1 00:00:01,501 --> 00:00:07,674 (ラジオから流れるジャズ) 2 00:00:20,812 --> 00:00:22,230 (クロエ)フウ… 3 00:00:26,651 --> 00:00:28,570 (スマホのバイブ音) (クロエ)ハッ… 4 00:00:31,239 --> 00:00:34,075 (スマホのバイブ音) 5 00:00:34,743 --> 00:00:36,036 (明日架(あすか))今から… 6 00:00:36,578 --> 00:00:39,873 (明日架)海 行こ〜! 7 00:00:40,081 --> 00:00:40,915 (みあ)は? 8 00:00:41,041 --> 00:00:43,668 (クロエ)重要な話って それ? 9 00:00:43,793 --> 00:00:44,919 (優(ゆう))なんで 今? 10 00:00:45,378 --> 00:00:47,422 もう ほとんど冬だよ 11 00:00:47,839 --> 00:00:50,425 夏服を押し入れにしまってたらさ 12 00:00:50,550 --> 00:00:54,596 今年買った水着 一度も着てないことに気付いて 13 00:00:55,013 --> 00:00:57,766 (奈々(なな)) そういえば 夏休みに企画してたよね 14 00:00:57,891 --> 00:00:59,059 海 行こうって 15 00:00:59,309 --> 00:01:03,229 (みあ) 明日架先輩が風邪で寝込んじゃって 立ち消えになったんですよね 16 00:01:03,354 --> 00:01:04,773 ふだんは元気なくせに 17 00:01:04,898 --> 00:01:09,027 遠足とか そういうときに限って 風邪ひく子だったよね 昔から 18 00:01:09,402 --> 00:01:10,570 まあ 僕は最初から 19 00:01:10,695 --> 00:01:12,864 不参加表明してたけど 20 00:01:13,782 --> 00:01:15,241 だ〜か〜ら〜 21 00:01:15,366 --> 00:01:17,327 そんなこんなで 海 行きたいの! 22 00:01:17,452 --> 00:01:19,454 みんなで楽しく遊ぼうよ〜 23 00:01:19,621 --> 00:01:20,455 ほら! 24 00:01:20,580 --> 00:01:22,415 もう水着 着てきちゃった 25 00:01:22,707 --> 00:01:24,125 うわっ! 蒸れそう 26 00:01:24,542 --> 00:01:26,127 うん 結構 蒸れ蒸れ 27 00:01:26,252 --> 00:01:28,963 だからさ 行こうよ 行こうよ〜 28 00:01:29,088 --> 00:01:31,925 (奈々) う〜ん もうちょっと あったかかったらね 29 00:01:32,091 --> 00:01:34,511 せめて お日様 出てたらですね 30 00:01:34,636 --> 00:01:36,596 塾がなかったらね 31 00:01:37,639 --> 00:01:42,060 僕は… 一人の時間を持てるんなら 行ってもいいけど 32 00:01:42,393 --> 00:01:44,813 (ユウ) その願いが全部 かなう場所… 33 00:01:45,021 --> 00:01:46,856 (明日架)うわ… (ユウ)知ってるよ〜 34 00:01:46,981 --> 00:01:48,149 エロユウちゃん? 35 00:01:48,441 --> 00:01:50,110 なっ… あんた また! 36 00:01:50,527 --> 00:01:51,361 (3人)あっ… 37 00:01:52,278 --> 00:01:53,571 (奈々)は? ちょっと! 38 00:01:54,114 --> 00:01:55,365 これ使うと 39 00:01:55,490 --> 00:01:59,160 4時44分を待たなくていいの 知ってた? 40 00:01:59,869 --> 00:02:00,995 (一同)えっ? 41 00:02:03,373 --> 00:02:09,379 ♪〜 42 00:03:25,204 --> 00:03:31,210 〜♪ 43 00:03:36,090 --> 00:03:38,718 (明日架) アハハハ! アハハ… 44 00:03:38,927 --> 00:03:41,679 (明日架の笑い声) 45 00:03:41,888 --> 00:03:46,601 ほ〜ら〜 みんなも おいでよ〜! 46 00:03:47,518 --> 00:03:49,479 (みあ) “おいでよ”って言われても… 47 00:03:49,604 --> 00:03:51,856 私ら 水着ないし 48 00:03:51,981 --> 00:03:54,776 (優) 大体 もうちょっと説明しといてよね 49 00:03:54,901 --> 00:03:57,070 儀式やる前に! 50 00:03:58,196 --> 00:03:59,948 (ユウ)はい セット完了 51 00:04:00,365 --> 00:04:02,992 あとは いつもの手順でやるだけよ 52 00:04:03,117 --> 00:04:05,954 今回の“楔(くさび)”は クロエちゃんでいいんだよね? 53 00:04:06,079 --> 00:04:09,082 心おきなく 一人で ゆっくり過ごしたいんだ 54 00:04:09,207 --> 00:04:10,625 一応 聞くけど 55 00:04:10,833 --> 00:04:13,378 ホントに クラッター反応はないんだよね? 56 00:04:13,795 --> 00:04:17,799 お堅いほうのアスカが来そうなとこ わざわざ連れていかないって〜 57 00:04:17,924 --> 00:04:19,092 安心して 58 00:04:19,217 --> 00:04:20,969 よっしゃ 行くぞ〜! 59 00:04:21,219 --> 00:04:22,887 常夏の〜♪ 60 00:04:23,471 --> 00:04:24,806 フラグメント! 61 00:04:24,931 --> 00:04:26,641 (優)あれ? あんたさあ… 62 00:04:27,183 --> 00:04:28,851 ちょっと 胸 おっきくなった? 63 00:04:28,977 --> 00:04:30,103 フッフッフ〜 64 00:04:30,228 --> 00:04:33,439 いいところに気が付いたね 灯中(とうなか)君 65 00:04:33,564 --> 00:04:35,441 これ めちゃめちゃ寄せてない? 66 00:04:35,566 --> 00:04:36,609 寄せてないよ! 67 00:04:36,901 --> 00:04:39,487 成長期のお胸を締めつけるのは 良くないって 68 00:04:39,612 --> 00:04:41,072 お母さん 言ってました 69 00:04:41,197 --> 00:04:43,032 (明日架)寄せてないってば! 70 00:04:43,157 --> 00:04:44,659 なんで そうやって君たちは… 71 00:04:44,784 --> 00:04:46,494 (風の音) 72 00:04:46,828 --> 00:04:47,704 (明日架)寒っ! 73 00:04:47,829 --> 00:04:49,247 クロエ 早く やっちゃおう 74 00:04:49,580 --> 00:04:50,540 ハッ… 75 00:04:50,665 --> 00:04:52,166 う… うん 76 00:04:55,628 --> 00:04:57,755 (クロエ)黄昏(たそがれ)の眠る しとねへ 77 00:04:57,880 --> 00:04:59,507 我らを招き入れ給(たま)え! 78 00:05:05,138 --> 00:05:07,181 (水中に落ちた音) 79 00:05:07,390 --> 00:05:09,267 んがあ〜! 80 00:05:09,600 --> 00:05:11,644 (ユウ)ウフフ… (明日架)ほえ〜 81 00:05:13,980 --> 00:05:15,440 (優)聞いてないわよ! 82 00:05:15,982 --> 00:05:18,443 ご神木が海ん中にあるなんて… 83 00:05:18,568 --> 00:05:19,736 (ユウ)言ったじゃん 84 00:05:19,861 --> 00:05:22,405 “海ばっかりの フラグメントだよ”って 85 00:05:22,613 --> 00:05:24,824 だからって ここまでとは… 86 00:05:24,949 --> 00:05:26,784 ちょっ! あんた… 87 00:05:27,243 --> 00:05:28,453 見せ過ぎ! 88 00:05:28,578 --> 00:05:29,412 ん? 89 00:05:29,620 --> 00:05:31,247 ああ これ? 90 00:05:31,873 --> 00:05:34,834 羨ましい? マネしてもいいよ 91 00:05:34,959 --> 00:05:35,960 (優)しないわよ! 92 00:05:36,252 --> 00:05:39,547 ずる〜い エロユウちゃん 自分ばっか 水着! 93 00:05:39,922 --> 00:05:42,550 (ユウ) 私はフラグメントの旅人だから 94 00:05:42,675 --> 00:05:45,553 あらゆるシチュに 対応できるようにしてるのよ 95 00:05:45,678 --> 00:05:46,888 でも 安心して 96 00:05:47,180 --> 00:05:48,931 みんなの分も頼んどいたから 97 00:05:49,057 --> 00:05:51,350 この“カプリフォーン”でね 98 00:05:51,559 --> 00:05:52,435 えっ? 99 00:05:52,560 --> 00:05:53,728 (明日架)見て見て〜! 100 00:05:54,103 --> 00:05:56,064 なんか変なの来た 101 00:05:57,690 --> 00:06:00,026 (ドローン) ホワイトゴートから お届け物です 102 00:06:00,151 --> 00:06:01,861 (ユウ)サンキュー 103 00:06:04,322 --> 00:06:05,740 (奈々たち)わあ〜! 104 00:06:06,115 --> 00:06:09,077 (奈々)露出する我 いでよ 105 00:06:09,535 --> 00:06:11,746 (3人)デュプリケート! 106 00:06:12,038 --> 00:06:14,916 わあ〜 見て見て! お水 透け透け〜 107 00:06:15,041 --> 00:06:19,128 (笑い声) 108 00:06:29,347 --> 00:06:30,431 (クロエ)ん… 109 00:06:32,350 --> 00:06:33,184 ハッ! 110 00:06:36,062 --> 00:06:36,896 あ… 111 00:06:37,313 --> 00:06:40,691 そうだ… 楔になったんだっけ 112 00:06:41,859 --> 00:06:43,694 つまり ここは… 113 00:06:44,695 --> 00:06:47,323 この世界の僕の家 114 00:06:49,283 --> 00:06:53,830 1人に1つ 小さな島が 与えられるフラグメントか 115 00:06:54,455 --> 00:06:57,542 変な世界だけど でも… 116 00:06:58,042 --> 00:07:01,087 僕みたいな人間には うってつけだ 117 00:07:01,420 --> 00:07:02,255 あ… 118 00:07:05,591 --> 00:07:07,760 (ユウ) 〝ホワイトゴート〞 ってのはね 119 00:07:07,885 --> 00:07:09,679 AIの名前なのよ 120 00:07:09,971 --> 00:07:13,808 この世界ではね 共同体ごとに異なるAIが 121 00:07:13,933 --> 00:07:17,645 あらゆる生活インフラや物流を 管理してるわけ 122 00:07:17,895 --> 00:07:19,105 だから… 123 00:07:19,439 --> 00:07:22,358 (ドローン) ホワイトゴートから お届け物です 124 00:07:23,276 --> 00:07:25,945 ね? これで依頼したら すぐ来るの 125 00:07:26,070 --> 00:07:29,407 バーベキューの食材 ご到着〜! 126 00:07:29,991 --> 00:07:33,119 よっしゃ 焼くぞ〜! 127 00:07:34,245 --> 00:07:37,248 (ドローン) ゲストの皆様のカプリフォーンを 持ってまいりました 128 00:07:37,373 --> 00:07:39,333 こちらは無料サービスとなります 129 00:07:39,459 --> 00:07:41,335 あら 気が利くわね 130 00:07:41,836 --> 00:07:44,547 (ドローン) ご用の際には また お呼びください 131 00:07:45,631 --> 00:07:47,550 (優)なるほどね 132 00:07:47,967 --> 00:07:50,595 でも この島も誰かのなんでしょ? 133 00:07:50,720 --> 00:07:52,430 好き勝手していいわけ? 134 00:07:52,555 --> 00:07:54,182 (ユウ)ああ ここね 135 00:07:54,307 --> 00:07:57,810 この世界の私… というか あんたの島なのよ 136 00:07:57,935 --> 00:07:58,769 はあ? 137 00:07:59,061 --> 00:08:01,439 でも なんか行方不明みたいだから 138 00:08:01,564 --> 00:08:04,066 その子のカプリフォーン 借りちゃった〜 139 00:08:04,192 --> 00:08:07,153 買い物の代金も これで お支払〜い 140 00:08:07,278 --> 00:08:08,112 ウフッ 141 00:08:08,279 --> 00:08:09,447 犯罪じゃん! 142 00:08:09,989 --> 00:08:12,450 (ユウ) 私のを私が使ってるだけだし? 143 00:08:12,575 --> 00:08:17,038 (優) いやいや… そもそも この世界の私 どうしたのよ 行方不明って 144 00:08:17,330 --> 00:08:19,582 (ユウ) 細かいことは いいじゃな〜い 145 00:08:19,707 --> 00:08:22,001 ほら あんたも買い物すれば? 146 00:08:22,251 --> 00:08:26,047 欲しい物が すぐに来るの 結構 病みつきになるよ 147 00:08:26,172 --> 00:08:29,759 服とか 試着だけして返してもいいんだし 148 00:08:29,884 --> 00:08:30,718 (優)んん… 149 00:08:31,385 --> 00:08:32,970 ゲームもできるんですね 150 00:08:33,095 --> 00:08:33,930 あっ 151 00:08:34,514 --> 00:08:36,933 今だけ レアキャラもらえるみたいです 152 00:08:37,141 --> 00:08:39,060 (奈々)見て見て〜 (みあ)ん? 153 00:08:39,435 --> 00:08:41,521 (奈々) すごい映(ば)える感じの撮れた! 154 00:08:42,146 --> 00:08:44,982 しかも なんか どんどん “ナイスだね”されてる! 155 00:08:45,525 --> 00:08:48,152 (ユウ) ホワイトゴートが いいって認めた写真は 156 00:08:48,277 --> 00:08:51,030 世界中で共有されて 見てもらえるの 157 00:08:51,239 --> 00:08:54,408 なかなか ないらしいわよ すごいじゃな〜い 158 00:08:54,534 --> 00:08:57,328 ヤバ〜い! 世界中に奈々のファンが? 159 00:08:57,453 --> 00:08:58,287 (みあ)アハハ… 160 00:09:03,834 --> 00:09:05,670 (シャッター音) (奈々)アハッ ウフッ エヘッ 161 00:09:05,795 --> 00:09:08,631 (肉が焼ける音) 162 00:09:09,090 --> 00:09:12,385 んっ! いい感じに焼けたよ〜 163 00:09:13,719 --> 00:09:17,515 (クロエ) どうやら これで 買い物とかできるみたいだけど… 164 00:09:17,848 --> 00:09:20,017 まっ 今はいいか 165 00:09:26,107 --> 00:09:30,194 (ジャズ) フフッ 本や音楽の好みも同じだ 166 00:09:30,319 --> 00:09:33,573 さすがは僕 血は争えないね 167 00:09:38,077 --> 00:09:40,538 (明日架)はあ〜 食った食った! 168 00:09:40,663 --> 00:09:43,165 クロエも来ればよかったのにな〜 169 00:09:43,291 --> 00:09:44,584 今からでも呼んじゃおっか? 170 00:09:45,001 --> 00:09:47,753 一人のほうが楽しい人だって いるのよ 171 00:09:47,878 --> 00:09:50,631 コミュ力(りょく)お化けの明日架には 分かんないかもだけど 172 00:09:50,756 --> 00:09:53,718 出た〜 自分だけは分かってます感 173 00:09:53,843 --> 00:09:57,388 (ユウ) ホント この子の そういうとこって アレよね〜 174 00:09:57,513 --> 00:09:58,723 ねえ〜 175 00:09:58,848 --> 00:10:00,182 明日架はいいけど… 176 00:10:00,600 --> 00:10:02,893 あんたに言われるのは ムカつく! 177 00:10:03,436 --> 00:10:05,855 そういえば クロエ先輩って 178 00:10:05,980 --> 00:10:08,816 お休みの日に 丸一日 どこか行くとかだと 179 00:10:08,941 --> 00:10:10,860 めったに来ないですよね 180 00:10:10,985 --> 00:10:14,614 う〜ん どっかで線引いてる感じはあるよね 181 00:10:15,197 --> 00:10:18,743 まあ 海外育ちだからな〜 なんて思ってたけど… 182 00:10:18,868 --> 00:10:20,119 フランスだっけ? 183 00:10:20,244 --> 00:10:23,039 (優) 何でも“右にならえ”の 日本に比べると 184 00:10:23,164 --> 00:10:26,667 ヨーロッパは 個人主義の人が多いっていうしね 185 00:10:26,876 --> 00:10:29,170 窮屈に感じてるのかも 186 00:10:29,920 --> 00:10:32,423 別に “右にならえ”とかじゃないじゃん 187 00:10:32,548 --> 00:10:35,509 一緒だと楽しいから遊ぼう って言ってるだけで… 188 00:10:35,635 --> 00:10:37,011 あっ そだ! 189 00:10:38,763 --> 00:10:39,847 (明日架)ねえ (ユウ)ん? 190 00:10:40,139 --> 00:10:42,016 クロエにメール送れないかな? 191 00:10:42,141 --> 00:10:44,810 こういうのがあるんだから きっと送れるよね? 192 00:10:45,144 --> 00:10:49,815 ん〜 送れないことはないけど… ちょっと めんどくさいよ 193 00:10:51,442 --> 00:10:52,777 (クロエ)ハア… 194 00:10:53,361 --> 00:10:55,905 うん すてきなお話だった 195 00:10:57,406 --> 00:11:00,660 やっぱり最高だな 一人でいるのは 196 00:11:00,785 --> 00:11:03,454 さて 次はっと… 197 00:11:04,330 --> 00:11:05,164 ん? 198 00:11:07,667 --> 00:11:09,877 プログラミングの本? 199 00:11:10,002 --> 00:11:12,797 僕とは違う趣味も持ってるんだな 200 00:11:14,382 --> 00:11:16,759 VRか… いいかも 201 00:11:19,804 --> 00:11:20,971 (ノートが落ちた音) あっ 202 00:11:23,516 --> 00:11:27,978 “考えるな 大いなる者に身を任せよ” 203 00:11:29,188 --> 00:11:31,273 何かの本の引用かな? 204 00:11:31,399 --> 00:11:33,859 僕が気に入る言葉とは思えないけど 205 00:11:36,112 --> 00:11:36,946 あ… 206 00:11:39,865 --> 00:11:41,617 (ドローン) メールです メールです 207 00:11:41,742 --> 00:11:42,576 (クロエ)え? 208 00:11:43,953 --> 00:11:46,664 メールって… 物理? 209 00:11:52,253 --> 00:11:56,215 (優) うわあ〜! これ かわいい! 210 00:11:56,340 --> 00:12:00,136 試着だけにしようと思ってたけど 買っちゃおっかな〜 211 00:12:00,261 --> 00:12:01,637 (シャッター音) (明日架)いいの? 212 00:12:01,762 --> 00:12:05,182 買い物の代金 この世界の優が払うんでしょ? 213 00:12:05,307 --> 00:12:08,727 (優) まあ 私のカプリフォーンを 私が使ってるだけだし? 214 00:12:08,853 --> 00:12:09,895 (明日架)ええ〜 215 00:12:10,020 --> 00:12:11,814 (ドローン) メールです メールです 216 00:12:11,939 --> 00:12:13,607 あっ! クロエからの返事? 217 00:12:13,899 --> 00:12:15,401 妙な世界よね 218 00:12:15,526 --> 00:12:17,528 ネットワークが これだけ発達してるのに 219 00:12:17,653 --> 00:12:19,321 電子メールはないなんて 220 00:12:19,488 --> 00:12:22,283 わざわざ書いて ドローンに届けてもらうとか 221 00:12:22,408 --> 00:12:23,784 めんどいじゃんねえ 222 00:12:24,285 --> 00:12:28,080 (みあ) でも メールよりは 心がこもってる感じがするかも 223 00:12:28,205 --> 00:12:30,958 お返事 何て書いてありますか? 224 00:12:31,083 --> 00:12:32,751 (明日架)“手紙 ありがとう” 225 00:12:33,294 --> 00:12:36,672 “一人で気ままにやってるから 心配しないで” 226 00:12:36,839 --> 00:12:41,177 “予定どおり 明日帰るときに 合流するから”だって… 227 00:12:41,302 --> 00:12:42,219 (奈々)やっぱり? 228 00:12:42,636 --> 00:12:46,140 本人が そう言うんだから 一人にしといてあげようよ 229 00:12:46,265 --> 00:12:48,851 気が変わったら 連絡してくるだろうしさ 230 00:12:49,018 --> 00:12:50,102 うん… 231 00:12:50,853 --> 00:12:52,771 (ユウ)ああ〜ん 232 00:12:53,063 --> 00:12:56,734 ちょっぴり寂しそうな明日架も いいわねえ 233 00:12:57,860 --> 00:12:58,944 (アスカ)やはり お前か 234 00:12:59,069 --> 00:13:00,112 (ユウ)ん? 235 00:13:03,240 --> 00:13:05,409 あら 来たんだ 236 00:13:10,456 --> 00:13:13,626 (ユウ)何よ わざわざ こんなとこ 237 00:13:13,751 --> 00:13:16,170 エッチなことでも されちゃうのかしら〜? 238 00:13:16,462 --> 00:13:18,005 (アスカ)どういうつもりだ? 239 00:13:18,130 --> 00:13:19,507 あの子たちを 意味もなく 240 00:13:19,632 --> 00:13:21,634 ほかのフラグメントへ 連れてくるなんて 241 00:13:21,926 --> 00:13:24,303 あら〜 意味ならあるわよ 242 00:13:24,428 --> 00:13:27,181 明日架に喜んでほしくて〜 243 00:13:27,306 --> 00:13:28,974 ああ あんたじゃないわよ 244 00:13:29,099 --> 00:13:30,935 あの かわいい明日架 245 00:13:31,060 --> 00:13:34,063 クラッター反応のない世界に ひと晩 泊まるくらい 246 00:13:34,188 --> 00:13:35,481 いいでしょ? 247 00:13:35,773 --> 00:13:37,525 あの子をダシにするな 248 00:13:37,650 --> 00:13:41,612 お前の行動は全て 自分が そうしたいからだ 249 00:13:42,488 --> 00:13:43,739 へえ〜 250 00:13:43,864 --> 00:13:45,908 こないだ あの子らが決闘したとき 251 00:13:46,033 --> 00:13:49,912 自分の目的のために ほっといた あんたが それ言うわけ? 252 00:13:50,329 --> 00:13:53,123 大事には至らない 目算があった 253 00:13:53,332 --> 00:13:56,001 何より あれは クラッターを倒すためだ 254 00:13:56,460 --> 00:13:57,586 (ユウ)要するに 255 00:13:57,711 --> 00:14:00,756 自分のフラグメントを 救うためよね? 256 00:14:01,090 --> 00:14:03,884 それこそ 自分のためじゃない? 257 00:14:05,886 --> 00:14:09,223 私ねえ いろんな明日架を見てきたわ 258 00:14:09,348 --> 00:14:13,227 明日架って フラグメントごとに全然 違うの 259 00:14:13,352 --> 00:14:17,940 私好みの かわいい明日架も そうでない明日架もいたけど 260 00:14:18,065 --> 00:14:21,110 あんたみたいに偽善ぽい明日架は 初めて! 261 00:14:24,405 --> 00:14:26,824 ムカつくのよね〜 262 00:14:33,289 --> 00:14:36,458 (ユウ) 私から 明日架を奪ったヤツみたいでさ! 263 00:14:36,625 --> 00:14:38,419 茜(あかね)さす我 いでよ! 264 00:14:38,961 --> 00:14:40,421 (ユウ)たああ! 265 00:14:40,546 --> 00:14:41,922 (衝撃音) 266 00:14:42,882 --> 00:14:44,967 デュプリケート! 267 00:14:45,968 --> 00:14:48,679 (ユウ)フフッ そうこなくちゃ 268 00:14:48,804 --> 00:14:51,640 力ずくで黙らせてみなさいよ! 269 00:14:54,351 --> 00:14:55,603 (ユウ)フフ… ほら! 270 00:14:55,811 --> 00:14:57,146 (アスカ)ナメるな! 271 00:15:06,363 --> 00:15:07,323 (明日架)何やってんの! 272 00:15:07,448 --> 00:15:08,282 (ユウ)あ… 273 00:15:11,410 --> 00:15:14,747 あ〜 明日架! 大したことじゃないのよ 274 00:15:14,872 --> 00:15:16,373 私が スカートめくったら 275 00:15:16,498 --> 00:15:18,459 この子が いきなりキレちゃってさあ 276 00:15:18,584 --> 00:15:20,753 ちょっと取っ組み合いしてただけ〜 277 00:15:21,170 --> 00:15:22,963 え… スカート? 278 00:15:23,380 --> 00:15:25,257 (ユウ)そうそう スカート 279 00:15:25,382 --> 00:15:26,759 (明日架)ふ〜ん… 280 00:15:26,884 --> 00:15:27,927 ねえ アスカ 281 00:15:28,052 --> 00:15:28,886 何だ? 282 00:15:30,095 --> 00:15:31,388 やってよし 283 00:15:31,931 --> 00:15:32,806 フッ 284 00:15:34,391 --> 00:15:36,894 (ユウ)ええ〜? ちょっと〜! 285 00:15:37,561 --> 00:15:38,854 (明日架)なんてね (アスカ)なんてな 286 00:15:39,939 --> 00:15:41,774 (明日架)アハハハ! (ユウ)あ… 287 00:15:46,862 --> 00:15:49,907 (明日架) というわけで 今日も やって来ました 288 00:15:50,032 --> 00:15:53,285 シリアスカちゃん 改め ドロアスカちゃん 改め… 289 00:15:53,619 --> 00:15:55,204 キレアスカちゃんで〜す 290 00:15:55,329 --> 00:15:57,122 や… やめないか そういうの 291 00:15:57,456 --> 00:15:59,333 あ〜 どうも アスカちゃ〜ん 292 00:15:59,583 --> 00:16:02,753 喉 渇いてたら 飲み物 そっちにありますよ 293 00:16:03,045 --> 00:16:04,463 チップスもあるわよ 294 00:16:04,630 --> 00:16:05,923 反応 薄っ! 295 00:16:06,048 --> 00:16:08,384 つまんなかったかな? “キレアスカ”って 296 00:16:08,509 --> 00:16:11,011 まあ そもそも ダジャレとして成立してるのは 297 00:16:11,136 --> 00:16:12,846 “シリアスカ”だけだしな 298 00:16:12,972 --> 00:16:15,099 “ドロアスカ”から 既に惰性だ 299 00:16:15,224 --> 00:16:16,183 厳しい! 300 00:16:18,936 --> 00:16:20,604 (ユウ)ハ〜ア… 301 00:16:20,938 --> 00:16:22,439 つまんないの 302 00:16:26,026 --> 00:16:28,696 (クロエ) 何か面白そうなのは… 303 00:16:28,821 --> 00:16:29,697 あっ 304 00:16:40,499 --> 00:16:42,793 えっ… いきなりクリスマス? 305 00:16:42,918 --> 00:16:44,044 (トモヤ)ごめんね (クロエ)え? 306 00:16:44,169 --> 00:16:45,295 (トモヤ)待たせちゃった? 307 00:16:45,421 --> 00:16:47,673 クロエちゃん 今日も かわいい… 308 00:16:48,048 --> 00:16:49,216 (クロエ)な… 何これ! 309 00:16:49,633 --> 00:16:50,592 ねっ! 310 00:16:50,843 --> 00:16:51,677 (クロエ)うわあ! 311 00:16:51,802 --> 00:16:53,804 ハア ハア… 312 00:16:53,971 --> 00:16:56,140 どうか この世界の僕が 313 00:16:56,265 --> 00:16:59,309 あいつのファンなんてこと ありませんように 314 00:17:00,769 --> 00:17:04,565 (明日架) いや〜 まさか アスカも ここ来てるなんてねえ 315 00:17:05,107 --> 00:17:08,152 でも クラッター反応もないのに 来たってことは… 316 00:17:08,277 --> 00:17:10,279 (アスカ) 別に お前たちを 心配したわけじゃ… 317 00:17:10,654 --> 00:17:12,948 アスカも海 来たかったんでしょ? 318 00:17:13,282 --> 00:17:15,868 あ… まあ そんなところだ 319 00:17:17,870 --> 00:17:20,080 ホ〜ント 気持ちいいよね〜 320 00:17:20,205 --> 00:17:23,625 波の音とか 葉っぱが風にそよぐ音とか 321 00:17:24,293 --> 00:17:27,796 小鳥がさえずる声とか いろいろ聞こえて… 322 00:17:28,797 --> 00:17:30,758 ああ そうだな 323 00:17:31,842 --> 00:17:35,971 色彩と命と 変化にあふれた… 324 00:17:36,764 --> 00:17:40,976 黄昏の世界とは正反対の光景だ 325 00:17:42,352 --> 00:17:45,981 (明日架) “黄昏の世界”って そういうことなんだ… 326 00:17:46,482 --> 00:17:47,399 (アスカ)ああ 327 00:17:47,900 --> 00:17:51,403 何も死なない代わりに 何も生まれない世界 328 00:17:51,904 --> 00:17:54,698 苦しみはないが 喜びもない世界 329 00:17:55,032 --> 00:17:57,242 あらゆる可能性が失われ 330 00:17:57,367 --> 00:17:59,995 完全に静止した茫漠(ぼうばく)の世界 331 00:18:00,871 --> 00:18:03,957 それが 黄昏の王がもたらすものだ 332 00:18:08,378 --> 00:18:10,714 (明日架)嫌だな そういうの 333 00:18:11,215 --> 00:18:13,550 (アスカ)ああ… 嫌だな 334 00:18:15,052 --> 00:18:16,637 (クロエ) 気を取り直して… 335 00:18:16,762 --> 00:18:17,596 あっ 336 00:18:17,888 --> 00:18:20,933 パリか… 久しぶりだな 337 00:18:25,020 --> 00:18:28,649 (クロエ) うわ〜 この感じ 懐かしい 338 00:18:30,275 --> 00:18:31,819 あのころは… 339 00:18:32,277 --> 00:18:34,696 いつも 一人だったっけ 340 00:18:37,032 --> 00:18:40,994 (クロエ) でも 寂しさなんて 感じたことなかった 341 00:18:41,995 --> 00:18:46,625 毎日 いろんなものを 見て 聞いて 想像して 342 00:18:48,961 --> 00:18:52,756 一人でいるのは とても豊かで 贅沢(ぜいたく)なことだったんだ 343 00:18:54,466 --> 00:18:56,927 でも 日本に来てから 344 00:18:57,052 --> 00:19:00,681 一人は寂しいことだって 言われるようになった 345 00:19:01,640 --> 00:19:04,101 そんなことないと思っていたのに 346 00:19:04,685 --> 00:19:08,147 いつの間にか 本当に そう感じるようになってた 347 00:19:09,481 --> 00:19:11,733 ラヂ研のみんなといるのは楽しい 348 00:19:12,734 --> 00:19:13,610 でも… 349 00:19:14,653 --> 00:19:16,488 時々 不安になるんだ 350 00:19:17,823 --> 00:19:20,492 このまま みんなといることに 慣れてしまったら 351 00:19:21,201 --> 00:19:25,247 僕は 一人でいることを 恐れるようになるんじゃないかって 352 00:19:26,498 --> 00:19:30,210 だから 時々 僕は 一人になりたくなる 353 00:19:31,503 --> 00:19:34,173 一人にならなきゃって思ってしまう 354 00:19:40,929 --> 00:19:42,181 (クロエ)やめよう… 355 00:19:42,931 --> 00:19:45,976 懐かしすぎて 感傷的になる 356 00:19:46,393 --> 00:19:47,227 あっ 357 00:19:47,811 --> 00:19:50,606 あれ? この記号… 358 00:19:51,899 --> 00:19:52,733 あっ… 359 00:20:02,075 --> 00:20:05,913 “考えるな 大いなる者に身を任せよ” 360 00:20:08,081 --> 00:20:10,417 (キーボードを打つ音) 361 00:20:13,879 --> 00:20:14,838 (明日架)書〜けた! 362 00:20:15,297 --> 00:20:16,340 (アスカ)見せてみろ 363 00:20:16,465 --> 00:20:17,299 (明日架)あっ! 364 00:20:17,716 --> 00:20:20,052 (アスカ) “クロエへ 楽しんでいますか?” 365 00:20:20,677 --> 00:20:22,721 “何か おいしい物 食べましたか?” 366 00:20:22,846 --> 00:20:25,432 “もし おなかすいてたら いけないと思い” 367 00:20:25,557 --> 00:20:27,226 “チクワも送ります” 368 00:20:27,392 --> 00:20:29,102 (おなかが鳴る音) (明日架)んっ ああ… 369 00:20:29,519 --> 00:20:31,939 おなかすいてるのは自分じゃないか 370 00:20:32,272 --> 00:20:36,109 しょうがないじゃ〜ん お昼 食べてから 随分たったし 371 00:20:36,235 --> 00:20:38,528 バーベキュー おいしかったな〜 372 00:20:38,654 --> 00:20:40,030 (おなかが鳴る音) (アスカ)あっ… 373 00:20:40,155 --> 00:20:41,114 (明日架)おっと〜 374 00:20:41,240 --> 00:20:43,951 体はウソをつかねえな お嬢さん 375 00:20:44,076 --> 00:20:45,494 (アスカ)う… うるさい! 376 00:20:45,619 --> 00:20:49,248 (明日架) この手紙 出したら ちょっと早めの晩ご飯にしよ! 377 00:20:51,041 --> 00:20:53,293 (明日架) ねえねえ みんな おなかすかな〜い? 378 00:20:53,418 --> 00:20:54,836 そうですねえ 379 00:20:54,962 --> 00:20:57,130 みんなで晩ご飯 作ろうよ 380 00:20:57,256 --> 00:21:00,050 別にいいんじゃない? そこまでしなくても 381 00:21:00,175 --> 00:21:02,135 私 チップスでいいし〜 382 00:21:02,261 --> 00:21:04,179 あっ! また“ナイスだね”増えてる 383 00:21:04,429 --> 00:21:05,639 (明日架)あ… (奈々)イエ〜イ! 384 00:21:05,764 --> 00:21:07,224 ええ〜? 385 00:21:07,349 --> 00:21:09,643 夕飯作りは私が手伝おう 386 00:21:09,768 --> 00:21:12,271 目の前に出てくれば 皆 食べるだろう 387 00:21:12,396 --> 00:21:14,564 うん… そうだね 388 00:21:15,607 --> 00:21:17,025 (アスカ) そういえば 持ってきてるぞ 389 00:21:17,150 --> 00:21:18,443 (明日架)ん? (アスカ)お前んちの味噌(みそ) 390 00:21:18,568 --> 00:21:20,362 (明日架)ホント? やった〜! 391 00:21:20,487 --> 00:21:22,364 味噌汁 作ろう! 392 00:21:22,656 --> 00:21:25,075 ヘヘッ エヘヘヘヘ… 393 00:21:25,409 --> 00:21:27,786 アハハハハ… 394 00:21:28,120 --> 00:21:30,789 アハハ! アハハハハ! 395 00:21:33,000 --> 00:21:34,876 何だ これ… 396 00:21:37,796 --> 00:21:39,172 VRだけじゃない 397 00:21:39,881 --> 00:21:41,133 通販アプリにも 398 00:21:41,800 --> 00:21:43,093 ゲームアプリにも 399 00:21:43,635 --> 00:21:45,053 カメラアプリにも 400 00:21:45,345 --> 00:21:47,806 全部 あの記号が… 401 00:21:48,849 --> 00:21:49,683 あっ 402 00:21:56,189 --> 00:21:57,816 あっ… 403 00:21:59,568 --> 00:22:02,738 この世界… 何かおかしい 404 00:22:11,330 --> 00:22:17,336 ♪〜 405 00:23:33,411 --> 00:23:39,417 〜♪