1 00:00:01,501 --> 00:00:04,129 ごめんねぇ 今日応援行けなくて 2 00:00:04,129 --> 00:00:06,631 休み希望出してたんだけどさぁ 3 00:00:06,631 --> 00:00:08,049 いいよ 全然 4 00:00:08,049 --> 00:00:09,759 わたしがよくない! 5 00:00:09,759 --> 00:00:12,595 だってあの破門ジジイが審査員なんでしょ? 6 00:00:12,595 --> 00:00:15,390 文句の一つでも言ってやろうかと思ったのに 7 00:00:15,390 --> 00:00:17,267 絶対来ないでよ マジで 8 00:00:17,267 --> 00:00:20,520 冗談ヨ! もー本気にしないでよ 9 00:00:20,520 --> 00:00:22,480 冗談に聞こえないから 10 00:00:23,565 --> 00:00:25,984 ……ねえ 気負ってるでしょ 11 00:00:26,026 --> 00:00:27,485 いや!べつにそんなこと!! 12 00:00:27,485 --> 00:00:29,404 あ~り~ま~す~~! 13 00:00:29,404 --> 00:00:31,239 ちょっとカオ硬いもん 14 00:00:31,239 --> 00:00:33,950 何が何でも勝ってやるぅ~!…って感じ? 15 00:00:33,950 --> 00:00:36,327 ……うるさいなァ!悪いの!? 16 00:00:36,453 --> 00:00:37,579 全然! 17 00:00:37,579 --> 00:00:39,664 むしろそうなって当然でしょ 18 00:00:39,664 --> 00:00:41,249 勝負は勝ってなんぼ! 19 00:00:41,249 --> 00:00:43,460 ガツンと一発かましてきな! 20 00:00:43,460 --> 00:00:46,129 言われなくてもそのつもりです~~ 21 00:00:46,129 --> 00:00:48,840 ハイハイそうですか〜 22 00:00:50,175 --> 00:00:51,301 ねえおっかぁ 23 00:00:51,301 --> 00:00:52,594 ん? 24 00:00:53,053 --> 00:00:55,430 なんで私の名前って 25 00:00:56,014 --> 00:00:57,515 朱音なの? 26 00:00:57,515 --> 00:00:58,975 えっ…… 27 00:02:35,030 --> 00:02:37,991 絶対優勝できるって!マジでいけっから! 28 00:02:37,991 --> 00:02:39,701 お……おう……そうだよな…… 29 00:02:39,826 --> 00:02:42,162 ちょいと待ってくれ…… 30 00:02:41,411 --> 00:02:42,912 かわいくとってね 31 00:02:42,912 --> 00:02:43,955 うふふ 32 00:02:45,331 --> 00:02:48,877 なんだよ昇平 お前何ブルってんの? 33 00:02:48,877 --> 00:02:52,172 だ だって俺 本選なんか初めてだし…… 34 00:02:52,172 --> 00:02:55,091 まさか出られるとおもわなかったからさぁ…… 35 00:02:55,508 --> 00:02:58,720 いやいや その緊張感無駄だから 36 00:02:58,720 --> 00:03:01,431 どうせ優勝とか出来っこねぇんだから 37 00:03:01,431 --> 00:03:03,850 いい思い出作って帰りゃいいんだよ 38 00:03:03,850 --> 00:03:06,227 うるさいな!分かってるよ! 39 00:03:06,311 --> 00:03:09,606 からしだって今回は 楽勝ってわけにはいかないだろ? 40 00:03:10,023 --> 00:03:13,902 プロの声優もいるし それに昨日の女子高生だって…… 41 00:03:14,194 --> 00:03:17,739 は?女子高生?マジでいってんの? 42 00:03:17,739 --> 00:03:22,660 全員の演目見ただろ? どんだけ実力あるか知らねーけど…… 43 00:03:22,660 --> 00:03:27,999 ハナから勝負捨ててる奴のことなんか ライバルとも思ってねんだわ 44 00:03:28,958 --> 00:03:31,461 いやぁ熱量すげえっすね! 45 00:03:31,461 --> 00:03:33,505 決勝ってのもあるんでしょうけど 46 00:03:33,505 --> 00:03:36,049 学生イベント特有の熱がある…… 47 00:03:35,423 --> 00:03:36,841 ぐりこ 48 00:03:36,883 --> 00:03:37,801 ナニこれ 49 00:03:37,801 --> 00:03:39,886 何って変装に決まってるじゃないっすか 50 00:03:39,886 --> 00:03:43,431 志ぐまの弟子がいることが もし一生師匠にバレたらヤバいでしょ 51 00:03:43,431 --> 00:03:44,724 それに今日は 52 00:03:44,724 --> 00:03:46,017 あのさぁ 53 00:03:46,017 --> 00:03:49,646 こんな格好逆に目立つって 思わないの?頭悪すぎ 54 00:03:49,646 --> 00:03:52,107 そもそも何この服このセンス!! 55 00:03:52,107 --> 00:03:55,235 あ …あ いや……すみませ…… 56 00:03:54,317 --> 00:03:56,403 なんすか その恰好 57 00:03:55,985 --> 00:03:57,070 エッ! 58 00:03:57,070 --> 00:03:58,530 おしゃれ? 59 00:03:59,447 --> 00:04:01,574 いってぁっ!!!! 60 00:04:01,574 --> 00:04:02,909 ……着替えてくる 61 00:04:01,991 --> 00:04:02,909 いちち… 62 00:04:02,909 --> 00:04:05,870 あ 兄さん 俺も あ痛い…… 63 00:04:05,870 --> 00:04:08,206 何やってるんすかマジで 64 00:04:08,415 --> 00:04:10,792 あーじゃ 先生 私も楽屋…… 65 00:04:12,085 --> 00:04:13,378 …… 先生? 66 00:04:12,794 --> 00:04:13,837 えッ 67 00:04:13,837 --> 00:04:15,880 楽屋行って着替えてきますね! 68 00:04:15,880 --> 00:04:17,757 ああ ええ…… 69 00:04:18,967 --> 00:04:19,968 あっ 70 00:04:21,428 --> 00:04:22,637 実は…… 71 00:04:23,013 --> 00:04:27,100 あかねの親父は一生師匠に 落語をやめさせられたんです 72 00:04:27,726 --> 00:04:30,311 ……今年の審査委員長は 73 00:04:29,811 --> 00:04:31,771 ハッ……! 74 00:04:32,313 --> 00:04:35,525 あの表情の意味がやっとわかった…… 75 00:04:36,234 --> 00:04:40,488 きっと並々ならない想いを抱えて この大会に挑んでいる…… 76 00:04:41,406 --> 00:04:43,408 ……大丈夫かしら 77 00:04:43,408 --> 00:04:46,202 今日の審査員は阿良川一生…… 78 00:04:46,578 --> 00:04:50,081 その時の審査員がもう一人…… 79 00:04:47,287 --> 00:04:52,083 フゥフフ〜〜フ〜ウゥウ〜〜ン 80 00:04:53,710 --> 00:04:56,463 失礼します!おはようございます! 81 00:04:57,339 --> 00:04:59,049 ああ おはよう 82 00:04:59,382 --> 00:05:02,927 香水ですか? 相変わらずおしゃれですね〜 83 00:05:02,927 --> 00:05:04,888 エチケットだよ 84 00:05:04,888 --> 00:05:08,183 私も年なんでね 匂うと嫌じゃない 85 00:05:08,308 --> 00:05:11,186 そうですか?僕は気になりませんけど 86 00:05:11,186 --> 00:05:13,104 気になる人もいるんだよ 87 00:05:13,104 --> 00:05:16,191 特に……ニンニクのにおいなんかはね 88 00:05:16,191 --> 00:05:17,025 あっ 89 00:05:17,025 --> 00:05:18,777 またラーメンかい? 90 00:05:18,777 --> 00:05:21,529 龍若ちゃんも好きだねぇ 91 00:05:21,780 --> 00:05:26,117 可楽杯の審査員以外で 東京来ることあんまないんでつい…… 92 00:05:26,409 --> 00:05:29,245 さすがは上方落語の星 93 00:05:29,245 --> 00:05:33,333 大阪で大忙しだから 東京に来る暇がないもんねぇ 94 00:05:33,333 --> 00:05:36,086 ちょっ カンベンしてくださいよぉッ 95 00:05:36,086 --> 00:05:40,840 一剣師匠だって落語だけやのうて 映画やドラマに大忙し 96 00:05:41,299 --> 00:05:47,222 当主阿良川一生を支える屋台骨 『阿良川四天王』の一人 97 00:05:47,263 --> 00:05:51,518 人呼んで『享楽』の一剣 98 00:05:51,810 --> 00:05:55,980 いまや名実ともに 阿良川ナンバー2の座に迫りつつある 99 00:05:55,980 --> 00:05:59,234 大先輩の足元にも及びませんよ 100 00:05:59,234 --> 00:06:01,444 買い被りすぎ 101 00:06:01,611 --> 00:06:04,906 それと うちの師匠の前で ナンバー2の話は禁句ね 102 00:06:04,906 --> 00:06:06,658 シャレになんないから 103 00:06:06,658 --> 00:06:08,159 ええっ こわい こわい…… 104 00:06:08,410 --> 00:06:12,539 いや 共演NGとかいろいろ噂は聞いてますけど 105 00:06:12,539 --> 00:06:16,960 一生師匠と志ぐま師匠 ホンマにそんな感じなんですか? 106 00:06:16,960 --> 00:06:19,462 まあ……当たらずともだねぇ 107 00:06:20,171 --> 00:06:25,802 先代が健在だったころは 仲が良かったなんて話も聞くけど…… 108 00:06:25,802 --> 00:06:27,762 今じゃ想像もつかないね 109 00:06:27,762 --> 00:06:28,763 うわぁ…… 110 00:06:29,055 --> 00:06:31,391 それでも昔と違って 111 00:06:31,391 --> 00:06:35,353 内と外で顔を使い分けて下さるようになったし 112 00:06:35,353 --> 00:06:37,522 それ以上は望めんよ 113 00:06:37,522 --> 00:06:41,943 いやいや 一生師匠は今でも十分怖いですから! 114 00:06:41,943 --> 00:06:44,946 今日の審査だってどうなるか心配で…… 115 00:06:44,946 --> 00:06:46,406 なあに 116 00:06:46,489 --> 00:06:49,034 見ればわかるさ 117 00:06:50,035 --> 00:06:54,205 『この辺で熱いお茶がいっぱい怖い』…… 118 00:06:57,542 --> 00:06:59,461 はい ありがとうございました 119 00:06:59,544 --> 00:07:03,089 中央亭めがねさんで 『まんじゅうこわい』でした 120 00:07:03,089 --> 00:07:05,884 いやぁ 熱の入った一席でしたね 121 00:07:05,967 --> 00:07:08,386 え〜では 一生師匠! 122 00:07:08,386 --> 00:07:11,014 ご覧になっていかがでしたか? 123 00:07:16,102 --> 00:07:17,479 ンググ… 124 00:07:17,479 --> 00:07:22,859 いやぁ いい高座でしたね! ただ『間』が惜しいな 125 00:07:22,859 --> 00:07:26,112 緩急を意識すると もっとよくなるよ 126 00:07:26,112 --> 00:07:29,366 あ…あ…ありがとうございます! 127 00:07:27,906 --> 00:07:30,075 やさしいなぁ 128 00:07:30,283 --> 00:07:33,328 稽古の時と大違いだ 129 00:07:33,703 --> 00:07:38,124 伝統芸能を若い世代が果敢に継承せんとする 130 00:07:38,124 --> 00:07:41,211 その姿勢が嬉しいね 131 00:07:41,211 --> 00:07:44,422 いや 若者に理解あるアピール臭すぎ 132 00:07:44,422 --> 00:07:45,924 ちょっ……からし! 133 00:07:45,924 --> 00:07:46,925 え〜 134 00:07:46,925 --> 00:07:49,552 お前もそう思わなかった?ん? 135 00:07:49,886 --> 00:07:53,431 何よ寿限無ちゃん こっち見てぇ〜 恥ぃじゃん 136 00:07:53,431 --> 00:07:56,184 はぁ!?寿限無ちゃん!?わたしは! 137 00:07:56,267 --> 00:07:58,853 はいはい そんな君にクエスチョン 138 00:07:58,937 --> 00:08:03,733 人生成功させるために 必要な資本 コレなぁんだ!? 139 00:08:04,359 --> 00:08:06,486 え〜……シフォン? 140 00:08:07,445 --> 00:08:08,905 正解は 141 00:08:08,905 --> 00:08:11,574 信頼できる自分自身 142 00:08:12,158 --> 00:08:15,870 人生において自己肯定感以上のバフはない 143 00:08:15,870 --> 00:08:18,998 ヤバいときにどれだけ自分を信頼できるか 144 00:08:18,998 --> 00:08:23,211 その信頼に足る根拠の積み立てが重要なわけ 145 00:08:23,211 --> 00:08:25,839 つまりおれにはあんのよ 146 00:08:25,839 --> 00:08:30,385 古典だ伝統だとのたまう輩を黙らせる自信が! 147 00:08:33,054 --> 00:08:34,639 ありがとうございました 148 00:08:35,765 --> 00:08:38,435 それでは続いての出演者になります 149 00:08:38,435 --> 00:08:40,812 問題は次の彼…… 150 00:08:40,812 --> 00:08:43,648 去年 おととしはウケにウケたが…… 151 00:08:49,195 --> 00:08:50,155 からし〜〜〜! 152 00:08:50,155 --> 00:08:51,740 まってました! 153 00:08:51,740 --> 00:08:55,785 一生師匠はどう観る……彼の落語を…… 154 00:09:02,625 --> 00:09:04,669 みせてやんよ 155 00:09:05,754 --> 00:09:09,132 あたらしい落語をなぁ!!!! 156 00:09:13,511 --> 00:09:15,263 俺の好きなもの? 157 00:09:15,263 --> 00:09:17,349 ん〜……お笑いかな 158 00:09:17,349 --> 00:09:18,933 ……よりさ 159 00:09:19,017 --> 00:09:20,810 俺の好きなもの? 160 00:09:20,810 --> 00:09:23,313 ん〜……落語かな 161 00:09:23,313 --> 00:09:26,149 ……のほうが通っぽくね? 162 00:09:28,360 --> 00:09:30,528 ちわー!隠居います? 163 00:09:30,528 --> 00:09:33,698 おお ハっつぁんかい こっちへお上がりなさ……おっ! 164 00:09:33,698 --> 00:09:35,408 入部希望の方? 165 00:09:35,408 --> 00:09:37,619 まあそんな感じで 166 00:09:37,744 --> 00:09:38,787 でも…… 167 00:09:38,870 --> 00:09:42,374 『なにぃ? 箒をかけるから長い釘を打ってくれ? 168 00:09:42,374 --> 00:09:45,001 何を言ってやんでぇ こちとら大工だ 169 00:09:45,001 --> 00:09:46,544 箒をかけるっていわれりゃ 170 00:09:46,544 --> 00:09:49,464 どのくれぇの釘をうちゃあいいかわかってらぁ』 171 00:09:49,464 --> 00:09:52,842 そういって取り出したのは八寸もある瓦釘 172 00:09:52,842 --> 00:09:55,470 『おい 金槌をよこしな』 173 00:09:55,595 --> 00:09:58,264 八寸……長さよな 174 00:09:58,264 --> 00:10:01,142 ピンとこねぇって センチとかでいえよ 175 00:10:01,142 --> 00:10:04,145 つーか瓦釘ってなに? 176 00:10:03,311 --> 00:10:04,938 フガッ 177 00:10:05,063 --> 00:10:06,523 スカー 178 00:10:06,523 --> 00:10:10,151 分かんねぇって つまんねぇよな 179 00:10:10,902 --> 00:10:12,570 だから俺は…… 180 00:10:12,570 --> 00:10:15,699 知ったかぶりなんてのは どんな場所にもいるようで 181 00:10:15,699 --> 00:10:17,742 とある大学の研究室 182 00:10:17,742 --> 00:10:23,123 大学院生が教授を目の前に 自身の研究についての発表を行う 183 00:10:23,373 --> 00:10:25,375 『え〜以上で私が研究している 184 00:10:25,375 --> 00:10:28,795 畜産環境問題に関するプレゼンを終わります 185 00:10:28,795 --> 00:10:30,005 バッファを持ちつつ 186 00:10:30,005 --> 00:10:31,631 プライオリティを決めた 187 00:10:31,631 --> 00:10:35,468 ベストプラクティスなスケジューリングで 研究は進捗しており』…… 188 00:10:35,510 --> 00:10:39,514 ……昨日から思ってましたけど…… この子の落語って 189 00:10:39,514 --> 00:10:42,517 落語なのに今の時代の話をしていて…… 190 00:10:42,517 --> 00:10:44,519 コレ大丈夫なんですか? 191 00:10:44,686 --> 00:10:45,729 何ですかその顔 192 00:10:45,729 --> 00:10:47,355 あのなぁ…… 193 00:10:47,355 --> 00:10:51,609 現代を舞台にした自作の落語を演る 落語家はプロにもいる 194 00:10:51,609 --> 00:10:55,280 古典だけが落語じゃない 記者ならちゃんと調べとけ 195 00:10:55,280 --> 00:10:57,032 すッ……すみません 196 00:10:57,032 --> 00:10:59,451 じゃあこの噺はあの子のオリジナル 197 00:10:59,534 --> 00:11:02,662 そうだけどそうじゃないんだなコレが 198 00:11:02,662 --> 00:11:03,663 え? 199 00:11:03,663 --> 00:11:05,290 『ちょっといいかしら 200 00:11:05,290 --> 00:11:07,709 あなたの発表を聞かせてもらったけど 201 00:11:07,709 --> 00:11:10,503 BMの箇所は再考の余地があると思うわ』 202 00:11:10,503 --> 00:11:13,256 『B Bっ……M……B…… 203 00:11:13,256 --> 00:11:14,883 いッ いやぁ〜〜 204 00:11:14,883 --> 00:11:16,885 そうかもしれませんね……』 205 00:11:17,802 --> 00:11:21,431 『プライドが高く BMを知らないと言えない大学院生 206 00:11:21,431 --> 00:11:26,227 自分の代わりに ゼミの学生にBMが何かを探らせる』 207 00:11:26,227 --> 00:11:28,813 『まいったな BMって何だ? 208 00:11:28,813 --> 00:11:30,273 全然出てこねぇ……』 209 00:11:30,357 --> 00:11:32,233 『先輩失礼しま〜す 210 00:11:32,233 --> 00:11:35,570 先日の豚肉消費に関する レポートのことですけど』 211 00:11:35,570 --> 00:11:37,614 『あ そこの棚に資料』 212 00:11:37,655 --> 00:11:41,451 『あ そうだ ゼミ生使って調べよう 213 00:11:41,451 --> 00:11:43,078 なあ!お前さ』 214 00:11:43,078 --> 00:11:45,830 『2週間前に言ったBMの件だけど』 215 00:11:45,830 --> 00:11:46,956 『何ですか?』 216 00:11:46,956 --> 00:11:48,958 『BMについてまとめろって 217 00:11:48,958 --> 00:11:51,544 何ならサンプル集めて来いって言ったじゃんよ』 218 00:11:51,544 --> 00:11:54,297 『え 何スかそれ!僕聞いてな……』 219 00:11:53,546 --> 00:11:54,881 『いや 言った!』 220 00:11:54,881 --> 00:11:56,591 『でも……』 221 00:11:55,340 --> 00:11:59,469 『言ったから!!まだなら夕方までによろしく』 222 00:11:59,469 --> 00:12:00,679 『え〜ッ?』 223 00:12:01,346 --> 00:12:04,099 ……やっぱり前に見た噺と似てる…… 224 00:12:04,099 --> 00:12:06,142 よく分かったね 225 00:12:07,560 --> 00:12:11,564 コレは『転失気』を 現代風にアレンジした改作落語 226 00:12:11,981 --> 00:12:13,942 改作……ですか…… 227 00:12:13,942 --> 00:12:17,237 噺の設定やキーになる言葉は違うけど 228 00:12:17,237 --> 00:12:18,822 構造は同じ 229 00:12:18,822 --> 00:12:20,240 『何だよ先輩 230 00:12:20,240 --> 00:12:22,951 そんなの言われた覚えないんだけどな…… 231 00:12:22,951 --> 00:12:24,494 BMって何だ?』 232 00:12:24,494 --> 00:12:29,374 『あ ミカちゃん!ちょっといい? 今 BMについて調べててさ』 233 00:12:29,374 --> 00:12:33,044 『あーそうなの 私けっこう好きなんだよね〜』 234 00:12:33,044 --> 00:12:35,130 『ドラマとかショッピングとか 235 00:12:35,130 --> 00:12:39,509 やっぱり地上波と違う楽しみ方が 出来るっていうのが魅力じゃない? 236 00:12:39,509 --> 00:12:42,637 またアンテナがかっこいいっていうか...... 237 00:12:42,637 --> 00:12:44,472 あれ どこ行くのォ?』 238 00:12:44,472 --> 00:12:46,766 『それはBS!』 239 00:12:45,890 --> 00:12:47,559 ワハハハハ...... 240 00:12:47,559 --> 00:12:51,271 古典落語の骨格をベースに舞台を現代 241 00:12:51,354 --> 00:12:54,941 かつ学生中心の観客に身近な設定にして 242 00:12:54,941 --> 00:12:58,028 共感して笑えるポイントをたくさん盛りこんだ 243 00:12:58,361 --> 00:12:59,946 『あ〜BMね 244 00:12:59,946 --> 00:13:03,575 最近は映像媒体もさまざまで面白いよな 245 00:13:03,575 --> 00:13:07,871 インターネット限定とか タクシーの車内限定なんてのもあって 246 00:13:07,871 --> 00:13:11,291 好きなタレントが出てると ついいっぱい買っちゃったり』 247 00:13:11,291 --> 00:13:12,709 いわばコレは 248 00:13:12,792 --> 00:13:14,419 『それCMだから!! 249 00:13:14,252 --> 00:13:16,421 ワハハハ!! 250 00:13:14,419 --> 00:13:17,088 ったくどいつもこいつも......』 251 00:13:17,380 --> 00:13:20,717 可楽杯でウケることに特化した落語だよ 252 00:13:20,717 --> 00:13:21,718 『あ』 253 00:13:21,718 --> 00:13:24,137 『骨山!いい所にいたよ! 254 00:13:24,137 --> 00:13:27,432 実は今 急ぎでBMについて調べててさ』 255 00:13:27,432 --> 00:13:29,267 『BM?あるよ 見る?』 256 00:13:29,267 --> 00:13:33,271 ほんと!?助かる〜ありがとな 見せて見せて! 257 00:13:33,813 --> 00:13:35,065 ……ってコレ!?』 258 00:13:35,065 --> 00:13:38,777 『そう パパが買ってくれた僕の新車さ 259 00:13:38,777 --> 00:13:41,821 あ 見るだけね 僕 女の子しか乗せない主義だから 260 00:13:41,821 --> 00:13:42,781 じゃ』 261 00:13:42,781 --> 00:13:44,949 『そのBMじゃな〜い!!』 262 00:13:44,657 --> 00:13:46,910 ワハハハ…… 263 00:13:45,408 --> 00:13:47,369 『何がパパが買ってくれただ! 264 00:13:47,369 --> 00:13:51,039 あんな奴 バカ息子の略でBMじゃねぇか』 265 00:13:51,164 --> 00:13:53,500 ……2年前の可楽杯…… 266 00:13:53,500 --> 00:13:56,878 初めて彼の落語を観た時は驚いた 267 00:13:56,961 --> 00:13:59,798 付け焼き刃の創作落語とは違う 268 00:13:59,798 --> 00:14:05,053 古典の噺が持つ 笑いを生み出す構造は しっかり残したまま 269 00:14:05,053 --> 00:14:09,808 抜群のワードセンスで まったく新しい噺に仕上げてみせた 270 00:14:09,808 --> 00:14:11,851 結果は文句なしの優勝 271 00:14:11,851 --> 00:14:14,521 そして去年も他の学生を寄せつけず 272 00:14:14,521 --> 00:14:18,149 可楽杯史上初の連続優勝を成し遂げた 273 00:14:18,692 --> 00:14:22,320 まさに時代が生んだ学生落語の異端児 274 00:14:22,320 --> 00:14:26,366 『すみません教授 BMって何の事ですか?』 275 00:14:26,366 --> 00:14:28,034 『ああ BM 276 00:14:28,034 --> 00:14:33,248 BMはBowel movementの略よ 意味は便通あるいは大便』 277 00:14:33,248 --> 00:14:37,544 え!?だ……大便って その……つまり…… 278 00:14:37,544 --> 00:14:39,713 う ウンコ!?』 279 00:14:38,962 --> 00:14:41,798 ウハハハハ 280 00:14:39,713 --> 00:14:41,881 『あら 家畜の排泄物処理は 281 00:14:41,881 --> 00:14:45,635 畜産環境を語る上で避けて通れない問題よ』 282 00:14:45,635 --> 00:14:47,929 それだけに気になる…… 283 00:14:47,929 --> 00:14:49,681 当代一と謳われる 284 00:14:49,681 --> 00:14:54,144 一生師匠の目に彼の落語がどう映るのか 285 00:14:54,269 --> 00:14:57,063 『マジかよ……はぁ〜あ 286 00:14:57,063 --> 00:15:00,108 俺はウンコについて嗅ぎ回ってたのかよ 287 00:15:00,108 --> 00:15:03,987 さっき骨山に お前のBM見せて見せてとか言っちゃったよ 288 00:15:03,987 --> 00:15:05,864 ん 臭ってきそうだな 289 00:15:05,321 --> 00:15:06,698 アハハハ…… 290 00:15:05,864 --> 00:15:07,824 ってうるせーよ!』 291 00:15:06,740 --> 00:15:09,075 ワハハハハ…… 292 00:15:09,075 --> 00:15:10,410 イヒッ 293 00:15:11,077 --> 00:15:12,746 ヒヒヒヒッ 294 00:15:12,996 --> 00:15:15,165 ヒヒヒヒ 295 00:15:15,165 --> 00:15:17,417 イ゙ィー…… 296 00:15:17,959 --> 00:15:21,796 『ん?もしかして先輩BM知らないんじゃ…… 297 00:15:21,796 --> 00:15:23,214 あーー胸くそ悪い! 298 00:15:23,214 --> 00:15:25,884 こうなったら嘘教えてやろう!』 299 00:15:26,009 --> 00:15:30,055 さあ それから急いで 嘘のレポートを書き上げまして 300 00:15:30,680 --> 00:15:31,806 『先輩! 301 00:15:31,806 --> 00:15:34,517 BMのまとめとサンプル持って来ました!』 302 00:15:34,517 --> 00:15:36,227 『おー ご苦労さん 303 00:15:36,436 --> 00:15:38,480 ん?コーヒー?』 304 00:15:38,772 --> 00:15:41,358 ビンの中身はベルマークです!』 305 00:15:41,399 --> 00:15:45,070 『……あぁ ベルマーク!な そうそうそう! 306 00:15:45,070 --> 00:15:48,615 ベルマークは環境保全運動とかにも 取り組んでいるから! 307 00:15:48,615 --> 00:15:51,159 さすが出来る俺の後輩! 308 00:15:51,159 --> 00:15:54,287 またBMが必要な時は言うわ〜』 309 00:15:54,287 --> 00:15:56,748 はい すぐひねり出します! 310 00:15:56,331 --> 00:15:57,499 え? 311 00:15:56,831 --> 00:15:58,458 あ 差し出します 312 00:15:58,458 --> 00:16:01,628 じゃ先輩も踏ン張って!!あ゙ーん゙ーいや 313 00:16:01,628 --> 00:16:04,130 頑張ってレポートをまとめて下さい』 314 00:16:04,381 --> 00:16:07,217 時代は変わる なのにいつまでも 315 00:16:07,217 --> 00:16:10,345 時代劇を語っても俺たちには刺さんねぇって 316 00:16:11,054 --> 00:16:13,973 『まんじゅうだけはカンベンしてくれなんて 言うもんだから 317 00:16:13,973 --> 00:16:15,809 そこで長屋のみんなが集まって 318 00:16:15,809 --> 00:16:18,436 枕元にまんじゅうを』 319 00:16:17,143 --> 00:16:18,436 すんません 320 00:16:18,436 --> 00:16:19,354 ん? 321 00:16:19,354 --> 00:16:23,441 長屋って分かりにくいんで マンションとかに変えていいすか? 322 00:16:23,441 --> 00:16:26,069 あと 好物がマンジュウって 323 00:16:26,069 --> 00:16:27,237 いやでもさ 324 00:16:27,237 --> 00:16:30,490 『まんじゅうこわい』は古典の名作だから…… 325 00:16:29,155 --> 00:16:31,199 あ〜もういいっすわ 326 00:16:31,199 --> 00:16:32,534 自分なりにやるんで 327 00:16:32,534 --> 00:16:33,910 ……いや ちょ ち ちょっと……! 328 00:16:33,910 --> 00:16:36,579 お おい!からし! 329 00:16:37,664 --> 00:16:40,792 第18回可楽杯の優勝者は…… 330 00:16:41,251 --> 00:16:42,711 練磨家からし! 331 00:16:42,711 --> 00:16:45,380 演目は『アイドルこわい』でした! 332 00:16:45,380 --> 00:16:48,299 オ〜〜〜!! 333 00:16:48,717 --> 00:16:50,176 すっげぇ! 334 00:16:50,176 --> 00:16:53,013 初出場で優勝ってすごすぎだって……! 335 00:16:52,595 --> 00:16:54,014 うんうん 336 00:16:53,013 --> 00:16:56,725 別に……客のニーズに応えただけだって 337 00:16:56,850 --> 00:16:58,518 くっ……! 338 00:16:59,102 --> 00:17:03,356 ……可楽杯 2年連続優勝の快挙…… 339 00:17:03,356 --> 00:17:05,233 ふぅん 340 00:17:05,316 --> 00:17:07,485 なに『練磨家からし』ってダサっ 341 00:17:07,485 --> 00:17:09,279 は うっせーわ 342 00:17:09,362 --> 00:17:11,823 学生チャンピオンなんてなっちゃって 343 00:17:11,865 --> 00:17:14,659 就職あきらめて落語家にでもなるつもり? 344 00:17:14,659 --> 00:17:19,414 落語家ぁ?プロの?いやいや なる訳ねーだろ 345 00:17:21,082 --> 00:17:22,459 つーかさ…… 346 00:17:22,459 --> 00:17:26,046 勉強でも スポーツでも 就活でも 347 00:17:27,964 --> 00:17:30,550 相手が『コレほしいって』ニーズを読んで 348 00:17:30,550 --> 00:17:33,970 ピンポイントで当ててくのが面白ぇんだろ 349 00:17:34,012 --> 00:17:37,682 そうすりゃ結果なんておのずとついてくるって 350 00:17:37,724 --> 00:17:40,185 落語だって同じだよ 351 00:17:40,268 --> 00:17:43,271 『実は 昨日 教授が言われたBMについて 352 00:17:43,271 --> 00:17:45,231 お話ししたいと思いまして』 353 00:17:45,231 --> 00:17:46,024 『えっ!』 354 00:17:46,024 --> 00:17:48,943 『よりによって今!? 食事中よ?』 355 00:17:48,985 --> 00:17:53,073 『僕が環境問題に興味を持ったのは 中学の頃でして 356 00:17:53,073 --> 00:17:56,910 BMを集めることが 環境保全につながると知りました 357 00:17:56,910 --> 00:17:58,995 そして 身の周りに転がっている 358 00:17:58,995 --> 00:18:01,498 たくさんのBMを集めてきたんです 359 00:18:01,498 --> 00:18:03,416 溜めに溜めて10年ぶん!』 360 00:18:03,416 --> 00:18:04,959 『10年も!!』 361 00:18:04,959 --> 00:18:05,794 『えぇ 362 00:18:05,794 --> 00:18:07,671 今では家族の協力もありまして 363 00:18:07,671 --> 00:18:10,215 実家の押し入れにいっっっぱいになりました 364 00:18:10,215 --> 00:18:12,509 今日はその一部をご覧いただければと!』 365 00:18:12,509 --> 00:18:13,802 『いえ 結構です!』 366 00:18:13,802 --> 00:18:15,261 『そんな遠慮なさらずに!』 367 00:18:15,261 --> 00:18:16,971 『遠慮してません』 368 00:18:16,304 --> 00:18:17,931 『今ここに出します!』 369 00:18:17,514 --> 00:18:19,474 『食卓ですよ!!!』 370 00:18:18,682 --> 00:18:21,059 アハハハ 371 00:18:19,724 --> 00:18:23,728 落語は伝統芸能である前に大衆演芸 372 00:18:23,812 --> 00:18:26,314 ウケてなんぼじゃん? 373 00:18:33,279 --> 00:18:35,198 ヒェアヒェア 374 00:18:35,782 --> 00:18:36,908 ヘヘッー 375 00:18:37,575 --> 00:18:39,494 フゥ〜 376 00:18:43,248 --> 00:18:44,666 『こちらです!』 377 00:18:44,666 --> 00:18:46,167 『アッ!!…… 378 00:18:47,836 --> 00:18:49,045 ん ...... 379 00:18:49,045 --> 00:18:51,256 これは コーヒー?』 380 00:18:51,256 --> 00:18:53,341 『ビンの中身はベルマークです!! 381 00:18:53,341 --> 00:18:56,011 10年分のBMです!』 382 00:18:56,511 --> 00:19:00,640 『……え? B M ? ベルマ……BM? 383 00:19:01,057 --> 00:19:03,935 ……あのね 畜産問題では大便 384 00:19:03,935 --> 00:19:07,731 すなわちbowel movementを BMって言うじゃない?』 385 00:19:08,314 --> 00:19:11,234 『あ あ そうそう そうですよね! 386 00:19:11,234 --> 00:19:13,611 ですから僕はずっとベルマークを通して 387 00:19:13,611 --> 00:19:15,780 BMに取り組んでいたんですよ』 388 00:19:15,780 --> 00:19:19,659 『いや あたしが話をしているのは あなたの取り組みじゃなくて 389 00:19:19,826 --> 00:19:22,328 汲み取りの話よ』 390 00:19:23,913 --> 00:19:30,086 ……ウワア〜〜〜〜!! 391 00:19:30,420 --> 00:19:32,964 いやーありがとうございました 392 00:19:32,964 --> 00:19:36,009 練磨家からしさんで『BM』でした 393 00:19:37,260 --> 00:19:39,971 非常にオリジナリティのある高座でしたね 394 00:19:39,971 --> 00:19:42,265 一剣師匠 いかがでしたか? 395 00:19:42,265 --> 00:19:44,726 いやあ ウケてたねぇ 396 00:19:44,809 --> 00:19:46,561 切り口とテンポがいい 397 00:19:46,561 --> 00:19:49,981 今度私の高座でもかけさせてもらおうかな 398 00:19:49,856 --> 00:19:51,983 ワハハハハ…… 399 00:19:50,273 --> 00:19:51,983 ありがとうございます 400 00:19:51,983 --> 00:19:55,028 では 一生師匠お願いします 401 00:20:03,787 --> 00:20:07,540 正直に言って私は笑えなかった 402 00:20:11,127 --> 00:20:14,047 恐らく君が笑わせようと狙っている層に 403 00:20:14,047 --> 00:20:16,341 私は入ってないんだろうね 404 00:20:16,758 --> 00:20:22,180 その証拠に同年代のお客様方に 今日一番ウケていたのは 405 00:20:22,514 --> 00:20:23,973 間違いなく 406 00:20:23,973 --> 00:20:25,767 君だ! 407 00:20:27,185 --> 00:20:32,691 落語という共有財産をいかに 『自分の噺』に仕上げるか 408 00:20:32,691 --> 00:20:37,362 創意工夫を凝らす事は 落語家の宿命とも言える 409 00:20:38,822 --> 00:20:41,950 君が演った今日の一席は…… 410 00:20:42,033 --> 00:20:45,328 示唆に富んでいてとても面白かった 411 00:20:45,704 --> 00:20:48,915 今後の活躍も期待しているよ 412 00:20:53,044 --> 00:20:54,838 めっちゃすげぇじゃん!! 413 00:20:54,838 --> 00:20:56,840 阿良川一生から期待って…… 414 00:20:56,840 --> 00:20:59,676 うるせぇうるせぇ リップサービス真に受けんな 415 00:20:59,676 --> 00:21:02,178 その割には顔 ニヤケてたよ? 416 00:21:02,178 --> 00:21:04,305 あ?うざ ほっとけ! 417 00:21:03,888 --> 00:21:05,306 痛ッ! 418 00:21:06,057 --> 00:21:08,226 まあ~でも分かったろ 419 00:21:08,309 --> 00:21:13,023 創意工夫の無ぇ古典じゃあ 俺には勝てねぇってよ 420 00:21:13,857 --> 00:21:15,942 確かに厳しいかもね 421 00:21:16,026 --> 00:21:19,320 練磨家さんがそれだけ 上手かったという事ですか? 422 00:21:19,320 --> 00:21:21,990 上手さは他の学生と大差ないよ 423 00:21:22,615 --> 00:21:27,162 技術の未熟さを 演じる落語を改作する事でカバーしている 424 00:21:27,245 --> 00:21:30,999 素人離れした技術で 古典をまっすぐ演じるあの子とは 425 00:21:30,999 --> 00:21:32,709 真逆と言ってもいい 426 00:21:36,838 --> 00:21:40,633 改作落語をあの男が評価すると思わなかった 427 00:21:40,884 --> 00:21:44,471 いかにも嫌いそうなアプローチだったのに…… 428 00:21:46,973 --> 00:21:48,683 嫌な出順だな 429 00:21:49,100 --> 00:21:50,685 ただでさえ 430 00:21:50,685 --> 00:21:53,229 次の演者が 431 00:21:53,730 --> 00:21:56,441 『あの噺』を演るっていうのに 432 00:23:43,506 --> 00:23:46,051 どうよ 寿限無ちゃん 俺の高座は? 433 00:23:46,051 --> 00:23:47,635 寿限無ちゃんじゃないし! 434 00:23:47,635 --> 00:23:50,889 見ただろ?落語の新しい可能性 435 00:23:50,889 --> 00:23:54,601 古典落語に縛られてるうちは たどり着けない境地っつーか 436 00:23:54,601 --> 00:23:56,936 古典だっていいところたっくさんあるから 437 00:23:56,936 --> 00:23:59,731 とにかくわかりにくいんよな 古典って 438 00:23:59,731 --> 00:24:02,776 芝の浜で四十二両拾ったとかよぉ 439 00:24:02,776 --> 00:24:05,236 大体1億円拾ったとかでよくね? 440 00:24:05,236 --> 00:24:08,698 それじゃ雰囲気出ないじゃん!財布に入んないし! 441 00:24:08,698 --> 00:24:11,242 金のことを『おあし』とか言うだろ? 442 00:24:11,242 --> 00:24:13,286 足が生えたようにすぐなくなるからって 443 00:24:13,286 --> 00:24:15,038 そんなのわかんねぇっての 444 00:24:15,038 --> 00:24:16,247 ああ そうそう 445 00:24:16,247 --> 00:24:18,375 だから 『おあし』って言うんだよね 446 00:24:18,375 --> 00:24:21,461 何寸 何尺 何間とか 447 00:24:21,461 --> 00:24:25,131 3センチ 30センチ 1.8メートルで良くね? 448 00:24:25,131 --> 00:24:27,509 3……あーうん 449 00:24:27,509 --> 00:24:28,510 そうそう 450 00:24:28,551 --> 00:24:31,471 丑三つ時 おやつ時 暮六つとか 451 00:24:31,471 --> 00:24:35,225 深夜2時〜2時半 午後2時 午後6時で良くね? 452 00:24:35,225 --> 00:24:38,061 えーと……?そう だっけ? 453 00:24:38,061 --> 00:24:40,522 あとよぉ 同じ与太郎なのに 454 00:24:40,522 --> 00:24:41,981 『道具屋』では無職だけど 455 00:24:41,981 --> 00:24:44,109 『大工調べ』では大工やってるし 456 00:24:44,109 --> 00:24:45,944 『錦の袈裟』では嫁がいるのに 457 00:24:45,944 --> 00:24:49,406 『ろくろ首』では 嫁を欲しがってたり おかしいだろ! 458 00:24:49,406 --> 00:24:52,409 いや めっちゃ古典勉強してない!?