1 00:00:02,669 --> 00:00:04,921 (ボルス)ここ? 山賊の砦(とりで)って 2 00:00:05,046 --> 00:00:06,798 (Dr.スタイリッシュ) そう ここをつぶすのが— 3 00:00:06,923 --> 00:00:10,260 あたしたちイェーガーズの 初めての大仕事ってわけ 4 00:00:10,385 --> 00:00:11,886 (ラン)作戦は どうしましょう? 5 00:00:12,053 --> 00:00:13,847 (セリュー)正義は 堂々と— 6 00:00:14,014 --> 00:00:15,682 正面から! 7 00:00:15,849 --> 00:00:17,017 (タツミ)ンッ… 8 00:00:21,187 --> 00:00:23,982 (タツミ)あの… なんで俺まで? 9 00:00:24,107 --> 00:00:26,693 (エスデス) お前はイェーガーズの補欠だからな 10 00:00:26,860 --> 00:00:29,863 みんなの働きを見ておくのは いいことだぞ 11 00:00:30,739 --> 00:00:32,741 (タツミ) ンッ! シェーレを殺したヤツ! 12 00:00:34,075 --> 00:00:36,036 ここは こらえるんだ… 13 00:00:36,161 --> 00:00:40,582 兄貴も言ってた ただ熱いだけじゃダメだって 14 00:00:40,707 --> 00:00:44,419 なんとしても逃げ出して みんなに情報を伝えなきゃ… 15 00:00:45,295 --> 00:00:46,379 あっ… 16 00:00:46,796 --> 00:00:48,131 これって— 17 00:00:48,506 --> 00:00:50,717 逃げるチャンスなんじゃないか? 18 00:00:51,926 --> 00:00:53,386 あっ… 19 00:00:53,553 --> 00:00:54,846 (エスデス)フフッ… 20 00:00:55,305 --> 00:00:57,307 逃げられそうにねえ! 21 00:00:57,474 --> 00:00:59,059 (打ち鳴らす音) 22 00:00:59,225 --> 00:01:01,770 (山賊)正面からとは いい度胸じゃねえか! 23 00:01:01,936 --> 00:01:03,229 コロ 5番 24 00:01:03,354 --> 00:01:04,397 (コロ)キュ… 25 00:01:05,356 --> 00:01:06,858 (かみつく音) 26 00:01:07,609 --> 00:01:08,651 フッ… 27 00:01:08,818 --> 00:01:10,236 (山賊)殺せ! 28 00:01:11,071 --> 00:01:12,489 (セリュー)十王の裁き… 29 00:01:13,114 --> 00:01:15,450 正義 閻魔槍(えんまそう)! 30 00:01:15,617 --> 00:01:16,910 次 7番! 31 00:01:18,995 --> 00:01:21,790 正義 泰山砲(たいざんほう)! 32 00:01:21,956 --> 00:01:23,291 (爆発音) 33 00:01:23,958 --> 00:01:27,045 (Dr.スタイリッシュ)フフッ… 今のは あたしが作り出した兵器よ 34 00:01:27,629 --> 00:01:29,297 (Dr.スタイリッシュ) 神ノ御手(かみのみて) パーフェクターは— 35 00:01:29,422 --> 00:01:32,592 手先の精密動作性を 数百倍に引き上げる— 36 00:01:32,717 --> 00:01:35,804 もう最高に スタイリッシュな帝具(ていぐ)なのよ! 37 00:01:37,430 --> 00:01:39,432 (斬る音) (山賊たち)ウワッ! 38 00:01:41,434 --> 00:01:45,021 (クロメ)全部 片づいたら 組み替えて遊んであげる 39 00:01:45,146 --> 00:01:47,232 お人形さんたち 40 00:01:48,858 --> 00:01:50,193 (蹴る音) (山賊)ウワッ! 41 00:01:52,737 --> 00:01:56,491 (ウェイブ) なぁに フォローの礼は要らないぜ チームだろう 42 00:01:56,658 --> 00:01:58,326 や… 気づいてたし 43 00:01:58,493 --> 00:01:59,536 (ウェイブ)マジで! 44 00:01:59,702 --> 00:02:01,287 (山賊たちの悲鳴) 45 00:02:01,454 --> 00:02:03,706 (ボルス)火炎放射器の帝具 46 00:02:04,249 --> 00:02:05,959 煉獄招致(れんごくしょうち) ルビカンテ 47 00:02:06,501 --> 00:02:08,128 (ボルス)これも お仕事だから 48 00:02:09,504 --> 00:02:10,338 (貫通する音) 49 00:02:10,713 --> 00:02:12,715 (山賊)あ …れ? 50 00:02:14,050 --> 00:02:16,136 天使… 51 00:02:16,970 --> 00:02:20,640 (ラン) 翼の帝具 万里飛翔(ばんりひしょう) マスティマ 52 00:02:21,307 --> 00:02:23,518 1人も逃がすわけにはいきません 53 00:02:30,316 --> 00:02:32,068 アア… 54 00:02:33,528 --> 00:02:38,741 ♪〜 55 00:03:57,320 --> 00:04:02,909 〜♪ 56 00:04:06,120 --> 00:04:07,497 (タツミ)すげえ… 57 00:04:08,081 --> 00:04:11,668 (エスデス) タツミ お前は私が育てる 58 00:04:11,834 --> 00:04:14,045 これぐらい できるようになるぞ 59 00:04:14,879 --> 00:04:16,923 (タツミ)いやに優しいんですね 60 00:04:17,048 --> 00:04:18,758 聞いていたイメージと違うか? 61 00:04:19,467 --> 00:04:22,804 実は 私も こんな気持ちは初めてなんだ 62 00:04:22,929 --> 00:04:25,473 誰かを好きになるというのはな 63 00:04:26,015 --> 00:04:28,309 だが 悪くない 64 00:04:28,476 --> 00:04:29,519 ンッ… 65 00:04:30,186 --> 00:04:31,938 (タツミ) もしかして これって— 66 00:04:32,063 --> 00:04:35,483 俺が説得すれば 味方になってくれるんじゃねえか? 67 00:04:35,650 --> 00:04:38,653 この人… 今までの行いは許せないけど 68 00:04:38,778 --> 00:04:43,241 悔い改めて 帝国を倒すために 力を尽くしてくれるんなら… 69 00:04:43,408 --> 00:04:47,120 よ… よし それなら 今夜 説得してやる 70 00:04:47,245 --> 00:04:49,539 男タツミの見せ場だぜ! 71 00:04:58,589 --> 00:05:03,094 (鼓動音) 72 00:05:03,261 --> 00:05:06,556 (タツミ)なんか いきなり この展開なんですけど… 73 00:05:11,185 --> 00:05:13,313 ハッ… いかん いかん 74 00:05:13,730 --> 00:05:15,315 緊張して どうするんだ? 75 00:05:15,440 --> 00:05:18,026 味方になってもらうように 説得しなくちゃ 76 00:05:18,151 --> 00:05:20,653 ビシッといけ 俺は たけだけしい男! 77 00:05:20,778 --> 00:05:21,779 (猫)シャーッ! 78 00:05:21,946 --> 00:05:25,074 けおされてなるものか! (ドアの開く音) 79 00:05:26,784 --> 00:05:27,577 あっ… 80 00:05:28,870 --> 00:05:30,538 待たせたな 81 00:05:30,705 --> 00:05:32,290 そ… そんなことないです 82 00:05:32,457 --> 00:05:33,291 何か飲むか? 83 00:05:33,416 --> 00:05:35,668 あっ いえ! 大丈夫です はい… 84 00:05:35,793 --> 00:05:37,879 うん? 緊張しているのか? 85 00:05:38,004 --> 00:05:39,338 そ… そんなことは… 86 00:05:39,505 --> 00:05:42,258 フッ… かわいいヤツだな 87 00:05:42,759 --> 00:05:46,345 まあ 私も こういう作法は知らないのだが 88 00:05:46,471 --> 00:05:49,640 求めるままにいけば なんとかなるのではないか? 89 00:05:50,641 --> 00:05:53,519 あ… あの… 聞きたいことが 90 00:05:53,686 --> 00:05:56,022 その… エスデスさんは— 91 00:05:56,147 --> 00:05:59,025 俺のことが好き …なんですよね? 92 00:05:59,192 --> 00:06:00,485 ウッ… 93 00:06:03,946 --> 00:06:06,491 好きでなければ こういうことはしないな 94 00:06:07,700 --> 00:06:10,328 な… なら 俺の頼みを聞いてほしい 95 00:06:10,453 --> 00:06:12,663 うん? 何だ? 言ってみろ 96 00:06:13,372 --> 00:06:15,333 聞こえるように はっきりとな 97 00:06:17,502 --> 00:06:20,129 俺は 今の帝国が大嫌いなんだ 98 00:06:20,254 --> 00:06:23,841 民の多くは そう思って当然だろうな それで? 99 00:06:24,008 --> 00:06:28,638 働くなら ここじゃなくて むしろ 革命軍に入りたいと思ってる 100 00:06:29,055 --> 00:06:31,516 俺と一緒に 革命軍で戦ってくれないか? 101 00:06:31,933 --> 00:06:34,852 そうすれば どんなに被害が減ることか 102 00:06:35,394 --> 00:06:36,979 タツミ 103 00:06:37,146 --> 00:06:38,314 (殴る音) 104 00:06:40,691 --> 00:06:44,278 帝国の将軍相手に 何を言ってるんだ? お前は 105 00:06:45,196 --> 00:06:47,782 非常識なことを言ってるのは 分かるけど 106 00:06:47,907 --> 00:06:50,993 このままじゃ 俺たち 敵味方に分かれてしまうかも… 107 00:06:53,496 --> 00:06:55,915 そんな心配は要らないだろう 108 00:06:56,040 --> 00:06:58,709 タツミは ずっと ここで私といればいい 109 00:06:59,335 --> 00:07:02,130 今までの暮らしに 不満があるのは分かる 110 00:07:02,255 --> 00:07:04,924 だが これからは何不自由しないぞ 111 00:07:05,967 --> 00:07:11,305 それに 私は愛人なぞ持たん お前だけを男として見る 112 00:07:11,431 --> 00:07:13,266 寂しい思いはさせない 113 00:07:13,433 --> 00:07:14,600 アア… 114 00:07:15,184 --> 00:07:19,230 その気持ちは すごいうれしいけど でも ダメだ… 115 00:07:19,397 --> 00:07:22,233 俺だけ幸せになるっていうのは 違うんだ 116 00:07:22,358 --> 00:07:25,945 家族でもいるのか? もちろん手厚く保護してやるぞ 117 00:07:26,112 --> 00:07:27,697 (タツミ)そうじゃなくて— 118 00:07:27,864 --> 00:07:32,160 俺は 民のみんなが 当たり前の 暮らしができる国が欲しいんだ 119 00:07:32,326 --> 00:07:36,414 だから もう腐りきった帝国じゃダメなんだ 120 00:07:36,539 --> 00:07:37,707 タツミ… 121 00:07:37,874 --> 00:07:39,083 わ… 分かるだろう? 122 00:07:39,250 --> 00:07:41,711 分からんな 弱者の気持ちなぞは 123 00:07:41,878 --> 00:07:43,045 あっ… 124 00:07:43,212 --> 00:07:45,798 (エスデス)世界の掟(おきて)は弱肉強食 125 00:07:46,007 --> 00:07:47,508 弱い者は淘汰(とうた)される 126 00:07:48,050 --> 00:07:50,761 死にゆく民は 弱かったということだ 127 00:07:50,887 --> 00:07:54,474 そ… そういう考えの人を 好きになることはできねえ! 128 00:07:54,599 --> 00:07:58,227 俺のことを思ってるなら お願いだ これから 主義を変えてくれ! 129 00:07:59,103 --> 00:08:01,939 その表情もいい… 130 00:08:03,107 --> 00:08:05,568 だが… ダメだな 131 00:08:05,693 --> 00:08:06,402 ハッ… 132 00:08:06,569 --> 00:08:08,196 勘違いするなよ 133 00:08:08,321 --> 00:08:12,450 私がタツミに染まるんじゃない タツミが私に染められるんだ 134 00:08:12,575 --> 00:08:13,784 それ以外はありえん 135 00:08:13,951 --> 00:08:17,163 こっちだって 変えろと言われて 変えられるもんじゃない 136 00:08:17,288 --> 00:08:18,748 拷問されたってね 137 00:08:18,915 --> 00:08:20,625 フッ… 強情だな 138 00:08:21,292 --> 00:08:23,085 いや だからこそ… 139 00:08:23,920 --> 00:08:26,088 ああいう笑顔もできるのかな? 140 00:08:26,255 --> 00:08:28,257 あの笑顔を また見たい 141 00:08:28,382 --> 00:08:32,053 その心を… タツミの全てを支配したい 142 00:08:32,220 --> 00:08:33,387 ならば… 143 00:08:33,554 --> 00:08:36,349 まあ 今日のところは疲れたろう? 144 00:08:36,516 --> 00:08:39,977 話は またあとでな とりあえず休むか 145 00:08:40,102 --> 00:08:40,937 えっ… 146 00:08:41,103 --> 00:08:43,523 じゃ 俺は そっちのソファで… 147 00:08:43,689 --> 00:08:46,859 今日のところは何もしないから ベッドで寝ろ 148 00:08:47,735 --> 00:08:49,987 そうだ 俺も水浴びしてきます! 149 00:08:50,154 --> 00:08:51,113 言っておくが… 150 00:08:51,280 --> 00:08:55,451 宮殿内で騒ぎを起こしたり 逃げ回ることは 死を意味する 151 00:08:55,576 --> 00:08:57,787 妙な考えは やめておけよ 152 00:08:58,246 --> 00:09:00,081 分かりました… 153 00:09:00,248 --> 00:09:04,377 (タツミ) ナイトレイドのみんなも 宮殿内は マジでヤバイって言ってたな 154 00:09:04,544 --> 00:09:07,129 (ドアの開閉音) 155 00:09:07,255 --> 00:09:10,591 あっ… 一緒に入ればよかったかな 156 00:09:11,133 --> 00:09:14,011 まあ 焦ることもないか 157 00:09:15,054 --> 00:09:17,723 (エスデス)…というわけで イェーガーズの補欠— 158 00:09:17,848 --> 00:09:20,851 そして 私の恋の相手となるタツミだ 159 00:09:21,310 --> 00:09:24,689 このメンバーの中で 恋人がいたり 結婚してる者は? 160 00:09:26,148 --> 00:09:27,108 (ウェイブ)え〜っ! 161 00:09:27,233 --> 00:09:28,859 (セリュー) ボルスさん そうなんですか? 162 00:09:29,402 --> 00:09:31,779 うん 結婚6年目 163 00:09:31,904 --> 00:09:35,408 もう よくできた人で 私には もったいないくらい 164 00:09:35,575 --> 00:09:37,326 では 聞こう ボルス 165 00:09:37,451 --> 00:09:40,496 タツミの心を我がものとするには どうすればいい? 166 00:09:40,663 --> 00:09:43,624 相手のハートをつかむコツはですね 167 00:09:43,749 --> 00:09:48,045 諦めないことですよ 私なんて 2回フラれちゃって… 168 00:09:48,170 --> 00:09:51,465 それでも チャンスを見つけては アタックして 落とせたんです! 169 00:09:51,632 --> 00:09:54,510 ある程度 時間がかかると思ってください 170 00:09:54,635 --> 00:09:56,887 ふむ… なるほどな 171 00:09:58,973 --> 00:10:00,933 ボルスも ああ言っていたしな 172 00:10:01,726 --> 00:10:07,315 だんだんホレさせてやるぞ タツミ こういう趣向は 斬新で面白い 173 00:10:08,357 --> 00:10:11,485 (ドアの開閉音) 174 00:10:11,611 --> 00:10:13,195 (ウェイブ)うん? よう 175 00:10:13,321 --> 00:10:16,907 昨日は… 休めなかったみたいだな それじゃ 176 00:10:17,033 --> 00:10:19,869 緊張して 朝まで眠れやしなかった 177 00:10:20,453 --> 00:10:24,373 何もしないとか言って 起きたら 抱き枕にされてたし… 178 00:10:24,540 --> 00:10:27,168 (ウェイブ)クロメは まだ 午前中だっていうのに お菓子か? 179 00:10:27,293 --> 00:10:28,753 (クロメ)余計なお世話 180 00:10:28,878 --> 00:10:31,380 (ウェイブ)もう少し 海産物を口にしたほうがいいぞ 181 00:10:31,505 --> 00:10:33,758 (クロメ)そしたら ウェイブみたいに磯くさくなる 182 00:10:33,924 --> 00:10:36,260 えっ マジ! 俺 におう? 183 00:10:36,385 --> 00:10:38,638 あっ いやいや そんなことはない …かも 184 00:10:39,472 --> 00:10:40,306 あっ… 185 00:10:40,848 --> 00:10:43,893 (タツミ)何だろう? この外見… 186 00:10:44,060 --> 00:10:47,688 そして“クロメ”って名前… すっごくデジャビュを感じる 187 00:10:47,855 --> 00:10:48,689 ンッ! 188 00:10:48,856 --> 00:10:49,607 あっ… 189 00:10:49,774 --> 00:10:53,069 (クロメ)このお菓子は あげない (タツミ)こ… この食い意地 190 00:10:53,194 --> 00:10:56,322 間違いない アカメだ! アカメと関係する何かだ! 191 00:10:56,489 --> 00:10:58,115 (クロメ)なに? (タツミ)あっ いや… 192 00:10:58,240 --> 00:11:02,536 失礼かもだけど 手配書の アカメって人に似てるなと思って 193 00:11:02,662 --> 00:11:04,705 あっ それは俺も思った 194 00:11:04,872 --> 00:11:07,583 ああ… 優等生の身内だよ 195 00:11:08,250 --> 00:11:13,756 帝国を裏切っちゃったけどね 早く もう一度 会いたいなぁ 196 00:11:13,881 --> 00:11:15,091 会って— 197 00:11:15,466 --> 00:11:18,010 私の手で殺してあげたいの 198 00:11:18,135 --> 00:11:20,054 大好きなお姉ちゃんだもん 199 00:11:20,221 --> 00:11:21,263 ンッ… 200 00:11:24,225 --> 00:11:26,185 タツミ フェクマに行くぞ 201 00:11:26,352 --> 00:11:29,647 (エスデス)今日から数日は狩りだ (タツミ)フェクマって? 202 00:11:29,814 --> 00:11:31,190 フェクマといえば— 203 00:11:31,315 --> 00:11:33,609 フェイクマウンテンのことに 決まっているだろう 204 00:11:33,776 --> 00:11:36,570 郊外に出る 逃げるチャンス! 205 00:11:36,737 --> 00:11:40,950 (エスデス) ウェイブとクロメも供をしろ 危険種を狩りつつ 賊を探すぞ 206 00:11:41,075 --> 00:11:41,826 (2人)了解 207 00:11:41,992 --> 00:11:46,872 夕方まで 私とクロメで東側 ウェイブとタツミで西側を探索 208 00:11:46,997 --> 00:11:49,750 夜になったら交代 私とタツミだ 209 00:11:49,875 --> 00:11:50,543 えっ… 210 00:11:51,168 --> 00:11:54,296 (エスデス)夜になると 出現する危険種のレベルは上がる 211 00:11:54,422 --> 00:11:56,298 腕の見せどころだな 212 00:12:04,598 --> 00:12:07,476 (ウェイブ)しっかし 宮殿内じゃ こんなこと言えないけど 213 00:12:07,601 --> 00:12:09,395 お前も大変だよな 214 00:12:09,562 --> 00:12:11,147 何かあれば相談に乗るぜ 215 00:12:12,022 --> 00:12:13,899 あ… ありがとう 216 00:12:14,358 --> 00:12:17,862 でも 大丈夫 こんな方向性の扱い 慣れてるから 217 00:12:17,987 --> 00:12:20,114 (ウェイブ) ああ… なんとなく分かる 218 00:12:20,239 --> 00:12:23,117 なんかさ 俺と お前って似てるとこあるよな 219 00:12:23,242 --> 00:12:25,494 似てる? 似てるって どこが? 220 00:12:25,619 --> 00:12:28,956 えっ? どう言ったらいいか… 221 00:12:29,081 --> 00:12:33,502 してきた苦労が同じっつうか これからする苦労が同じっつうか… 222 00:12:33,627 --> 00:12:35,963 ああ… いいよ 分かった 223 00:12:36,088 --> 00:12:38,299 俺も なんとなく分かったから いいよ 224 00:12:38,757 --> 00:12:42,344 まあ せっかくだし 似た者同士 仲良くしようぜ… 225 00:12:43,846 --> 00:12:44,889 タツミ? 226 00:12:45,931 --> 00:12:47,099 えっ? 227 00:12:48,601 --> 00:12:49,268 ウワッ! 228 00:12:49,393 --> 00:12:51,061 (タツミ)危ねえ! (斬る音) 229 00:12:51,228 --> 00:12:53,272 (鳴き声) 230 00:12:53,397 --> 00:12:55,524 (ウェイブ) 助かったぜ 借りは返す 231 00:12:55,649 --> 00:12:56,484 (タツミ)なんの! 232 00:12:56,650 --> 00:13:00,488 あれ? 体が動いて 当然のように助けちまったけど 233 00:13:00,654 --> 00:13:03,073 これは 逃げるチャンス! 234 00:13:03,991 --> 00:13:05,910 (ウェイブ)ゾロゾロとお出ましか 235 00:13:06,035 --> 00:13:08,412 海のと違って食えそうにねえな 236 00:13:08,954 --> 00:13:11,457 よし カカッと片づけるぜ! 237 00:13:15,461 --> 00:13:17,922 フゥ… こんなもんかな 238 00:13:18,088 --> 00:13:19,798 そっちも片づいたみたいだな 239 00:13:19,965 --> 00:13:21,759 タツ …ミ? 240 00:13:22,301 --> 00:13:24,261 あれ? あれれ? 241 00:13:28,140 --> 00:13:32,478 (タツミ)普通 帝具持ちからは 逃げられないと思うよな でも… 242 00:13:32,645 --> 00:13:35,773 俺も帝具持ちなら 話は別だろう 243 00:13:36,649 --> 00:13:39,193 (ウェイブ) タツミ! どこ行った? 244 00:13:39,735 --> 00:13:41,445 ま… まさか逃げた? 245 00:13:41,904 --> 00:13:43,614 か〜っ! 246 00:13:44,740 --> 00:13:46,825 やべえ! 気持ちは分かるが— 247 00:13:46,951 --> 00:13:48,244 そうはさせねえぞ! 248 00:13:48,369 --> 00:13:50,287 俺だって まだ死にたかねえんだ! 249 00:13:51,914 --> 00:13:53,249 しかたねえ 250 00:13:55,042 --> 00:13:58,254 グランシャリオ! 251 00:13:58,796 --> 00:14:03,384 (咆哮(ほうこう)) 252 00:14:03,551 --> 00:14:05,886 (タツミ) ここまで来れば大丈夫か? 253 00:14:06,303 --> 00:14:08,264 いくら何でも追ってこれないだろう 254 00:14:08,931 --> 00:14:10,391 ハッ… 255 00:14:11,308 --> 00:14:12,351 な… 何だ? 256 00:14:13,269 --> 00:14:15,813 同じタイプ? 鎧(よろい)の帝具か! 257 00:14:15,938 --> 00:14:19,525 (ウェイブ)おいおい とんだ大物に遭遇しちまったぜ 258 00:14:19,692 --> 00:14:21,986 (ウェイブ) 知ってるぜ インクルシオ 259 00:14:22,570 --> 00:14:25,906 このグランシャリオのプロトタイプ そして何より— 260 00:14:26,407 --> 00:14:30,369 それを着てるってことは お前 ナイトレイドのヤツだな? 261 00:14:30,536 --> 00:14:31,370 なっ… 262 00:14:32,329 --> 00:14:36,584 目的変更 逃げたタツミより 目の前のナイトレイドを優先する 263 00:14:36,750 --> 00:14:37,418 クッ… 264 00:14:41,130 --> 00:14:42,339 (ウェイブ)強(つえ)えな… 265 00:14:42,506 --> 00:14:47,511 性能は 後期型のこっちのが 上って話だが 油断ならねえ 266 00:14:47,678 --> 00:14:52,057 (タツミ)こいつ ウェイブか? それとも 別の追っ手? 267 00:14:52,224 --> 00:14:53,517 ともかく… 268 00:14:53,684 --> 00:14:54,435 えっ? 269 00:14:54,602 --> 00:14:58,022 エスデスに追いつかれるとマズイ 早く離脱しないと 270 00:14:58,147 --> 00:14:58,814 なっ… 271 00:15:00,024 --> 00:15:03,527 (ウェイブ) 逃がさないぜ 腹くくって戦いな 272 00:15:05,362 --> 00:15:07,990 よせ! お前と戦う理由はない 273 00:15:08,157 --> 00:15:09,408 お前になくても… 274 00:15:09,575 --> 00:15:10,701 (殴る音) ガハッ… 275 00:15:10,868 --> 00:15:14,163 俺にはあるんだよ ナイトレイド! 276 00:15:16,165 --> 00:15:17,041 (タツミのせきこみ) 277 00:15:17,166 --> 00:15:19,084 (ウェイブ) お前たちの資料は読んだ 278 00:15:19,209 --> 00:15:20,878 無差別に暗殺を繰り返し— 279 00:15:21,503 --> 00:15:24,340 帝都の治安と平和をむしばむ大悪党 280 00:15:24,465 --> 00:15:27,343 おまけに 反乱軍と つながってるって話じゃねえか 281 00:15:27,509 --> 00:15:30,763 お前たちは 存在自体が許されないんだよ 282 00:15:30,930 --> 00:15:32,222 ンッ! 283 00:15:32,932 --> 00:15:36,977 (タツミ)違う 俺たちは確かに人殺しかもしれねえ 284 00:15:37,144 --> 00:15:38,979 けど 俺は… 285 00:15:39,396 --> 00:15:40,773 俺たちは… 286 00:15:41,607 --> 00:15:43,484 悪党なんかじゃねえ! 287 00:15:43,651 --> 00:15:44,860 ンッ… 来るか! 288 00:15:45,361 --> 00:15:47,571 (ブラート) 熱いだけじゃ生き残れないぜ! 289 00:15:47,696 --> 00:15:48,739 (タツミ)ハッ… 290 00:15:48,906 --> 00:15:49,949 なっ… 291 00:15:50,699 --> 00:15:51,575 あっ! 292 00:15:52,159 --> 00:15:53,619 そうだった 293 00:15:53,744 --> 00:15:57,206 ここは なんとしても逃げ延びて みんなに情報を… 294 00:15:57,373 --> 00:15:58,123 あっ… 295 00:15:58,290 --> 00:16:01,293 あくまでも戦わないんなら 一方的にいくぞ! 296 00:16:01,460 --> 00:16:04,630 (タツミ)ヤバイ! (ウェイブ)グランフォール! 297 00:16:06,423 --> 00:16:10,094 (ウェイブ)手応えバッチリ 川の中に蹴り込んじまったが— 298 00:16:10,260 --> 00:16:11,804 決して見失… 299 00:16:13,055 --> 00:16:15,557 あれ? いねえ! どこだ? 300 00:16:15,724 --> 00:16:18,644 ハッ… 川の流れに乗って 泳いで逃げたのか 301 00:16:18,811 --> 00:16:21,605 海の男相手に それは無謀だぜ! 302 00:16:28,737 --> 00:16:31,448 お… 応戦せずに やり過ごせた 303 00:16:31,573 --> 00:16:34,952 あっちには 透明化の機能はないみたいだな… 304 00:16:37,871 --> 00:16:39,123 ウッ… 305 00:16:39,873 --> 00:16:41,542 (せきこみ) 306 00:16:41,667 --> 00:16:45,212 最後の蹴り すんげえ威力だった 307 00:16:45,337 --> 00:16:48,007 防御に専念しなきゃ マジで死んでた… 308 00:16:48,590 --> 00:16:51,677 でも これで やっと帰れる… 309 00:16:51,844 --> 00:16:52,928 (鳥の羽ばたきの音) 310 00:16:53,095 --> 00:16:53,971 なっ… 311 00:16:54,138 --> 00:16:56,682 (うなり声) 312 00:16:56,849 --> 00:16:58,434 ハッ… 313 00:16:58,851 --> 00:17:02,396 危険種? くそ… なんつうタイミングで 314 00:17:02,896 --> 00:17:06,025 ダメだ… ダメージがでかすぎて応戦できねえ 315 00:17:06,150 --> 00:17:07,568 (ほえる声) やられる! 316 00:17:08,485 --> 00:17:09,903 (斬る音) 317 00:17:10,070 --> 00:17:12,823 ハッ! ア… アカメ! 318 00:17:13,615 --> 00:17:15,784 (アカメ)タツミ 大丈夫か? 319 00:17:15,951 --> 00:17:17,661 どうして ここへ? 320 00:17:17,786 --> 00:17:20,289 みんな それぞれ 行ける範囲で見張ってたんだ 321 00:17:20,789 --> 00:17:23,375 そ… そうだったのか 322 00:17:23,500 --> 00:17:25,461 俺のために わざわざ… 323 00:17:25,919 --> 00:17:29,882 すまねえ また助けられちまったな 324 00:17:30,382 --> 00:17:31,467 (殴る音) あてっ… 325 00:17:32,176 --> 00:17:32,926 アア… 326 00:17:33,093 --> 00:17:36,180 何度だって助けるさ 仲間だからな 327 00:17:40,059 --> 00:17:40,851 フッ… 328 00:17:41,435 --> 00:17:43,604 (タツミ)ありがとう (アカメ)どうした? 329 00:17:43,729 --> 00:17:47,399 なんか アカメの顔見たら すげえホッとした 330 00:17:47,524 --> 00:17:48,609 フッ… 331 00:17:50,986 --> 00:17:52,529 おかえり タツミ 332 00:17:53,072 --> 00:17:54,656 ああ ただいま 333 00:17:57,117 --> 00:17:58,077 (ラバック)ド〜ン! 334 00:17:58,243 --> 00:18:00,871 …て まずは ここを離れなきゃでしょう 335 00:18:00,996 --> 00:18:02,414 ほら こっち こっち! 336 00:18:04,291 --> 00:18:06,835 (タツミ) ラバ お前まで ありがとな 337 00:18:07,002 --> 00:18:10,839 いや まあ 俺が 余計なこと勧めたのが原因だしね 338 00:18:10,964 --> 00:18:13,842 お前がいなくなると 男は俺1人 339 00:18:13,967 --> 00:18:16,804 ハーレムだから それも良かったんだけどさ 340 00:18:16,929 --> 00:18:18,347 (タツミ)ひでえな… 341 00:18:18,764 --> 00:18:22,351 あんなこと言いながらも 実際は かなり心配してたぞ 342 00:18:22,476 --> 00:18:23,352 (タツミ)フッ… 343 00:18:23,769 --> 00:18:25,813 ああ 分かってる 344 00:18:25,979 --> 00:18:31,193 (タツミ)ナイトレイド やっぱり ここは俺の居場所だぜ 345 00:18:33,195 --> 00:18:35,239 (ウェイブ)あの… 何ていうか… 346 00:18:35,405 --> 00:18:38,242 ホントに申し訳ありませんでした 347 00:18:38,408 --> 00:18:41,495 このウェイブ 深く反省しております 348 00:18:41,662 --> 00:18:44,540 タツミを逃がしたのも注意散漫だが 349 00:18:44,665 --> 00:18:48,919 それより何より ナイトレイドを 逃がしたというのが情けない 350 00:18:49,044 --> 00:18:50,379 クロメ 石 351 00:18:50,546 --> 00:18:52,381 (クロメ)んっ! (ウェイブ)アアーッ! 352 00:18:52,548 --> 00:18:54,716 ハァ… ウェイブ (ウェイブの泣き声) 353 00:18:54,842 --> 00:18:58,178 お前 技量は完成されているが メンタルが甘い 354 00:18:58,762 --> 00:19:01,265 (エスデス)反省することだ (ウェイブ)はい… 355 00:19:01,431 --> 00:19:03,892 次に失態を犯したら— 356 00:19:04,268 --> 00:19:06,854 私自ら お前を処罰する 357 00:19:07,020 --> 00:19:09,815 (エスデス)肝に銘じておけ (ウェイブ)はい 358 00:19:09,982 --> 00:19:14,027 隊長! 申し訳ありません コロでも追跡は不可能でした 359 00:19:14,194 --> 00:19:17,906 (エスデス)ヘカトンケイルの 本分は戦闘だろう 気にするな 360 00:19:18,073 --> 00:19:19,700 スタイリッシュのほうは? 361 00:19:19,825 --> 00:19:24,329 (セリュー)まだ連絡入りませんね (エスデス)まあ 望みは薄いか 362 00:19:24,454 --> 00:19:27,791 (ラン) 隊長 そのタツミ君の件なんですが 363 00:19:28,417 --> 00:19:31,587 もし敵として 彼が現れた場合 364 00:19:31,712 --> 00:19:34,715 私たちは どのように 対処すればよろしいですか? 365 00:19:35,716 --> 00:19:38,802 (エスデス) 正直 タツミのことは今でも好きだ 366 00:19:39,511 --> 00:19:42,764 なかなか手に入らないからこそ 燃えてくるものもある 367 00:19:42,931 --> 00:19:46,476 だが それよりも部下の命が優先だ 368 00:19:46,602 --> 00:19:50,147 生け捕りが望ましいが いざとなれば生死は問わん 369 00:19:50,689 --> 00:19:51,607 (ラン)了解しました 370 00:19:51,732 --> 00:19:54,776 (セリュー) 悪に染まっていた場合は 裁くしかありませんもんね 371 00:19:55,485 --> 00:19:59,615 もし殺されるようなら そこまでの男ということだが 372 00:19:59,740 --> 00:20:02,117 お前は そんな弱者じゃないだろう 373 00:20:04,286 --> 00:20:06,705 生き延びるしたたかさを持っている 374 00:20:10,209 --> 00:20:11,835 不思議なものだな 375 00:20:12,169 --> 00:20:15,672 タツミとは また会える そんな気がする 376 00:20:16,215 --> 00:20:18,508 いや 会ってみせる 377 00:20:19,134 --> 00:20:22,054 そのときは 問答無用で この気持ちを… 378 00:20:22,179 --> 00:20:24,139 覚悟しろ タツミ 379 00:20:27,059 --> 00:20:30,687 (タツミ)以上が 俺が見てきたイェーガーズの戦力だ 380 00:20:30,812 --> 00:20:35,317 (レオーネ)か〜っ… ホントに 全員 帝具使いか キッツイな 381 00:20:35,484 --> 00:20:37,778 クロメも メンバーに入っていたとは… 382 00:20:37,945 --> 00:20:40,948 どうして 一緒に 帝国を抜けてこなかったんだ? 383 00:20:41,073 --> 00:20:42,532 (アカメ)もちろん誘ったが… 384 00:20:43,075 --> 00:20:45,786 妹は 残る道を選んだ 385 00:20:45,953 --> 00:20:50,707 妹からすれば 正に 私は裏切り者ということだな 386 00:20:51,541 --> 00:20:55,170 ザンクのときに見た幻は クロメだったんだな 387 00:20:55,337 --> 00:20:59,466 (マイン) …で 間近で見た そいつら自身の 強さは どうだったの? 388 00:21:00,050 --> 00:21:03,929 (タツミ) イェーガーズひとりひとりの力は 俺たちと互角だと思う 389 00:21:04,054 --> 00:21:05,180 ただ— 390 00:21:05,347 --> 00:21:08,141 エスデス… あの人は別格だった 391 00:21:08,267 --> 00:21:11,687 正直 今の俺じゃ 勝てる気がしねえ 392 00:21:11,853 --> 00:21:13,689 確かに エスデスは強い 393 00:21:14,189 --> 00:21:17,192 (アカメ)だが 弱点はある (レオーネ)それは? 394 00:21:17,359 --> 00:21:21,196 (アカメ)生きていること 心臓があるということだ 395 00:21:22,322 --> 00:21:23,365 ならば— 396 00:21:23,532 --> 00:21:25,075 私が斬る 397 00:21:25,784 --> 00:21:28,328 たとえ 帝国最強であろうとも 398 00:21:31,873 --> 00:21:32,833 (Dr.スタイリッシュ)フフッ… 399 00:21:32,958 --> 00:21:37,212 においや足跡を消そうとした努力の 痕跡は認めるけど 400 00:21:37,337 --> 00:21:40,465 あたしの作った強化兵には 通用しないわよ 401 00:21:41,216 --> 00:21:45,304 フフッ… あの子は どうも怪しいと思ってたのよね 402 00:21:45,429 --> 00:21:49,182 ただの鍛冶屋にしては 環境適応力ありすぎだもの 403 00:21:49,433 --> 00:21:51,184 (指を鳴らす音) ビンゴ! 404 00:21:51,935 --> 00:21:54,813 ナイトレイドのアジト 見〜っけ 405 00:21:56,106 --> 00:22:02,112 ♪〜 406 00:23:19,940 --> 00:23:25,946 〜♪