1 00:00:05,171 --> 00:00:06,538 アメージング 2 00:00:07,238 --> 00:00:08,505 ショータイム! 3 00:00:08,771 --> 00:00:11,471 俺のホットなティーチャー活動! “アイカツ!” 4 00:00:11,605 --> 00:00:13,838 スタートだぜっ! Yeah! 5 00:00:14,505 --> 00:00:15,938 俺の名はジョニー別府 6 00:00:17,538 --> 00:00:21,338 ギャラクシー 一のティーチャーだ! 人生は全てショータイム! 7 00:00:21,771 --> 00:00:25,371 いかしたリズムとビートに乗せて ダンス アンド グルーヴ 8 00:00:26,605 --> 00:00:30,705 この物語は あるクールなティーチャーと トップアイドルを目指すハニーたちの 9 00:00:31,104 --> 00:00:33,404 アツくホットな サクセスストーリーである… 10 00:00:33,905 --> 00:00:34,705 別府先生… 11 00:00:35,071 --> 00:00:35,638 ん? 12 00:00:35,838 --> 00:00:36,938 あ 学園長… 13 00:00:37,471 --> 00:00:40,371 エイプリルフールだからって 調子に乗り過ぎです! 14 00:00:40,838 --> 00:00:41,505 ソーリー… 15 00:02:22,538 --> 00:02:23,271 ただいま~! 16 00:02:23,738 --> 00:02:24,404 おかえり 17 00:02:24,905 --> 00:02:25,671 お父さん! 18 00:02:27,238 --> 00:02:27,905 -もう! -おっ… 19 00:02:27,938 --> 00:02:31,271 メールもらって びっくりしたよ~ いっつも いきなりなんだから 20 00:02:31,471 --> 00:02:34,905 いや~ ごめんごめん みんなの驚く顔が見たくてねぇ 21 00:02:35,505 --> 00:02:39,371 ホントに驚いたよ ついさっきまで エイプリルフールなんじゃないかって 22 00:02:39,905 --> 00:02:40,938 エイプリルフール? 23 00:02:42,037 --> 00:02:43,972 あっ! 今日は4月1日か! 24 00:02:44,638 --> 00:02:47,371 ずっと飛行機に乗ってたから 気付かなかったよ 25 00:02:48,171 --> 00:02:51,404 長旅お疲れ様 太一くん ご飯はどうする? 26 00:02:52,471 --> 00:02:53,104 あっ… 27 00:02:53,238 --> 00:02:55,905 ハハハッ お腹が先に答えちゃったな 28 00:02:56,771 --> 00:03:00,571 りんごのご飯が楽しみで 飛行機に乗ってから何も食べてないんだ 29 00:03:01,371 --> 00:03:03,671 それじゃ ご期待に応えるとしますか 30 00:03:03,905 --> 00:03:05,471 あ 私も手伝うよ! 31 00:03:05,938 --> 00:03:08,037 おおっ これは ますます楽しみだ! 32 00:03:08,438 --> 00:03:10,671 らいち 久しぶりにあれをやるか? 33 00:03:11,037 --> 00:03:13,771 え~ 僕 もうそんな子供じゃないよ~ 34 00:03:14,037 --> 00:03:14,571 わっ! 35 00:03:15,037 --> 00:03:17,471 よ~し 行くぞ~! しっかりつかまってろよ~! 36 00:03:17,905 --> 00:03:21,171 お父さん特急 出発~っ! 37 00:03:21,204 --> 00:03:24,037 ふふふ… お父さんが 帰って来たって感じだね 38 00:03:24,271 --> 00:03:24,838 ええ 39 00:03:25,938 --> 00:03:27,271 いただきま~す! 40 00:03:27,638 --> 00:03:30,271 そうそう 日本の朝はこれだよなぁ 41 00:03:31,905 --> 00:03:35,605 うん うまいっ! やっぱり りんごの味噌汁は世界一だ! 42 00:03:36,037 --> 00:03:37,638 お魚は私が焼いたんだよ 43 00:03:38,071 --> 00:03:38,905 へえ~ 44 00:03:39,505 --> 00:03:40,037 あむ… 45 00:03:42,071 --> 00:03:42,638 あ! 46 00:03:42,805 --> 00:03:46,304 え? ちょっとだけ焦がしちゃったけど ダメだった? 47 00:03:46,838 --> 00:03:47,538 うま~いっ! 48 00:03:48,037 --> 00:03:51,671 いちご~っ しばらく見ない間に 成長したんだなぁ… くぅ… 49 00:03:51,938 --> 00:03:52,838 うふふ… 50 00:03:52,972 --> 00:03:55,471 お父さん お魚がしょっぱくなっちゃうよ 51 00:03:56,404 --> 00:04:00,104 ああ ごめんごめん 感動のあまり つい… 52 00:04:00,705 --> 00:04:02,671 もう 大げさすぎ… あむ 53 00:04:03,638 --> 00:04:06,037 ん~! 炊きたてほっかほかだね! 54 00:04:06,304 --> 00:04:09,972 いちごの ご飯を美味しそうに 食べるところは お父さん譲りよね 55 00:04:10,338 --> 00:04:11,505 え? そうかな? 56 00:04:11,972 --> 00:04:15,805 うま~い… うん うまいなぁ~ 57 00:04:16,304 --> 00:04:17,771 うん そうかも! 58 00:04:18,905 --> 00:04:20,071 ごちそうさま! 59 00:04:20,972 --> 00:04:22,805 はい お粗末さまでした 60 00:04:24,371 --> 00:04:27,338 ねえ お父さん! 今度はどんな冒険をしてきたの? 61 00:04:27,738 --> 00:04:29,338 冒険じゃなくて仕事でしょ! 62 00:04:29,838 --> 00:04:34,605 あっはははは… まあ 冒険しながら お仕事してる感じだな 63 00:04:35,838 --> 00:04:40,037 世界中をまわって まだ知られていない 美味しい食べ物を探し出す… 64 00:04:41,137 --> 00:04:42,471 で 今回は… 65 00:04:43,304 --> 00:04:44,071 うん うん! 66 00:04:44,738 --> 00:04:47,805 ジャングルの奥地に 幻のフルーツがあると聞いてね 67 00:04:48,571 --> 00:04:51,371 密林を奥へ奥へと進んでいくと… 68 00:04:52,705 --> 00:04:53,905 グワーオッ 69 00:04:53,972 --> 00:04:54,505 ああ! 70 00:04:54,638 --> 00:04:57,071 お腹を空かせたピューマと鉢合わせに! 71 00:04:57,371 --> 00:04:57,872 やっ! 72 00:04:57,905 --> 00:05:00,471 とにかく 必死に逃げていたら 目の前に川が! 73 00:05:01,238 --> 00:05:01,805 ふっ! 74 00:05:04,271 --> 00:05:07,705 とりあえず飛び込んで 向こう岸まで 泳いでいこうとしたんだけど… 75 00:05:07,738 --> 00:05:08,271 ハッ! 76 00:05:09,071 --> 00:05:10,505 なんと そこには! 77 00:05:10,671 --> 00:05:15,071 数え切れないほどのワニが 大きな口で ぐわーっと迫って来るのを… 78 00:05:17,071 --> 00:05:21,071 ワニの背中に飛び乗って 背中から 背中へぴょんぴょんぴょ~ん 79 00:05:24,204 --> 00:05:26,605 どうにか向こう岸まで 逃げることができたんだ 80 00:05:28,204 --> 00:05:29,271 すごーい! 81 00:05:29,438 --> 00:05:32,204 いや~ 今回はかなり危なかったな 82 00:05:32,371 --> 00:05:33,505 無事で良かったよ! 83 00:05:34,605 --> 00:05:35,171 うふっ… 84 00:05:35,338 --> 00:05:38,171 それでそれで! 幻のフルーツは見つかったの? 85 00:05:38,571 --> 00:05:39,605 ああ もちろん! 86 00:05:47,872 --> 00:05:50,137 わあ! お星さまの形だ! 87 00:05:50,738 --> 00:05:52,271 “スターグレープ”っていうんだ 88 00:05:52,838 --> 00:05:53,938 どうぞ召し上がれ 89 00:05:54,371 --> 00:05:54,938 うん! 90 00:05:55,671 --> 00:05:56,271 あ~ ん… 91 00:05:56,905 --> 00:05:58,338 わあ! おいしい! 92 00:05:58,438 --> 00:06:00,204 うん! すっごく甘いね! 93 00:06:00,304 --> 00:06:01,972 へえ それじゃ私も… 94 00:06:02,605 --> 00:06:03,171 あむ… 95 00:06:03,671 --> 00:06:07,571 う~ん なんだか幸せな気分になる味ね 96 00:06:08,071 --> 00:06:11,538 食べると誰もが笑顔になれる 幻のフルーツ 97 00:06:12,204 --> 00:06:15,438 ジャングル中を探し回って やっと見つけたんだけど… 98 00:06:17,705 --> 00:06:22,438 “スターグレープ”は この村だけのもの 外に出すなど絶対に許さん! 99 00:06:22,972 --> 00:06:27,238 そこをなんとか! このフルーツで 世界中の人を笑顔にしたいんです! 100 00:06:27,538 --> 00:06:28,204 帰れ! 101 00:06:28,771 --> 00:06:29,538 帰りません! 102 00:06:29,872 --> 00:06:30,872 う~ん… 103 00:06:31,705 --> 00:06:32,304 ああ… 104 00:06:33,872 --> 00:06:38,271 それから何度もお願いしたんだけど 最後まで許してもらえなかったんだ… 105 00:06:38,638 --> 00:06:39,671 それじゃ これは? 106 00:06:40,404 --> 00:06:44,671 一度日本に帰るって言ったら 特別に1つだけお土産にくれるって 107 00:06:45,238 --> 00:06:47,304 え? そんな大切なものを… 108 00:06:47,671 --> 00:06:48,972 大切なものだからだよ 109 00:06:49,271 --> 00:06:49,838 ん? 110 00:06:50,371 --> 00:06:52,638 みんなの笑顔が何より見たかったから 111 00:06:52,872 --> 00:06:53,705 お父さん… 112 00:06:56,104 --> 00:06:56,738 ん? 113 00:06:57,037 --> 00:07:00,371 あっ! お父さんこれ 私が初めて出た映画なんだよ! 114 00:07:00,838 --> 00:07:03,171 「オシャレ怪盗 スワロウテイル」 115 00:07:03,538 --> 00:07:05,838 甘くみたら ひりりとスパイシーよ 116 00:07:06,671 --> 00:07:07,338 えへっ 117 00:07:08,705 --> 00:07:10,571 りんごから話は聞いていたけど… 118 00:07:11,538 --> 00:07:13,905 いちご 本当にアイドルになったんだなぁ 119 00:07:14,471 --> 00:07:16,505 うん お姉ちゃんすごいんだよ! 120 00:07:16,771 --> 00:07:19,004 -でも もっとすごいのは… -ん? 121 00:07:19,371 --> 00:07:20,438 あおい姐さん! 122 00:07:20,938 --> 00:07:22,671 ああ~ いちごのお友達の! 123 00:07:23,271 --> 00:07:25,204 らいちは あおいちゃんのファンなんだな 124 00:07:25,438 --> 00:07:26,004 うん! 125 00:07:26,638 --> 00:07:29,738 2人ともアイドルとして どんどん輝いてきてるわね 126 00:07:30,037 --> 00:07:32,137 えへへ~ そうかな? 127 00:07:32,838 --> 00:07:35,438 そうだ! お父さん いつまで家にいられるの? 128 00:07:35,872 --> 00:07:38,605 え~っと… 春休みの間くらいかな 129 00:07:39,071 --> 00:07:43,271 やった! 春休み最後の日にね ライブオーディションがあるんだけど 130 00:07:43,805 --> 00:07:46,271 おお それは見逃すわけにはいかないな 131 00:07:46,738 --> 00:07:50,037 いちごの晴れ姿 この目にしっかりと 焼き付けておかないと 132 00:07:50,505 --> 00:07:53,872 うん! 最高のステージを 見てもらえるように頑張るよ! 133 00:07:55,071 --> 00:07:55,638 あ… 134 00:07:57,438 --> 00:07:58,605 あ あおいからだ 135 00:07:58,872 --> 00:07:59,738 あおい姐さん? 136 00:08:00,505 --> 00:08:04,905 今日はお昼から オーディションに向けての 練習スタートだよ がんばろうね! 137 00:08:06,204 --> 00:08:10,171 あ そろそろ行かないと もっと お父さんと話したかったんだけど… 138 00:08:10,872 --> 00:08:13,872 せっかくだから いちごがお世話になってる人たちにも 139 00:08:13,905 --> 00:08:15,338 ご挨拶しておこうかな 140 00:08:15,838 --> 00:08:16,605 お父さん! 141 00:08:17,238 --> 00:08:20,471 いいなぁ 僕もお父さんと一緒に 遊びたかったのに… 142 00:08:20,538 --> 00:08:24,705 いちごの方の挨拶が済んだら らいちと思いっきり遊ぶから なっ? 143 00:08:25,204 --> 00:08:26,605 うん! 約束だよっ! 144 00:08:27,271 --> 00:08:27,838 うん 145 00:08:28,838 --> 00:08:29,404 ふふっ 146 00:08:31,972 --> 00:08:33,838 娘が大変お世話になっております 147 00:08:34,371 --> 00:08:37,304 星宮さんの頑張りには 目を見張るものがあります 148 00:08:38,104 --> 00:08:40,538 今では期待の生徒の1人 と言っていいでしょう 149 00:08:41,271 --> 00:08:42,671 ですね 別府先生! 150 00:08:42,972 --> 00:08:43,605 イエス! 151 00:08:44,404 --> 00:08:46,905 スター宮のティーチャーをしている ジョニーです 152 00:08:47,505 --> 00:08:51,037 星宮太一です これからも娘を よろしくお願いします 153 00:08:53,671 --> 00:08:57,638 星宮太一… この男… できる! 154 00:09:01,304 --> 00:09:04,805 それにしても 姫ちゃんは相変わらずの クールビューティーだよなぁ 155 00:09:05,071 --> 00:09:05,938 姫ちゃん? 156 00:09:06,071 --> 00:09:09,037 あぁ 今は学園長って 呼ばなきゃいけないか… 157 00:09:09,404 --> 00:09:10,505 つい昔のくせで… 158 00:09:11,071 --> 00:09:13,838 お父さん もしかして マスカレードのファンだったの? 159 00:09:14,771 --> 00:09:18,171 そうだね あの頃はみんな マスカレードに夢中だったから 160 00:09:18,972 --> 00:09:19,605 へえ… 161 00:09:23,338 --> 00:09:24,638 ああ… 162 00:09:24,838 --> 00:09:28,571 あ はじめまして いちごのファン 一号の霧矢あおいです 163 00:09:28,972 --> 00:09:32,872 今日はレッスンを見学させて もらいますので よろしくお願いします 164 00:09:37,438 --> 00:09:40,705 ネクスト オーディションは 5人フォーメーション ライブステージ! 165 00:09:41,571 --> 00:09:44,838 合格に必要なのは 息ぴったりな コンビネーションだっ! 166 00:09:46,505 --> 00:09:48,338 うっ! ごめんなさいです! 167 00:09:48,438 --> 00:09:49,471 近づきすぎよ 168 00:09:49,771 --> 00:09:51,738 ユリカもワンテンポ遅れてるぞ 169 00:09:52,204 --> 00:09:56,404 なんでわかるのよ! あなた ひょっとして闇の力を… 170 00:09:56,671 --> 00:09:58,438 足音だよ 足音 171 00:09:58,571 --> 00:09:59,137 あ… 172 00:09:59,371 --> 00:09:59,972 オウ… 173 00:10:01,238 --> 00:10:03,438 みんな何度も練習したから大丈夫! 174 00:10:04,104 --> 00:10:07,137 心を1つにして周りがどう動くか イメージしよっ! 175 00:10:07,872 --> 00:10:08,638 そうだね 176 00:10:08,972 --> 00:10:10,538 あいっ イメージイメージ 177 00:10:15,071 --> 00:10:15,938 すごいな… 178 00:10:16,738 --> 00:10:18,338 このチームどう思いますか? 179 00:10:18,938 --> 00:10:19,738 そうですね… 180 00:10:21,404 --> 00:10:24,605 個性がバラバラで 一見危なっかしいですけど… 181 00:10:26,738 --> 00:10:30,238 がっちり噛み合えば 素晴らしい チームになるのではないでしょうか 182 00:10:32,872 --> 00:10:33,505 イエス! 183 00:10:34,171 --> 00:10:34,872 ハハッ 184 00:10:48,972 --> 00:10:50,338 お父さん どうだった? 185 00:10:50,705 --> 00:10:52,338 ああ すごかったな~ 186 00:10:52,838 --> 00:10:56,605 やっぱり ああいう陰の努力から 最高のステージが生まれるんだね 187 00:10:56,638 --> 00:10:57,304 ああ… 188 00:10:57,905 --> 00:10:59,838 ユリカちゃん もう帰っちゃうんですか? 189 00:11:00,037 --> 00:11:04,905 ええ 今日は光を浴び過ぎたわ 早く闇の力を取り戻さないと 190 00:11:05,605 --> 00:11:06,538 闇の力? 191 00:11:07,404 --> 00:11:12,438 私は藤堂ユリカ ドラキュラ伯爵の 血を引く吸血鬼の末えいよ 192 00:11:14,037 --> 00:11:16,872 自己紹介代わりに 血を吸ってあげようかしら? 193 00:11:17,271 --> 00:11:17,872 血を? 194 00:11:18,338 --> 00:11:18,972 えっと… 195 00:11:19,004 --> 00:11:20,271 というキャラで… 196 00:11:20,705 --> 00:11:25,738 うわーっ 感激だなぁ! まさかこの日本で 吸血鬼にお目にかかれるなんて! 197 00:11:25,771 --> 00:11:26,371 え? 198 00:11:26,404 --> 00:11:26,938 へ? 199 00:11:28,204 --> 00:11:31,938 いや~ ヒマラヤで雪男に 会った時以来の感動だよ! 200 00:11:32,438 --> 00:11:34,838 血を吸う前に 握手してもらっていいかな? 201 00:11:35,304 --> 00:11:36,371 えっ ええ… 202 00:11:37,238 --> 00:11:38,505 って 雪男? 203 00:11:42,071 --> 00:11:43,271 ないないない… 204 00:11:43,438 --> 00:11:44,671 雪男たん… 205 00:11:45,671 --> 00:11:47,371 らぶ ゆ~… 206 00:11:49,104 --> 00:11:53,872 あ お父さん! おとめちゃんに クマと仲良くなった話 聞かせてあげて 207 00:11:54,371 --> 00:11:55,271 クマさんと? 208 00:11:55,771 --> 00:11:56,738 ああ いいよ 209 00:11:57,705 --> 00:12:02,071 あれは北極に行った時 お腹をすかせた ホッキョクグマと出会ったんだ 210 00:12:03,104 --> 00:12:06,238 かわいそうに思ってぺミカンっていう 食べ物を分けてあげたら 211 00:12:06,805 --> 00:12:07,972 すっかり なつかれちゃって 212 00:12:09,238 --> 00:12:11,638 目的地までの道案内を してくれたんだよね 213 00:12:12,271 --> 00:12:14,972 お陰で道に迷わずすんで 本当に助かったよ 214 00:12:17,471 --> 00:12:21,271 ふわ~ おとめもクマさんと 仲良しになりたいです~ 215 00:12:22,338 --> 00:12:24,805 ぽわわ~ん らぶゆ~ 216 00:12:25,438 --> 00:12:28,071 いやいやいや! ホッキョクグマと言えば こっちだろ! 217 00:12:28,171 --> 00:12:30,104 はう… どういうことかしら? 218 00:12:30,571 --> 00:12:33,738 ああ まさか吸血鬼キャラを 真に受けるなんて 219 00:12:34,238 --> 00:12:37,938 それは いいのよ! じゃなくて 雪男とかクマとか… 220 00:12:38,071 --> 00:12:39,037 あっ! もしかして… 221 00:12:39,571 --> 00:12:40,538 どうした あおい? 222 00:12:40,972 --> 00:12:42,738 ほら 今日は4月1日 223 00:12:43,071 --> 00:12:44,605 エイプリルフールってことか? 224 00:12:44,972 --> 00:12:45,638 なんだ… 225 00:12:46,071 --> 00:12:49,605 それじゃ いちご ライブオーディション楽しみにしてるから 226 00:12:49,905 --> 00:12:52,304 うん! 絶対来てね 約束だよ! 227 00:12:52,738 --> 00:12:53,304 ああ! 228 00:12:56,271 --> 00:12:57,271 ただいま~ 229 00:12:57,505 --> 00:12:59,238 わっ! どうしたの2人とも… 230 00:12:59,404 --> 00:13:04,037 いや~らいちのお友達とサッカーしてたら つい血が騒いじゃってね 231 00:13:04,505 --> 00:13:08,605 お父さん すごいんだよ! どんなシュートも 横っ飛びでキャッチしちゃうんだから! 232 00:13:09,605 --> 00:13:12,137 お風呂沸かしてあるから 先に入っちゃって 233 00:13:12,505 --> 00:13:14,438 うん お父さん 一緒に入ろう 234 00:13:14,705 --> 00:13:17,171 そうだな 親子水入らずといくか! 235 00:13:17,338 --> 00:13:18,705 -あーっ! -よ~し じゃ上まで… 236 00:13:18,872 --> 00:13:20,972 お父さん ホント変わってない! 237 00:13:27,972 --> 00:13:29,671 今日はお疲れ様でした 238 00:13:30,037 --> 00:13:30,738 2人は? 239 00:13:31,304 --> 00:13:32,238 もう ぐっすり 240 00:13:35,872 --> 00:13:36,538 それは? 241 00:13:36,771 --> 00:13:39,571 うん 村の子供たちと撮ってもらったんだ 242 00:13:40,571 --> 00:13:42,304 この村には学校がなくてね 243 00:13:42,738 --> 00:13:46,571 危険なジャングルを何時間もかけて 遠くの学校に通っているんだ 244 00:13:47,238 --> 00:13:48,137 そうなの… 245 00:13:48,671 --> 00:13:51,171 でも “スターグレープ”が 世界中に広まれば 246 00:13:51,738 --> 00:13:54,972 そのお金で村に学校を建てる事が できるかもしれない 247 00:13:55,838 --> 00:13:58,471 僕は この村の人たちが大好きなんだ 248 00:13:59,404 --> 00:14:02,137 長老の許しを得るのは 難しいかも知れないけど 249 00:14:02,771 --> 00:14:04,171 気持ちは伝わるわ 250 00:14:05,271 --> 00:14:06,638 太一くんなら きっと… 251 00:14:09,338 --> 00:14:09,905 あ… 252 00:14:12,538 --> 00:14:13,271 もしもし? 253 00:14:14,371 --> 00:14:18,371 うん… うん… えっ? 長老が! 254 00:14:18,605 --> 00:14:21,538 ああ “スターグレープ”を 外に出してもいいって! 255 00:14:22,171 --> 00:14:23,271 やったな 星宮! 256 00:14:23,571 --> 00:14:24,271 そうか… 257 00:14:24,571 --> 00:14:29,137 それで 急なことで悪いんだが… 今すぐ こっちへ戻ってくれないか 258 00:14:29,371 --> 00:14:29,905 え? 259 00:14:29,938 --> 00:14:33,137 長老が すぐにお前と 話がしたいって言うんだ 260 00:14:33,438 --> 00:14:35,104 いや すぐにって… 261 00:14:35,671 --> 00:14:38,972 長老の気難しさはお前が 1番よく知ってるだろ? 262 00:14:39,505 --> 00:14:41,037 気が変わる前に早く… 263 00:14:41,805 --> 00:14:42,471 分かった… 264 00:14:49,938 --> 00:14:50,505 ふ… 265 00:14:53,738 --> 00:14:54,738 いってらっしゃい! 266 00:14:55,104 --> 00:14:55,938 行って来ます! 267 00:14:56,338 --> 00:14:57,605 お仕事頑張ってね! 268 00:14:58,171 --> 00:14:59,738 私もオーディション頑張るから! 269 00:15:00,438 --> 00:15:02,638 ああ! お父さんも応援してる 270 00:15:03,238 --> 00:15:03,805 うん! 271 00:15:06,171 --> 00:15:07,371 空港までお願いします 272 00:15:16,738 --> 00:15:17,304 えっ? 273 00:15:17,805 --> 00:15:19,771 それじゃ いちごのお父さんは… 274 00:15:19,938 --> 00:15:23,104 ええ 行くのは地球の反対にある国… 275 00:15:24,071 --> 00:15:25,338 どんなに急いでも… 276 00:15:25,805 --> 00:15:27,972 オーディションの日には 間に合わないよな… 277 00:15:28,204 --> 00:15:31,972 どうしてなのですか~? あんなに楽しみにしていたのに~ 278 00:15:32,338 --> 00:15:32,905 ん… 279 00:15:34,238 --> 00:15:35,438 エイプリルフール… 280 00:15:36,004 --> 00:15:36,638 え? 281 00:15:36,671 --> 00:15:38,905 雪男やクマの話はともかく… 282 00:15:39,705 --> 00:15:41,438 絶対来てね 約束だよ! 283 00:15:41,872 --> 00:15:42,438 ああ! 284 00:15:44,671 --> 00:15:48,004 あの約束まで 嘘になっちゃわないと いいのだけど… 285 00:15:48,505 --> 00:15:49,471 いちごたん… 286 00:15:51,338 --> 00:15:53,037 よ~し! やるぞ~! 287 00:15:53,271 --> 00:15:53,838 えっ? 288 00:15:54,338 --> 00:15:57,938 ライブオーディション 力を合わせて 絶対合格しようね! 289 00:15:58,338 --> 00:15:59,037 いちご… 290 00:16:00,004 --> 00:16:00,605 うん! 291 00:16:01,872 --> 00:16:04,705 すぐに来い! とは言ったが… 292 00:16:06,171 --> 00:16:08,705 まさか これほど早く来るとはな 293 00:16:08,938 --> 00:16:11,104 ええ 約束がありますから 294 00:16:11,872 --> 00:16:12,838 約束? 295 00:16:13,605 --> 00:16:14,171 うん… 296 00:16:17,805 --> 00:16:20,671 みんな! 最高のステージにしようね! 297 00:16:22,338 --> 00:16:23,438 おーっ! 298 00:18:06,071 --> 00:18:06,805 うふっ 299 00:18:07,304 --> 00:18:07,872 ん? 300 00:18:09,238 --> 00:18:11,538 はあ はあ はあ… 301 00:18:11,938 --> 00:18:12,538 あ… 302 00:18:13,805 --> 00:18:14,371 うん! 303 00:18:17,538 --> 00:18:20,705 Sunday Monday Chu-Chu Tuesday 304 00:18:20,872 --> 00:18:24,538 めくってカレンダーガール わたしの毎日 305 00:18:24,605 --> 00:18:27,872 Wednesday Thursday Friday Saturday 306 00:18:28,037 --> 00:18:31,271 つながって Brand-new week 307 00:18:31,938 --> 00:18:38,838 前髪はキマらないし ケンカ中だし (だるだるブルー) 308 00:18:38,972 --> 00:18:45,872 ズル休みしたいけれど お見通しなの (ばればれマミー) 309 00:18:46,071 --> 00:18:53,104 今朝はパンが食べたいよ カフェオレにして (ぐずぐずタイム) 310 00:18:53,238 --> 00:18:58,137 リボンどれにしようかな そろそろやばっ 311 00:18:58,238 --> 00:19:01,071 行ってきまーす! 312 00:19:01,137 --> 00:19:07,037 サンシャイン お待たせ今日もヨロシク 313 00:19:07,271 --> 00:19:08,905 さっきの気分も忘れちゃって 314 00:19:09,037 --> 00:19:14,171 ダッシュで坂道駆け上がって行こう! 315 00:19:14,805 --> 00:19:21,471 何てコトない毎日が かけがいないの 316 00:19:21,538 --> 00:19:28,771 オトナはそう言うけれど いまいちピンとこないよ 317 00:19:29,037 --> 00:19:38,671 カレンダーめくって今日も わたしらしくアレ 前向きに 318 00:19:39,071 --> 00:19:43,671 視界良好 おはようみんな 319 00:19:43,705 --> 00:19:46,872 Sunday Monday Chu-Chu Tuesday 320 00:19:47,071 --> 00:19:50,671 めくってカレンダーガール わたしの毎日 321 00:19:50,872 --> 00:19:54,104 Wednesday Thursday Friday Saturday 322 00:19:54,171 --> 00:19:56,204 つながって Brand-new week 323 00:19:56,538 --> 00:19:57,771 メロディーミュージカル! 324 00:19:57,805 --> 00:20:01,438 Brand-new me 325 00:20:04,238 --> 00:20:06,805 お父さん! オーディション合格したよ! 326 00:20:06,838 --> 00:20:09,338 やったな いちご! あっはっ 327 00:20:10,137 --> 00:20:13,505 びっくりしたよ~ お父さん こんなに早く帰ってくるんだもん 328 00:20:13,905 --> 00:20:15,738 あっ お仕事はどうなったの? 329 00:20:16,137 --> 00:20:17,972 ああ それなら大丈夫! 330 00:20:19,104 --> 00:20:19,972 バッカモーン! 331 00:20:20,471 --> 00:20:21,037 えっ… 332 00:20:21,538 --> 00:20:24,271 なぜ娘との約束のことを言わんかった! 333 00:20:24,738 --> 00:20:26,972 “スターグレープ”を 外に出すことは許す! 334 00:20:27,371 --> 00:20:29,771 だから一刻も早く娘の元へ行けい! 335 00:20:30,638 --> 00:20:31,371 いいんですか? 336 00:20:31,805 --> 00:20:35,505 うむ! “家族はどんな宝物より大切にせよ” 337 00:20:35,738 --> 00:20:37,872 古くからの村の言い伝えじゃ 338 00:20:38,571 --> 00:20:39,271 長老… 339 00:20:40,571 --> 00:20:42,605 その姿を見れば分かる… 340 00:20:43,037 --> 00:20:45,972 娘との約束を守るため 必至になれる… 341 00:20:46,771 --> 00:20:50,071 お主はやはり 信頼の出来る男のようじゃ 342 00:20:50,638 --> 00:20:53,037 はははっ… 343 00:20:53,471 --> 00:20:54,037 はいっ! 344 00:20:54,872 --> 00:20:55,972 ありがとうございました! 345 00:20:57,438 --> 00:20:58,204 お父さん… 346 00:21:00,338 --> 00:21:03,104 お父さん やっぱり 約束を守ってくれたね… 347 00:21:03,304 --> 00:21:06,404 当たり前だよ お父さん 嘘ついたことないもんね? 348 00:21:06,638 --> 00:21:10,538 そうね 出会った時から 約束は必ず守る… 349 00:21:10,671 --> 00:21:12,805 嘘は絶対つかない人だったわ 350 00:21:13,571 --> 00:21:16,171 いちごが あれだけ 真っ直ぐなのも分かるよな… 351 00:21:17,037 --> 00:21:20,872 あい! いちごたんのお家はきっと らぶでいっぱいなのです 352 00:21:21,271 --> 00:21:21,938 そうね 353 00:21:22,338 --> 00:21:22,905 あ… 354 00:21:22,972 --> 00:21:23,638 どうした? 355 00:21:23,838 --> 00:21:27,805 いちごのお父さん 嘘をついたことがないって それじゃ… 356 00:21:28,638 --> 00:21:32,338 いや~ ヒマラヤで雪男に 会った時以来の感動だよ 357 00:21:33,438 --> 00:21:37,771 あれは北極に行った時 お腹をすかせた ホッキョクグマと出会ったんだ 358 00:21:38,371 --> 00:21:38,938 あ… 359 00:21:39,738 --> 00:21:40,638 本当だよ 360 00:21:41,271 --> 00:21:42,872 だって お父さんが言うんだもん! 361 00:21:43,571 --> 00:21:44,137 ふふっ 362 00:21:44,905 --> 00:21:45,438 ふっ… 363 00:21:45,471 --> 00:21:45,972 ふっ… 364 00:21:50,338 --> 00:21:52,171 今日のステージ 最高だったよ! 365 00:21:52,771 --> 00:21:56,505 日本を旅立つ前に また1つ 大切な思い出が出来たな 366 00:21:58,304 --> 00:22:02,171 どれだけ離れていようと お父さんは いちごのこと 応援してるから 367 00:22:02,671 --> 00:22:03,238 うん! 368 00:22:03,938 --> 00:22:05,238 それじゃ 行って来ます 369 00:22:07,338 --> 00:22:08,538 いってらっしゃ~い! 370 00:22:08,705 --> 00:22:10,071 体に気を付けてね 371 00:22:10,404 --> 00:22:11,104 お父さん! 372 00:22:11,571 --> 00:22:12,137 ん? 373 00:22:12,271 --> 00:22:14,304 今度お父さんが帰って来るまでには 374 00:22:14,638 --> 00:22:19,571 私も… みんなを笑顔にするような トップアイドルになれるよう頑張るから! 375 00:22:19,905 --> 00:22:20,605 うふ 376 00:22:21,037 --> 00:22:23,004 ああ いちごならきっと! 377 00:23:59,905 --> 00:24:01,671 今週のアイカツ格言 378 00:24:02,905 --> 00:24:05,404 おとめ 雪男さんに会ってみたいです! 379 00:24:05,838 --> 00:24:07,238 本当にいるのかしら? 380 00:24:07,738 --> 00:24:09,404 吸血鬼さんは ここにいますよ 381 00:24:09,805 --> 00:24:10,471 そうね… 382 00:24:11,571 --> 00:24:13,271 “事実は小説より奇なり” 383 00:24:14,705 --> 00:24:15,738 ようこそ新入生! 384 00:24:16,071 --> 00:24:19,505 いちご様 ご指導ご鞭撻のほど よろしくお願い申し上げます 385 00:24:19,872 --> 00:24:21,571 よ よろしくでござそうろう! 386 00:24:22,271 --> 00:24:23,338 次回 アイカツ! 387 00:24:23,905 --> 00:24:24,838 「さくらの季節(とき)」 388 00:24:25,338 --> 00:24:27,137 いつでもアツくアイドル活動!