1 00:00:52,230 --> 00:00:54,230 ♪接近戦 切り裂く♪ 2 00:00:54,760 --> 00:00:59,500 ♪僕の前に立っている お前は誰だ?♪ 3 00:01:06,040 --> 00:01:08,750 ♪逃げ続けるのも永遠じゃなくて♪ 4 00:01:09,050 --> 00:01:11,820 ♪噛み砕き飲み込んだリアルに♪ 5 00:01:11,920 --> 00:01:16,690 ♪Shout it out そして曖昧さを断って♪ 6 00:01:17,020 --> 00:01:19,620 ♪影の危うさを知りながら♪ 7 00:01:19,690 --> 00:01:22,260 ♪ある種の冷静すぎるシステム♪ 8 00:01:22,560 --> 00:01:25,700 ♪ON or OFF 今ならどっちだ?♪ 9 00:01:26,930 --> 00:01:30,230 ♪結果 何度感情を殺して♪ 10 00:01:30,300 --> 00:01:32,770 ♪いいえ そもそもすり抜けて♪ 11 00:01:33,000 --> 00:01:36,170 ♪壊されて いっただけ♪ 12 00:01:37,110 --> 00:01:39,810 ♪ほっといてくれ Craze♪ 13 00:01:39,880 --> 00:01:43,280 ♪僕は僕であって 切羽詰まったって♪ 14 00:01:43,680 --> 00:01:44,980 ♪yeah yeah♪ 15 00:01:45,050 --> 00:01:47,750 ♪最初からリスクだけのスタート♪ 16 00:01:47,820 --> 00:01:50,220 ♪ぶっこんでいけ Craze♪ 17 00:01:50,290 --> 00:01:52,690 ♪むき出す本能 本性で♪ 18 00:01:52,760 --> 00:01:56,230 ♪反転攻勢 yeah♪ 19 00:01:56,330 --> 00:02:00,260 ♪切り裂いた お前は誰だ?♪ 20 00:02:19,820 --> 00:02:21,950 (次長) 琴吹(ことぶき)タケシ 17歳 21 00:02:23,290 --> 00:02:25,190 (次長) 先日 当院を脱走し― 22 00:02:25,360 --> 00:02:29,030 その2日後 自発的に戻ってきた少年の件です 23 00:02:29,790 --> 00:02:30,330 (教官) 出ろ 24 00:02:30,590 --> 00:02:32,930 (次長) 2週間に渡って尋問しましたが― 25 00:02:33,100 --> 00:02:34,900 “気付いたら外にいた” 26 00:02:35,030 --> 00:02:36,970 “よくわからない”の 一点張りで― 27 00:02:37,100 --> 00:02:38,900 まるで要領を得ません 28 00:02:39,070 --> 00:02:40,340 (院長) ふざけてるのか 29 00:02:41,240 --> 00:02:44,710 (次長) しかし どう脱走したのか 物証が見つからんのです 30 00:02:45,040 --> 00:02:47,910 脱走など物理的に不可能なのですが 31 00:02:48,040 --> 00:02:51,720 (院長) このままでは 予算や近隣の評判に響くぞ 32 00:02:52,380 --> 00:02:54,320 (次長) だから どうでしょう 33 00:02:55,620 --> 00:03:00,290 この件は“存在しなかった” ことにするというのは? 34 00:03:01,090 --> 00:03:01,990 (院長) うーん… 35 00:03:03,790 --> 00:03:06,300 (教官) 今日からこの集団寮だ 入れ 36 00:03:06,630 --> 00:03:07,260 (琴吹(ことぶき)タケシ) はい 37 00:03:12,300 --> 00:03:14,800 (扉の閉まる音) 38 00:03:30,420 --> 00:03:31,860 (少年1) 琴吹だっけ? 39 00:03:32,160 --> 00:03:32,890 (タケシ) ああ 40 00:03:33,360 --> 00:03:36,160 (少年1) 脱走したんだろ? うわさになってるぞ 41 00:03:36,830 --> 00:03:38,360 私語厳禁だぜ 42 00:03:39,230 --> 00:03:40,960 (少年1) どうやって抜けたんだ? 43 00:03:42,230 --> 00:03:43,170 分かんねぇ 44 00:03:43,430 --> 00:03:45,800 気付いたら いつの間にか外にいたんだよ 45 00:03:45,900 --> 00:03:46,670 フッ 46 00:03:46,800 --> 00:03:47,770 だってよ? 47 00:03:48,070 --> 00:03:49,670 (少年たちの笑い声) 48 00:03:50,970 --> 00:03:51,710 (タケシ) つっ…! 49 00:03:51,880 --> 00:03:54,810 そんなこと言わないで 教えてくれよ 50 00:03:55,850 --> 00:03:56,450 (少年1) なあ? 51 00:03:57,180 --> 00:03:57,810 (海斗(かいと)) おい 52 00:04:00,180 --> 00:04:01,150 (海斗) やめろよ 53 00:04:02,250 --> 00:04:03,020 ふっ 54 00:04:05,090 --> 00:04:08,390 18番 終わりました 確認お願いしまーす 55 00:04:11,800 --> 00:04:12,400 (タケシ) なあ 56 00:04:13,300 --> 00:04:14,030 (海斗) ん? 57 00:04:14,830 --> 00:04:17,070 お前 うざいぜ 58 00:04:19,070 --> 00:04:20,070 そうか? 59 00:04:25,880 --> 00:04:28,240 (少年1) 話でもしようぜ 琴吹 60 00:04:30,180 --> 00:04:31,410 (少年1) 人ってさぁ 61 00:04:31,780 --> 00:04:34,150 100歳まで生きようが 10歳まで生きようが― 62 00:04:34,220 --> 00:04:35,890 変わんねぇと思うんだよ 63 00:04:36,050 --> 00:04:38,760 どうせ死ぬから そうだろ? 64 00:04:39,120 --> 00:04:41,360 (タケシ) ああ お前の言うとおりだよ 65 00:04:43,130 --> 00:04:44,430 (少年2) おっと… 66 00:04:45,130 --> 00:04:46,500 つまりよぉ― 67 00:04:47,100 --> 00:04:49,400 彼女の誕生日が近いんだわ 68 00:04:51,030 --> 00:04:52,070 (少年1) 分かんだろ? 69 00:04:53,270 --> 00:04:56,010 分かんねえなぁ 童貞だから 70 00:04:56,070 --> 00:04:57,040 (殴る音) (タケシ)うっ… 71 00:04:57,810 --> 00:04:58,440 (タケシ) …ってぇ… 72 00:04:59,480 --> 00:05:01,040 (少年1) これで 分かったか? 73 00:05:01,780 --> 00:05:05,920 (タケシ) くそ… 脱走なんて やめときゃよかったぜ 74 00:05:06,180 --> 00:05:07,920 (少年1) 抜け道があんのか? 75 00:05:08,080 --> 00:05:09,320 (タケシ) あるかよ 76 00:05:09,920 --> 00:05:12,490 俺ら全員 身にしみてわかってるはずだ 77 00:05:12,920 --> 00:05:15,230 あの壁は 誰にも越えれねぇってな 78 00:05:15,330 --> 00:05:17,460 (少年1) じゃあ 手引きしたやつがいるのか? 79 00:05:17,830 --> 00:05:19,760 それが一番ありえねぇぜ 80 00:05:19,900 --> 00:05:21,930 つるむやつには ヘドが出る 81 00:05:22,100 --> 00:05:22,970 (蹴る音) 82 00:05:23,900 --> 00:05:24,800 (頭突きの音) 83 00:05:26,540 --> 00:05:28,870 じゃあ どうやって抜けたんだ? 84 00:05:29,870 --> 00:05:31,940 (タケシ) どんだけ殴ってもいいけど― 85 00:05:32,340 --> 00:05:34,480 大ごとにはしないでくれよ 86 00:05:35,150 --> 00:05:36,210 面倒だからな 87 00:05:37,850 --> 00:05:38,310 (少年1) あっ… 88 00:05:39,480 --> 00:05:40,220 おい 89 00:05:41,050 --> 00:05:42,820 (少年1) 海斗 邪魔すんのか? 90 00:05:42,890 --> 00:05:45,020 (海斗) いや でも 一方的ってのはな 91 00:05:45,120 --> 00:05:46,490 (少年1) 3対2だぜ? 92 00:05:47,120 --> 00:05:48,960 (タケシ) 3対1だろ? 93 00:05:49,890 --> 00:05:50,990 俺を入れんな 94 00:05:51,800 --> 00:05:52,930 (少年)だとさ (蹴る音) 95 00:05:53,560 --> 00:05:59,240 (殴る音) 96 00:05:59,300 --> 00:06:00,200 (教官) 何してる? 97 00:06:00,440 --> 00:06:01,400 (教官) もめ事か? 98 00:06:01,910 --> 00:06:05,480 (少年) 何でもないっすよ こいつ 気分悪いみたいで 99 00:06:06,180 --> 00:06:07,040 (海斗) う… 100 00:06:08,880 --> 00:06:10,380 (教官) さっさと部屋に戻れ! 101 00:06:10,580 --> 00:06:11,450 (少年) はーい 102 00:06:14,150 --> 00:06:16,390 次 邪魔したら 殺すからな 103 00:06:26,160 --> 00:06:30,470 (テレビ音声:キャスター) 昨夜未明 脳科学総合研究所の所長 岩崎慶太(いわさきけいた)氏及び― 104 00:06:31,000 --> 00:06:32,970 警護についていた 警官数名が― 105 00:06:33,040 --> 00:06:35,000 何者かによって 殺害されました 106 00:06:35,610 --> 00:06:36,440 岩崎氏は― 107 00:06:36,510 --> 00:06:37,870 〝AJIN.net〞の リストに― 108 00:06:38,010 --> 00:06:39,180 名前が挙がっており― 109 00:06:39,310 --> 00:06:42,550 警察は佐藤(さとう)の犯行と見て 捜査を進めるとしています 110 00:06:43,910 --> 00:06:44,410 (海斗) ん? 111 00:06:46,350 --> 00:06:50,550 人助けのつもりかもしれねぇけど 迷惑だぜ 112 00:06:51,220 --> 00:06:52,160 (舌打ち) 113 00:06:53,220 --> 00:06:57,390 お前 あれだろ 亜人の友達助けて逃げたってやつ 114 00:06:59,330 --> 00:07:00,060 (海斗) ああ 115 00:07:00,930 --> 00:07:05,030 それだけしてやって そいつは何かしてくれたのかよ? 116 00:07:10,210 --> 00:07:10,970 圭(けい)? 117 00:07:11,310 --> 00:07:12,280 圭! 118 00:07:12,640 --> 00:07:13,440 たぁっ… 119 00:07:21,320 --> 00:07:22,290 置いてかれた 120 00:07:22,590 --> 00:07:24,890 フンッ だろうな 121 00:07:25,890 --> 00:07:28,260 与えた恩は 返って来るって言うが― 122 00:07:28,390 --> 00:07:30,460 現実 そんなのはありえねぇ 123 00:07:31,560 --> 00:07:32,960 俺もそうだった 124 00:07:33,130 --> 00:07:33,630 (海斗) ん… 125 00:07:35,130 --> 00:07:37,570 次 首突っ込んで お前がもらえんのは― 126 00:07:38,070 --> 00:07:41,570 拘置期間の延長と 後遺症つきの大ケガだけだ 127 00:07:44,310 --> 00:07:46,140 俺も何も与えないぜ 128 00:07:47,380 --> 00:07:51,010 もし お前を助けれる力が あったとしてもな 129 00:07:58,990 --> 00:07:59,990 (笛の音) 130 00:08:11,030 --> 00:08:14,970 (圭と攻(こう)の息切れ) 131 00:08:21,610 --> 00:08:22,550 (キャスター) 速報です 132 00:08:22,950 --> 00:08:24,580 ただいま 港区内ホテルにて― 133 00:08:24,650 --> 00:08:26,380 武装襲撃事件が 起きました 134 00:08:26,980 --> 00:08:29,290 殺害されたのは フォージ安全の社長― 135 00:08:29,590 --> 00:08:31,150 甲斐敬一(かいけいいち)氏 及び― 136 00:08:31,250 --> 00:08:33,120 社長秘書の 李奈緒美(りなおみ)氏です 137 00:08:34,090 --> 00:08:36,260 現場では 亜人 佐藤と見られる男が― 138 00:08:36,330 --> 00:08:37,630 目撃されたとのことです 139 00:08:38,260 --> 00:08:40,030 併せて 殺害された両名が― 140 00:08:40,230 --> 00:08:42,730 佐藤の殺害リストに 名前が挙がっていることから 141 00:08:43,170 --> 00:08:45,300 警察は佐藤の犯行と断定 142 00:08:45,640 --> 00:08:48,000 (戸崎優(とさきゆう)) これで大臣までは あと7人だ 143 00:08:48,340 --> 00:08:50,670 作戦決行までの時間は わずかしかない 144 00:08:51,540 --> 00:08:54,740 全ての訓練において 精度をあげろ いいな? 145 00:08:56,710 --> 00:09:00,020 (佐藤(さとう)) よし じゃあ アップロードしようか 146 00:09:01,350 --> 00:09:03,250 (キーボードを打つ音) 147 00:09:04,690 --> 00:09:09,290 (モニター音声:佐藤) やあ 久しぶりだね 亜人の佐藤だ 148 00:09:10,630 --> 00:09:13,360 リストは3分の1を越えたが― 149 00:09:14,000 --> 00:09:17,170 日本政府からは いまだに 何らの返答も来ていない 150 00:09:19,170 --> 00:09:21,640 我々は 無茶な要求をしているか? 151 00:09:22,140 --> 00:09:23,470 それは違う 152 00:09:23,740 --> 00:09:28,310 我々は 亜人として最低限の要望を かなえてほしいだけだ 153 00:09:29,210 --> 00:09:33,320 これまで 政府 及び 各関連企業が行ってきた― 154 00:09:33,480 --> 00:09:37,050 亜人に対する人体実験 及び― 155 00:09:37,450 --> 00:09:42,560 それによって得られた利益の 正式かつ詳細な公表と― 156 00:09:43,230 --> 00:09:45,700 亜人に市民権を認めること 157 00:09:46,030 --> 00:09:47,060 この2つだ 158 00:09:47,600 --> 00:09:51,200 我々の歩みは 決して 速いものではないが― 159 00:09:51,300 --> 00:09:53,740 しかし 絶対に止まるものではない 160 00:09:54,340 --> 00:09:56,740 これ以上 犠牲者を出さないためにも― 161 00:09:56,810 --> 00:09:59,210 早急に答えを出してほしい 162 00:10:00,580 --> 00:10:02,410 良い答えを期待している 163 00:10:06,220 --> 00:10:09,420 (田中功次(たなかこうじ)) 政府のやつら どう出ますかね? 164 00:10:10,220 --> 00:10:11,690 (佐藤) どうもこうもないよ 165 00:10:12,360 --> 00:10:14,790 彼らの答えは常に1つしかない 166 00:10:22,150 --> 00:10:24,020 (記者)総理 一言お願いします (記者)佐藤の要求には― 167 00:10:24,090 --> 00:10:25,290 どう対応するおつもりですか? 168 00:10:25,360 --> 00:10:28,330 (総理大臣) 人体実験などという 事実がない以上― 169 00:10:28,490 --> 00:10:30,360 毅然(きぜん)とした態度で臨むのみです 170 00:10:30,430 --> 00:10:31,400 (記者) しかし 実際に― 171 00:10:31,460 --> 00:10:33,230 政府の保護下にあった田中が― 172 00:10:33,300 --> 00:10:36,230 人体実験の事実を 示唆しているわけですよね? 173 00:10:36,630 --> 00:10:38,240 (モニター音声:総理大臣) いずれにしましても― 174 00:10:38,570 --> 00:10:41,540 政府としては テロに屈することなく― 175 00:10:41,810 --> 00:10:45,610 強い姿勢をもって 早期解決にあたるのみです 176 00:10:48,650 --> 00:10:50,750 期待するだけ無駄だよ 177 00:10:51,150 --> 00:10:52,620 (田中) ヘドが出ますね 178 00:10:53,050 --> 00:10:54,380 まあ いいじゃないか 179 00:10:55,050 --> 00:10:59,260 向こうがそう出るなら こっちは断固やり通すまでだ 180 00:11:00,390 --> 00:11:02,560 (奥山(おくやま)) 佐藤さん ちょっといい? 181 00:11:03,390 --> 00:11:04,590 (佐藤) はいはい 182 00:11:06,630 --> 00:11:09,630 何なんすか あれ? ずっとやってますけど 183 00:11:10,100 --> 00:11:14,070 (佐藤) ん? へへへ 秘密兵器だよ 184 00:11:24,410 --> 00:11:26,250 (戸崎) だいぶ 様になってきたな 185 00:11:26,420 --> 00:11:28,520 (平沢(ひらさわ)) 体をいじめ抜いてますからね 186 00:11:29,290 --> 00:11:30,120 (笛の音) 187 00:11:30,790 --> 00:11:33,490 (永井圭(ながいけい)) うぅ あぁ… 188 00:11:34,320 --> 00:11:35,160 はぁ… 189 00:11:37,790 --> 00:11:40,460 (圭と攻の息切れ) 190 00:11:40,530 --> 00:11:41,630 (戸崎) 例のものは? 191 00:11:42,270 --> 00:11:43,230 (平沢) 明日には 192 00:11:43,330 --> 00:11:46,670 では 準備が整ったら 次のフェーズに移れ 193 00:11:47,170 --> 00:11:47,640 はい 194 00:11:48,310 --> 00:11:49,240 (下村泉(しもむらいずみ)) 戸崎さん 195 00:11:49,870 --> 00:11:52,140 (泉) 曽我部さんから 連絡がありまして― 196 00:11:52,480 --> 00:11:54,440 午後に臨時会議が開かれるそうです 197 00:11:54,510 --> 00:11:55,550 臨時会議? 198 00:11:56,450 --> 00:11:57,810 フォージ安全の件か? 199 00:11:58,120 --> 00:11:59,580 いえ それが… 200 00:11:59,750 --> 00:12:03,150 アメリカの国防総省から 人が来るみたいです 201 00:12:03,350 --> 00:12:03,850 (戸崎) ん…? 202 00:12:13,830 --> 00:12:17,470 (コウマ) 管理委員会の会議というわけじゃ なさそうだな 203 00:12:17,570 --> 00:12:19,300 (太居(ふとい)) 国防総省でしょう? 204 00:12:19,740 --> 00:12:23,270 (太居) 対亜人について 何か助言があるのかもしれんな 205 00:12:23,570 --> 00:12:27,780 助言? ふん 介入の間違いなんじゃないのか? 206 00:12:28,710 --> 00:12:30,880 曽我部(そがべ)から何も聞いてないのか? 207 00:12:31,310 --> 00:12:34,920 それが 曽我部さんも 詳細は知らされていないようで… 208 00:12:36,250 --> 00:12:37,590 (曽我部(そかべ)) どうぞ こちらです 209 00:12:41,290 --> 00:12:42,630 (曽我部) お待たせしました 210 00:12:43,160 --> 00:12:45,830 こちら 米国防総省から来られた― 211 00:12:45,930 --> 00:12:48,900 ダグラス・アルメイダ氏と カーリー・マイヤーズ氏です 212 00:12:49,900 --> 00:12:50,800 では どうぞ 213 00:12:51,640 --> 00:12:54,770 (マイヤーズ) まずは お時間を取っていただき 感謝します 214 00:12:55,370 --> 00:12:57,470 今回 我々が派遣されたのは― 215 00:12:57,610 --> 00:13:01,850 先日 佐藤の襲撃時に 殺害されたオグラ博士と― 216 00:13:02,180 --> 00:13:05,320 彼のボディーガードの死亡状況を 調査するためです 217 00:13:05,420 --> 00:13:05,950 あ… 218 00:13:07,220 --> 00:13:10,320 そのため 今日は あの日 研究所にいた皆さんに― 219 00:13:10,390 --> 00:13:11,890 お集まりいただいたのです 220 00:13:12,560 --> 00:13:14,490 こちらの鑑識結果では― 221 00:13:14,620 --> 00:13:17,630 あの2人は 佐藤に殺されたのに間違いはない 222 00:13:18,360 --> 00:13:20,330 それ以上の調査が必要なのか? 223 00:13:20,400 --> 00:13:24,230 (太居) ああ それに ここには 機密情報が山ほどある 224 00:13:24,300 --> 00:13:25,970 嗅ぎ回られるのは困るな 225 00:13:26,600 --> 00:13:30,510 (アルメイダ) これは 日本政府も 既に了承済みの案件です 226 00:13:30,770 --> 00:13:33,340 (太居) ちっ この忙しい時に… 227 00:13:33,780 --> 00:13:35,850 (アルメイダ) 他国の研究機関で― 228 00:13:35,950 --> 00:13:38,920 アメリカの政府要員が 殺害されるというのは― 229 00:13:38,980 --> 00:13:40,980 非常に まれなケースですので 230 00:13:41,650 --> 00:13:43,620 国防総省としては どうしても― 231 00:13:43,690 --> 00:13:46,720 詳細な死亡状況を 把握する必要がある 232 00:13:47,290 --> 00:13:50,390 調査期間中 皆さんには 当日の様子を― 233 00:13:50,460 --> 00:13:52,730 聴取させていただくことに なりますので― 234 00:13:52,930 --> 00:13:54,600 ご協力お願いします 235 00:13:54,860 --> 00:13:56,830 また面倒事が増えたな 236 00:13:56,930 --> 00:14:03,410 (ざわめき) 237 00:14:06,740 --> 00:14:07,640 (泉) 戸崎さん 238 00:14:08,450 --> 00:14:09,810 (泉)対策は… (戸崎)問題ない 239 00:14:10,280 --> 00:14:13,820 (戸崎) ボディーガードを射殺した時の 監視カメラ映像は消去したし― 240 00:14:13,920 --> 00:14:17,520 博士の身代わりにした研究員の 歯のカルテも改ざんした 241 00:14:19,560 --> 00:14:23,530 だが カバーストーリーを でっち上げる必要はある 242 00:14:24,360 --> 00:14:26,660 当日の全ての記録を用意しておけ 243 00:14:27,260 --> 00:14:28,030 分かりました 244 00:14:37,840 --> 00:14:40,710 くそっ よりによって こんな時に 245 00:14:49,550 --> 00:14:54,790 (オグラ・イクヤ) IBMは目には見えんが 認識する方法はある 246 00:14:58,060 --> 00:14:59,360 歩いていいぞ 247 00:15:00,330 --> 00:15:01,670 (圭IBM) うるさいな 248 00:15:01,730 --> 00:15:05,470 (ガラスの破片を踏む音) 249 00:15:05,640 --> 00:15:06,600 (オグラ) 中野(なかの) 250 00:15:06,800 --> 00:15:07,770 (中野攻(なかのこう)) あいよ! 251 00:15:11,710 --> 00:15:13,680 (男たち) おお! 252 00:15:14,080 --> 00:15:15,750 (オグラ) 直接 会っちまえば― 253 00:15:16,710 --> 00:15:18,450 落とす方法はある 254 00:15:19,680 --> 00:15:21,650 女の子と同じだ 255 00:15:22,520 --> 00:15:26,490 だが まあ 実戦じゃ こんな簡単にはいかん 256 00:15:27,590 --> 00:15:31,700 最も確実なのは 本体を眠らせることだ 257 00:15:33,630 --> 00:15:38,470 通常のIBMなら それで機能停止だ 258 00:15:45,080 --> 00:15:47,540 だいぶ 飼い慣らしてるようだな 259 00:15:47,840 --> 00:15:48,550 (圭) ふっ… 260 00:15:59,390 --> 00:15:59,960 (腹を踏む音) 261 00:16:00,420 --> 00:16:00,960 はっ! 262 00:16:02,490 --> 00:16:06,130 起きてくれ 琴吹 最後のお願いだ 263 00:16:07,560 --> 00:16:12,140 (タケシ) しつけぇ野郎だな 女も迷惑してんじゃねぇのか? 264 00:16:12,670 --> 00:16:13,400 ふん 265 00:16:23,880 --> 00:16:25,420 (タケシの叫び声) 266 00:16:29,020 --> 00:16:32,120 (少年1) 明日なんだわ 彼女の誕生日 267 00:16:33,790 --> 00:16:37,690 (タケシ) お前 これで 当分 出れねぇぜ 268 00:16:38,060 --> 00:16:41,930 かまわねぇよ 今日 出れなきゃ 意味ねぇからな 269 00:16:46,000 --> 00:16:48,610 (タケシ) うっ… あっ… 270 00:16:49,610 --> 00:16:50,610 (殴る音) 271 00:16:51,710 --> 00:16:52,880 (タケシ) そうだ… 272 00:16:53,880 --> 00:16:58,420 お前はそうやって 見て見ぬふりをしてりゃいい 273 00:17:01,580 --> 00:17:02,950 気の迷いだ… 274 00:17:05,160 --> 00:17:12,000 (テレビ音声:佐藤) 2日後 私は抗議活動を行います! 場所は厚生労働省前! 275 00:17:13,100 --> 00:17:16,730 (タケシ) あれは完全な気の迷い… 276 00:17:17,670 --> 00:17:22,610 (田中IBM) よく来てくれた これから本当の集合場所を伝える 277 00:17:23,540 --> 00:17:25,740 (男性1) 私は行くつもりです 278 00:17:26,110 --> 00:17:27,140 (男性2) 僕もです 279 00:17:29,210 --> 00:17:31,480 (タケシ) どうする? 俺は… 280 00:17:33,050 --> 00:17:36,550 (亜人) あの… 再集合の話 あなた行きます? 281 00:17:36,620 --> 00:17:40,120 (亜人) え? いや 面倒臭そうだし… 282 00:17:41,760 --> 00:17:43,030 (タケシ) だよなぁ… 283 00:17:48,030 --> 00:17:50,630 いいかげん 教えねぇと死ぬぜ 284 00:17:51,630 --> 00:17:52,100 (つばを吐く音) 285 00:17:52,470 --> 00:17:53,000 なっ… 286 00:17:58,940 --> 00:18:04,150 (蹴る音) 287 00:18:05,250 --> 00:18:05,950 (少年1) ぐわっ… 288 00:18:07,480 --> 00:18:08,220 こらぁ! 289 00:18:09,150 --> 00:18:10,590 てめぇ 290 00:18:11,860 --> 00:18:13,120 (殴る音) 291 00:18:13,620 --> 00:18:15,120 (蹴る音) 292 00:18:16,790 --> 00:18:19,630 (タケシ) こいつ 馬鹿か? 293 00:18:33,810 --> 00:18:36,980 (タケシ) ああ こいつは馬鹿じゃねぇ 294 00:18:41,180 --> 00:18:42,820 超馬鹿なんだ 295 00:18:47,090 --> 00:18:50,790 (海斗) だあっ… ぐっ… 296 00:18:54,300 --> 00:18:57,770 (少年1) 言ったはずだぞ 殺すって 297 00:19:01,870 --> 00:19:05,240 (海斗) あっ… ああ… 298 00:19:12,620 --> 00:19:13,280 (衝撃音) (少年1)ぐあっ…! 299 00:19:18,690 --> 00:19:20,260 (細い息の音) 300 00:19:21,760 --> 00:19:22,960 (衝撃音) (少年1)うわ! 301 00:19:42,950 --> 00:19:44,610 基礎訓練は終わりだ 302 00:19:46,620 --> 00:19:48,150 今日から実地訓練に移る 303 00:19:48,620 --> 00:19:49,650 わぁ… 304 00:19:52,890 --> 00:19:53,920 (奥山) お待たせ 305 00:19:54,690 --> 00:19:57,760 (佐藤) いやぁ すごいね 306 00:19:58,290 --> 00:20:01,730 これが出来たら また最高に楽しくなるよ 307 00:20:02,130 --> 00:20:06,770 (奥山) まあ こんなこと考える人 他にいないだろうしね 308 00:20:07,770 --> 00:20:11,610 ただ 作るには 結構な量の爆薬が必要だよ 309 00:20:11,980 --> 00:20:13,310 (佐藤) それなら問題ない 310 00:20:14,040 --> 00:20:17,950 (佐藤) この前 猫沢さんから 仕入れた残りが まだあるしね 311 00:20:19,180 --> 00:20:20,780 さて 312 00:20:23,050 --> 00:20:28,990 秘密兵器のためにも 後半戦は 一気にいきますか 313 00:20:38,170 --> 00:20:39,040 (タケシ) よお 314 00:20:40,140 --> 00:20:40,870 吸う? 315 00:20:44,670 --> 00:20:48,810 (タケシ) あいつら個室行きだってよ しばらく出て来れねぇぜ 316 00:20:51,780 --> 00:20:54,950 調達先は秘密だ 詮索(せんさく)はするな 317 00:21:11,330 --> 00:21:14,800 なあ 永井圭ってどんなやつ? 318 00:21:18,370 --> 00:21:21,880 圭は… 友達だ 319 00:21:23,180 --> 00:21:24,110 初めての 320 00:21:24,450 --> 00:21:28,120 (タケシ) でも置いてかれたんだろ? むかつかないのか? 321 00:21:29,150 --> 00:21:31,390 あいつが いらないって言うなら 俺は引く 322 00:21:33,190 --> 00:21:35,160 でも もし あいつに何かあれば― 323 00:21:36,290 --> 00:21:37,790 必ず助けに行く 324 00:21:38,760 --> 00:21:39,300 フッ 325 00:21:40,860 --> 00:21:43,700 お前 やっぱうざいな 326 00:21:45,470 --> 00:21:48,070 (海斗) ああ 知ってる 327 00:21:55,040 --> 00:21:57,080 もしもだ 海斗 328 00:21:58,310 --> 00:22:01,450 (タケシ) もしも この先 永井圭に何かがあって― 329 00:22:02,220 --> 00:22:07,160 このクソみたいな所から 出たい時には俺に言え 330 00:22:08,460 --> 00:22:09,190 (海斗) え? 331 00:22:11,760 --> 00:22:15,870 一度だけ この壁を越えさせてやる 332 00:22:27,940 --> 00:22:34,080 ♪もう飽きたから交換しよう♪ 333 00:22:34,280 --> 00:22:39,460 ♪お前が持ってる普通のと♪ 334 00:22:40,790 --> 00:22:46,830 ♪キラキラしてる神のカードと♪ 335 00:22:47,100 --> 00:22:52,140 ♪ザラザラしてる紙のカード♪ 336 00:22:53,400 --> 00:22:57,440 ♪今度家に来たら♪ 337 00:22:59,840 --> 00:23:03,950 ♪全部見せてやるよ♪ 338 00:23:04,280 --> 00:23:06,080 ♪だから♪ 339 00:23:06,220 --> 00:23:12,490 ♪校庭の隅に二人 風が吹いて♪ 340 00:23:12,560 --> 00:23:16,390 ♪今なら言えるかな♪ 341 00:23:19,100 --> 00:23:24,930 ♪誰にも言わない言葉♪ 342 00:23:25,400 --> 00:23:31,540 ♪「優しくするから 遊びに来てよ」♪ 343 00:23:31,870 --> 00:23:37,450 ♪「何でもあげるよ ねぇ」♪ 344 00:23:38,280 --> 00:23:47,590 ♪「これからずっと 友達でいてよ」♪