1 00:00:09,843 --> 00:00:14,514 (エスデス) タツミが弱いから死んだ それだけのことだ 2 00:00:15,807 --> 00:00:18,768 だが… 何だ? この気持ち 3 00:00:21,646 --> 00:00:22,564 (兵士)エスデス将軍だ! 4 00:00:22,689 --> 00:00:24,816 (兵士) あとは あいつだけだ 捕らえろ! 5 00:00:24,983 --> 00:00:27,110 こんな手ぬるい国… 6 00:00:28,862 --> 00:00:29,529 (アカメ)よせ! 7 00:00:30,655 --> 00:00:32,407 一掃してやる! 8 00:00:32,574 --> 00:00:34,951 (兵士たち)ウワーッ! 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,752 (ナジェンダ)ハァハァ… アッ! 10 00:00:49,215 --> 00:00:52,469 (エスデス)アカメか (アカメ)お前たちの負けだ 11 00:00:52,635 --> 00:00:57,849 帝国は負けたな だが 私の狩りは まだ続く 12 00:00:58,016 --> 00:01:01,227 狩りだと? 戦争は終わったんだぞ 13 00:01:01,394 --> 00:01:03,980 また次の戦場を探す 14 00:01:04,647 --> 00:01:06,357 なければ 生みだすまで 15 00:01:06,941 --> 00:01:09,652 (アカメ)これから 平和になろうという世界に— 16 00:01:09,778 --> 00:01:13,364 お前という人間は 生かしておくわけにはいかない 17 00:01:13,531 --> 00:01:17,160 (エスデス)御託はいい 私を否定したいのなら— 18 00:01:17,327 --> 00:01:19,162 強さで示してみせろ 19 00:01:21,331 --> 00:01:25,502 エスデス… やはり最後に 立ち塞がるのは お前か 20 00:01:27,086 --> 00:01:29,255 アカメ エスデスを斬れ! 21 00:01:30,715 --> 00:01:31,633 葬る! 22 00:01:31,800 --> 00:01:33,051 蹂躙(じゅうりん)する! 23 00:01:38,097 --> 00:01:44,103 ♪〜 24 00:03:01,389 --> 00:03:07,395 〜♪ 25 00:03:16,404 --> 00:03:17,322 フフッ… 26 00:03:17,488 --> 00:03:18,489 ンッ… 27 00:03:21,576 --> 00:03:22,327 クッ… 28 00:03:23,161 --> 00:03:24,829 ハアッ! 29 00:03:26,706 --> 00:03:27,624 ウッ! 30 00:03:30,919 --> 00:03:31,961 凍れ 31 00:03:34,380 --> 00:03:35,048 (切る音) 32 00:03:48,311 --> 00:03:49,103 ハッ… 33 00:03:53,107 --> 00:03:53,775 フッ… 34 00:03:56,569 --> 00:04:00,907 さすが悪名高いアカメだ いいぞ 35 00:04:01,032 --> 00:04:02,200 エスデス 36 00:04:02,700 --> 00:04:07,956 敵を作り 倒し続けて どうなる? 最後に何が残る? 37 00:04:08,122 --> 00:04:10,083 (エスデス)勝者が残る 38 00:04:10,208 --> 00:04:13,461 (アカメ) それは 屍(しかばね)の上に立つ殺戮者(さつりくしゃ)だ 39 00:04:13,586 --> 00:04:16,381 (エスデス) そう呼ばれても 一向にかまわん 40 00:04:16,881 --> 00:04:21,010 死にたくなければ 刃向かわず 従属すればいい 41 00:04:21,135 --> 00:04:24,806 (アカメ)違う… (エスデス)そうできない者は死ぬ 42 00:04:24,931 --> 00:04:26,933 この世とは そういうものだろう 43 00:04:27,100 --> 00:04:28,184 違う! 44 00:04:28,851 --> 00:04:33,398 誰もが 生きたいと願っている 誰もが 生きたいと願っていた! 45 00:04:39,654 --> 00:04:42,824 命とは 他人に蹂躙されるものではない! 46 00:04:42,991 --> 00:04:46,536 ブタの戯(ざ)れ言(ごと)など 分からんと言っているだろう! 47 00:04:49,372 --> 00:04:50,164 アッ! 48 00:04:51,582 --> 00:04:52,583 クッ… 49 00:04:55,545 --> 00:04:56,296 貫け! 50 00:05:02,010 --> 00:05:03,636 (斬る音) 51 00:05:05,680 --> 00:05:06,681 (激突音) 52 00:05:06,848 --> 00:05:08,349 フフッ… (指を鳴らす音) 53 00:05:10,893 --> 00:05:11,936 ハッ… 54 00:05:12,312 --> 00:05:13,187 (激突音) 55 00:05:19,777 --> 00:05:20,945 (蹴る音) 56 00:05:21,070 --> 00:05:22,405 アアッ… 57 00:05:23,948 --> 00:05:26,492 (エスデス) どうした? そんなものなのか? 58 00:05:26,617 --> 00:05:27,285 アアッ! 59 00:05:27,410 --> 00:05:30,246 (エスデス) 弱いのなら 私の前に立つな 60 00:05:30,747 --> 00:05:33,499 力もないのに夢を見るな 61 00:05:33,624 --> 00:05:36,627 ブタはブタらしく ひれ伏しておればよいのだ 62 00:05:36,794 --> 00:05:39,756 人を何だと思っているんだ… 63 00:05:39,922 --> 00:05:42,216 弱い者に興味はない 64 00:05:42,383 --> 00:05:43,259 エスデス! 65 00:05:47,597 --> 00:05:50,850 (アカメ)ハァハァ… 66 00:05:52,685 --> 00:05:53,978 クッ… 67 00:05:54,145 --> 00:05:56,731 ほう… やっと本気を見せるか 68 00:06:00,359 --> 00:06:01,194 ンッ… 69 00:06:04,113 --> 00:06:05,865 (斬る音) ハッ… 70 00:06:06,949 --> 00:06:11,496 (うめき声) 71 00:06:13,039 --> 00:06:16,334 (うめき声) 72 00:06:19,128 --> 00:06:21,506 (うめき声) 73 00:06:21,631 --> 00:06:24,967 ハァハァハァ… 74 00:06:49,283 --> 00:06:52,203 ほう! それが お前の奥の手か 75 00:06:52,829 --> 00:06:55,706 (アカメ) 私は 多くの者を斬ってきた 76 00:06:55,832 --> 00:07:00,628 嘆き 悲しみ 怒り 恨み 77 00:07:00,962 --> 00:07:02,797 私が奪った命 78 00:07:03,589 --> 00:07:07,218 村雨(むらさめ)は その全てを覚えている 79 00:07:09,637 --> 00:07:12,098 私は その全てを受け止める 80 00:07:14,058 --> 00:07:15,435 圧巻だな 81 00:07:15,935 --> 00:07:17,603 ついに人を捨てたか 82 00:07:18,104 --> 00:07:20,440 妖刀にふさわしい奥の手だ 83 00:07:21,482 --> 00:07:24,777 この身 燃え尽きてでも お前を— 84 00:07:24,944 --> 00:07:26,112 倒す! 85 00:07:28,531 --> 00:07:30,741 ハアッ! (受け止める音) 86 00:07:34,120 --> 00:07:35,455 (蹴る音) 87 00:07:41,794 --> 00:07:43,129 (エスデス)おのれ! 88 00:07:45,590 --> 00:07:46,632 (斬る音) 89 00:07:56,309 --> 00:07:57,602 (エスデス)ハアッ! 90 00:07:59,937 --> 00:08:01,481 (激突音) 91 00:08:05,610 --> 00:08:08,779 ンンッ… 92 00:08:08,946 --> 00:08:10,406 クッ… 93 00:08:10,531 --> 00:08:13,326 ハアーッ! 94 00:08:13,451 --> 00:08:15,286 (刺す音) ウッ… 95 00:08:15,411 --> 00:08:16,078 ンッ! 96 00:08:20,416 --> 00:08:25,296 ハァハァ ハァハァ… 97 00:08:25,463 --> 00:08:27,465 ウウッ… 98 00:08:27,632 --> 00:08:28,591 ンッ! 99 00:08:29,091 --> 00:08:29,842 (斬る音) 100 00:08:31,969 --> 00:08:36,390 (エスデス) フフフフッ… 面白い 面白いぞ 101 00:08:36,933 --> 00:08:40,186 腕1本くれてやるに ふさわしい面白さだ 102 00:08:41,604 --> 00:08:45,107 やるぞ 存分に殺し合おうではないか! 103 00:08:49,111 --> 00:08:50,947 フフフッ… 104 00:08:52,657 --> 00:08:53,991 (蹴る音) ウッ… 105 00:09:01,791 --> 00:09:02,458 ハアッ! 106 00:09:09,340 --> 00:09:10,258 (蹴る音) 107 00:09:10,424 --> 00:09:11,717 クッ… 108 00:09:12,760 --> 00:09:14,512 (蹴る音) 109 00:09:17,682 --> 00:09:20,393 ハァハァ… 110 00:09:20,518 --> 00:09:23,396 この形態も長くは もたない… 111 00:09:24,981 --> 00:09:26,148 次で— 112 00:09:26,649 --> 00:09:27,775 決める! 113 00:09:28,442 --> 00:09:32,738 私も全身全霊で応えよう 来い 114 00:09:52,466 --> 00:09:53,342 ハアッ! 115 00:09:53,509 --> 00:09:54,176 クッ… 116 00:09:58,764 --> 00:10:00,016 フフッ… 117 00:10:00,182 --> 00:10:02,059 摩訶鉢特摩(マカハドマ)! 118 00:10:06,814 --> 00:10:10,318 私に奥の手を使わせたのは2度目だ 119 00:10:10,818 --> 00:10:12,486 褒めてやる 120 00:10:12,653 --> 00:10:14,322 楽しかったぞ 121 00:10:15,114 --> 00:10:16,741 ハッ… 残像? 122 00:10:21,078 --> 00:10:22,538 どこに行った? 123 00:10:25,416 --> 00:10:27,209 (エスデス)上か! (アカメ)葬る! 124 00:10:35,217 --> 00:10:36,427 グッ… 125 00:10:36,552 --> 00:10:40,514 なぜ… 摩訶鉢特摩を破れた? 126 00:10:41,015 --> 00:10:44,393 (アカメ) スサノオの命を奪ったお前の奥の手 127 00:10:45,061 --> 00:10:47,897 それが使われるタイミングを 待っていた 128 00:10:48,022 --> 00:10:49,482 (エスデス)狙っていただと? 129 00:10:49,649 --> 00:10:53,194 お前が見た残像は 殺気の塊 130 00:10:53,611 --> 00:10:56,113 狩りを求めるお前の慢心を突いた 131 00:10:56,280 --> 00:10:57,406 ハッ… 132 00:11:02,953 --> 00:11:05,039 任務完了 133 00:11:05,665 --> 00:11:06,791 ガハッ… 134 00:11:07,875 --> 00:11:09,919 ハァハァ… 135 00:11:10,044 --> 00:11:12,505 (エスデス)フフフフッ… 136 00:11:12,671 --> 00:11:17,676 ハハハッ… 面白いな その強さは どこから来た? 137 00:11:17,802 --> 00:11:20,137 (アカメ)背負うものの重さだ 138 00:11:20,971 --> 00:11:23,516 それが私を強くした 139 00:11:23,641 --> 00:11:28,562 (エスデス) 一生 そうやって 他人の魂に 引きずられ生きていくつもりか? 140 00:11:28,687 --> 00:11:29,730 そうだ 141 00:11:29,897 --> 00:11:32,858 フッ… 理解できんな 142 00:11:32,983 --> 00:11:35,444 まあ 負けは負けだ 143 00:11:35,569 --> 00:11:37,405 ウッ! 144 00:11:37,530 --> 00:11:40,950 ハァハァハァ… 145 00:11:47,206 --> 00:11:49,125 (エスデス)死ぬとするか 146 00:11:51,293 --> 00:11:52,711 ハッ… タツミ! 147 00:11:53,963 --> 00:11:55,172 エスデス! 148 00:12:04,014 --> 00:12:05,307 タツミ 149 00:12:05,433 --> 00:12:09,645 そばに お前がいてくれたら よかったのだがな… 150 00:12:15,526 --> 00:12:17,611 (氷の砕ける音) 151 00:12:24,410 --> 00:12:27,496 (アカメ) そのタツミを思う気持ちこそが— 152 00:12:27,621 --> 00:12:31,333 お前が 理解できないと 言っていたものなんだ 153 00:12:38,549 --> 00:12:42,011 (ウェイブ)隊長… (ラン)安らかに… 154 00:12:51,061 --> 00:12:52,897 (オネスト大臣)ハァハァ… 155 00:12:53,856 --> 00:12:57,067 (オネスト大臣) 最後に勝つのは 賢い者だ 156 00:12:57,193 --> 00:13:02,239 私の命さえ無事なら 何度でも やり直せます! 157 00:13:02,364 --> 00:13:04,575 (破壊音) ウッ… 158 00:13:04,742 --> 00:13:06,368 (レオーネ)見つけた 159 00:13:06,494 --> 00:13:09,788 (レオーネ) あんたみたいな最低最悪のクズ— 160 00:13:09,955 --> 00:13:11,207 絶対に逃がさないよ 161 00:13:11,332 --> 00:13:14,251 誰か! 誰かいないのですか! 162 00:13:14,376 --> 00:13:16,670 (レオーネ) 自分から 人目を避けたんだろうが 163 00:13:17,087 --> 00:13:18,881 きっちり死んでもらうよ 164 00:13:19,048 --> 00:13:20,216 来ないで! 165 00:13:22,343 --> 00:13:23,511 (レオーネ)ウッ… 何だ? 166 00:13:24,386 --> 00:13:25,471 (帝具(ていぐ)の砕ける音) 167 00:13:25,638 --> 00:13:26,764 なっ… 168 00:13:28,724 --> 00:13:29,558 ハッ… 169 00:13:30,392 --> 00:13:31,352 (砕ける音) 170 00:13:31,519 --> 00:13:34,188 フフフフッ… バ〜カ 171 00:13:34,313 --> 00:13:37,191 これが私の帝具の力です 172 00:13:37,316 --> 00:13:40,653 切り札は 常に忍ばせておくものです 173 00:13:40,819 --> 00:13:42,154 ンッ… 174 00:13:42,321 --> 00:13:45,783 (オネスト大臣) さて 私をおびえさせた罪… 175 00:13:46,200 --> 00:13:47,451 死刑です! 176 00:13:47,618 --> 00:13:48,911 (銃声) 177 00:13:50,454 --> 00:13:51,580 (レオーネ)ウッ! (オネスト大臣)やれやれ… 178 00:13:51,705 --> 00:13:57,253 陛下も そうでしたが バカの相手は疲れますね 179 00:13:57,419 --> 00:13:58,212 ンッ! 180 00:13:58,963 --> 00:14:00,798 (殴る音) ウワッ! 181 00:14:00,965 --> 00:14:03,801 いで〜… 182 00:14:06,637 --> 00:14:08,472 いででで… 183 00:14:08,639 --> 00:14:12,518 な… なんで そんな力が… 184 00:14:12,643 --> 00:14:16,021 スラム育ちで 体が頑丈なんだ… 185 00:14:16,146 --> 00:14:18,107 想像もつかないだろう? 186 00:14:18,941 --> 00:14:19,692 (銃声) 187 00:14:19,859 --> 00:14:21,527 ウッ! (銃声) 188 00:14:21,694 --> 00:14:23,487 (空撃ちの音) 189 00:14:23,654 --> 00:14:25,489 ウウッ… 190 00:14:25,656 --> 00:14:30,494 ハァハァ ハァハァ… 191 00:14:30,619 --> 00:14:34,081 たとえ 帝具を封じられてもな… 192 00:14:34,248 --> 00:14:34,999 ヒイッ! 193 00:14:35,124 --> 00:14:36,208 (殴る音) ウッ… 194 00:14:36,375 --> 00:14:38,878 お前みたいな腐ったヤツとは… 195 00:14:39,044 --> 00:14:40,170 (殴る音) グハッ… 196 00:14:40,337 --> 00:14:44,049 魂の強さが違うんだよ! 197 00:14:44,216 --> 00:14:45,718 (殴る音) 198 00:14:58,063 --> 00:15:01,025 (レオーネ) いやぁ! 終わった 終わった 199 00:15:01,567 --> 00:15:04,653 ナイトレイドも これで解散だね 200 00:15:05,112 --> 00:15:06,238 うん 201 00:15:09,742 --> 00:15:11,410 じゃあな 親友 202 00:15:11,577 --> 00:15:15,122 えっ? レオーネ お前… 203 00:15:16,540 --> 00:15:18,500 そんな顔すんなよ 204 00:15:18,667 --> 00:15:20,878 まあ みんなと会えるしね 205 00:15:24,214 --> 00:15:26,258 よし いい笑顔だ 206 00:15:27,009 --> 00:15:27,676 じゃあな 207 00:15:34,058 --> 00:15:36,477 (アカメ)じゃあな レオーネ 208 00:15:39,396 --> 00:15:44,401 (花火の音) 209 00:15:47,488 --> 00:15:52,076 (歓声) 210 00:15:52,242 --> 00:15:54,578 (少女たち)わあ… 211 00:15:57,498 --> 00:16:00,709 (男性たち)革命に乾杯! 212 00:16:00,876 --> 00:16:03,420 (男性A) もう貧しい生活とは おさらばだ! 213 00:16:03,545 --> 00:16:06,757 (男性B)…て 遊んでたら 貧乏なままだろうが 214 00:16:06,924 --> 00:16:08,759 (男性C)ハハッ! 違(ちげ)えねえ 215 00:16:10,552 --> 00:16:11,971 (男性A)おう レオーネ! 216 00:16:12,137 --> 00:16:14,014 こっちで一緒に飲もうぜ 217 00:16:14,139 --> 00:16:16,976 (男性B) オヤジ! レオーネにも1杯 218 00:16:17,393 --> 00:16:19,144 レオーネ 早く こっちに… 219 00:16:19,269 --> 00:16:20,187 (3人)うん? 220 00:16:20,354 --> 00:16:22,064 (男性C)あ… あれ? 221 00:17:04,440 --> 00:17:05,941 (皇帝)打ち首か… 222 00:17:07,026 --> 00:17:10,320 (皇帝)それがケジメなのだな? (ナジェンダ)はい 223 00:17:10,821 --> 00:17:13,824 (皇帝) 余は 皇帝失格だと思っていたが 224 00:17:13,949 --> 00:17:16,493 最後に ひと仕事できるか… 225 00:17:16,618 --> 00:17:17,369 はい 226 00:17:17,536 --> 00:17:21,915 ここで泣きわめいたら それこそ 物笑いの種だ 227 00:17:22,041 --> 00:17:24,960 最後くらい 誇り高く死ぬ 228 00:17:37,639 --> 00:17:41,143 (皇帝) もう血の流れない穏やかな国を頼む 229 00:17:43,645 --> 00:17:47,733 (ナジェンダ)誓います これが 最後に流れる血だと 230 00:17:55,699 --> 00:17:56,742 クロメ 231 00:17:57,076 --> 00:18:01,455 俺は みんなの幸せのために 新しい国で頑張るよ 232 00:18:01,955 --> 00:18:03,457 お前の分もな 233 00:18:03,749 --> 00:18:09,546 私も内政官として全力を尽くします これからの平和のために 234 00:18:10,214 --> 00:18:15,344 (ウェイブ)フッ… 隊長の強さも 少しだけ 俺に分けてください 235 00:18:16,261 --> 00:18:19,223 (ラン)今ごろ タツミ君に会えたのでしょうかね? 236 00:18:19,389 --> 00:18:22,601 フッ… タツミ また逃げ回ってんだろうな 237 00:18:22,726 --> 00:18:26,313 フフッ… さあ 行きましょうか 238 00:18:26,438 --> 00:18:28,482 やるべきことが たくさんありますよ 239 00:18:39,618 --> 00:18:41,286 (村長)今までよりも多い! 240 00:18:41,662 --> 00:18:46,625 (男性) タツミたちの仕送りのおかげで あれから 誰も飢えずに済んだな 241 00:18:46,750 --> 00:18:48,752 (男性) 国が新しくなったってことは— 242 00:18:48,877 --> 00:18:51,922 タツミや サヨ イエヤスも帰ってくるかもな 243 00:18:52,089 --> 00:18:55,634 (村長) うむ… 英雄たちの帰還じゃ 244 00:18:55,759 --> 00:18:58,971 そのときは派手に出迎えてやろうな 245 00:19:27,958 --> 00:19:29,835 (ナジェンダ) たくましいものだな 人は 246 00:19:30,377 --> 00:19:32,379 町は復興していく 247 00:19:32,504 --> 00:19:35,382 (アカメ) ボス 体は大丈夫なのか? 248 00:19:35,507 --> 00:19:39,636 ああ もっとも 寿命を削ってるんだ 249 00:19:40,179 --> 00:19:42,347 いつまで生きられるか 分からないがな 250 00:19:45,475 --> 00:19:49,563 (ナジェンダ)新国家の地盤を 築くために 余命を燃やすさ 251 00:19:49,688 --> 00:19:53,609 それが 生き残った私の 精いっぱいできることだ 252 00:19:54,151 --> 00:19:57,029 (アカメ) ボスならできる 頑張ってくれ 253 00:20:01,950 --> 00:20:04,661 (ナジェンダ) お前は行くんだな? アカメ 254 00:20:05,120 --> 00:20:06,288 (アカメ)ああ 255 00:20:06,413 --> 00:20:11,251 革命軍の闇の部分は 全て私のせいにしておけばいい 256 00:20:11,376 --> 00:20:14,046 (ナジェンダ) すまんな つらい役目を… 257 00:20:14,171 --> 00:20:17,883 (アカメ)国作りをする ボスのほうが よっぽど大変だ 258 00:20:18,717 --> 00:20:20,969 つらいことが たくさんあったが 259 00:20:21,094 --> 00:20:25,265 それでも ボスに誘われて ナイトレイドに入って良かった 260 00:20:26,016 --> 00:20:28,352 (アカメ)ナジェンダ (ナジェンダ)ああ 261 00:20:29,686 --> 00:20:31,188 (ナジェンダ)楽しかったな 262 00:20:36,568 --> 00:20:37,611 (アカメ)さらば 263 00:20:40,239 --> 00:20:42,449 生き抜け アカメ 264 00:20:49,122 --> 00:20:50,624 (ナレーション) “ナイトレイド” 265 00:20:51,500 --> 00:20:53,502 帝国時代末期— 266 00:20:53,627 --> 00:20:57,673 帝都を震え上がらせた 凶悪犯罪組織といわれる 267 00:20:58,507 --> 00:21:01,802 しかし 新国家の記録書には— 268 00:21:01,927 --> 00:21:05,097 彼らの記述は 一切 記されていない 269 00:21:07,099 --> 00:21:10,686 人の営みがあるかぎり 闇は生まれる 270 00:21:11,645 --> 00:21:14,648 闇があるかぎり 悪が生まれる 271 00:21:15,274 --> 00:21:17,484 刃(やいば)を持たぬ人のため— 272 00:21:17,609 --> 00:21:22,281 天が裁けぬ その悪を 闇の中で始末する 273 00:21:23,448 --> 00:21:26,451 我等(われら)全員 殺し屋稼業 274 00:21:28,078 --> 00:21:34,084 ♪〜 275 00:22:50,869 --> 00:22:56,875 〜♪ 276 00:23:04,591 --> 00:23:06,927 私は 生き残ってしまった 277 00:23:07,344 --> 00:23:12,766 それなら みんなの思いを背負って 生き続けなければならない 278 00:23:17,687 --> 00:23:20,107 (アカメ) 私は斬ることしかできない 279 00:23:21,024 --> 00:23:24,694 だけど それで 切り開かれる未来もあると— 280 00:23:26,321 --> 00:23:27,572 信じている 281 00:23:28,156 --> 00:23:31,910 だから 私は これからも その道を歩み続ける 282 00:23:35,705 --> 00:23:36,873 葬る!