1 00:00:33,388 --> 00:00:38,688 (いちご)私の熱いアイドル活動 『アイカツ!』 始まります! 2 00:00:41,663 --> 00:00:45,963 <スターライト学園にも卒業の季節が やってきました> 3 00:00:49,171 --> 00:00:51,974 え! 卒業アルバムの編集委員!? 4 00:00:51,974 --> 00:00:54,693 (ジョニー)イエス! 学園マザーと相談して→ 5 00:00:54,693 --> 00:00:58,063 今年は ぜひ ハニーたち3人に 担当してもらいたいと→ 6 00:00:58,063 --> 00:01:01,967 思ってるんだぜ! イエイ! 7 00:01:01,967 --> 00:01:04,303 卒業アルバムですか…。 8 00:01:04,303 --> 00:01:08,023 (あおい)そうですよね 私たち 3年だし。 9 00:01:08,023 --> 00:01:10,859 (蘭)卒業するんだよな。 10 00:01:10,859 --> 00:01:13,328 (織姫)卒業っていうのは あなたたちが→ 11 00:01:13,328 --> 00:01:16,882 もう一段 ステップアップするための 大事な通過儀礼よ。 12 00:01:16,882 --> 00:01:19,382 笑顔で羽ばたいていきなさい。 (3人)はい! 13 00:04:07,302 --> 00:04:10,355 卒業か~。 卒業だね。 14 00:04:10,355 --> 00:04:12,307 今まで いろいろあったな。 15 00:04:12,307 --> 00:04:14,342 どんどん思い出が湧き出てくるね。 16 00:04:14,342 --> 00:04:18,163 うん 思い出におぼれそう。 私もだ。 17 00:04:18,163 --> 00:04:21,533 にしても 卒業アルバムの編集を 仰せつかるとは。 18 00:04:21,533 --> 00:04:23,468 (2人)穏やかじゃない。 19 00:04:23,468 --> 00:04:26,855 みんなの一生の思い出になる 卒業アルバムだもんね。 20 00:04:26,855 --> 00:04:29,641 これは 気合い入れないと。 ああ。 21 00:04:29,641 --> 00:04:32,494 で どんな アルバムにする? 22 00:04:32,494 --> 00:04:34,830 もちろん 中身が濃くて。 23 00:04:34,830 --> 00:04:37,816 全員の写真が バランスよく配置されてて。 24 00:04:37,816 --> 00:04:39,851 できれば すっごく笑えるやつ! 25 00:04:39,851 --> 00:04:41,853 そこ 重要か? 26 00:04:41,853 --> 00:04:44,639 うん スパイスには必要! でしょ? 27 00:04:44,639 --> 00:04:47,809 とにかく 写真集めから スタートかな。 28 00:04:47,809 --> 00:04:50,011 ああ。 うん。 29 00:04:50,011 --> 00:04:54,149 あのね 私たち 卒業アルバム作りを任されたんだ。 30 00:04:54,149 --> 00:04:58,587 (かえで)お~ グレイト! (しおん)あ~ もうそんな季節か。 31 00:04:58,587 --> 00:05:01,139 (ユリカ)ちょっと しんみりしなくもないわね。 32 00:05:01,139 --> 00:05:03,475 (おとめ)みんなのこと とっても らぶ ゆ~なので→ 33 00:05:03,475 --> 00:05:06,011 卒業するのは寂しいです。 34 00:05:06,011 --> 00:05:10,148 (かえで)でも まぁ これも また ホップ ステップ ジャンプ! 35 00:05:10,148 --> 00:05:13,351 アルバムに載せたいと思う 写真があったら ぜひ。 36 00:05:13,351 --> 00:05:16,037 (かえで/しおん)うん。 は~い! 37 00:05:16,037 --> 00:05:19,037 という この光景も押さえて と! 38 00:05:21,510 --> 00:05:25,664 [TEL]そういうわけだから らいちも お勧め写真があったら送ってね。 39 00:05:25,664 --> 00:05:28,517 [TEL]あおいの写真とか いっぱい持ってるでしょ? 40 00:05:28,517 --> 00:05:30,502 (らいち)任せて お姉ちゃん! 41 00:05:30,502 --> 00:05:34,639 僕のスペシャルなコレクションが 役立つときがきた~って感じ! 42 00:05:34,639 --> 00:05:38,109 じゃあ! (りんご)そっか いちごも卒業か。 43 00:05:38,109 --> 00:05:42,109 うん 急いで 写真チェックしないと! もう大忙しだよ。 44 00:05:44,466 --> 00:05:47,686 この間 入学したばっかりな 気がするのに。 45 00:05:47,686 --> 00:05:51,056 あっという間だったわね。 46 00:05:51,056 --> 00:05:53,291 いっぱい集まったね! 47 00:05:53,291 --> 00:05:56,711 まさに 宝の山! すごい数だな。 48 00:05:56,711 --> 00:06:00,649 おとめちゃんが噴水に 落ちてる写真が いっぱいあるよ。 49 00:06:00,649 --> 00:06:03,335 なんで なんで? あ それ! 50 00:06:03,335 --> 00:06:06,504 シリーズ物なんだ。 シリーズ物? 51 00:06:06,504 --> 00:06:09,357 おとめちゃんが噴水に 落ちるたびに コツコツと→ 52 00:06:09,357 --> 00:06:13,345 激写してきたの。 これが 記念すべき 20回達成記念! 53 00:06:13,345 --> 00:06:15,797 そんなに落ちたの? おとめちゃん! 54 00:06:15,797 --> 00:06:18,516 いちごが アメリカに行ってる間にな。 55 00:06:18,516 --> 00:06:20,886 写真って こういう 思い出を振り返って→ 56 00:06:20,886 --> 00:06:22,904 語り合えるのがいいよね。 57 00:06:22,904 --> 00:06:26,341 みんなの思い出が詰まった 卒業アルバムにしないとな。 58 00:06:26,341 --> 00:06:30,295 ねぇねぇ この めいっぱい暗い ユリカちゃんの写真は何? 59 00:06:30,295 --> 00:06:34,349 あっ… それは ユリカ様 蚊に刺されちゃった事件 だよ。 60 00:06:34,349 --> 00:06:37,185 え!? あったな~。 61 00:06:37,185 --> 00:06:41,690 ユリカ様の血を吸うなんて~! って言って ユリカちゃんファンの→ 62 00:06:41,690 --> 00:06:43,675 下級生が大騒ぎしちゃって。 63 00:06:43,675 --> 00:06:45,677 あっははは! 64 00:06:45,677 --> 00:06:47,846 じゃあ この→ 65 00:06:47,846 --> 00:06:50,315 ちょっと怖い かえでちゃんは 何事件? 66 00:06:50,315 --> 00:06:52,634 あ~ それは→ 67 00:06:52,634 --> 00:06:55,837 かえで あんこうを切る 事件! 68 00:06:55,837 --> 00:06:58,173 すごかったな あの吊るし切り。 69 00:06:58,173 --> 00:07:00,508 うん でも そのあと 食べさせてもらった→ 70 00:07:00,508 --> 00:07:03,178 あんこう鍋が おいしくて。 そうそう。 71 00:07:03,178 --> 00:07:05,597 いいな~ あんこう鍋! 72 00:07:05,597 --> 00:07:08,097 じゃあ このしおんちゃんは 何事件? 73 00:07:11,987 --> 00:07:15,473 それは バラエティー番組で ブタロデオに挑戦したの。 74 00:07:15,473 --> 00:07:19,511 ブタロデオ? すごい体当たり企画だったな。 75 00:07:19,511 --> 00:07:21,513 じゃあ この写真は? 76 00:07:21,513 --> 00:07:25,850 おいおい こんなことしてたら いくら時間があっても足りないぞ。 77 00:07:25,850 --> 00:07:29,337 うん それにしても 至るところに写り込んでるね。 78 00:07:29,337 --> 00:07:33,024 いちごのおしゃもじ。 そういえば…。 79 00:07:33,024 --> 00:07:35,010 ほんとだ! 80 00:07:35,010 --> 00:07:38,129 え~ これって私が 家から持ってきたやつだよね? 81 00:07:38,129 --> 00:07:41,683 どういうわけか いちごが アメリカに行っている間に→ 82 00:07:41,683 --> 00:07:44,586 みんな そのおしゃもじを お守り代わりにしてたんだ。 83 00:07:44,586 --> 00:07:47,472 お守り代わり? うん。 84 00:07:47,472 --> 00:07:50,008 お弁当屋のいちごが アイドルになることを→ 85 00:07:50,008 --> 00:07:53,511 決意したときの ご利益のある おしゃもじだって。 86 00:07:53,511 --> 00:07:56,681 へぇ~。 私は 魔よけって聞いたぞ。 87 00:07:56,681 --> 00:07:58,800 魔よけ? とにかく みんな→ 88 00:07:58,800 --> 00:08:01,353 その おしゃもじから 力をもらってたってこと。 89 00:08:01,353 --> 00:08:04,039 みんな いちごを忘れてなかった。 90 00:08:04,039 --> 00:08:06,039 なんか嬉しい。 91 00:08:08,510 --> 00:08:10,679 (きい)今年のドリアカ卒業アルバムも→ 92 00:08:10,679 --> 00:08:13,315 おしゃれで オケオケオッケーなのにしちゃおうね。 93 00:08:13,315 --> 00:08:18,019 (セイラ)今頃 スターライトのみんなも 卒業式の準備してるんだろうな。 94 00:08:18,019 --> 00:08:20,388 (そら)そうね とっても張り切ってそう。 95 00:08:20,388 --> 00:08:23,141 (マリア) やっぱり卒業ステージあるのかな? 96 00:08:23,141 --> 00:08:27,345 あるよ! 卒業生代表と 在校生代表が→ 97 00:08:27,345 --> 00:08:30,315 一緒にステージに立つんだよ。 98 00:08:30,315 --> 00:08:32,350 (ジョニー)学園マザー! 99 00:08:32,350 --> 00:08:34,352 俺 きっと今年も 泣いちゃいますけど→ 100 00:08:34,352 --> 00:08:37,472 いいっすか? 卒業ステージの話? 101 00:08:37,472 --> 00:08:41,226 この俺が泣くなんて それ以外にないっすよ。 102 00:08:41,226 --> 00:08:43,226 くぅ~! 103 00:08:45,980 --> 00:08:48,016 あおい このへんでいい? 104 00:08:48,016 --> 00:08:50,368 うん いい感じ。 105 00:08:50,368 --> 00:08:52,670 クラス全員 配置したよな? 106 00:08:52,670 --> 00:08:54,672 抜かりないよ。 107 00:08:54,672 --> 00:08:57,675 すごいです 真剣です! そうね。 108 00:08:57,675 --> 00:08:59,677 誰が何枚 写っているか→ 109 00:08:59,677 --> 00:09:03,298 ちゃんとチェックしながら やってるの。 あおいがな。 110 00:09:03,298 --> 00:09:05,350 らぶ ゆ~です。 111 00:09:05,350 --> 00:09:07,335 すてきなアルバムになりそうね。 112 00:09:07,335 --> 00:09:09,471 毎晩 棺おけの中で見返すわ。 113 00:09:09,471 --> 00:09:11,890 構成的にはね→ 114 00:09:11,890 --> 00:09:15,810 春から夏 秋 そして冬ってなってって→ 115 00:09:15,810 --> 00:09:19,514 アルバムのなかで 季節が移り変わっていく感じで→ 116 00:09:19,514 --> 00:09:23,134 考えてみたんだ。 あおいがな。 117 00:09:23,134 --> 00:09:27,021 大変な作業ね 褒めてあげなくもなくってよ。 118 00:09:27,021 --> 00:09:30,675 大変なのは いちいち思い出話しちゃって→ 119 00:09:30,675 --> 00:09:32,677 なかなか進まないことかな。 120 00:09:32,677 --> 00:09:35,847 でも ほんと いろんなことやってきたよね。 121 00:09:35,847 --> 00:09:38,233 あっ これ。 122 00:09:38,233 --> 00:09:40,969 スターライトクイーンカップのときの写真です。 123 00:09:40,969 --> 00:09:44,672 ほんとだ 懐かしいな。 なんで ここにも おしゃもじ? 124 00:09:44,672 --> 00:09:48,309 あの頃は おしゃもじが 2人の お守りだったのです。 125 00:09:48,309 --> 00:09:51,012 それで おしゃもじと 記念撮影したんだよね。 126 00:09:51,012 --> 00:09:53,465 はい! 127 00:09:53,465 --> 00:09:56,818 あっ これ 蘭が おしゃもじ持ってる。 128 00:09:56,818 --> 00:09:59,003 (蘭)あぁ それな。 129 00:09:59,003 --> 00:10:01,873 覚えてるわ 蘭がスパイシーアゲハの→ 130 00:10:01,873 --> 00:10:04,442 ミューズになれるかどうかの オーディションのとき→ 131 00:10:04,442 --> 00:10:06,494 お守りとして持っていったこと。 132 00:10:06,494 --> 00:10:08,813 うん しっかり撮っといた。 133 00:10:08,813 --> 00:10:12,700 私の代わりに おしゃもじが 何でも見てたんだな。 134 00:10:12,700 --> 00:10:14,969 はい 見てたです。 135 00:10:14,969 --> 00:10:18,356 そういえば 今 この おしゃもじって→ 136 00:10:18,356 --> 00:10:20,892 どこにあるんだろう? どこどこ? 137 00:10:20,892 --> 00:10:24,796 知らないです。 私も知らない。 138 00:10:24,796 --> 00:10:27,182 あっ 美月さん…。 139 00:10:27,182 --> 00:10:29,801 えっ どれどれ? 140 00:10:29,801 --> 00:10:32,520 あっ 美月さんと おしゃもじ。 141 00:10:32,520 --> 00:10:35,173 超 お宝ショット。 これっていつ? 142 00:10:35,173 --> 00:10:39,043 2年の夏のサマーツアーで 宿に泊まったときじゃない? 143 00:10:39,043 --> 00:10:41,346 (おとめ)そうそう 思い出しました。 144 00:10:41,346 --> 00:10:44,315 美月さん おしゃもじに 明日は晴れますようにって→ 145 00:10:44,315 --> 00:10:47,352 祈ってました。 今 どうしてるのかな? 146 00:10:47,352 --> 00:10:50,321 美月さんのことだもん 穏やかじゃないに決まってる。 147 00:10:50,321 --> 00:10:55,193 うん。 卒業アルバム いつか見てほしいな。 148 00:10:55,193 --> 00:10:57,862 うん。 ますます いいものにしないとね。 149 00:10:57,862 --> 00:11:00,362 (ユリカ)写真 見飽きないわね。 150 00:12:43,334 --> 00:12:45,803 あっ 涼川さん お疲れさまです。 151 00:12:45,803 --> 00:12:48,389 (涼川)今 仕事の帰りか。 152 00:12:48,389 --> 00:12:51,809 はい これから卒業アルバム作りです。 153 00:12:51,809 --> 00:12:54,345 そうか そういう季節だよな。 154 00:12:54,345 --> 00:12:58,366 じゃ 失礼します。 あぁ。 155 00:12:58,366 --> 00:13:00,366 卒業か。 156 00:13:04,522 --> 00:13:07,525 遅くなってごめん。 (ドアの開く音) 157 00:13:07,525 --> 00:13:10,311 私たちも 今来たところだよ。 158 00:13:10,311 --> 00:13:13,014 今日も いっぱいあるぞ 仕分け。 159 00:13:13,014 --> 00:13:17,502 お~ でも楽しいんだな これが。 160 00:13:17,502 --> 00:13:20,138 私も! 私もだ。 161 00:13:20,138 --> 00:13:23,841 卒業しても ず~っと アルバム整理していたいよね。 162 00:13:23,841 --> 00:13:28,746 何だ それ。 ふふふ… わからないではない。 163 00:13:28,746 --> 00:13:31,349 いちご 今 どこまでいった? 164 00:13:31,349 --> 00:13:34,385 えっと… 2年の春。 165 00:13:34,385 --> 00:13:37,672 まだ春? あと1年分もあるんだよ。 166 00:13:37,672 --> 00:13:39,674 急ぎます! 蘭は? 167 00:13:39,674 --> 00:13:43,961 こっちは… 2年の夏。 そういう あおいは? 168 00:13:43,961 --> 00:13:47,015 う… ちょっと 写真を入れ替えたくて→ 169 00:13:47,015 --> 00:13:50,668 1年の秋に戻ってる。 は? 170 00:13:50,668 --> 00:13:52,670 私たちが編入した頃? 171 00:13:52,670 --> 00:13:57,008 うん。 このあたり見てたら いろいろ思い出しちゃって。 172 00:13:57,008 --> 00:13:59,344 そういえば よく遅刻しそうになって→ 173 00:13:59,344 --> 00:14:03,414 校舎までダッシュしたよね。 それを蘭に注意されたり…。 174 00:14:03,414 --> 00:14:07,652 そういえば… って おいおい。 175 00:14:07,652 --> 00:14:11,356 今日も3年間を思い出して 語り倒すつもりか? 176 00:14:11,356 --> 00:14:13,341 へへへ…。 177 00:14:13,341 --> 00:14:17,478 遅れてるから 早く進めないとね。 178 00:14:17,478 --> 00:14:19,847 (きい)うわうわうっわ~! 179 00:14:19,847 --> 00:14:22,900 どうした? いちごちゃんと あおいちゃんと→ 180 00:14:22,900 --> 00:14:25,436 蘭ちゃんの写真がいっぱいだよ。 181 00:14:25,436 --> 00:14:29,674 うちの学校のみんなと同じくらい。 (セイラ)ふふふ… ほんとだ。 182 00:14:29,674 --> 00:14:34,328 いっそスターライト学園のコーナーとか アルバムの中に作っちゃう? 183 00:14:34,328 --> 00:14:36,647 いつも一緒に いるわけじゃないのに→ 184 00:14:36,647 --> 00:14:38,850 一緒にいるような気がする 3人だよな。 185 00:14:38,850 --> 00:14:41,350 (きい)ね~。 186 00:14:43,504 --> 00:14:45,640 ハロー! わっ! あれ? 187 00:14:45,640 --> 00:14:47,642 かえでちゃんに しおんちゃん!? 188 00:14:47,642 --> 00:14:51,863 差し入れだよ。 お茶と…。 (かえで)お届け かえで寿司! 189 00:14:51,863 --> 00:14:54,015 ごちそうさま! 190 00:14:54,015 --> 00:14:56,501 おいしかった ありがとう! 191 00:14:56,501 --> 00:14:59,487 どういたしまして。 でも すごいね! 192 00:14:59,487 --> 00:15:02,306 もう今年のお正月まで 整理できたんだ。 193 00:15:02,306 --> 00:15:04,842 (しおん)お疲れさま 大変だったでしょう。 194 00:15:04,842 --> 00:15:07,228 それが 楽しくて楽しくて。 195 00:15:07,228 --> 00:15:09,280 いちご 卒業してからも→ 196 00:15:09,280 --> 00:15:12,080 卒業アルバムの編集 やっていたいんだって。 197 00:15:14,001 --> 00:15:17,505 でも… ほんとに卒業なんだよね。 198 00:15:17,505 --> 00:15:21,826 (しおん)全員が全員 高等部へ いくわけじゃないだろうし→ 199 00:15:21,826 --> 00:15:25,713 会えなくなっちゃう子も いるんだなって…。 200 00:15:25,713 --> 00:15:30,351 それに もっと仕事が忙しくなって 会いにくくなるかもしれないし。 201 00:15:30,351 --> 00:15:35,056 やっぱり 今の生活とは お別れなのよね。 202 00:15:35,056 --> 00:15:39,656 お別れ…。 イエス そうだね。 203 00:15:46,150 --> 00:15:48,853 みんな それぞれに 自分の道を見つけた→ 204 00:15:48,853 --> 00:15:52,240 3年間だったのかな? (かえで)イエス オフコース! 205 00:15:52,240 --> 00:15:57,462 初めて会ったときも 今も みんな いい顔してる。 グレイト! 206 00:15:57,462 --> 00:16:01,015 そうだよね! すてきな中学生活だった。 207 00:16:01,015 --> 00:16:04,635 (2人)うん。 うんうん。 208 00:16:04,635 --> 00:16:08,089 よし ちょうど キリのいいとこまで終わったし→ 209 00:16:08,089 --> 00:16:10,858 一度 学園長に チェックしてもらいにいくか。 210 00:16:10,858 --> 00:16:12,958 (あおい/いちご)うん。 211 00:16:17,014 --> 00:16:19,167 (さくら)では イントロが…。 あれ? 212 00:16:19,167 --> 00:16:21,836 どうした? さくらちゃんたちだ。 213 00:16:21,836 --> 00:16:23,838 何してるんだろう? 214 00:16:23,838 --> 00:16:26,307 予行演習かも。 予行演習? 215 00:16:26,307 --> 00:16:31,362 ほら 卒業式って 在校生が 送る言葉って やるじゃない? 216 00:16:31,362 --> 00:16:34,499 あぁ。 でもって 卒業生からも→ 217 00:16:34,499 --> 00:16:36,801 それに答えるかたちで 答辞を送る。 218 00:16:36,801 --> 00:16:40,855 うんうん。 正直 あれ 苦手なんだよなぁ。 219 00:16:40,855 --> 00:16:43,307 泣いちゃうから? 220 00:16:43,307 --> 00:16:47,028 泣いちゃいそうだよね 蘭。 そんなこと…。 221 00:16:47,028 --> 00:16:49,497 いや 泣く泣く! 泣くね。 222 00:16:49,497 --> 00:16:52,683 さぁ 早く学園長に見せにいこう。 223 00:16:52,683 --> 00:16:55,553 (2人)ふふふ…。 224 00:16:55,553 --> 00:16:58,990 では 卒業生の皆さん→ 225 00:16:58,990 --> 00:17:03,090 ご卒業おめでとうございます。 ≪おめでとうございます! 226 00:17:08,032 --> 00:17:12,320 うん いいんじゃない? すてきな卒業アルバムになりそうね。 227 00:17:12,320 --> 00:17:14,355 (3人)ありがとうございます。 228 00:17:14,355 --> 00:17:18,242 いよいよ あなたたちも卒業ね。 (3人)はい。 229 00:17:18,242 --> 00:17:23,397 最後まで 在校生にとって 憧れの先輩として羽ばたいて。 230 00:17:23,397 --> 00:17:25,397 (3人)はい。 231 00:17:37,645 --> 00:17:39,964 いちごも卒業なのね。 232 00:17:39,964 --> 00:17:44,018 う~ ついに ついに 来ちゃったね この日が! 233 00:17:44,018 --> 00:17:46,020 [マイク]たいへん お待たせいたしました。 234 00:17:46,020 --> 00:17:49,357 [マイク]ただいまより スターライト学園 中等部の→ 235 00:17:49,357 --> 00:17:52,209 本年度 卒業式を行います。 236 00:17:52,209 --> 00:17:54,128 [マイク]それでは在校生代表から→ 237 00:17:54,128 --> 00:17:57,698 卒業する先輩方への 送る言葉です。 238 00:17:57,698 --> 00:18:00,298 うっ うっ…。 239 00:18:03,838 --> 00:18:06,340 (さくら)卒業生の皆さん。 240 00:18:06,340 --> 00:18:08,976 ご卒業 おめでとうございます! 241 00:18:08,976 --> 00:18:11,312 (みんな)おめでとうございます! 242 00:18:11,312 --> 00:18:14,899 私たちが この中等部の 門をくぐった あの日→ 243 00:18:14,899 --> 00:18:18,803 先輩方は 優しく 手をとってくださいました。 244 00:18:18,803 --> 00:18:22,006 あの日見た 先輩方の笑顔は→ 245 00:18:22,006 --> 00:18:23,991 とても輝いていて…。 246 00:18:23,991 --> 00:18:27,678 学園の先輩として アイドルの先輩として→ 247 00:18:27,678 --> 00:18:31,565 今日まで ずっと まぶしく 見上げ続けていました。 248 00:18:31,565 --> 00:18:34,468 そして 自分たちもアイドルになって→ 249 00:18:34,468 --> 00:18:39,023 初めて楽しさだけではない 厳しさも知りました。 250 00:18:39,023 --> 00:18:43,644 そのとき 先輩たちの 笑顔の裏側の努力がわかって→ 251 00:18:43,644 --> 00:18:47,181 より 尊敬できるようになりました。 252 00:18:47,181 --> 00:18:52,003 あるときは その場の空気を輝かせる笑顔を。 253 00:18:52,003 --> 00:18:55,856 また あるときは 乗り越えなければならない…。 254 00:18:55,856 --> 00:18:58,909 試練に立ち向かう勇気を。 255 00:18:58,909 --> 00:19:01,128 先輩方は いつも…。 256 00:19:01,128 --> 00:19:04,148 私たちに 見せてくださいました。 257 00:19:04,148 --> 00:19:07,969 そんな先輩方が ご卒業されていくのは…。 258 00:19:07,969 --> 00:19:12,340 本当に… 寂しいです。 259 00:19:12,340 --> 00:19:17,678 でも 私たち在校生は…。 260 00:19:17,678 --> 00:19:19,797 う…。 261 00:19:19,797 --> 00:19:25,503 先輩方が残してくださった 輝ける笑顔と勇気。 262 00:19:25,503 --> 00:19:31,492 そして希望を胸に…。 263 00:19:31,492 --> 00:19:35,680 (さくら)うっ うっ…。 264 00:19:35,680 --> 00:19:38,683 頑張れ さくらちゃん。 265 00:19:38,683 --> 00:19:40,801 頑張って。 266 00:19:40,801 --> 00:19:43,354 頑張れ。 267 00:19:43,354 --> 00:19:50,177 私たちも先輩たちのように 輝き続けてまいります! 268 00:19:50,177 --> 00:19:55,182 ですから どうか私たちのことは ご心配なさらず→ 269 00:19:55,182 --> 00:19:59,854 キラキラした未来に向かって 羽ばたいて…。 270 00:19:59,854 --> 00:20:02,323 くだ…。 271 00:20:02,323 --> 00:20:05,123 ください。 ください。 272 00:20:07,862 --> 00:20:13,317 卒業生の皆さん ご卒業おめでとうございます! 273 00:20:13,317 --> 00:20:15,352 (みんな)おめでとうございます! 274 00:20:15,352 --> 00:20:19,240 (拍手) 275 00:20:19,240 --> 00:20:22,143 うぅ…。 蘭 やっぱり泣いた。 276 00:20:22,143 --> 00:20:24,178 泣いたね。 277 00:20:24,178 --> 00:20:26,814 2人もだろ。 (2人)えへへ…。 278 00:20:26,814 --> 00:20:29,233 うぅ…。 279 00:20:29,233 --> 00:20:31,733 うぅ…。 280 00:20:33,971 --> 00:20:37,391 在校生の皆さん ありがとうございます! 281 00:20:37,391 --> 00:20:39,393 (卒業生たち) ありがとうございます! 282 00:20:39,393 --> 00:20:43,464 私たち卒業生は スターライト学園 中等部での→ 283 00:20:43,464 --> 00:20:47,034 かけがえのない思い出を胸に…。 284 00:20:47,034 --> 00:20:50,504 今日 ここから…。 285 00:20:50,504 --> 00:20:52,506 (おとめ)巣立ちます! 286 00:20:52,506 --> 00:20:54,892 (卒業生たち)巣立ちます! 287 00:20:54,892 --> 00:20:59,313 (歓声) 288 00:20:59,313 --> 00:21:03,234 みんなで う~んと高く 羽ばたいていこう! 289 00:21:03,234 --> 00:21:05,252 (みんな)お~! 290 00:21:05,252 --> 00:21:08,339 さあ レッツ卒業ステージいってみよう! 291 00:21:08,339 --> 00:21:13,794 卒業生代表 おとめハニー。 在校生代表 さくらハニー。 292 00:21:13,794 --> 00:21:16,630 カモーン! 293 00:21:16,630 --> 00:22:17,374 ♪♪~ 294 00:22:17,374 --> 00:22:19,374 (歓声) 295 00:22:23,681 --> 00:22:35,009 ♪♪~ 296 00:22:35,009 --> 00:22:37,978 ♪♪「今日も今日とてアイドル活動」 297 00:22:37,978 --> 00:22:40,181 ♪♪「レッツ 笑顔 笑顔 Lesson.1」 298 00:22:40,181 --> 00:22:42,166 ♪♪「そうそう! イイ顔でスマイル!」 299 00:22:42,166 --> 00:22:45,135 ♪♪「ちょっと最近カロリーオーバー? わお!」 300 00:22:45,135 --> 00:22:49,023 ♪♪「スタイルキープ Lesson.2」 301 00:22:49,023 --> 00:22:52,142 ♪♪「恋もちょっぴり憧れるけど」 302 00:22:52,142 --> 00:22:54,361 ♪♪「OH!! スキャンダルは問題外」 303 00:22:54,361 --> 00:22:56,330 ♪♪「NO-NO! 困ります!」 304 00:22:56,330 --> 00:22:59,550 ♪♪「ハイテンションに姿勢正して オッケー!」 305 00:22:59,550 --> 00:23:01,650 ♪♪「全力投球です」 306 00:23:04,004 --> 00:23:06,340 ♪♪「自分を CHECK!! CHECK!! CHECK!!」 307 00:23:06,340 --> 00:23:12,029 ♪♪「キビシくね! オーディションしちゃうよ」 308 00:23:12,029 --> 00:23:18,986 ♪♪「エブリデイ輝ける わたしのウデ次第」 309 00:23:18,986 --> 00:23:21,055 ♪♪「Are you ready?」 310 00:23:21,055 --> 00:23:27,995 ♪♪「未来プロデュース 覚悟してね」 311 00:23:27,995 --> 00:23:35,352 ♪♪「今日もハートをスペシャルコーデして 磨いていくんだ まだまだ!」 312 00:23:35,352 --> 00:23:42,343 ♪♪「なりたいビジョン 自由自在に」 313 00:23:42,343 --> 00:23:45,896 ♪♪「いつか絶対! 自分との約束」 314 00:23:45,896 --> 00:23:53,053 ♪♪「オリジナルスター 目指していこう」 315 00:23:53,053 --> 00:24:07,318 ♪♪~ 316 00:24:07,318 --> 00:24:10,421 (歓声) 317 00:24:10,421 --> 00:24:12,421 うん うん…。 318 00:24:19,330 --> 00:24:21,665 さくら! さくらちゃん! 319 00:24:21,665 --> 00:24:26,020 あっ! は はい…。 320 00:24:26,020 --> 00:24:28,472 あっ おしゃもじ! さくらちゃんが→ 321 00:24:28,472 --> 00:24:30,691 持っててくれたんだ。 はい。 322 00:24:30,691 --> 00:24:33,043 受け継いで 私たちのアイカツ! 323 00:24:33,043 --> 00:24:35,145 このおしゃもじを お守りに→ 324 00:24:35,145 --> 00:24:38,015 下級生一同 しかと受け継ぎます! 325 00:24:38,015 --> 00:24:40,367 でも でも…。 326 00:24:40,367 --> 00:24:45,189 先輩方に もうあまり お会いできないと思うと…。 327 00:24:45,189 --> 00:24:47,324 いや さくら…。 328 00:24:47,324 --> 00:24:49,310 意外と会えると思うよ。 329 00:24:49,310 --> 00:24:52,246 高等部って 中等部のすぐ裏だから。 330 00:24:52,246 --> 00:24:55,966 はい? もう 100歩で着いちゃうよ! 331 00:24:55,966 --> 00:24:58,686 100歩は無理でしょ。 そうかな? 332 00:24:58,686 --> 00:25:00,854 そうだよ。 (3人)あははは! 333 00:25:00,854 --> 00:25:03,354 そうなんですか…。 334 00:25:10,681 --> 00:25:13,050 私たち 自分自身→ 335 00:25:13,050 --> 00:25:16,653 納得できるアイドルになれたかな? なれてるよ! 336 00:25:16,653 --> 00:25:19,673 そして これからも そうあるように頑張ろう。 337 00:25:19,673 --> 00:25:21,825 うん 3人でね! 338 00:25:21,825 --> 00:25:24,125 ああ。 うん。 339 00:25:26,230 --> 00:25:28,330 (シャッター音) 340 00:28:10,010 --> 00:28:12,145 卒業って 寂しいような→ 341 00:28:12,145 --> 00:28:14,348 嬉しいような 不思議な気持になる。 342 00:28:14,348 --> 00:28:16,733 来年は 私も卒業なんですね。 343 00:28:16,733 --> 00:28:18,733 あっという間だよ。 344 00:30:33,353 --> 00:30:36,756 (まめっち)夢をつなげるために 今の僕たちができること。 345 00:30:36,756 --> 00:30:40,326 それは 三日月イルカっちたちの 夢をかなえるための→ 346 00:30:40,326 --> 00:30:43,196 お手伝いをすることだと 思うんです。 347 00:30:43,196 --> 00:30:45,648 (めめっち) 三日月イルカっちの夢って→ 348 00:30:45,648 --> 00:30:49,852 ドリーム園のピアノを聴きながら 穏やかに暮らすことよね。 349 00:30:49,852 --> 00:30:52,822 三日月イルカっちの気持になって→ 350 00:30:52,822 --> 00:30:56,025 もう一度 しっかり 考えてみましょう。 351 00:30:56,025 --> 00:30:58,027 (くるるっち)そうよね。