,469 うん 夜空先輩 今日だけで➡ 87 00:07:55,469 --> 00:07:57,988 3件の取材とレッスンもあったし。 88 00:07:57,988 --> 00:08:00,357 明日は 専属モデルをやってる➡ 89 00:08:00,357 --> 00:08:03,860 アイカツスタイルガールズの 撮影もあるそうだから。 90 00:08:03,860 --> 00:08:05,960 そうなんだ。 91 00:08:08,632 --> 00:08:12,319 夜になると まだ少し寒いね。 92 00:08:12,319 --> 00:08:15,455 窓 閉めるよ。 あっ うん。 93 00:08:15,455 --> 00:08:18,342 ♪♪(ピアノ) 94 00:08:18,342 --> 00:08:20,661 ん? 95 00:08:20,661 --> 00:08:24,665 どうしたの? うん 今 ピアノの音が。 96 00:08:24,665 --> 00:08:26,765 こんな時間に? 97 00:08:30,504 --> 00:08:33,504 気のせいだったみたい。 そっか。 98 00:08:35,475 --> 00:08:40,831 あ~! それにしても 明日は ひめ先輩に会えるかな? 99 00:08:40,831 --> 00:08:43,166 大丈夫だよ きっと。 100 00:08:43,166 --> 00:08:48,789 そうだよね! ファッションショー あさってだもんね! 101 00:08:48,789 --> 00:08:52,893 と思ったけど 今日も ひめ先輩には➡ 102 00:08:52,893 --> 00:08:55,295 会えないような気が。 うう…。 103 00:08:55,295 --> 00:08:57,314 ほら 手伝うから。 104 00:08:57,314 --> 00:09:00,317 ローラ ありがとう! 105 00:09:00,317 --> 00:09:02,969 けど 昨日よりも忙しいね。 106 00:09:02,969 --> 00:09:06,523 そりゃ いっぺん組んだステージ 組み直しなんだから。 107 00:09:06,523 --> 00:09:10,494 お~い! 差し入れが届いたんで ひと休みするぞ! 108 00:09:10,494 --> 00:09:12,594 差し入れ!? 109 00:09:18,685 --> 00:09:22,189 このベーグルサンド おいしい! どこのだろう? 110 00:09:22,189 --> 00:09:25,826 これ手作りじゃない? へ~ すごいね。 111 00:09:25,826 --> 00:09:27,811 ていうか 2個も? 112 00:09:27,811 --> 00:09:30,313 でも 食べていいって! 113 00:09:30,313 --> 00:09:32,382 そこのデカリボン! 114 00:09:32,382 --> 00:09:34,451 えっ? 私? 115 00:09:34,451 --> 00:09:37,320 えっ やっぱり 1人1個ですか!? 116 00:09:37,320 --> 00:09:39,806 いや 2個だ。 やった! 117 00:09:39,806 --> 00:09:43,043 これ 倉庫に運んどけよ。 118 00:09:43,043 --> 00:09:45,643 ですよねぇ。 119 00:09:47,981 --> 00:09:52,581 うう… いよいよ明日は 本番だっていうのに…。 120 00:09:56,640 --> 00:10:01,294 は~い じゃあ次 ちょっとポーズ 変えてみようか。 121 00:10:01,294 --> 00:10:03,630 (夜空)はい。 122 00:10:03,630 --> 00:10:06,516 ん~! いいね そのポーズ。 123 00:10:06,516 --> 00:10:09,619 さすが夜空ちゃん。 124 00:10:09,619 --> 00:10:12,005 うわっ! 125 00:10:12,005 --> 00:10:14,605 はい 次! 小物 用意してくれる? 126 00:10:17,961 --> 00:10:20,480 ありがとう。 い いえ…。 127 00:10:20,480 --> 00:10:25,051 あ 小春ちゃん! じゃあ いこうか! 128 00:10:25,051 --> 00:10:28,805 お~ いいね いいね! 最高だよ 夜空ちゃん! 129 00:10:28,805 --> 00:10:32,959 昨日 言ってた アイカツスタイルガールズの撮影か。 130 00:10:32,959 --> 00:10:37,330 でも どんなポーズをとっても ピタリと決まってる。 131 00:10:37,330 --> 00:10:41,485 それに ピクリとも 動かないなんて すごいバランス。 132 00:10:41,485 --> 00:10:44,971 そういえば 明日のファッションショー どう? 133 00:10:44,971 --> 00:10:47,157 ひめちゃんとの共演なんだよね? 134 00:10:47,157 --> 00:10:50,560 はい 私も ひめも猛特訓中です! 135 00:10:50,560 --> 00:10:55,816 お~! 楽しみだね! 最前列で取材させてもらうよ。 136 00:10:55,816 --> 00:10:59,236 はい よろしくお願いします。 137 00:10:59,236 --> 00:11:01,304 小春ちゃん いいな~。 138 00:11:01,304 --> 00:11:04,658 夜空先輩のそばにいられて…。 139 00:11:04,658 --> 00:11:08,345 せっかく 歌組に入れたのに。 140 00:11:08,345 --> 00:11:11,965 よ~し 明日は いよいよ本番だ! 141 00:11:11,965 --> 00:11:15,168 放送開始の 2時間前に集合するように。 142 00:11:15,168 --> 00:11:17,137 (みんな)はい! 143 00:11:17,137 --> 00:11:20,307 結局 今日も ひめ先輩に 会えずじまいか。 144 00:11:20,307 --> 00:11:23,527 おい 聞いてるか? デカリボン。 145 00:11:23,527 --> 00:11:25,645 は はい! 146 00:11:25,645 --> 00:11:28,148 まだ仕事がし足りないようだな。 147 00:11:28,148 --> 00:11:32,636 いいだろ お前には 重要な仕事を任せよう。 148 00:11:32,636 --> 00:11:36,736 え? じゅ 重要な仕事って…。 149 00:13:17,807 --> 00:13:20,644 じゅ 重要な仕事って…。 150 00:13:20,644 --> 00:13:25,181 明日は 朝6時に入って 小道具の確認をしとくように。 151 00:13:25,181 --> 00:13:27,634 頼んだぞ デカリボン! 152 00:13:27,634 --> 00:13:29,970 え~っ! 153 00:13:29,970 --> 00:13:32,288 (山口)では 解散! 154 00:13:32,288 --> 00:13:37,394 そんな~! はい。 155 00:13:37,394 --> 00:13:41,181 よかったじゃない! 重要な仕事でアピールできるチャンスよ。 156 00:13:41,181 --> 00:13:43,550 ありがとう。 157 00:13:43,550 --> 00:13:46,169 (ローラ)野菜たっぷりの 手作りスムージー。 158 00:13:46,169 --> 00:13:48,269 これも差し入れだって。 159 00:13:52,225 --> 00:13:54,294 苦そう。 160 00:13:54,294 --> 00:13:57,794 なに言ってんの! 栄養バランスも ばっちりじゃない! 161 00:13:59,649 --> 00:14:01,749 うわっ これ おいしい! 162 00:14:07,040 --> 00:14:09,540 うん うわっ うまっ! 163 00:14:11,478 --> 00:14:13,513 ん~! 164 00:14:13,513 --> 00:14:17,150 よし! 今日は朝から頑張るぞ! 165 00:14:17,150 --> 00:14:21,321 ん? ♪♪(ピアノ) 166 00:14:21,321 --> 00:14:26,309 あれ? ここは? ♪♪(ピアノ) 167 00:14:26,309 --> 00:14:31,331 ♪♪(ピアノ) 168 00:14:31,331 --> 00:14:34,050 こんな朝早くから…。 169 00:14:34,050 --> 00:14:36,050 (窓の開く音) 170 00:14:37,971 --> 00:14:39,973 あら いらっしゃい。 171 00:14:39,973 --> 00:14:43,043 アーリーバードさん うふっ。 172 00:14:43,043 --> 00:14:45,095 ひ ひめ先輩! 173 00:14:45,095 --> 00:14:47,395 お おは… おはようございます! 174 00:14:49,299 --> 00:14:52,719 うっふふ おはよう! 175 00:14:52,719 --> 00:14:57,123 朝早くから頑張ってるわね! 準備 大変でしょう? 176 00:14:57,123 --> 00:14:59,642 はい! ええっと…。 177 00:14:59,642 --> 00:15:03,646 ステージの組み直しも なんとか 間に合っ…。 178 00:15:03,646 --> 00:15:07,300 今回は 迷惑を かけてしまったみたいね。 179 00:15:07,300 --> 00:15:09,319 そ そんな! 180 00:15:09,319 --> 00:15:12,722 ねぇ ゆめちゃん。 ♪♪(ピアノ) 181 00:15:12,722 --> 00:15:16,993 ピアノの中って見たことある? あ いえ…。 182 00:15:16,993 --> 00:15:20,293 手伝ってもらってもいいかしら? あっ はい! 183 00:15:22,282 --> 00:15:25,635 わぁ。 たくさんの弦や駒が➡ 184 00:15:25,635 --> 00:15:28,721 それぞれ100パーセントの力を 発揮しないと➡ 185 00:15:28,721 --> 00:15:33,026 正しい音は奏でられない。 そ そうなんですね。 186 00:15:33,026 --> 00:15:34,961 わかる? え? 187 00:15:34,961 --> 00:15:37,647 忘れないでいてね。 188 00:15:37,647 --> 00:15:42,635 ステージを成功させるために 大切なことのひとつ。 189 00:15:42,635 --> 00:15:44,621 うふふ。 ん? 190 00:15:44,621 --> 00:15:47,290 それよりも 時間 大丈夫? 191 00:15:47,290 --> 00:15:50,293 えっ? あっ いっけない! 192 00:15:50,293 --> 00:15:52,996 し 失礼します! 193 00:15:52,996 --> 00:15:59,953 ♪♪~ 194 00:15:59,953 --> 00:16:03,706 《そっか… 小春ちゃんが聞いたピアノの音も➡ 195 00:16:03,706 --> 00:16:05,706 きっと ひめ先輩だったんだ》 196 00:16:08,311 --> 00:16:10,311 おはようございます! 197 00:16:16,986 --> 00:16:20,657 すごい。 もう ここまで 出来上がってるなんて…。 198 00:16:20,657 --> 00:16:23,657 私も頑張らなくっちゃ! 199 00:16:27,647 --> 00:16:29,632 本番30分前だ。 200 00:16:29,632 --> 00:16:32,285 準備はいいか? (生徒たち)はい! 201 00:16:32,285 --> 00:16:34,370 問題ありません。 202 00:16:34,370 --> 00:16:37,970 よし。 ≪香澄夜空さん 入ります。 203 00:16:41,961 --> 00:16:44,380 小春ちゃん! 204 00:16:44,380 --> 00:16:49,302 えへへ 今日だけ 夜空先輩の アシスタントすることになっちゃった。 205 00:16:49,302 --> 00:16:51,988 すご~い! やるじゃん。 206 00:16:51,988 --> 00:16:56,359 とはいっても みんなで ジャンケンして 決まっただけなんだけど。 207 00:16:56,359 --> 00:17:00,313 今日は よろしくお願いします。 208 00:17:00,313 --> 00:17:03,700 ≪続いて 白鳥ひめさん 入ります。 209 00:17:03,700 --> 00:17:06,636 おはようございます 皆さん。 210 00:17:06,636 --> 00:17:09,305 ステージの組み直し➡ 211 00:17:09,305 --> 00:17:12,308 お手間取らせて 申し訳ありませんでした。 212 00:17:12,308 --> 00:17:15,962 おかげで イメージどおりの 仕上がりになりました。 213 00:17:15,962 --> 00:17:17,964 本当に ありがとうございます。 214 00:17:17,964 --> 00:17:19,966 とんでもない。 215 00:17:19,966 --> 00:17:23,386 お安い御用さ。 よろしくね ひめちゃん。 216 00:17:23,386 --> 00:17:26,973 はい! それと 1年生の皆さん➡ 217 00:17:26,973 --> 00:17:30,627 今回は お手伝いしてくださって ありがとうございます。 218 00:17:30,627 --> 00:17:32,629 勉強させていただきます。 219 00:17:32,629 --> 00:17:34,964 こ こ こちらこそ! 220 00:17:34,964 --> 00:17:37,300 うふふ また緊張してる。 221 00:17:37,300 --> 00:17:39,319 えへへ…。 222 00:17:39,319 --> 00:17:43,039 それじゃあ 香澄さん 白鳥さん こちらへ。 223 00:17:43,039 --> 00:17:45,339 じゃ あとでね。 224 00:17:52,632 --> 00:17:55,652 (玉五郎) 華麗なるファッションショーとライブの融合! 225 00:17:55,652 --> 00:17:59,722 『S4PRESENTS プレミアムな一夜です』 の時間よ。 226 00:17:59,722 --> 00:18:03,960 司会は私 美羽玉五郎が 務めさせていただくわ。 227 00:18:03,960 --> 00:18:06,379 (歓声) 228 00:18:06,379 --> 00:18:08,948 あれって 美組の先生じゃ…。 229 00:18:08,948 --> 00:18:11,651 何でもやるんだね。 230 00:18:11,651 --> 00:18:14,988 それでは 本日のゲストの紹介よ。 231 00:18:14,988 --> 00:18:18,291 香澄夜空さん 白鳥ひめさん。 232 00:18:18,291 --> 00:18:20,310 いらっしゃいな! 233 00:18:20,310 --> 00:18:23,313 (歓声) 234 00:18:23,313 --> 00:18:36,292 ♪♪~ 235 00:18:36,292 --> 00:18:39,712 皆さん こんばんは。 香澄夜空です。 236 00:18:39,712 --> 00:18:43,132 白鳥ひめです。 皆さん ようこそ。 237 00:18:43,132 --> 00:18:47,820 (歓声) 238 00:18:47,820 --> 00:18:49,806 《まばゆい星みたい。 239 00:18:49,806 --> 00:18:51,958 ファンの皆さんも喜んでくれて》 240 00:18:51,958 --> 00:18:54,360 ん? 241 00:18:54,360 --> 00:18:58,881 どうだ? はい すごいです! 242 00:18:58,881 --> 00:19:02,318 そりゃあ 四ツ星学園のトップ S4だからな。 243 00:19:02,318 --> 00:19:04,304 それもそうですけど➡ 244 00:19:04,304 --> 00:19:08,808 スタッフの皆さんが 夜空先輩や ひめ先輩の魅力を➡ 245 00:19:08,808 --> 00:19:14,197 100パーセント いえ それ以上に 伝えようとしてて…。 246 00:19:14,197 --> 00:19:16,799 100パーセントか。 247 00:19:16,799 --> 00:19:19,836 彼女たちが俺たちを そうさせているんだ。 248 00:19:19,836 --> 00:19:23,790 あの2人こそ 忙しいスケジュールを ものともせずに➡ 249 00:19:23,790 --> 00:19:26,809 100パーセント以上の力を 発揮してくれる。 250 00:19:26,809 --> 00:19:31,130 ただ それに応えているだけだ。 251 00:19:31,130 --> 00:19:36,135 俺たち裏方への差し入れとか 気を遣ってくれてるしな。 252 00:19:36,135 --> 00:19:41,991 それじゃ あの差し入れって…。 もしかして…。 253 00:19:41,991 --> 00:19:46,462 ベーグルサンドは ひめちゃん スムージーは夜空ちゃんからさ。 254 00:19:46,462 --> 00:19:49,132 そうだったんだ。 255 00:19:49,132 --> 00:19:53,736 《ひめ先輩も夜空先輩も 忙しいなかで…。 256 00:19:53,736 --> 00:19:56,036 そうか! もしかして》 257 00:19:57,957 --> 00:20:01,310 (歓声) 258 00:20:01,310 --> 00:20:06,649 では 今宵 皆さんに見ていただく プレミアムドレスを紹介しましょう。 259 00:20:06,649 --> 00:20:11,154 千と一つの夜 果てしなく広がる砂漠の夜空。 260 00:20:11,154 --> 00:20:14,974 アラビアンジュエルがテーマのコーデ➡ 261 00:20:14,974 --> 00:20:18,644 アラビアンスパークルコーデです。 (歓声) 262 00:20:18,644 --> 00:20:22,348 (玉五郎)すばらしいわ。 アラビアンスパークルコーデは➡ 263 00:20:22,348 --> 00:20:24,801 ロマンスキスという ブランド名にふさわしい➡ 264 00:20:24,801 --> 00:20:28,971 つやっぽさとオリエンタルな空気を 醸し出しているわね。 265 00:20:28,971 --> 00:20:32,642 続いては私のコーデ。 266 00:20:32,642 --> 00:20:36,796 (歓声) 267 00:20:36,796 --> 00:20:40,016 皆さんも ご一緒に 姫君や王子様のような➡ 268 00:20:40,016 --> 00:20:43,136 時間を過ごせる願いを込めたコーデ。 269 00:20:43,136 --> 00:20:45,154 ドリーミングプリンセスコーデです。 270 00:20:45,154 --> 00:20:48,157 (歓声) 271 00:20:48,157 --> 00:20:50,293 (玉五郎)こちらも魅力的ね。 272 00:20:50,293 --> 00:20:54,163 ドリーミングプリンセスコーデは マイリトルハートというブランドの➡ 273 00:20:54,163 --> 00:21:01,154 持ち味である甘くキュートなオーラが にじみ出ているわ。 274 00:21:01,154 --> 00:21:03,322 みんなも早く見たいわよね? 275 00:21:03,322 --> 00:21:05,808 (みんな)見たい!! 276 00:21:05,808 --> 00:21:10,480 うふふ せっかちさんね。 それじゃ…。 277 00:21:10,480 --> 00:21:13,182 2人のステージ 開幕よ! 278 00:21:13,182 --> 00:22:35,615 ♪♪~ 279 00:22:35,615 --> 00:22:40,236 (歓声) 280 00:22:40,236 --> 00:22:47,376 ♪♪「アウトロが終わると」 281 00:22:47,376 --> 00:22:53,132 ♪♪「イントロがながれてくる」 282 00:22:53,132 --> 00:22:56,519 ♪♪「次の曲へ」 283 00:22:56,519 --> 00:23:08,965 ♪♪~ 284 00:23:08,965 --> 00:23:15,488 ♪♪「準備はいい? 深呼吸」 285 00:23:15,488 --> 00:23:18,457 ♪♪「ちょっとだけ」 286 00:23:18,457 --> 00:23:23,296 ♪♪「指がふるえてる」 287 00:23:23,296 --> 00:23:31,020 ♪♪「進んでいく舞台には きみひとり」 288 00:23:31,020 --> 00:23:37,310 ♪♪「瞬間 世界がかわるの」 289 00:23:37,310 --> 00:23:44,500 ♪♪「孤独をおそれない 女の子がいる」 290 00:23:44,500 --> 00:23:50,139 ♪♪「おんなじ勇気をもってる」 291 00:23:50,139 --> 00:23:53,809 ♪♪「仲間がいる」 292 00:23:53,809 --> 00:23:57,697 ♪♪「episode Solo」 293 00:23:57,697 --> 00:24:00,650 ♪♪「集まったら」 294 00:24:00,650 --> 00:24:04,537 ♪♪「good collaboration」 295 00:24:04,537 --> 00:24:07,323 ♪♪「最強のLIVE」 296 00:24:07,323 --> 00:24:20,469 ♪♪~ 297 00:24:20,469 --> 00:24:24,357 (歓声) 298 00:24:24,357 --> 00:24:28,311 (玉五郎)それでは 「プレミアムな一夜」 また次回よ~! 299 00:24:28,311 --> 00:24:30,630 これが S4。 300 00:24:30,630 --> 00:24:34,133 《ひめ先輩。 私 わかったような気がします。 301 00:24:34,133 --> 00:24:40,640 それぞれが それぞれの場所で 100パーセントの力を発揮する。 302 00:24:40,640 --> 00:24:45,344 そうやって ひとつのステージが 完成するんですね!》 303 00:24:45,344 --> 00:24:53,402 ♪♪~ 304 00:24:53,402 --> 00:24:57,823 ということで 歌組の1年生! よく頑張ったな! 305 00:24:57,823 --> 00:24:59,825 (みんな)はい! 306 00:24:59,825 --> 00:25:02,478 短い間でしたが ありがとうございました。 307 00:25:02,478 --> 00:25:06,465 私がステージに立つときも ぜひ よろしくお願いします。 308 00:25:06,465 --> 00:25:08,984 へぇ 言ってくれるね。 309 00:25:08,984 --> 00:25:12,171 わ 私も ありがとうございました。 310 00:25:12,171 --> 00:25:16,542 えっと デカリボンは たしか 虹野うめ だっけ? 311 00:25:16,542 --> 00:25:18,461 ゆめです。 312 00:25:18,461 --> 00:25:20,796 俺には わかる! 313 00:25:20,796 --> 00:25:24,950 アイドルの夢が破れても いい裏方になれるよ! 314 00:25:24,950 --> 00:25:26,986 な みんな! 315 00:25:26,986 --> 00:25:29,672 え~! (笑い声) 316 00:25:29,672 --> 00:25:32,272 そんな~!! 317 00:30:35,377 --> 00:30:38,377 <シトロン:映画でプレゼントされる ポケモンを決める ポケモン総選挙> 318 00:30:48,323 --> 00:30:50,323 < それでは アニメスタートです!>