1 00:00:03,712 --> 00:00:06,506 (ダイダラ)こいつは たっぷり経験値 持ってそうだぜ! 2 00:00:08,133 --> 00:00:09,092 (タツミ)兄貴! 3 00:00:09,259 --> 00:00:10,260 (殴る音) (ニャウ)ウウッ! 4 00:00:10,427 --> 00:00:11,428 (蹴る音) (リヴァ)ウッ! 5 00:00:11,594 --> 00:00:13,346 (斬る音) 6 00:00:13,513 --> 00:00:14,222 アア… 7 00:00:15,223 --> 00:00:18,977 (タツミ) でかいのを確実に しとめて ほか2人も撃退 8 00:00:19,352 --> 00:00:22,647 これが… これが一瞬かよ 9 00:00:23,106 --> 00:00:28,945 (リヴァ)その帝具(ていぐ) その強さ… やはりブラートだったか 10 00:00:31,114 --> 00:00:34,117 (ブラート)あんたは リヴァ将軍 11 00:00:35,201 --> 00:00:37,412 (リヴァ)もう将軍ではない 12 00:00:37,537 --> 00:00:42,709 エスデスさまに救われてからは あの方のしもべだ 13 00:00:42,876 --> 00:00:48,089 えっ… ひょっとして この人って 兄貴の昔話に出てきた… 14 00:01:00,602 --> 00:01:04,230 (ブラート) 味方なら 再会を祝して 酒でも飲んだろうが… 15 00:01:05,106 --> 00:01:08,068 敵として現れたなら 斬るのみ! 16 00:01:10,862 --> 00:01:12,489 任務は完遂する! 17 00:01:12,989 --> 00:01:18,328 それは こちらのセリフだ 絶対に任務は完遂する 18 00:01:20,121 --> 00:01:24,542 主(あるじ)より授かった この帝具でな! 19 00:01:24,793 --> 00:01:28,254 (噴出音) 20 00:01:31,549 --> 00:01:36,763 ♪〜 21 00:02:55,341 --> 00:03:00,972 〜♪ 22 00:03:08,521 --> 00:03:11,149 帝具“ブラックマリン” 23 00:03:12,275 --> 00:03:17,822 水生危険種が 水を操作するための 器官を素材としており— 24 00:03:17,947 --> 00:03:21,951 装着者は 液体を自在に操ることができる 25 00:03:22,869 --> 00:03:27,457 お前たちと戦う場所が ここであることが幸運だ フッ… 26 00:03:29,959 --> 00:03:34,172 (ブラート)水使いとはな 氷使いの部下らしい帝具だ 27 00:03:34,797 --> 00:03:38,259 (リヴァ)エスデスさまは 無から氷を生成できる 28 00:03:38,468 --> 00:03:41,804 同格にはするなよ 恐れ多い! 29 00:03:42,263 --> 00:03:43,389 水塊弾(すいかいだん)! 30 00:03:44,766 --> 00:03:45,892 (ブラート)しゃらくせえ! 31 00:03:47,101 --> 00:03:48,853 ウオーッ! 32 00:03:49,187 --> 00:03:53,983 いたた… あいつ エスデスさまの次くらいに強い 33 00:03:54,484 --> 00:03:57,445 でも 川の上なら リヴァが倒せる 34 00:03:58,029 --> 00:03:59,072 僕も援護を… 35 00:03:59,197 --> 00:04:00,365 (タツミ)ちょっと待った! (ニャウ)あっ… 36 00:04:00,698 --> 00:04:01,741 ウオーッ! 37 00:04:01,991 --> 00:04:03,117 (ニャウ)ンッ! 38 00:04:03,660 --> 00:04:07,247 俺だって いつまでも 守られてばかりじゃないんだぜ 39 00:04:07,580 --> 00:04:10,541 こいつ… ジャマ! 40 00:04:10,667 --> 00:04:11,417 ンッ… 41 00:04:11,793 --> 00:04:14,420 ナイトレイド 生意気なんだよ! 42 00:04:14,587 --> 00:04:15,922 ンッ! ンッ! ンッ! 43 00:04:16,256 --> 00:04:17,674 フッ… ハアッ! 44 00:04:17,840 --> 00:04:20,593 (高速で斬りつける音) 45 00:04:20,760 --> 00:04:22,804 (タツミ)ンンッ… (ニャウ)フフフッ… 46 00:04:22,971 --> 00:04:23,972 ンッ… 47 00:04:26,099 --> 00:04:27,100 ンンッ! 48 00:04:27,225 --> 00:04:28,059 ハッ… 49 00:04:28,559 --> 00:04:30,770 (ニャウ)フッ… ンッ! (タツミ)アアッ! 50 00:04:31,562 --> 00:04:35,024 アア… くそ… こいつ メチャクチャ速(はえ)え 51 00:04:35,191 --> 00:04:36,943 ンッ… フフッ… 52 00:04:38,069 --> 00:04:38,736 けど… 53 00:04:45,368 --> 00:04:46,953 アカメのほうが速え! 54 00:04:47,328 --> 00:04:49,956 フン… 殺し屋と比べるな! 55 00:04:50,123 --> 00:04:51,124 (タツミ・ニャウ)ンッ! 56 00:04:53,334 --> 00:04:54,544 ンンッ… 57 00:04:55,586 --> 00:05:00,717 ウ〜ッ… さっき食らった一撃が 効いてなきゃ こんなヤツ… 58 00:05:01,259 --> 00:05:04,887 …にしても 手負いで この動きなんだよな 59 00:05:05,013 --> 00:05:09,434 三獣士(さんじゅうし)… オーガとか かすむくらいの強さだぜ 60 00:05:21,279 --> 00:05:24,157 オッ! あっちは すごいことになってる 61 00:05:24,282 --> 00:05:28,536 ハハッ… 水が豊富にある所なら リヴァが勝つね 62 00:05:28,661 --> 00:05:31,748 ヘッ… 兄貴が勝つに決まってるぜ 63 00:05:32,123 --> 00:05:34,250 (ニャウ)リヴァだね! (タツミ)兄貴だね! 64 00:05:34,417 --> 00:05:38,087 水圧でつぶれろ ブラート! 65 00:05:39,964 --> 00:05:41,340 (咆哮(ほうこう)) 66 00:05:41,966 --> 00:05:43,801 (リヴァ)深淵(しんえん)の蛇! 67 00:05:50,141 --> 00:05:53,436 (ブラート)ウオーッ! 68 00:05:56,314 --> 00:05:58,524 (リヴァ)フフフフッ… 69 00:05:59,275 --> 00:06:02,779 避けずに 蛇をつぶしに来ると信じていたよ 70 00:06:03,321 --> 00:06:07,283 船が壊れたら 大量の死者が出るからな 71 00:06:07,492 --> 00:06:10,328 だが 船上なら ともかく— 72 00:06:10,453 --> 00:06:14,874 動きの取れぬ空の上では これは かわせまい! 73 00:06:17,418 --> 00:06:18,920 濁流槍(だくりゅうそう)! 74 00:06:20,379 --> 00:06:21,798 (ブラート)アアッ! 75 00:06:23,091 --> 00:06:24,383 アアッ! 76 00:06:27,053 --> 00:06:31,390 クッ… 水かけられたぐらいで 俺の情熱は消えねえ! 77 00:06:33,184 --> 00:06:37,730 そう この程度では まだ お前を倒せない 78 00:06:38,147 --> 00:06:41,400 (ブラート)ハッ… (リヴァ)分かっているつもりだ 79 00:06:42,151 --> 00:06:45,571 (リヴァ)お前とは 数々の戦場を共にしてきた 80 00:06:45,696 --> 00:06:50,701 その強さも勇猛さも 私が いちばん よく知っている 81 00:06:51,285 --> 00:06:52,995 (リヴァ)だからこそ… 82 00:06:53,329 --> 00:06:57,750 最大最強の奥義を馳走(ちそう)してやる! 83 00:06:58,251 --> 00:07:00,586 水龍天征(すいりゅうてんせい)! 84 00:07:00,753 --> 00:07:02,547 (咆哮) 85 00:07:04,841 --> 00:07:10,388 (ブラート)アアーッ! 86 00:07:14,308 --> 00:07:16,561 フッ… やったか 87 00:07:16,978 --> 00:07:17,895 ハッ… 88 00:07:18,187 --> 00:07:23,609 (ブラート) そういうセリフを吐くってときはな 大抵 やってねえんだよ! 89 00:07:23,776 --> 00:07:24,944 耐え抜いただと! 90 00:07:25,111 --> 00:07:27,780 (ブラート)ウオーッ! (リヴァ)クッ… 91 00:07:27,947 --> 00:07:30,158 (ニャウ)ンッ! (ブラート)チッ… 92 00:07:31,242 --> 00:07:33,286 (殴る音) ウッ! ウウッ… 93 00:07:35,413 --> 00:07:38,749 ハハハッ… 残念だったね 94 00:07:38,875 --> 00:07:41,586 せっかく リヴァを倒すチャンスだったのに 95 00:07:43,838 --> 00:07:47,258 (タツミ)兄貴… (ブラート)うん? タツミ… 96 00:07:47,383 --> 00:07:49,886 すまねえ 兄貴… 97 00:07:50,553 --> 00:07:54,140 足止めも 満足にできなかった 98 00:07:54,515 --> 00:07:57,435 あれ? まだ動けたの? 99 00:07:57,935 --> 00:08:02,273 あとで じっくり遊んであげるから じっとしててよって言ったのに 100 00:08:02,523 --> 00:08:05,359 (ブラート)気にすんな (タツミ)あっ… 101 00:08:07,028 --> 00:08:10,239 (ブラート) 帝具なしで生き残ってるだけでも 上等だ 102 00:08:10,740 --> 00:08:12,158 兄貴… 103 00:08:12,617 --> 00:08:15,203 中身まで あんなに傷ついて… 104 00:08:15,661 --> 00:08:18,706 (リヴァ)お前の帝具は 一定以上のダメージで— 105 00:08:18,831 --> 00:08:20,875 解除されるようだな 106 00:08:21,417 --> 00:08:22,877 勝負は見えた 107 00:08:23,419 --> 00:08:26,047 フッ… 強がるなよ 108 00:08:26,672 --> 00:08:29,342 耳の穴から血が出てるぜ リヴァ 109 00:08:29,967 --> 00:08:30,885 ハッ… 110 00:08:32,011 --> 00:08:36,516 (ブラート) あれだけの大技を出したんだ 体の中はボロボロ 111 00:08:37,433 --> 00:08:40,520 お前も 帝具を使える コンディションじゃねえだろう 112 00:08:41,103 --> 00:08:47,193 フッ… バレては しかたない 交渉を有利に進めたかったのだが 113 00:08:48,903 --> 00:08:49,987 問おう 114 00:08:50,321 --> 00:08:54,492 ブラート エスデスさまの軍に 入る気はないか? 115 00:08:54,617 --> 00:08:57,703 お前なら 副将に取り立てられるだろう 116 00:08:57,828 --> 00:09:01,332 (ブラート)この国に仕える気は もう一切ねえよ 117 00:09:01,457 --> 00:09:05,002 (リヴァ)国ではなく エスデスさまに仕えると考えろ 118 00:09:06,003 --> 00:09:08,005 私も それで救われた 119 00:09:08,130 --> 00:09:12,134 思うがままに暴れられ 他者から恐れられる 120 00:09:12,552 --> 00:09:15,846 そう いつも 汚い政略をまき散らしている— 121 00:09:15,972 --> 00:09:19,725 官僚たちですら 媚(こ)びを売ってくるほどの力 122 00:09:22,019 --> 00:09:27,233 私と来い ブラート あの方なら お前の罪すら消せるぞ 123 00:09:27,775 --> 00:09:28,985 断る 124 00:09:29,986 --> 00:09:31,988 官僚たちに絶望したあんたには— 125 00:09:32,154 --> 00:09:34,782 今のポジションは 心地いいかもしれないが 126 00:09:36,325 --> 00:09:39,120 俺は 民の味方のつもりだぜ 127 00:09:39,245 --> 00:09:42,039 大臣と組んでるエスデス軍じゃ… 128 00:09:42,540 --> 00:09:44,750 そいつは気取れねえな 129 00:09:45,376 --> 00:09:50,256 民の味方? 殺し屋が 吐いていいセリフとは思えんな 130 00:09:51,382 --> 00:09:54,093 (ブラート) だから 少しは謙虚に言ったのさ 131 00:09:54,594 --> 00:09:59,432 あいつも もう限界だ でも 僕たちには奥の手がある 132 00:09:59,932 --> 00:10:01,517 それで勝てる 133 00:10:02,476 --> 00:10:03,978 兄貴… 134 00:10:04,395 --> 00:10:08,816 (タツミ)帝具使い同士が戦えば どちらかが死ぬ 135 00:10:09,775 --> 00:10:11,861 互いに帝具が使えないなら… 136 00:10:12,028 --> 00:10:14,322 剣で決着をつける 137 00:10:15,656 --> 00:10:16,907 (打つ音) ンッ! 138 00:10:17,074 --> 00:10:19,744 (ブラート)ハッ… (リヴァ)アア… 139 00:10:23,039 --> 00:10:27,835 強化させてもらうぞ お前が相手だからな 140 00:10:28,002 --> 00:10:31,297 (タツミ)あ… 兄貴! こいつ なんかヤバイぞ! 141 00:10:31,422 --> 00:10:34,300 手ごわい相手なのは 覚悟のうえだ 142 00:10:34,967 --> 00:10:36,469 (ボタンを押す音) (飛び出す音) 143 00:10:39,221 --> 00:10:40,097 いくぞ! 144 00:10:40,264 --> 00:10:41,349 ンンッ… 145 00:10:41,849 --> 00:10:43,309 (ブラート)タアッ! (リヴァ)ンッ! 146 00:10:44,977 --> 00:10:45,811 ンンッ… 147 00:10:45,978 --> 00:10:48,356 (剣の打ち合う音) 148 00:10:48,522 --> 00:10:50,775 (ブラート)ウオーッ! (リヴァ)ンンッ! 149 00:10:51,275 --> 00:10:55,029 あれが 手負いの人間の動きかよ… 150 00:10:55,196 --> 00:10:57,698 (打ち合う音) 151 00:10:57,865 --> 00:10:59,867 ンンッ… ウオーッ! 152 00:11:00,034 --> 00:11:02,036 ンンッ… ハアーッ! 153 00:11:02,328 --> 00:11:03,079 (2人)ンンッ! 154 00:11:03,245 --> 00:11:04,246 ンンッ! 155 00:11:04,413 --> 00:11:05,665 ンンッ! 156 00:11:05,831 --> 00:11:07,416 ンンーッ! 157 00:11:07,541 --> 00:11:10,002 ウオーッ! 158 00:11:10,127 --> 00:11:11,962 (砕ける音) (リヴァ)アアッ! 159 00:11:13,297 --> 00:11:14,715 ガハッ… 160 00:11:14,882 --> 00:11:15,549 やった! 161 00:11:17,968 --> 00:11:19,178 ハァ… 162 00:11:19,595 --> 00:11:20,888 (リヴァ)フッ… (ブラート)ハッ… 163 00:11:21,180 --> 00:11:23,933 奥の手 血刀殺(けっとうさつ)! 164 00:11:25,935 --> 00:11:28,104 やはり何か隠してやがったか! 165 00:11:28,229 --> 00:11:29,271 (斬る音) 166 00:11:29,438 --> 00:11:30,272 兄貴! 167 00:11:30,439 --> 00:11:33,150 ウオーッ! 168 00:11:33,317 --> 00:11:34,318 (当たる音) 169 00:11:37,947 --> 00:11:41,534 (ブラート)ウッ… ハァ… (タツミ)だ… 大丈夫か? 兄貴 170 00:11:41,659 --> 00:11:45,371 (ブラート) 致命傷は受けてねえ 安心しな 171 00:11:45,704 --> 00:11:48,833 命を振り絞った攻撃… 172 00:11:48,958 --> 00:11:52,253 対応するとは… 見事 173 00:11:53,337 --> 00:11:54,463 (倒れる音) 174 00:11:56,924 --> 00:12:01,262 (ブラート) 一瞬でも判断が遅れたら 俺が負けていたぜ 175 00:12:02,054 --> 00:12:06,892 血しぶきを見た瞬間 これも一種の水だと思ってな 176 00:12:08,269 --> 00:12:09,812 さすが兄貴! 177 00:12:10,688 --> 00:12:13,023 俺が足を引っ張っちまったが— 178 00:12:13,149 --> 00:12:16,444 こんな強敵相手に 2人とも生還できる 179 00:12:16,944 --> 00:12:18,320 良かったぜ 180 00:12:19,238 --> 00:12:21,949 (リヴァ)ブラート… (ブラート・タツミ)あっ… 181 00:12:22,575 --> 00:12:24,785 (リヴァ)ひとつだけ言っておく 182 00:12:25,244 --> 00:12:30,583 私が エスデスさまの 軍にいる真の理由は… 183 00:12:34,670 --> 00:12:38,591 (エスデス) お前は このまま消えるには もったいない人材だ 184 00:12:38,883 --> 00:12:42,219 戦上手の副官を探していたところだ 185 00:12:42,636 --> 00:12:45,431 (エスデス)我が軍に入れ (リヴァ)うん? 186 00:12:47,641 --> 00:12:52,146 そうしたくても 私は罪人だ 軍には戻れん 187 00:12:52,313 --> 00:12:54,773 (蹴る音) (エスデス)ウジウジするな 188 00:12:55,024 --> 00:12:58,861 戻れるさ 私が そう欲したからだ 189 00:12:58,986 --> 00:13:02,281 …ということは 誰にも反対などさせん 190 00:13:02,740 --> 00:13:04,825 大臣が許さないだろう 191 00:13:04,950 --> 00:13:07,953 (エスデス) 私のおかげで 大臣も助かっている 192 00:13:08,078 --> 00:13:11,373 武力が増すのならば 歓迎すべきだろう 193 00:13:12,124 --> 00:13:14,251 私のもとへ来い リヴァ 194 00:13:14,376 --> 00:13:18,130 まだ何か懸念があれば 全て取り払ってやる 195 00:13:19,381 --> 00:13:20,382 アア… 196 00:13:22,843 --> 00:13:28,015 ただ あのお方を慕っていた それだけだ 197 00:13:29,225 --> 00:13:30,351 リヴァ… 198 00:13:30,518 --> 00:13:35,981 ンンッ… だから エスデスさまに 仕える者の意地として— 199 00:13:36,106 --> 00:13:38,567 お前の命だけは もらっていく! 200 00:13:38,734 --> 00:13:40,277 (ブラート)アアッ… (血を吐く音) 201 00:13:40,778 --> 00:13:42,154 (タツミ)兄貴! (ブラート)ハァハァ… 202 00:13:42,279 --> 00:13:46,617 (ブラート)さっきのは 強化だけじゃなく… ハァ… 203 00:13:46,742 --> 00:13:49,745 血に猛毒を仕込んでやがったのか… 204 00:13:49,870 --> 00:13:52,873 (タツミ)グッ… (リヴァ)耐性のないお前には— 205 00:13:52,998 --> 00:13:56,835 速攻で毒が回る 助かるまい 206 00:13:57,545 --> 00:14:01,590 先に逝(い)っている …ぞ 207 00:14:01,882 --> 00:14:02,550 (倒れる音) 208 00:14:03,551 --> 00:14:06,428 (遠雷) 209 00:14:06,554 --> 00:14:09,139 (雨の音) 210 00:14:09,265 --> 00:14:14,186 (ブラート)さすがは 元俺の上司 相討ちかよ… 211 00:14:14,436 --> 00:14:17,731 (ブラート)グハッ… (タツミ)は… 早く手当てを! 212 00:14:17,856 --> 00:14:21,694 ハァハァ… タツミ… ♪(笛の演奏) 213 00:14:21,819 --> 00:14:25,030 まだ戦いは終わってねえぞ 214 00:14:25,155 --> 00:14:27,616 えっ… ハッ… 215 00:14:27,783 --> 00:14:28,742 ♪(笛の演奏) 216 00:14:28,868 --> 00:14:32,496 (ニャウ)血刀殺が 僕らの奥の手だと思った? 217 00:14:32,621 --> 00:14:37,459 違うねえ 本当の奥の手は 僕なんだ 218 00:14:37,960 --> 00:14:41,463 奥の手 鬼人招来 219 00:14:42,590 --> 00:14:46,510 ♪(笛の演奏) 220 00:14:53,809 --> 00:14:58,939 僕の帝具“スクリーム”は 人に聞かせるだけの物じゃない 221 00:14:59,064 --> 00:15:03,819 自分の体に作用させることで こういう使い方もできるんだ 222 00:15:04,361 --> 00:15:09,325 あっ… 自分だけを強化しやがった あいつの奥の手か 223 00:15:09,575 --> 00:15:15,539 ハァ… 久しぶりだなぁ この姿になるのは 224 00:15:16,081 --> 00:15:19,919 (タツミ)マズイ… さっきでさえ 押し負けたのに… 225 00:15:20,669 --> 00:15:22,671 俺1人で どうすれば… 226 00:15:23,464 --> 00:15:25,591 (ブラート)タツミ… (タツミ)あっ… 227 00:15:26,133 --> 00:15:29,553 (ブラート)タツミ… お前に託す 228 00:15:30,888 --> 00:15:34,767 (タツミ)それは… (ブラート)インクルシオの鍵だ 229 00:15:35,476 --> 00:15:38,771 持ち主の所に 鎧(よろい)は来る 230 00:15:38,979 --> 00:15:41,982 お… 俺が兄貴の帝具を? 231 00:15:42,191 --> 00:15:45,945 (ニャウ)ハハハハッ… ムリだよ ムリムリ! 232 00:15:46,070 --> 00:15:48,447 インクルシオは 負担が大きすぎて— 233 00:15:48,572 --> 00:15:50,616 凡人が着けたら 即死するくらいの— 234 00:15:50,741 --> 00:15:52,242 帝具なんでしょう? 235 00:15:52,534 --> 00:15:57,873 やめときなって 戦う前に死んじゃうよ 236 00:15:57,998 --> 00:16:01,835 (ニャウ)普通に戦おうよ (タツミ)ンンッ… 237 00:16:02,378 --> 00:16:03,671 (足音) あっ… 238 00:16:03,837 --> 00:16:04,922 (殴る音) ウッ! 239 00:16:06,924 --> 00:16:10,928 相手のペースに のまれてんじゃねえよ バカ野郎! 240 00:16:11,053 --> 00:16:15,182 ハァ… お前の素養と今までの経験値! 241 00:16:15,307 --> 00:16:18,435 それを着ける資格は 十分にあるぜ タツミ! 242 00:16:19,687 --> 00:16:20,896 兄貴… 243 00:16:21,271 --> 00:16:26,318 う〜ん… 2人の敵(かたき)なんだから 切り刻みたいけど— 244 00:16:26,443 --> 00:16:29,196 即死されても つまらないぞ 245 00:16:29,780 --> 00:16:32,616 (ニャウ)帝具には 相性もあるんだって 246 00:16:33,033 --> 00:16:34,952 合わないと即死だよ 247 00:16:35,869 --> 00:16:37,871 (ブラート)帝具との相性は— 248 00:16:37,997 --> 00:16:41,417 外見や第一印象を 気に入るかどうかで— 249 00:16:42,209 --> 00:16:44,211 大体 判断できる 250 00:16:48,257 --> 00:16:49,591 (ブラート)ハアッ! 251 00:16:51,010 --> 00:16:52,845 オ〜ッ! かっけえ! 252 00:16:53,303 --> 00:16:57,391 お前なら やれる! いけ タツミ! 253 00:16:59,393 --> 00:17:00,519 兄貴… 254 00:17:03,188 --> 00:17:04,023 ンッ… 255 00:17:06,984 --> 00:17:11,739 フッ… 尊敬している人が ここまで言ってくれたんだ 256 00:17:12,865 --> 00:17:15,534 期待に応えなきゃ 男じゃねえ! 257 00:17:16,076 --> 00:17:19,496 ああ もう… 結局 着ける気? 258 00:17:19,788 --> 00:17:23,751 それなら 即死する前に… いっちゃえ! 259 00:17:25,586 --> 00:17:28,630 叫べ タツミ! 熱い魂で! 260 00:17:29,048 --> 00:17:31,050 ウオーッ! 261 00:17:33,135 --> 00:17:36,972 インクルシオ! 262 00:17:43,020 --> 00:17:47,941 鎧が タツミの体に合わせて 形を変えている! 263 00:17:51,028 --> 00:17:55,741 なに? その鎧 まさか まだ素材が生きてるの? 264 00:17:56,784 --> 00:17:58,160 (ブラート)インクルシオは— 265 00:17:58,285 --> 00:18:01,163 タイラントという ケタ違いの生命力を持つ— 266 00:18:01,288 --> 00:18:04,708 竜型危険種の素材から 精製された帝具だ 267 00:18:05,709 --> 00:18:09,088 この竜は 灼熱(しゃくねつ)の砂漠でも 凍土でも— 268 00:18:09,213 --> 00:18:12,424 どんな環境でも 進化して 適合できる 269 00:18:13,133 --> 00:18:17,679 帝具の素材になった今でも 竜の筋肉は まだ生きている! 270 00:18:18,347 --> 00:18:20,390 な… なんて帝具だ… 271 00:18:22,768 --> 00:18:23,894 (ブラート)タツミ… 272 00:18:24,478 --> 00:18:27,397 そうか お前の思いが— 273 00:18:27,648 --> 00:18:30,317 インクルシオを 進化させているのか! 274 00:18:33,904 --> 00:18:38,534 (タツミ)ナイトレイドの名を騙(かた)り 暗殺を繰り返したエスデス軍 275 00:18:38,951 --> 00:18:41,286 報いを受ける時間だぜ! 276 00:18:41,537 --> 00:18:44,832 フッ… いきなり すごい調子に乗ってるね 277 00:18:46,041 --> 00:18:47,501 (タツミ)分かるんだ 278 00:18:47,626 --> 00:18:51,338 鎧が 強制的に 俺の力を上げているのが 279 00:18:51,588 --> 00:18:52,631 ンンッ… 280 00:18:53,632 --> 00:18:55,384 (タツミ)お前は 俺が倒す! 281 00:18:55,634 --> 00:18:57,803 ンンッ… 282 00:18:58,137 --> 00:19:00,264 やってみろ! 283 00:19:00,681 --> 00:19:03,100 (タツミ)ハアーッ! 284 00:19:03,350 --> 00:19:05,144 ハアーッ! 285 00:19:05,310 --> 00:19:06,728 (激突音) 286 00:19:07,646 --> 00:19:11,775 (きしむ音) 287 00:19:14,153 --> 00:19:15,279 アアッ… 288 00:19:15,445 --> 00:19:18,240 (タツミ)ハアーッ! 289 00:19:18,407 --> 00:19:19,825 (激突音) 290 00:19:29,710 --> 00:19:30,878 (落ちる音) 291 00:19:31,044 --> 00:19:33,672 ハハハッ… すんげえ 292 00:19:33,797 --> 00:19:38,844 今 それだけの力があれば いずれ 確実に— 293 00:19:39,261 --> 00:19:41,763 俺を超えるな 294 00:19:42,848 --> 00:19:44,057 ウッ… 295 00:19:45,184 --> 00:19:50,189 どこまでも駆け抜けろ 見守っているからよ 296 00:20:08,332 --> 00:20:09,499 (タツミ)兄貴… 297 00:20:10,626 --> 00:20:13,253 おかげで 俺 勝てたよ 298 00:20:14,504 --> 00:20:20,719 ごめんよ 最後の最後まで 殴られるようなマネしちまって 299 00:20:21,261 --> 00:20:23,680 俺 強くなる 300 00:20:24,264 --> 00:20:27,893 きっと インクルシオも使いこなすから… 301 00:20:28,977 --> 00:20:33,190 だ… だから… だから… 302 00:20:33,815 --> 00:20:36,652 今は泣いていいよな? 303 00:20:37,945 --> 00:20:39,363 兄貴! 304 00:20:39,488 --> 00:20:43,742 (泣き声) 305 00:20:44,368 --> 00:20:47,871 (泣き叫ぶ声) 306 00:20:47,996 --> 00:20:50,332 (泣き声) 307 00:20:50,499 --> 00:20:54,503 (タツミの泣き叫ぶ声) 308 00:20:56,797 --> 00:20:59,132 (クロメ)♪ランラン ララーン 309 00:20:59,258 --> 00:21:01,593 ♪フンフン フフーン 310 00:21:01,718 --> 00:21:04,513 ♪タタン フフン 311 00:21:04,638 --> 00:21:06,181 (クロメ)フフフッ… 312 00:21:06,640 --> 00:21:09,726 人間の体って 本当に面白い 313 00:21:10,185 --> 00:21:13,689 (強化兵A)反乱の火種は 根こそぎ 排除しとかないとな 314 00:21:14,022 --> 00:21:18,860 (強化兵B) 異民族からの物資を横流しなんて 大重罪だろう 315 00:21:19,987 --> 00:21:24,157 (強化兵C)クロメ 伝令だ 帝都から招集がかかってるぞ 316 00:21:25,534 --> 00:21:28,620 (クロメ)うん? 私だけ? 317 00:21:28,912 --> 00:21:30,247 (強化兵C)ああ なんでも— 318 00:21:30,372 --> 00:21:33,000 6人のうちの1人に 選ばれたらしいぞ 319 00:21:33,125 --> 00:21:34,293 (強化兵A)6人? 320 00:21:34,418 --> 00:21:36,837 (強化兵B) 新しい部隊の編成らしい 321 00:21:37,254 --> 00:21:39,673 (クロメ)ふ〜ん… ンッ… 322 00:21:41,842 --> 00:21:43,677 (クロメ)帝都か… 323 00:21:45,429 --> 00:21:47,764 そこなら会えるかもね 324 00:21:50,434 --> 00:21:51,977 お姉ちゃん 325 00:21:56,440 --> 00:22:02,446 ♪〜 326 00:23:19,981 --> 00:23:25,987 〜♪