1 00:00:16,850 --> 00:00:18,852 ついに この日が やってきた 2 00:00:18,852 --> 00:00:21,855 またまた 麗しのあの子が やってきちゃうぜ 3 00:00:21,855 --> 00:00:23,857 キャンキャン キャンキャン キャンキャン 4 00:00:23,857 --> 00:00:25,859 キャンキャン キャンキャ~ン! 5 00:00:25,859 --> 00:00:28,862 次回 「SUPER SHIRO」 「キャンキャンはブランコがお好き」 6 00:00:28,862 --> 00:00:30,864 見てほしいんだぷ~ 7 00:00:45,913 --> 00:00:57,925 ♬~ 8 00:02:37,858 --> 00:02:40,861 (阿良川ぐりこ)《一体 何をやってんだ…》 9 00:02:40,861 --> 00:02:44,865 《これから爆売れする落語家 阿良川ぐりこともあろう者が→ 10 00:02:44,865 --> 00:02:47,868 てめえの師匠をつけるなんて…》 11 00:02:48,869 --> 00:02:52,873 《すみません 師匠 それもこれも 昨日の現場で…》 12 00:02:53,874 --> 00:02:55,876 (ぐりこ)「はなから しまいまで 釣りの手ほどきしてくれる?」。 13 00:02:55,876 --> 00:03:01,882 「んなこた どうでもいいよ。 ほんのコツだけ教えてくれや」。 14 00:03:01,882 --> 00:03:03,884 (拍手) 15 00:03:03,884 --> 00:03:05,886 (利一の声)ぐりこ ちょっといい? 16 00:03:05,886 --> 00:03:07,888 おう 利一。 どうした? 17 00:03:07,888 --> 00:03:10,891 (利一)ぐりこって 志ぐま師匠の弟子だよね? 18 00:03:10,891 --> 00:03:15,896 おうよ! 阿良川志ぐま最後の弟子たあ 俺のことよ! 19 00:03:15,896 --> 00:03:18,899 ナッハッハッハッ…! (利一)言いにくいんだけどさ…。 20 00:03:18,899 --> 00:03:23,904 志ぐま師匠が 若いギャルと付き合ってるってガチ? 21 00:03:23,904 --> 00:03:25,906 はあっ!? んだ それ!? 22 00:03:25,906 --> 00:03:29,910 (利一)並んで歩いてるのを見たって人が 何人もいてさ…。 23 00:03:29,910 --> 00:03:31,845 (ぐりこ)ああ…。 24 00:03:31,845 --> 00:03:33,847 ガチ…。 ええっ…! 25 00:03:33,847 --> 00:03:36,850 なわけねえだろ! ハハハハハハ…! 26 00:03:38,852 --> 00:03:42,856 (ぐりこ)《あっ 入った! カラオケ…?》 27 00:03:45,859 --> 00:03:47,861 《あそこか…!》 28 00:03:50,864 --> 00:03:52,866 (ぐりこ)《はっ…!》 29 00:03:54,868 --> 00:03:57,871 《いや これ…》 30 00:03:58,872 --> 00:04:00,874 《ガチじゃん…!》 31 00:04:03,877 --> 00:04:06,880 (ぐりこ)《えっ… 何してんの? この2人》 32 00:04:06,880 --> 00:04:08,882 《落語!? そういう戯れ?》 33 00:04:08,882 --> 00:04:10,884 《でも 師匠の顔は…→ 34 00:04:10,884 --> 00:04:13,887 真剣そのもの!》 35 00:04:13,887 --> 00:04:15,889 (店員)あのー お客様…。 36 00:04:15,889 --> 00:04:17,891 えっ? (店員)どうかなさいましたか? 37 00:04:17,891 --> 00:04:21,895 (ぐりこ)えっ! え~ あの… いや 違くて その…。 38 00:04:21,895 --> 00:04:24,898 (ひねる音) (ぐりこ)ごっ…! ああ~…! 39 00:04:24,898 --> 00:04:28,902 (店員)お客様~! お客様~! お客様~…! 40 00:04:28,902 --> 00:04:30,904 (ぐりこ)ああっ…! うっ!? 41 00:04:32,839 --> 00:04:34,841 (阿良川志ぐま)馬鹿野郎!! 42 00:04:34,841 --> 00:04:38,845 つまらんうわさに乗せられて 俺をつけてただと!? 43 00:04:38,845 --> 00:04:42,849 (志ぐま)トンチキなことしやがって… 恥を知れ!! 44 00:04:43,850 --> 00:04:47,854 (桜咲朱音)そもそも コソコソするから→ 45 00:04:47,854 --> 00:04:49,856 駄目なんじゃん? 46 00:04:49,856 --> 00:04:52,859 ああっ!? てめえ 誰にナマこいてんだ この野郎! 47 00:04:52,859 --> 00:04:55,862 師匠 なんなんですか このガキは!? 48 00:04:55,862 --> 00:04:59,866 (志ぐま)こいつは桜咲朱音。 志ん太の娘だ。 えっ!? 49 00:05:00,867 --> 00:05:02,869 よろしく! 50 00:05:02,869 --> 00:05:04,871 (ぐりこ)えっ? 51 00:05:04,871 --> 00:05:06,873 《こ… こいつが…→ 52 00:05:06,873 --> 00:05:10,877 6年前に破門になった 志ん太兄さんの…》 53 00:05:10,877 --> 00:05:14,881 そんなことより…→ 54 00:05:14,881 --> 00:05:17,884 どうでした? 私の落語は。 55 00:05:18,885 --> 00:05:22,889 あの日から 稽古をつけていただくようになって6年…。 56 00:05:22,889 --> 00:05:26,893 まだ 人前で落語をやる許可は もらえていませんが→ 57 00:05:26,893 --> 00:05:30,830 私も今年で17 高校3年生になりました。 58 00:05:30,830 --> 00:05:34,834 (志ぐま)…思いは変わらずか。 はい。 59 00:05:35,836 --> 00:05:39,839 阿良川一門の真打になる。 60 00:05:39,839 --> 00:05:44,844 真打になって おっ父の芸は すごかったってことを→ 61 00:05:44,844 --> 00:05:48,849 みんなに… あの男に…→ 62 00:05:48,849 --> 00:05:50,851 私が証明する! 63 00:05:51,851 --> 00:05:53,853 弟子入りを認めてください! 64 00:05:54,854 --> 00:05:57,858 時がたつのは早えなあ…。 65 00:06:04,865 --> 00:06:11,872 弟子にしろって… 朱音 おまえ まだ小学生だろ? 66 00:06:11,872 --> 00:06:15,875 なぜ 落語家になりたい? 67 00:06:15,875 --> 00:06:18,878 一体 何があったんだ? 68 00:06:22,882 --> 00:06:27,887 おっ父は コンクリートを売る会社に入った。 69 00:06:28,889 --> 00:06:31,825 (朱音の声)いつまでも 落ち込んだままじゃいられないって→ 70 00:06:31,825 --> 00:06:37,831 働き出して… 毎日 忙しそうで…。 71 00:06:37,831 --> 00:06:39,833 でも そのおかげで→ 72 00:06:39,833 --> 00:06:46,840 落語してた時より お金がもらえて お外でご飯を食べられるようになって…。 73 00:06:48,842 --> 00:06:52,846 (志ぐま)…なら よかったじゃないか。 74 00:06:52,846 --> 00:06:57,851 みんなからも言われる よかったねって。 75 00:06:57,851 --> 00:07:01,855 おっ父が… 落語をやめて…→ 76 00:07:01,855 --> 00:07:04,858 やめさせられて よかったね… って。 77 00:07:04,858 --> 00:07:08,862 (朱音の声) 朱音は おっ父の落語が好きだった! 78 00:07:08,862 --> 00:07:14,868 一人でしゃべってるだけなのに いろんな人や景色が見えて 魔法みたいで…。 79 00:07:14,868 --> 00:07:19,873 だから もう おっ父の落語が見れなくなるのが 悲しくて…。 80 00:07:19,873 --> 00:07:23,877 でも みんなは おっ父が落語をやめた時→ 81 00:07:23,877 --> 00:07:27,881 真面目になったって みんな ニコニコ笑ってて…。 82 00:07:27,881 --> 00:07:29,883 (朱音がはなをすする音) 83 00:07:29,883 --> 00:07:32,819 悲しんでるのは朱音だけで→ 84 00:07:32,819 --> 00:07:35,822 よかったねって言われるたびに…→ 85 00:07:35,822 --> 00:07:41,828 おっ父の落語が駄目だって言われてるみたいで 嫌で… 悔しくて…。 86 00:07:41,828 --> 00:07:43,830 だから 決めたの!! 87 00:07:43,830 --> 00:07:48,835 朱音が真打になって おっ父の落語は すごいって証明するって! 88 00:07:48,835 --> 00:07:55,842 ♬~ 89 00:07:55,842 --> 00:07:59,846 (志ぐま)《大きくなった… ホントに…》 90 00:08:01,848 --> 00:08:06,853 《高卒で入門… 今どき珍しいが 全くない話ではない…》 91 00:08:06,853 --> 00:08:11,858 《問題があるとするならば… 俺のほうだ》 92 00:08:11,858 --> 00:08:14,861 《俺に弟子をとる資格なんてない…》 93 00:08:14,861 --> 00:08:16,863 《だが しかし…》 94 00:08:16,863 --> 00:08:18,865 (携帯電話の振動音) 95 00:08:18,865 --> 00:08:20,867 (志ぐま)すまんな 朱音。 96 00:08:20,867 --> 00:08:24,871 …もしもし。 ああ ご無沙汰してます! 97 00:08:24,871 --> 00:08:28,875 ええ。 ああ それは大変だ! 98 00:08:28,875 --> 00:08:31,878 こちらで探してみましょう。 では のちほど…。 99 00:08:32,812 --> 00:08:35,815 (ぐりこ)師匠 何かあったんですか? 100 00:08:35,815 --> 00:08:40,820 (志ぐま)らくご喫茶の吉乃さんだ。 今日 寄席に出られる演者を探してるらしい。 101 00:08:40,820 --> 00:08:42,822 急ですね。 102 00:08:42,822 --> 00:08:45,825 (志ぐま) 独演会の演者の入りが遅れるらしくてな…。 103 00:08:45,825 --> 00:08:47,827 そうですか…。 104 00:08:47,827 --> 00:08:50,830 分かりました! じゃあ 俺が…。 (志ぐま)ああ。 105 00:08:50,830 --> 00:08:52,832 朱音 おめえ 行ってこい。 106 00:08:52,832 --> 00:08:54,834 えっ いいの!? (ぐりこ)ええっ!? 107 00:08:54,834 --> 00:08:59,839 朱音… 弟子入りするってことは まさしく プロの落語家になるってことだ。 108 00:08:59,839 --> 00:09:02,842 一度 プロの世界を見てこい! 109 00:09:03,843 --> 00:09:08,848 分かりました。 爆笑とって鼻明かしてやりますから→ 110 00:09:08,848 --> 00:09:10,850 楽しみに待っててくださいよ! 111 00:09:12,852 --> 00:09:15,855 (吉乃紗季)あら ぐりちゃん! 今日は よろしくね。 112 00:09:15,855 --> 00:09:20,860 いやあ そのー… 今日 上がるのは俺じゃなくって…。 113 00:09:21,861 --> 00:09:23,863 こいつです。 114 00:09:23,863 --> 00:09:26,866 (紗季)《えっ? この子が…!?》 115 00:09:26,866 --> 00:09:30,870 あっ! 吉乃さんでいらっしゃいますか! (紗季)えっ… あっ はい。 116 00:09:30,870 --> 00:09:34,874 このたび 阿良川志ぐまより 代役の任を仰せつかりました! 117 00:09:34,874 --> 00:09:36,876 桜咲朱音と申します! 118 00:09:36,876 --> 00:09:41,881 またとない この機会 誠心誠意 努めてまいります! 119 00:09:41,881 --> 00:09:43,883 よろしくお願いします! 120 00:09:43,883 --> 00:09:45,885 《何? この子…》 121 00:09:46,886 --> 00:09:48,888 《いい子じゃないのよ~!》 122 00:09:48,888 --> 00:09:50,890 こちらこそ よろしくね。 123 00:09:52,892 --> 00:09:54,894 (女性客)あかねって誰? 124 00:09:54,894 --> 00:09:58,898 (男性客)名前だけって珍しいな。 どこの一門の人なんだろう? 125 00:10:00,900 --> 00:10:04,904 えっ 弟子じゃない? しかも 初高座!? 126 00:10:04,904 --> 00:10:07,907 最悪 俺がケツ拭くんで 上げてやってください! 127 00:10:07,907 --> 00:10:10,910 (紗季)《ぐりちゃんは ああ言ってたけど…》 128 00:10:12,912 --> 00:10:15,915 出囃子が鳴ったら出番だかんな。 129 00:10:16,916 --> 00:10:18,918 …って聞いてる? 130 00:10:18,918 --> 00:10:21,921 えっ!? えっ あっ… いや 確かに! 131 00:10:21,921 --> 00:10:25,925 師匠から借りた この着物 サイズぴったりで…。 132 00:10:25,925 --> 00:10:27,927 (ぐりこ)おまえ 緊張してんだろ。 133 00:10:27,927 --> 00:10:29,929 えっ? はあっ!? してないし! 134 00:10:29,929 --> 00:10:32,866 (ぐりこ)まあ 聞け。 いいか? 135 00:10:32,866 --> 00:10:35,869 利き手に「人」って字を書いて飲むんだ。 136 00:10:35,869 --> 00:10:38,872 「利き手」は「聴き手」。 137 00:10:38,872 --> 00:10:42,876 落語家は 聴き手の人をのむんだよ。 138 00:10:42,876 --> 00:10:46,880 師匠も大舞台の時は たまにやってんぞ。 師匠が!? 139 00:10:48,882 --> 00:10:50,884 (ぐりこ)やっぱ 緊張してんじゃねえか。 140 00:10:50,884 --> 00:10:52,886 うるさい! 141 00:10:52,886 --> 00:10:54,888 …まあ 気負わずやれよ。 142 00:10:56,890 --> 00:10:59,893 🔊♬~(出囃子) あんた… もしかして いい人? 143 00:10:59,893 --> 00:11:03,897 (ぐりこ)もしかしてって なんだよ! ごめん ウソ ウソ。 144 00:11:04,898 --> 00:11:06,900 …ありがとね。 145 00:11:09,903 --> 00:11:12,906 ちょっと楽んなった。 146 00:11:12,906 --> 00:11:15,909 (深呼吸) 147 00:11:18,912 --> 00:11:21,915 んじゃ…→ 148 00:11:21,915 --> 00:11:23,917 いってくる! 149 00:11:23,917 --> 00:11:29,923 🔊♬~(出囃子) 150 00:11:39,899 --> 00:11:43,903 (深呼吸) 151 00:11:45,905 --> 00:11:48,908 《うわっ 多っ…》 152 00:11:48,908 --> 00:11:52,912 《いや 知ってたけど… 分かってたけど》 153 00:11:56,916 --> 00:12:02,922 《ここから見ると… 圧やばっ…》 154 00:12:04,924 --> 00:12:07,860 《それに なんというか すごく…→ 155 00:12:07,860 --> 00:12:09,862 一人だ…》 156 00:12:10,863 --> 00:12:15,868 《でも… 私は 自分の意志で ここに来た》 157 00:12:18,871 --> 00:12:22,875 《折れるな。 逃げるな》 158 00:12:22,875 --> 00:12:24,877 《出し切れ…》 159 00:12:24,877 --> 00:12:27,880 《積み重ねてきたものを…》 160 00:12:29,882 --> 00:12:33,886 《私の中にあるものを…→ 161 00:12:33,886 --> 00:12:36,889 今日 ここで… 全部!》 162 00:12:37,890 --> 00:12:41,894 「えー 好き嫌いなどというものは どなたにもあるものですが…」。 163 00:12:41,894 --> 00:12:43,896 (ぐりこ)《よかった 話し始めた…》 164 00:12:43,896 --> 00:12:47,900 《声も出てるし 所作も堂々としてる》 165 00:12:47,900 --> 00:12:50,903 「とうっ! はっ はっ はあ…!」。 166 00:12:50,903 --> 00:12:52,905 「ああ 驚いた! いや 驚いた!」。 167 00:12:52,905 --> 00:12:54,907 (ぐりこ)〈落語は会話劇〉 168 00:12:54,907 --> 00:12:59,912 〈それぞれの登場人物を一人で演じて そのやりとりで笑いをとる〉 169 00:12:59,912 --> 00:13:01,914 「かまっ首ひゅいと持ち上げてね→ 170 00:13:01,914 --> 00:13:03,916 口をぱっくり 舌をペロペロペローって→ 171 00:13:03,916 --> 00:13:06,853 蛇がいるんだよ 蛇が! つあ~! 驚いた」。 172 00:13:06,853 --> 00:13:08,855 「へえ ホントかよ おい」。 173 00:13:08,855 --> 00:13:10,857 「ええ どうだい? そっちはよ なんかあるのかい?」。 174 00:13:10,857 --> 00:13:12,859 (紗季)《『まんじゅうこわい』》 175 00:13:12,859 --> 00:13:17,864 《町内の若い衆が 怖いものを言い合う中で起こる騒動を描いた→ 176 00:13:17,864 --> 00:13:19,866 おなじみの古典落語》 177 00:13:19,866 --> 00:13:21,868 《だけど…》 178 00:13:21,868 --> 00:13:24,871 「怖いもんあった…」 「ほ~れ 見ろ」。 179 00:13:24,871 --> 00:13:27,874 (紗季)《やだやだ… 何 これ…》 180 00:13:27,874 --> 00:13:32,879 《弟子入り前の… しかも 今日 初高座の子がやれるレベルじゃない》 181 00:13:35,882 --> 00:13:37,884 「まんじゅう…」。 182 00:13:37,884 --> 00:13:40,887 「ああん? まんじゅう? なんだい? ええ?」。 183 00:13:40,887 --> 00:13:44,891 「まんじゅう? なんだい おい。 まんじゅうって虫 いるかい?」。 184 00:13:44,891 --> 00:13:47,894 (観客の笑い声) 《でも なんだろう? この懐かしさは》 185 00:13:47,894 --> 00:13:49,896 「あの野郎 まんじゅうが怖いんだってよ」。 186 00:13:49,896 --> 00:13:53,900 「おっ! まんじゅう見て死ぬんだから “アン殺”ってんじゃない?」。 187 00:13:53,900 --> 00:13:55,902 《はっ… 志んちゃん?》 188 00:13:57,904 --> 00:13:59,906 「だっ はっ はっ はっ!」。 189 00:13:59,906 --> 00:14:01,908 「ほっ ほっ ほっ ほお~!」。 190 00:14:01,908 --> 00:14:03,910 「まんじゅう~!?」。 (観客の笑い声) 191 00:14:03,910 --> 00:14:06,846 「おい! 俺が まんじゅう怖え怖え って言うから→ 192 00:14:06,846 --> 00:14:10,850 みんなで まんじゅう買ってきて 俺のこと殺そうとしてんだ!」。 193 00:14:10,850 --> 00:14:13,853 「まんじゅう 怖~い…」。 194 00:14:13,853 --> 00:14:17,857 「まんじゅう~ 怖え… 怖えよお…」。 195 00:14:17,857 --> 00:14:21,861 「まんじゅう… ああ 怖え… まんじゅう 怖えよお…」。 196 00:14:21,861 --> 00:14:24,864 「怖え… まんじゅう…」。 197 00:14:24,864 --> 00:14:27,867 (つばをのみ込む音) 「ええ~ なんだい? これ。 おい…」。 198 00:14:27,867 --> 00:14:29,869 「つぶしあんじゃねえか」。 199 00:14:32,872 --> 00:14:35,875 「うん… うんうん」。 200 00:14:37,877 --> 00:14:39,879 「なんだい? これ おい」。 201 00:14:39,879 --> 00:14:42,882 「そばまんじゅうじゃねえか。 これよお~ ええ?」。 202 00:14:42,882 --> 00:14:45,885 「おい 怖えよ! おめえ まったく… ふざけ…」。 203 00:14:45,885 --> 00:14:49,889 (ぐりこ)《おいおい さっきの緊張は どこに行ったんだよ》 204 00:14:49,889 --> 00:14:52,892 《初高座でも物おじしない舞台度胸…》 205 00:14:52,892 --> 00:14:55,895 《クソッ… 何が まんじゅう怖いだ》 206 00:14:55,895 --> 00:14:58,898 《おめえが一番怖えよ》 207 00:15:00,900 --> 00:15:03,903 (阿良川魁生)はあ~ 最悪! 208 00:15:03,903 --> 00:15:07,840 せっかく念願かなって らくご喫茶で独演会ができるってのに…。 209 00:15:07,840 --> 00:15:13,846 事故渋滞のせいで 3時間半も高速バスに拘束されちゃうなんて→ 210 00:15:13,846 --> 00:15:15,848 笑えないよ…。 211 00:15:15,848 --> 00:15:17,850 すっかり お客さんを待たせちゃったなあ…。 212 00:15:17,850 --> 00:15:19,852 気が重いなあ…。 213 00:15:20,853 --> 00:15:22,855 ⚞(観客の笑い声) (魁生)ん? 214 00:15:22,855 --> 00:15:24,857 (魁生)ん…? 215 00:15:26,859 --> 00:15:28,861 「う~ん!」。 216 00:15:31,864 --> 00:15:33,866 「まんじゅう 怖~い」。 (観客の笑い声) 217 00:15:33,866 --> 00:15:35,868 (紗季)《ひどいわ 志ぐま師匠》 218 00:15:35,868 --> 00:15:38,871 《なんの情報も教えないで こんな子よこして→ 219 00:15:38,871 --> 00:15:41,874 感想 教えろだなんて…》 220 00:15:41,874 --> 00:15:46,879 《こんなの… すごかったとしか 言いようがないじゃないの》 221 00:15:46,879 --> 00:15:48,881 「えい! この野郎!」→ 222 00:15:48,881 --> 00:15:51,884 「おめえ まんじゅう怖え怖えって言いながら 食ったりしまったりしや→ 223 00:15:51,884 --> 00:15:53,886 おめえ 一体 ホントは何が怖えんだい?」。 224 00:15:53,886 --> 00:15:57,890 「いや~ あとは渋~いお茶が怖い」。 225 00:15:57,890 --> 00:16:07,834 (拍手と歓声) 226 00:16:07,834 --> 00:16:12,839 ハアハア ハアハア…。 227 00:16:12,839 --> 00:16:18,845 ハアハア ハアハア…。 228 00:16:18,845 --> 00:16:20,847 お疲れさん。 229 00:16:20,847 --> 00:16:22,849 あっ… ありがとう。 230 00:16:22,849 --> 00:16:25,852 どうだったよ? 初高座の感想は。 231 00:16:25,852 --> 00:16:27,854 ぷはあっ! 232 00:16:27,854 --> 00:16:29,856 意外と疲れた。 233 00:16:29,856 --> 00:16:32,859 (ぐりこ)20分以上 しゃべりっぱなしだからな。 234 00:16:32,859 --> 00:16:35,862 でも こういう疲れは大歓迎! 235 00:16:35,862 --> 00:16:37,864 フフッ…。 236 00:16:38,865 --> 00:16:40,867 ぶっはあ~! 237 00:16:40,867 --> 00:16:42,869 もう一度やらせてくんないかな! 238 00:16:42,869 --> 00:16:45,872 調子乗んな 馬鹿! おまえ…。 239 00:16:45,872 --> 00:16:49,876 (魁生)すご~~~い! えっ? 240 00:16:49,876 --> 00:16:51,878 (ぐりこ)ああっ…。 241 00:16:51,878 --> 00:16:54,881 すごい すごい! すごーい! 242 00:16:54,881 --> 00:16:57,884 もしかして 10代!? 年下だよね? いや びっくりだよ! 243 00:16:57,884 --> 00:17:00,887 長屋のわちゃわちゃ感が すっごくよく出てた! 244 00:17:00,887 --> 00:17:04,891 しゃべりのトーンやテンポが 志ぐま師匠っぽいけど ちょっと違う! 245 00:17:04,891 --> 00:17:06,826 ねえ 普段は どんな所に出てるの!? 246 00:17:06,826 --> 00:17:09,829 あっ! おまえ…。 (魁生)ねえ! ねえ ねえ ねえ ねえ! 247 00:17:09,829 --> 00:17:12,832 (頭突きする音) 気持ちは めっちゃ分かるけど…→ 248 00:17:12,832 --> 00:17:14,834 そいつ 次 出番…。 はあ? そこ!? 249 00:17:14,834 --> 00:17:17,837 関係ない! イッテテ…。 250 00:17:17,837 --> 00:17:19,839 ごめん ごめん。 251 00:17:19,839 --> 00:17:22,842 いい落語家に会うと 自分でも抑えられなくて つい…。 252 00:17:22,842 --> 00:17:24,844 でも ホント いい『まんじゅうこわい』だったよ! 253 00:17:24,844 --> 00:17:26,846 特に まんじゅうを頬張るしぐさ! 254 00:17:26,846 --> 00:17:29,849 栗まんじゅうとくずまんじゅうで 少し食べ方 変えてるとことか→ 255 00:17:29,849 --> 00:17:31,851 それそれ~! みたいな。 256 00:17:31,851 --> 00:17:33,853 🔊♬~(出囃子) 257 00:17:33,853 --> 00:17:35,855 (魁生)よし 出番だ。 258 00:17:35,855 --> 00:17:41,861 待てよ… 僕のために高座に上がって つないでくれたわけだし…。 259 00:17:41,861 --> 00:17:45,865 うん! 特別に タダで僕の独演会を見せてあげよう。 260 00:17:45,865 --> 00:17:47,867 はあ? 261 00:17:48,868 --> 00:17:50,870 袖で勉強していくといい。 262 00:17:50,870 --> 00:17:53,873 ♬~(出囃子) 263 00:17:53,873 --> 00:17:55,875 (拍手) 264 00:17:55,875 --> 00:17:58,878 偉そうに! 誰が見るもんか! 265 00:17:58,878 --> 00:18:01,881 (ぐりこ)いいじゃねえか。 勉強させてもらおうや。 266 00:18:01,881 --> 00:18:06,886 入門して2年 19歳で二ツ目になった うわさの落語家さまだ。 267 00:18:06,886 --> 00:18:08,888 おまえも見て損はねえよ。 268 00:18:08,888 --> 00:18:11,891 むかつくけど あいつの落語には…。 269 00:18:11,891 --> 00:18:16,896 🔊♬~(出囃子) 270 00:18:16,896 --> 00:18:18,898 (ぐりこ)色がある。 271 00:18:18,898 --> 00:18:22,902 ええ~ 本日は 大変長らくお待たせいたしました。 272 00:18:22,902 --> 00:18:25,905 でも 皆さん ラッキーでしたね。 273 00:18:25,905 --> 00:18:29,909 前方の女の子 かわいいのに腕もある! 274 00:18:29,909 --> 00:18:33,913 誰に落語を習ってるんですかね? いやあ 素晴らしい! 275 00:18:33,913 --> 00:18:36,916 落語に限らず 習い事は いろいろあるでしょうが→ 276 00:18:36,916 --> 00:18:40,920 それを修めるのは 並大抵のことじゃございません。 277 00:18:40,920 --> 00:18:42,922 「ちわ~! ご隠居さん こんちわ!」。 278 00:18:42,922 --> 00:18:45,925 「あいあい。 おお~ はっつぁん どうかしたのかい?」。 279 00:18:45,925 --> 00:18:48,928 「ああ よかったよかった 居つくれて」。 280 00:18:48,928 --> 00:18:52,932 「あっしはね モテてえんですよ モテたい! どうしたらいいんすかね?」。 281 00:18:52,932 --> 00:18:55,935 「私に聞かれても困るけどなあ」。 282 00:18:57,937 --> 00:19:02,942 (ぐりこ)〈顔は悪い お金もない。 そんな男が女にモテようと→ 283 00:19:02,942 --> 00:19:07,947 稽古屋に歌を習いに行った顛末を語る 音曲噺〉 284 00:19:08,881 --> 00:19:11,884 「あっ じゃあ 小唄なんか いかがですか?」。 285 00:19:11,884 --> 00:19:13,886 「あっ 小唄 よがんす よがんす」。 286 00:19:13,886 --> 00:19:15,888 「ああ そうですか じゃあ…→ 287 00:19:15,888 --> 00:19:18,891 小唄でもってね 『びんのほつれ』ってのがありますから」。 288 00:19:18,891 --> 00:19:23,896 「はい? ああ 鬢のほつれ。 ああ あの高速バスで よく起きてますね」。 289 00:19:23,896 --> 00:19:26,899 「それは便の遅れですね」。 (観客の笑い声) 290 00:19:26,899 --> 00:19:28,901 《はっ…!》 291 00:19:28,901 --> 00:19:32,905 《さっきまでと全然違う。 すごく色っぽい》 292 00:19:32,905 --> 00:19:35,908 《女の人を こんなに艶っぽく演じられるなんて…》 293 00:19:35,908 --> 00:19:38,911 (魁生)「じゃあ あたしが いっぺん歌ってご覧にいれますからね→ 294 00:19:38,911 --> 00:19:41,914 それ聴いて 覚えてくださいまし」。 295 00:19:41,914 --> 00:19:43,916 「じゃ お願いします」。 296 00:19:43,916 --> 00:19:48,921 ♬~(三味線) 297 00:19:48,921 --> 00:19:54,927 ♬~「もしも あたしが」 298 00:19:54,927 --> 00:19:57,930 《いや 歌うまっ!》 299 00:19:57,930 --> 00:20:04,937 ♬~「鶯ならば」 300 00:20:04,937 --> 00:20:08,874 ♬~「主のお庭の」 301 00:20:08,874 --> 00:20:10,876 《こんなこともできるの!?》 302 00:20:10,876 --> 00:20:12,878 「…と こういう調子ですね」。 303 00:20:12,878 --> 00:20:14,880 「ああ これ あっしが あっ やるんですか?」。 304 00:20:14,880 --> 00:20:17,883 「じゃあ お願いしますね」。 305 00:20:17,883 --> 00:20:19,885 ♬~「ちんとん おい」 ♬~(三味線) 306 00:20:19,885 --> 00:20:26,892 ♬~「もーしーもー あーたーしーがー うーぐーいーすーなーらーばー」 307 00:20:26,892 --> 00:20:29,895 (観客の笑い声) (魁生)「ハアハアハア…」。 308 00:20:29,895 --> 00:20:31,897 「息継ぎをしてください」。 309 00:20:31,897 --> 00:20:33,899 《うっ…!》 310 00:20:33,899 --> 00:20:35,901 できすぎて むかつくだろ。 311 00:20:35,901 --> 00:20:38,904 あいつの芸の本質は 色気だ。 312 00:20:38,904 --> 00:20:43,909 色気のある人物を演じられるからこそ まぬけな人物の言動が際立って→ 313 00:20:43,909 --> 00:20:45,911 波打つような笑いにつながる。 314 00:20:45,911 --> 00:20:48,914 何者なの? あいつ。 315 00:20:48,914 --> 00:20:51,917 (ぐりこ)阿良川魁生。 316 00:20:51,917 --> 00:20:54,920 6年前の真打昇進試験以降→ 317 00:20:54,920 --> 00:20:59,925 阿良川一生が二ツ目に上げた 唯一の男だ。 318 00:21:07,867 --> 00:21:10,870 《どの感想も あいつのことばっか…》 319 00:21:10,870 --> 00:21:13,873 《われながら 結構いい感じにできたと思ってた…》 320 00:21:13,873 --> 00:21:15,875 《でも…》 321 00:21:15,875 --> 00:21:19,879 (魁生)へえ~ なかなか うれしいこと書いてくれてるね。 322 00:21:19,879 --> 00:21:23,883 んなっ! (魁生)驚きすぎでしょ。 傷つくなあ。 323 00:21:23,883 --> 00:21:26,886 でも 随分 熱心に読んでたね。 324 00:21:26,886 --> 00:21:28,888 もしかして 俺のこと気になっちゃった? 325 00:21:28,888 --> 00:21:31,891 違えすよ。 (魁生)あっ それはそうと→ 326 00:21:31,891 --> 00:21:34,894 朱音ちゃんって 志ぐま師匠のとこに入門してるの? 327 00:21:34,894 --> 00:21:36,896 いや まだっすけど…。 328 00:21:36,896 --> 00:21:38,898 (魁生)そうなんだ じゃあ…→ 329 00:21:38,898 --> 00:21:42,902 朱音ちゃんも うちの師匠の弟子になんない? 330 00:21:42,902 --> 00:21:45,905 なんない。 (魁生)即答~。 悲しいなあ。 331 00:21:45,905 --> 00:21:48,908 結構 本気で言ったのにさ。 332 00:21:48,908 --> 00:21:53,913 うちの師匠は 今の年功序列の落語界に革命を起こすために→ 333 00:21:53,913 --> 00:21:56,916 若い才能を集めてるんだ。 334 00:21:56,916 --> 00:21:59,919 芸の腕だけを評価してくれる。 335 00:21:59,919 --> 00:22:02,922 僕らにとって最高の環境だ。 336 00:22:02,922 --> 00:22:04,924 朱音ちゃんも こっちにおいでよ。 337 00:22:05,858 --> 00:22:08,861 そっか… じゃあ…→ 338 00:22:08,861 --> 00:22:11,864 ちょっくら 志ぐま師匠に弟子入りしてきます! 339 00:22:11,864 --> 00:22:13,866 (魁生)ん…? あざっした。 んじゃ! 340 00:22:13,866 --> 00:22:16,869 (魁生)えっ? ちょっと どういうこと!? 341 00:22:17,870 --> 00:22:21,874 だって 言ったじゃないすか。 「腕さえあれば評価する」って。 342 00:22:21,874 --> 00:22:23,876 (魁生)あっ…。 343 00:22:23,876 --> 00:22:26,879 あっ そうだ。 阿良川魁生… さん。 344 00:22:26,879 --> 00:22:28,881 今日は負けたけど→ 345 00:22:28,881 --> 00:22:30,883 すぐに追いついてやりますから! 346 00:22:30,883 --> 00:22:32,885 覚悟してくださいね! 347 00:22:33,886 --> 00:22:35,888 ふ~ん…。 348 00:22:35,888 --> 00:22:38,891 (紗季)朱音ちゃーん! ほらほら ほらほらほら! 349 00:22:38,891 --> 00:22:42,895 こ~んなに たくさん あなたへの感想 書かれてたわよ。 350 00:22:42,895 --> 00:22:44,897 まとめてコピーしてたら 遅くなっちゃった。 351 00:22:44,897 --> 00:22:48,901 あら? 朱音ちゃん? (ぐりこ)おい 帰るぞ。 352 00:22:48,901 --> 00:22:51,904 あ… あれ? (紗季)もう帰っちゃったのかしらね…。 353 00:22:51,904 --> 00:22:53,906 (ぐりこ)おいおい おいおいおい…! 354 00:22:56,909 --> 00:22:59,912 ハアハア ハアハア…。 355 00:22:59,912 --> 00:23:04,917 ハアハア ハアハア…。 356 00:23:04,917 --> 00:23:09,922 ♬~