1 00:00:34,198 --> 00:00:41,155 (いちご)私の熱いアイドル活動 『アイカツ!』 始まります! 2 00:00:41,155 --> 00:00:43,174 < これまでの 『アイカツ!』。 3 00:00:43,174 --> 00:00:45,243 私は 星宮いちご。 4 00:00:45,243 --> 00:00:48,829 アイドル学校 スターライト学園の 高校1年生。 5 00:00:48,829 --> 00:00:52,550 みんなで アイカツカードを使って アイドル活動してるんだ。 6 00:00:52,550 --> 00:00:57,188 私たち ソレイユが ダブル・エムと イベントで対決していた頃→ 7 00:00:57,188 --> 00:01:00,558 血を吸うわよで おなじみのユリカちゃんは→ 8 00:01:00,558 --> 00:01:04,695 別のお仕事で クールに アイカツしていたのです> 9 00:01:04,695 --> 00:01:07,515 (ユリカ)新しいコマーシャルの仕事ですか? 10 00:01:07,515 --> 00:01:10,201 (織姫)ぜひ 藤堂に 出演してほしいそうなの。 11 00:01:10,201 --> 00:01:12,203 商品は何ですか? 12 00:01:12,203 --> 00:01:16,240 (ジョニー)ベリーグッドモーニングシリアル! イエイ! 13 00:01:16,240 --> 00:01:19,340 ベリーグッドモーニングシリアル? 14 00:01:23,497 --> 00:01:27,168 う~ん シャスデリー! 15 00:01:27,168 --> 00:01:29,487 戸惑うのも無理ないわ。 16 00:01:29,487 --> 00:01:32,556 (織姫)ヴァンパイアキャラの 藤堂に朝日は禁物。 17 00:01:32,556 --> 00:01:37,044 よりによって 朝食のシリアルの コマーシャルに出てほしいだなんて。 18 00:01:37,044 --> 00:01:39,030 ねぇ? 19 00:01:39,030 --> 00:01:42,333 だからこそ あえて 私をってことなら おもしろそう。 20 00:01:42,333 --> 00:01:44,702 ぜひ やらせてください! 21 00:01:44,702 --> 00:01:47,838 藤堂なら そう言うと思ったわ。 22 00:01:47,838 --> 00:01:52,193 ヴァンパイアのユリカ様に 朝ご飯を食べさせようだなんて→ 23 00:01:52,193 --> 00:01:54,193 血を吸うわよ! 24 00:04:42,196 --> 00:04:44,215 (あおい)もうすぐ始まるよ。 25 00:04:44,215 --> 00:04:46,167 ユリカちゃんの特集! どんな特集? 26 00:04:46,167 --> 00:04:49,153 (蘭)もちろん ユリカの 新CMの特集だろ? 27 00:04:49,153 --> 00:04:51,188 今 かなり話題なんだ。 28 00:04:51,188 --> 00:04:54,258 あ 私 そのCM見てない。 29 00:04:54,258 --> 00:04:56,510 大丈夫 きっと今からやるよ。 30 00:04:56,510 --> 00:04:59,013 (徳井)はい 以上 お天気情報でした。 31 00:04:59,013 --> 00:05:03,317 続きましては 皆さん お待ちかねの特集コーナーです。 32 00:05:03,317 --> 00:05:07,221 さて 本日の特集は アイドル 藤堂ユリカ様です! 33 00:05:07,221 --> 00:05:11,021 まずは ユリカ様のできたて 最新CMから ご覧ください。 34 00:05:18,916 --> 00:05:21,018 <ユリカ:私は ヴァンパイア。 35 00:05:21,018 --> 00:05:24,839 600年もの間 この世の 暗闇をさまよい続けた。 36 00:05:24,839 --> 00:05:26,939 ドラキュラ伯爵の末裔> 37 00:05:31,011 --> 00:05:33,197 は~っ! 38 00:05:33,197 --> 00:05:36,183 なによ まだ朝じゃない! 39 00:05:36,183 --> 00:05:39,119 ベリーグッドモーニングシリアル? 40 00:05:39,119 --> 00:05:42,919 このシリアルが ユリカ様に ふさわしい朝食だっていうわけ? 41 00:05:47,761 --> 00:05:51,532 おいしくなかったら ミルク… じゃなくて 血を吸うわよ! 42 00:05:51,532 --> 00:05:53,532 (アラン)ウキャキャキャッ! 43 00:06:01,825 --> 00:06:06,513 なによ… サクサクで フワフワじゃない! 44 00:06:06,513 --> 00:06:11,418 (ユリカ)シリアルが ミルクに溶けて 甘い イチゴミルクになってるし! 45 00:06:11,418 --> 00:06:14,004 600年ぶりに早起きした甲斐が→ 46 00:06:14,004 --> 00:06:16,840 あったかも~! 47 00:06:16,840 --> 00:06:20,327 <ユリカ:ヴァンパイアの ユリカ様も朝からご機嫌! 48 00:06:20,327 --> 00:06:23,847 ベリーグッドモーニングシリアル 新発売!> 49 00:06:23,847 --> 00:06:26,033 そこのお寝坊さん! 50 00:06:26,033 --> 00:06:30,404 ベリーグッドモーニングシリアルで ユリカ様と 一緒に早起きするのよ! 51 00:06:30,404 --> 00:06:33,207 うわ~っ! かわいい! 52 00:06:33,207 --> 00:06:35,209 やるな~ ユリカ。 53 00:06:35,209 --> 00:06:38,612 このあとは きっと ユリカ様が登場だね。 54 00:06:38,612 --> 00:06:41,031 さて いかがだったでしょうか? 55 00:06:41,031 --> 00:06:46,153 ヴァンパイアのユリカ様が朝食べるシリアルの CMに出るとは驚きですね! 56 00:06:46,153 --> 00:06:50,624 ≪あなたが ユリカ様を語るなんて 600年 早くってよ! 57 00:06:50,624 --> 00:06:52,624 その声は! 58 00:06:56,213 --> 00:06:59,700 今日は ユリカ様自ら とっておき情報を→ 59 00:06:59,700 --> 00:07:02,152 大大大発表しちゃうわよ! 60 00:07:02,152 --> 00:07:06,006 本日のゲストは アイドルの 藤堂ユリカ様です! 61 00:07:06,006 --> 00:07:09,860 見ないと 血を吸うわよ。 62 00:07:09,860 --> 00:07:13,831 CMに使われたヴァンパイアのお城 迫力ありますね~。 63 00:07:13,831 --> 00:07:19,036 あれは もちろん ユリカ様のお城! と言いたいところだけど→ 64 00:07:19,036 --> 00:07:22,906 実は ロリゴシックのデザイナー 夢小路魔夜先生の→ 65 00:07:22,906 --> 00:07:25,159 お屋敷をお借りしたの。 66 00:07:25,159 --> 00:07:28,078 それも ユリカ様ご自身の 提案だったそうですね? 67 00:07:28,078 --> 00:07:31,098 CMの世界観には 先生のお屋敷のイメージが→ 68 00:07:31,098 --> 00:07:33,367 ぴったりだっていうこと→ 69 00:07:33,367 --> 00:07:36,837 どうしても撮影に使わせてほしい ってことを 魔夜先生に→ 70 00:07:36,837 --> 00:07:40,507 必死で説明したの そしたら…! 71 00:07:40,507 --> 00:07:44,912 ふむ その代わり う~んと かっこいいCMにしないと→ 72 00:07:44,912 --> 00:07:47,014 許さないからね って! 73 00:07:47,014 --> 00:07:49,533 それは オーケーってことですよね? 74 00:07:49,533 --> 00:07:54,204 CMの世界観を1つずつ 丁寧に スタッフと相談しながら→ 75 00:07:54,204 --> 00:07:56,490 作り上げていくのは とてもおもしろくて→ 76 00:07:56,490 --> 00:07:58,859 貴重な体験だったわ。 77 00:07:58,859 --> 00:08:02,162 近々 ファンとの 握手会イベントがあるそうですね。 78 00:08:02,162 --> 00:08:05,666 [モニタ](ユリカ)ええ! ≪ご飯よ ちまき! 79 00:08:05,666 --> 00:08:09,837 血を吸われたい しもべたちよ 握手会にて待ってるわ! 80 00:08:09,837 --> 00:08:13,257 (ちまき)はい 吸われにいきます! 81 00:08:13,257 --> 00:08:17,211 時代が ユリカちゃんに 追いついてきたって感じだね。 82 00:08:17,211 --> 00:08:20,314 いちご すっかり ハマってる。 83 00:08:20,314 --> 00:08:23,050 私たちも負けずに頑張らないとな。 84 00:08:23,050 --> 00:08:26,520 (きい)ユリカちゃんのCM すっごい すっご~い! 85 00:08:26,520 --> 00:08:30,324 (セイラ)私たち全員 藤堂の世界観に のみ込まれてた。 86 00:08:30,324 --> 00:08:34,261 (きい)きいとパソ君の 注目ポイントは ここ。 87 00:08:34,261 --> 00:08:38,499 短いCMのなかで ヴァンパイアキャラのロリゴシックと→ 88 00:08:38,499 --> 00:08:41,919 朝のさわやかキャラには ハッピーレインボー。 89 00:08:41,919 --> 00:08:45,856 2つの違う持ち味のドレスを 鮮やかに着こなしてる。 90 00:08:45,856 --> 00:08:49,993 ああ ハッピーレインボーは新鮮で かわいく映ってたし→ 91 00:08:49,993 --> 00:08:53,430 藤堂本来のヴァンパイアキャラは みじんも ブレてない。 92 00:08:53,430 --> 00:08:57,167 その自信があってこそ できた挑戦だと思う。 93 00:08:57,167 --> 00:09:00,904 ユリカちゃんは セルフプロデュース能力も ずばぬけている。 94 00:09:00,904 --> 00:09:02,904 そうだよね? パソ君。 95 00:09:08,162 --> 00:09:11,882 オーケー! さすがは ソレイユハニーたち。 96 00:09:11,882 --> 00:09:15,018 息も ぴったりだぜ。 イエ~ッ! 97 00:09:15,018 --> 00:09:18,188 3人だと体が勝手に動く感じ。 98 00:09:18,188 --> 00:09:21,058 そう そう。 いい汗かいた。 99 00:09:21,058 --> 00:09:25,496 (かえで)グッドパフォーマンスだね さすが! かえでちゃん。 100 00:09:25,496 --> 00:09:28,882 ユリカのスペシャル番組 見た? 101 00:09:28,882 --> 00:09:32,152 見た 見た。 まるで カリフォルニアロールみたいに→ 102 00:09:32,152 --> 00:09:34,838 斬新で おいしいCMだったよね。 103 00:09:34,838 --> 00:09:37,374 うんうん おいしそうだった。 104 00:09:37,374 --> 00:09:40,727 (さくら)皆さま。 おっ ぽわプリ。 105 00:09:40,727 --> 00:09:43,213 もしかして スイーツ探検の日? 106 00:09:43,213 --> 00:09:45,566 (おとめ)今日は近所のスーパーで→ 107 00:09:45,566 --> 00:09:48,001 ユリカたんシリアルを チェックしてきたのです。 108 00:09:48,001 --> 00:09:52,039 ワォ どうだった? 評判 気になる。 109 00:09:52,039 --> 00:10:00,164 試食コーナー あ 大混雑でございました。 110 00:10:00,164 --> 00:10:05,018 (おとめ)み~んながユリカたんに らぶ ゆ~状態だったのです。 111 00:10:05,018 --> 00:10:08,922 もしかして シリアルは売り切れ? オー ノー! 112 00:10:08,922 --> 00:10:11,458 (しおん)もちろん 並んで ゲットしたよ。 113 00:10:11,458 --> 00:10:13,410 やった! 114 00:10:13,410 --> 00:10:15,910 さすが ぽわプリ。 抜かりない。 115 00:10:19,500 --> 00:10:21,535 おいしい。 うん うん。 116 00:10:21,535 --> 00:10:23,987 かえでちゃんは ユリカちゃんから→ 117 00:10:23,987 --> 00:10:26,874 CM撮影の裏話とか 何か聞いた? 118 00:10:26,874 --> 00:10:28,876 それが全然。 119 00:10:28,876 --> 00:10:31,778 ユリカがCMの仕事してることも 知らなかった。 120 00:10:31,778 --> 00:10:35,215 そうなんだ。 新商品の発売とか→ 121 00:10:35,215 --> 00:10:37,851 仕事上 知った秘密は 仲のいい友達にも→ 122 00:10:37,851 --> 00:10:40,220 言えないからね。 そっかぁ。 123 00:10:40,220 --> 00:10:42,523 それで かえでちゃんにも 秘密にしてたんだ。 124 00:10:42,523 --> 00:10:45,159 ユリカは プロフェッショナルなんだよ。 125 00:10:45,159 --> 00:10:47,861 あっ でも CMが放送になる→ 126 00:10:47,861 --> 00:10:50,330 前の日には ちゃんと連絡くれたよ。 127 00:10:50,330 --> 00:10:54,368 パートナーだもんな。 うん! 128 00:10:54,368 --> 00:10:58,539 私 CMのユリカちゃん見て 思い出しちゃった。 129 00:10:58,539 --> 00:11:00,491 いつか あおいが言ってたこと。 130 00:11:00,491 --> 00:11:03,877 歌やダンスが うまいのと同じように→ 131 00:11:03,877 --> 00:11:07,498 強烈なキャラクターは アイドルにとって 武器のひとつだって。 132 00:11:07,498 --> 00:11:10,934 ユリカは その ヴァンパイアキャラっていう武器で→ 133 00:11:10,934 --> 00:11:12,934 アイドル頑張ってるんだね。 134 00:11:14,922 --> 00:11:17,875 明日は藤堂ユリカの握手会の日ね。 135 00:11:17,875 --> 00:11:19,826 申し込みが殺到して→ 136 00:11:19,826 --> 00:11:22,829 会場整理のスタッフを増員したとか。 137 00:11:22,829 --> 00:11:26,884 ユリカハニーの人気は すごいですよ 学園マザー。 138 00:11:26,884 --> 00:11:29,686 藤堂のように まったくのゼロから→ 139 00:11:29,686 --> 00:11:31,872 自分のキャラクターを つくりあげたアイドルは→ 140 00:11:31,872 --> 00:11:33,907 他に見当たらないもの。 141 00:11:33,907 --> 00:11:36,207 今後が ますます楽しみだわ。 142 00:11:41,532 --> 00:11:43,901 よし 行くわよ ユリカ! 143 00:11:43,901 --> 00:11:46,153 こっち向いて! ユリカ様! 144 00:11:46,153 --> 00:11:48,205 血を吸って! 145 00:11:48,205 --> 00:11:51,041 みんな 今日は たっぷり血を吸うわよ! 146 00:11:51,041 --> 00:11:53,076 (みんな)ユリカ様! 147 00:11:53,076 --> 00:11:55,862 うわっ もう こんなに…。 148 00:11:55,862 --> 00:11:58,532 えっと 列の最後尾って…。 149 00:11:58,532 --> 00:12:00,567 (ちまき)あそこ! 150 00:12:00,567 --> 00:12:04,567 早く! あっ…。 ごめんなさい。 151 00:12:11,361 --> 00:12:15,032 ユリカ様 ユリカ様だ! 152 00:12:15,032 --> 00:12:18,652 よく来たわね。 血を吸われにきました。 153 00:12:18,652 --> 00:12:20,704 ユリカ様! 154 00:12:20,704 --> 00:12:22,706 ユリカ様のドレスを真似るなんて→ 155 00:12:22,706 --> 00:12:25,359 600年早いけど やるじゃない。 156 00:12:25,359 --> 00:12:27,861 お母さんに作ってもらいました。 157 00:12:27,861 --> 00:12:30,497 握手が済んだ方は こちらへ。 158 00:12:30,497 --> 00:12:33,333 コウモリのアラン君は来ないんですか? 159 00:12:33,333 --> 00:12:38,021 アランには ユリカ様のお城を守る 大切な役割があるのよ。 160 00:12:38,021 --> 00:12:41,325 シリアル サクサクのフワフワでした! 161 00:12:41,325 --> 00:12:46,280 ユリカ様 ヘモグロビンZと トマトジュースの差し入れです。 162 00:12:46,280 --> 00:12:49,666 握手が済んだ方は こちらへ進んでください。 163 00:12:49,666 --> 00:12:52,869 ユリカ様 あれ お願いします! 164 00:12:52,869 --> 00:12:57,240 手を離さないと 血を吸うわよ。 うわ~っ! 165 00:12:57,240 --> 00:13:01,328 そんなに遠くから来てくれたの? ありがとう! 166 00:13:01,328 --> 00:13:04,915 《どうしよう なんて言おう…》 167 00:13:04,915 --> 00:13:08,201 宿題しないと 血を吸うわよ。 うん! 168 00:13:08,201 --> 00:13:10,301 こんにちは 1人で来たの? 169 00:13:17,527 --> 00:13:22,933 この本… 『変身カレンダー』? え? あっ はい。 170 00:13:22,933 --> 00:13:27,187 気弱な主人公が仮面で変身して 活躍するんだよね。 171 00:13:27,187 --> 00:13:31,191 私も小学生の頃 好きだった。 172 00:13:31,191 --> 00:13:33,694 握手が済んだ方は 進んでください。 173 00:13:33,694 --> 00:13:38,865 ユリカ様 どうしたら私も ユリカ様みたいに強くなれますか? 174 00:13:38,865 --> 00:13:41,201 えっ…。 175 00:13:41,201 --> 00:13:43,201 ユリカ様! 176 00:15:29,159 --> 00:15:33,680 (魔夜)ファンに何を言われたかは 知らないけど…。 177 00:15:33,680 --> 00:15:35,715 魔夜さん! 178 00:15:35,715 --> 00:15:41,204 (魔夜)僕なんて 夢小路魔夜は コウモリを まる飲みにしてるとか→ 179 00:15:41,204 --> 00:15:45,158 魔法でドレスをデザインしてるとか いろいろ言われてるんだよ。 180 00:15:45,158 --> 00:15:48,028 ひどいでしょ? ふふふ。 181 00:15:48,028 --> 00:15:51,198 ん? ファンの女の子に→ 182 00:15:51,198 --> 00:15:55,602 どうすれば 私みたいに 強くなれるの? って聞かれて→ 183 00:15:55,602 --> 00:16:00,507 私 すぐには答えられなくて 考えてたんです。 184 00:16:00,507 --> 00:16:04,711 ファンは ユリカ様を 無敵のヴァンパイアだと思ってる。 185 00:16:04,711 --> 00:16:06,696 それでいい。 186 00:16:06,696 --> 00:16:08,682 藤堂ユリカが今あるのは→ 187 00:16:08,682 --> 00:16:12,219 魔夜さんが ロリゴシックのドレスを 託してくれたから。 188 00:16:12,219 --> 00:16:17,023 そういえば あのときのあなたは ずいぶん悩んでいたんだよね。 189 00:16:17,023 --> 00:16:19,493 (かえで)大変なこと? 190 00:16:19,493 --> 00:16:21,528 実はね ユリカちゃんは一度→ 191 00:16:21,528 --> 00:16:23,663 スキャンダルに 見舞われたことがあって。 192 00:16:23,663 --> 00:16:26,066 あのときのこと? 193 00:16:26,066 --> 00:16:30,166 かえでは知っててもいいかもな。 ユニットパートナーとして。 194 00:16:32,339 --> 00:16:34,674 あのときの記事 とってあるはず。 195 00:16:34,674 --> 00:16:38,028 あった! 196 00:16:38,028 --> 00:16:40,664 わお! 「ヴァンパイアの苦手な→ 197 00:16:40,664 --> 00:16:45,602 にんにく入りのラーメンが大好物」 って こんなことまで? 198 00:16:45,602 --> 00:16:48,154 スキャンダルはアイドルの勲章だからって→ 199 00:16:48,154 --> 00:16:52,042 あおいが励ましたり みんなで必死に慰めたり…。 200 00:16:52,042 --> 00:16:55,395 あのときのユリカちゃんの 落ち込みは すごかったよね。 201 00:16:55,395 --> 00:16:57,714 ユリカにそんなことが…。 202 00:16:57,714 --> 00:17:00,066 そんなユリカちゃんの最大のピンチに→ 203 00:17:00,066 --> 00:17:02,619 古くからのファンは離れなかったし→ 204 00:17:02,619 --> 00:17:06,857 ロリゴシックのデザイナーさんは プレミアムレアドレスで応援してくれた。 205 00:17:06,857 --> 00:17:11,027 だからユリカも ファンとロリゴシックを 何より大事にしてる。 206 00:17:11,027 --> 00:17:14,197 私の知らないユリカがいたんだね。 207 00:17:14,197 --> 00:17:19,986 まもなく ロリゴシックの星座プレミアムドレスが 完成する予定なんだ。 208 00:17:19,986 --> 00:17:22,205 えっ 星座ドレス? 209 00:17:22,205 --> 00:17:25,208 発表は 盛大に行うつもり。 210 00:17:25,208 --> 00:17:29,179 ドレスは 成長した藤堂ユリカに 着てもらいたい。 211 00:17:29,179 --> 00:17:31,998 ありがとうございます! 嬉しいです。 212 00:17:31,998 --> 00:17:34,834 ユリカのプロデュース力を見込んで→ 213 00:17:34,834 --> 00:17:37,721 ショーの準備にも力を貸してほしい。 214 00:17:37,721 --> 00:17:40,590 もちろんです。 私 頑張ります! 215 00:17:40,590 --> 00:17:44,027 ドレスが完成したら すぐにカードを届けるから→ 216 00:17:44,027 --> 00:17:46,827 楽しみに待ってて。 はい! 217 00:17:48,915 --> 00:17:51,017 《ユリカ:魔夜さんは 知ってる。 218 00:17:51,017 --> 00:17:53,536 弱かった頃の私を。 219 00:17:53,536 --> 00:17:59,693 古くからのファンも スキャンダルに苦しんだ頃の私を。 220 00:17:59,693 --> 00:18:03,330 でも 新しいファンは…。 221 00:18:03,330 --> 00:18:06,049 新しいファンは知らないんだ。 222 00:18:06,049 --> 00:18:09,936 弱かった私のこと。 223 00:18:09,936 --> 00:18:14,040 強さに憧れてた頃の私を…》 224 00:18:14,040 --> 00:18:16,693 ちゃんと答えたいな。 225 00:18:16,693 --> 00:18:21,031 私だって 昔から 強かったわけじゃないから。 226 00:18:21,031 --> 00:18:23,131 あっ…。 227 00:18:29,539 --> 00:18:33,360 (ユリカ) ダークカラーにクラシカルなダイヤモンドチェック。 228 00:18:33,360 --> 00:18:36,860 これが やぎ座のプレミアムレアドレス! 229 00:18:40,550 --> 00:18:43,420 ファンに会いたい? 名前は? 230 00:18:43,420 --> 00:18:45,372 それが わからなくて。 231 00:18:45,372 --> 00:18:49,009 キラキラッターで呼びかけてみたけど 反応ないし。 232 00:18:49,009 --> 00:18:51,544 握手会に来るほどのファンなら→ 233 00:18:51,544 --> 00:18:54,965 今日も来てる可能性は大だな。 でしょ? 234 00:18:54,965 --> 00:18:56,833 その子の特徴は? 235 00:18:56,833 --> 00:18:59,152 かえで! 来てくれたの? 236 00:18:59,152 --> 00:19:02,822 オフコース! ユリカのパフォーマンスは見逃せない。 237 00:19:02,822 --> 00:19:05,375 で そのファンは どんな子? 238 00:19:05,375 --> 00:19:09,029 ん~ 言葉で説明するの 難しいんだけど→ 239 00:19:09,029 --> 00:19:12,682 なんとなく昔の私に 似てなくもないかな。 240 00:19:12,682 --> 00:19:16,482 昔のユリカちゃん…。 わかるような わからないような。 241 00:19:18,521 --> 00:19:20,991 いちご 一緒に来て! 242 00:19:20,991 --> 00:19:23,743 ちょ ちょっと かえでちゃん!? 243 00:19:23,743 --> 00:19:25,843 そうだ! これを。 244 00:19:28,164 --> 00:19:31,718 何の本だ? (ユリカ)子供の頃 読んでた本よ。 245 00:19:31,718 --> 00:19:34,020 その子 握手会に来たとき→ 246 00:19:34,020 --> 00:19:36,206 これと同じ本を持ってたの。 247 00:19:36,206 --> 00:19:38,725 いつも持ってるとは かぎらないんだけど…。 248 00:19:38,725 --> 00:19:42,225 わかった。 ユリカちゃんは ショーの準備に集中して! 249 00:19:44,364 --> 00:19:49,285 うわ 満席だよ。 見つかるかな? うう…。 250 00:19:49,285 --> 00:19:53,206 ヒントが 昔のユリカちゃん ってだけじゃ… うひゃっ!? 251 00:19:53,206 --> 00:19:57,377 私 昔のユリカ知らないから いちごに賭けてる。 252 00:19:57,377 --> 00:20:00,513 ええっ!? (かえで)いちご いた? 253 00:20:00,513 --> 00:20:03,216 うぅ… どうしよう? 254 00:20:03,216 --> 00:20:06,703 いちご? わっ 大丈夫 かえでちゃん? 255 00:20:06,703 --> 00:20:09,155 ひゃ~ 助かった。 256 00:20:09,155 --> 00:20:12,258 いちご その子 この本を持ってるかも。 257 00:20:12,258 --> 00:20:14,258 あっ その子なら…。 258 00:20:16,579 --> 00:20:18,679 こんにちは。 259 00:20:21,201 --> 00:20:23,653 ええ~っ!? 260 00:20:23,653 --> 00:20:26,706 ユリカちゃん 連れてきたよ! 261 00:20:26,706 --> 00:20:32,195 うわ~ 本物のフィッティングルームがある うわっ うわ~! 262 00:20:32,195 --> 00:20:34,230 (ユリカ)お待たせ。 263 00:20:34,230 --> 00:20:36,282 えっ!? おい…。 264 00:20:36,282 --> 00:20:38,985 (かえで)ユリカ 眼鏡 眼鏡。 265 00:20:38,985 --> 00:20:42,489 大丈夫 よかった また会えて。 266 00:20:42,489 --> 00:20:44,858 ユリカ… 様? 267 00:20:44,858 --> 00:20:47,494 そう これがふだんの私。 268 00:20:47,494 --> 00:20:50,029 この前の質問に答えるね。 269 00:20:50,029 --> 00:20:52,999 ((ユリカ様 どうしたら私も→ 270 00:20:52,999 --> 00:20:55,702 ユリカ様みたいに 強くなれますか?)) 271 00:20:55,702 --> 00:20:58,054 私が強くなれたのは→ 272 00:20:58,054 --> 00:21:02,158 大好きなロリゴシックのドレスで アイカツしたい! って→ 273 00:21:02,158 --> 00:21:04,377 気持があったから。 274 00:21:04,377 --> 00:21:06,312 きれい。 275 00:21:06,312 --> 00:21:08,865 ≪ユリカさん スタンバイお願いします。 276 00:21:08,865 --> 00:21:12,368 もしも今とは違う 自分になりたいなら→ 277 00:21:12,368 --> 00:21:16,206 まずは少しだけ 自分を変えてみるの。 278 00:21:16,206 --> 00:21:19,075 いつもより10分 早起きするとか。 279 00:21:19,075 --> 00:21:21,094 はい。 280 00:21:21,094 --> 00:21:23,696 (ユリカ)勇気を出して 今より大きな声で→ 281 00:21:23,696 --> 00:21:26,032 おはようって言ってみるとか。 282 00:21:26,032 --> 00:21:29,536 かわいい お洋服をね 着てみるのもいいかも。 283 00:21:29,536 --> 00:21:33,706 はい! そして ある日 鏡を見るの。 284 00:21:33,706 --> 00:21:38,611 きっと違う自分 憧れていた自分に会えるから。 285 00:21:38,611 --> 00:21:41,748 やってみて! はい! 286 00:21:41,748 --> 00:22:30,548 ♪♪~ 287 00:22:49,365 --> 00:22:55,665 (歓声) 288 00:22:58,708 --> 00:23:20,997 ♪♪~ 289 00:23:20,997 --> 00:23:24,867 ♪♪「終焉を待つ世界みたいに」 290 00:23:24,867 --> 00:23:28,504 ♪♪「暗闇の中 視線彷徨う」 291 00:23:28,504 --> 00:23:35,712 ♪♪「君の願いを 叶えたはずなのに…」 292 00:23:35,712 --> 00:23:39,382 ♪♪「鳥籠の中 どうして君は」 293 00:23:39,382 --> 00:23:43,002 ♪♪「ずっと そこから出てこないの?」 294 00:23:43,002 --> 00:23:48,942 ♪♪「扉の鍵は僕が壊してきたのに」 295 00:23:48,942 --> 00:23:52,662 ♪♪「月が欠けて」 296 00:23:52,662 --> 00:23:56,482 ♪♪「風が止んだ夜に」 297 00:23:56,482 --> 00:24:02,705 ♪♪「色褪せた過去さえ 消していきたい」 298 00:24:02,705 --> 00:24:07,160 ♪♪「君が望むなら」 299 00:24:07,160 --> 00:24:11,864 ♪♪「永遠に続く未来 今僕を照らせ」 300 00:24:11,864 --> 00:24:15,518 ♪♪「脆く儚い心を灯せ」 301 00:24:15,518 --> 00:24:19,255 ♪♪「壊れかけた今日を繋いでいく」 302 00:24:19,255 --> 00:24:25,555 ♪♪「僅かな希望を探してる」 303 00:24:29,282 --> 00:24:32,168 ♪♪「今もずっと…」 304 00:24:32,168 --> 00:24:49,352 ♪♪~ 305 00:24:49,352 --> 00:24:53,189 (歓声) 306 00:24:53,189 --> 00:24:55,189 うわぁ! 307 00:24:58,878 --> 00:25:02,248 ここにいたのね。 織姫学園長。 308 00:25:02,248 --> 00:25:04,217 昨日は お疲れさま。 309 00:25:04,217 --> 00:25:09,105 いいステージだったわ。 何か考えごとでもしていたの? 310 00:25:09,105 --> 00:25:13,042 ここに座って偉大な 先輩たちのことを考えてると→ 311 00:25:13,042 --> 00:25:15,695 今もたまに自分が アイカツしてるのが→ 312 00:25:15,695 --> 00:25:17,830 信じられなくなるんです。 313 00:25:17,830 --> 00:25:21,367 藤堂は一歩一歩 自分の道を切り開き→ 314 00:25:21,367 --> 00:25:23,369 階段を のぼってきた。 315 00:25:23,369 --> 00:25:27,073 あなたは間違いなく 唯一無二のアイドルよ。 316 00:25:27,073 --> 00:25:29,073 ありがとうございます。 317 00:25:31,210 --> 00:25:33,210 あは。 318 00:28:10,203 --> 00:28:13,656 私もユリカを見習って キャラを作ろうかな。 319 00:28:13,656 --> 00:28:15,691 どんなキャラを作るの? 320 00:28:15,691 --> 00:28:17,693 お寿司にちなんで 人魚キャラとか。 321 00:28:17,693 --> 00:28:20,193 決め台詞も必要ね。 ギョギョ!