[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070213,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Staff-ja,方正兰亭中黑_GBK,54.0,&HA0FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H006D6D6D,-1,0,0,0,100.0,100.0,3.0,0.0,1,3.0,0.0,8,15,15,8,1 Style: TEXT JP-ja,EPSON 太明朝体B,36.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070213,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,8,0,0,28,1 Style: OP-JP-ja,Arphic PRoman-Mincho Ultra JIS,42.0,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00707170,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,1.5,0.0,1,0.75,0.0,8,15,60,15,1 Style: ED2-JP-ja,EPSON 太明朝体B,45.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H005DAD3C,0,0,0,0,95.0,100.0,2.25,0.0,1,0.0,0.0,8,15,15,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.78,0:00:02.53,Default,NTP,0,0,0,,Then this machine was- Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:02.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,では この機体は… Dialogue: 0,0:00:02.53,0:00:05.99,Default,NTP,0,0,0,,Yeah. The demon we\Nsaw 15 years ago. Dialogue: 0,0:00:02.60,0:00:05.67,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ああ 15年前の悪夢さ Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:10.16,Default,NTP,0,0,0,,I always figured it had been annihilated\Nin the damage of Heaven's Fall. Dialogue: 0,0:00:06.20,0:00:09.93,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ヘブンズ・フォールの被害で消滅したとばかり思ってたぜ Dialogue: 0,0:00:10.96,0:00:12.42,Default,NTP,0,0,0,,Capt. Magbaredge! Dialogue: 0,0:00:10.97,0:00:12.47,TEXT JP-ja,,0,0,0,,マグバレッジ艦長 Dialogue: 0,0:00:14.13,0:00:17.67,Default,NTP,0,0,0,,What in the world... is that? Dialogue: 0,0:00:14.30,0:00:17.22,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何ですか これは Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:26.26,Default,NTP,0,0,0,,Confirm that the ship\Nis fitted out. Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:29.21,TEXT JP-ja,,0,0,0,,艤装を確認 燃料 武器 弾薬を調べてください Dialogue: 0,0:00:26.26,0:00:29.14,Default,NTP,0,0,0,,Check its fuel, weapons,\Nand munitions. Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:30.06,Default,NTP,0,0,0,,Yes, ma'am! Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:29.88,TEXT JP-ja,,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:00:35.19,0:00:38.94,Default,NTP,0,0,0,,Deucalion. That's this ship's name? Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:38.58,TEXT JP-ja,,0,0,0,,デューカリオン この船の名 Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:42.86,Default,NTP,0,0,0,,Why do you suppose such a\Nfine ship was abandoned Dialogue: 0,0:00:39.43,0:00:44.28,TEXT JP-ja,,0,0,0,,こんな立派な船が 何故出撃もせず 放置されているのでしょう Dialogue: 0,0:00:42.86,0:00:44.45,Default,NTP,0,0,0,,without ever sending it\Ninto battle? Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:48.62,Default,NTP,0,0,0,,Reserves are still working! If we can\Nfeed it power, it'll be good to go. Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:46.63,TEXT JP-ja,,0,0,0,,予備電源 生きてます Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:48.22,TEXT JP-ja,,0,0,0,,パワーが来ればいけます Dialogue: 0,0:00:48.62,0:00:51.16,Default,NTP,0,0,0,,Fuel level is...\NI'm not sure! Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:51.23,TEXT JP-ja,,0,0,0,,燃料は 分かりません Dialogue: 0,0:00:51.16,0:00:52.83,Default,NTP,0,0,0,,What kind of report is that? Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:52.69,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何だ その報告は Dialogue: 0,0:00:52.83,0:00:55.46,Default,NTP,0,0,0,,There's no fuel gauge! Dialogue: 0,0:00:52.94,0:00:55.35,TEXT JP-ja,,0,0,0,,だって 無いんです燃料計が Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:58.63,Default,NTP,0,0,0,,Oh, so that's it. Dialogue: 0,0:00:56.88,0:00:58.38,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そういう事ですか Dialogue: 0,0:01:01.46,0:01:03.88,Default,NTP,0,0,0,,That's why this ship\Nwas abandoned. Dialogue: 0,0:01:01.53,0:01:03.98,TEXT JP-ja,,0,0,0,,この船が放棄された理由です Dialogue: 0,0:01:05.09,0:01:06.72,Default,NTP,0,0,0,,Surely you don't mean... Dialogue: 0,0:01:05.20,0:01:06.05,TEXT JP-ja,,0,0,0,,まさか… Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:08.93,Default,NTP,0,0,0,,An Aldnoah drive. Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:08.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アルドノアドライブ Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:15.27,Default,NTP,0,0,0,,Hey, civilians aren't\Nallowed in here! Dialogue: 0,0:01:12.37,0:01:16.38,TEXT JP-ja,,0,0,0,,駄目ですよ ここは民間人は 早く外に Dialogue: 0,0:01:15.27,0:01:16.81,Default,NTP,0,0,0,,Please leave imme- Dialogue: 0,0:01:16.81,0:01:17.81,Default,NTP,0,0,0,,My apologies. Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:17.54,TEXT JP-ja,,0,0,0,,失礼 Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:20.98,Default,NTP,0,0,0,,Who are you?! Dialogue: 0,0:01:19.94,0:01:20.73,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何者 Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:26.66,Default,NTP,0,0,0,,There is no cause for alarm.\NI am your friend. Dialogue: 0,0:01:22.55,0:01:26.72,TEXT JP-ja,,0,0,0,,心配は要りません 私は 皆さんの友達です Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:34.79,Default,NTP,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:01:33.59,0:01:34.69,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あなたは… Dialogue: 0,0:01:47.01,0:01:50.18,Default,NTP,0,0,0,,I command you in the name\Nof Asseylum Vers Allusia! Dialogue: 0,0:01:47.09,0:01:50.11,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アセイラム・ヴァース・アリューシアの名において Dialogue: 0,0:01:51.35,0:01:53.89,Default,NTP,0,0,0,,Aldnoah, awaken! Dialogue: 0,0:01:51.43,0:01:53.62,TEXT JP-ja,,0,0,0,,目覚めよ アルドノア Dialogue: 0,0:02:00.61,0:02:06.22,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}君が見る夢は 古いインクで紙に書いた祈りのよう Dialogue: 0,0:02:06.22,0:02:12.75,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}小さなその手が 縋るものも 今はまだ何処にも無い Dialogue: 0,0:02:12.75,0:02:15.39,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}それでも君の行く道を Dialogue: 0,0:02:15.39,0:02:22.15,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}奇麗なものは奇麗なままで 守り続けたいと思うよ Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:31.14,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}空と水が星を染めて Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:37.13,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}淡く虹を描いて散って Dialogue: 0,0:02:37.31,0:02:43.30,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2}眩しい夜 君が歌う Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:49.78,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,200)}声は何処まで届くのだろう Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:57.85,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2\fad(800,800)}憧れの住まう蒼い星のひかり Dialogue: 0,0:02:58.01,0:03:02.50,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2\fad(800,0)}ただ僕らは恋をして Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:08.31,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2\fad(800,800)}たったひとつの未来の為に Dialogue: 0,0:03:08.31,0:03:14.97,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2\fad(800,800)}今の全て奏でてみる Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:21.58,OP-JP-ja,,0,0,0,,{\blur2\fad(800,800)}飛び立つよ まだ暗い空へ Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:11.57,Default,NTP,0,0,0,,Well? Are we in a more\Ntalkative mood now? Dialogue: 0,0:04:07.59,0:04:11.12,TEXT JP-ja,,0,0,0,,どうだ 少しは話す気になったか Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:15.99,Default,NTP,0,0,0,,What is your objective? Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:15.89,TEXT JP-ja,,0,0,0,,貴様の目的は何だ Dialogue: 0,0:04:15.99,0:04:18.62,Default,NTP,0,0,0,,To what end did you\Ngo to that island? Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:18.06,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何をしにあの島へ行った Dialogue: 0,0:04:30.38,0:04:34.43,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Perhaps he has had enough,\NCount Cruhteo.{\i0} Dialogue: 0,0:04:30.41,0:04:34.20,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そのくらいにしては如何か クルーテオ卿 Dialogue: 0,0:04:37.81,0:04:42.81,Default,NTP,0,0,0,,We needn't show pity to a member\Nof a lower race, Count Saazbaum. Dialogue: 0,0:04:37.83,0:04:42.62,TEXT JP-ja,,0,0,0,,劣等民族に情けは必要無かろう ザーツバルム卿 Dialogue: 0,0:04:42.94,0:04:45.48,Default,NTP,0,0,0,,If he dies, we learn nothing. Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:45.45,TEXT JP-ja,,0,0,0,,死んでしまっては元も子もない Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:49.41,Default,NTP,0,0,0,,He sought an audience with the emperor,\Nheedless of the risk to himself. Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:50.72,TEXT JP-ja,,0,0,0,,身の危険を顧みず 皇帝に謁見など余程の事 Dialogue: 0,0:04:49.41,0:04:50.57,Default,NTP,0,0,0,,That is remarkable. Dialogue: 0,0:04:50.82,0:04:52.82,Default,NTP,0,0,0,,I would know his intent. Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:52.92,TEXT JP-ja,,0,0,0,,その真意を知りたい Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:54.28,Default,NTP,0,0,0,,Intent? Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:57.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,真意 こんな子供に考えなどあろうものか Dialogue: 0,0:04:54.70,0:04:57.78,Default,NTP,0,0,0,,As if this child\Nis capable of thought. Dialogue: 0,0:04:58.41,0:05:01.08,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Milord Cruhteo. We have\Nlocated the wreckage{\i0} Dialogue: 0,0:04:58.47,0:04:59.82,TEXT JP-ja,,0,0,0,,クルーテオ伯爵 Dialogue: 0,0:05:00.16,0:05:03.97,TEXT JP-ja,,0,0,0,,島で 軌道騎士のカタフラクトの残骸を発見しました Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:03.87,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}of an Orbital Knight Kataphrakt\Non the island.{\i0} Dialogue: 0,0:05:04.21,0:05:05.21,Default,NTP,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:04.86,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:08.59,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}We believe it to be that of\NCountess Femieanne's Hellas.{\i0} Dialogue: 0,0:05:06.03,0:05:08.44,TEXT JP-ja,,0,0,0,,フェミーアン伯爵のヘラスと思われます Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:09.30,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何と… Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:09.84,Default,NTP,0,0,0,,How can that be? Dialogue: 0,0:05:10.05,0:05:12.63,Default,NTP,0,0,0,,What was Countess Femieanne slain by? Dialogue: 0,0:05:10.07,0:05:12.11,TEXT JP-ja,,0,0,0,,フェミーアン伯爵は何にうたれた Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:16.58,TEXT JP-ja,,0,0,0,,時間の無駄か Dialogue: 0,0:05:15.26,0:05:17.18,Default,NTP,0,0,0,,A waste of time, eh? Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:20.43,Default,NTP,0,0,0,,Abide, Count Cruhteo. Dialogue: 0,0:05:18.12,0:05:20.32,TEXT JP-ja,,0,0,0,,待たれよ クルーテオ卿 Dialogue: 0,0:05:23.56,0:05:28.57,Default,NTP,0,0,0,,Tell me now! If you do,\NI will put you out of your misery. Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:28.03,TEXT JP-ja,,0,0,0,,早く吐け そうすれば楽にしてやろう Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:35.24,Default,NTP,0,0,0,,Continue to suffer, then. Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:34.75,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ならばもっと苦しめ Dialogue: 0,0:05:42.62,0:05:44.50,Default,NTP,0,0,0,,So this is the bridge... Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:44.30,TEXT JP-ja,,0,0,0,,これがブリッジ… Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:48.88,Default,NTP,0,0,0,,Deucalion... A flying battleship. Dialogue: 0,0:05:45.39,0:05:48.65,TEXT JP-ja,,0,0,0,,デューカリオン 空飛ぶ戦艦 Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:52.34,Default,NTP,0,0,0,,Nina, what makes it fly? Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:52.22,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ニーナ これどうやって飛んでるの Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:53.86,TEXT JP-ja,,0,0,0,,火星の 例の Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:54.26,Default,NTP,0,0,0,,That Martian thing, uh... Dialogue: 0,0:05:54.26,0:05:55.55,Default,NTP,0,0,0,,Aldnoah? Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:55.35,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アルドノア Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:56.67,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ああ それ Dialogue: 0,0:05:55.55,0:05:56.68,Default,NTP,0,0,0,,Yeah, that. Dialogue: 0,0:05:56.67,0:06:01.45,TEXT JP-ja,,0,0,0,,操船は普通の船と同じなのか お前でも大丈夫なの Dialogue: 0,0:05:56.68,0:06:01.68,Default,NTP,0,0,0,,Are the helm controls like a normal ship's?\NCan you handle this thing? Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:06.81,Default,NTP,0,0,0,,The FCS has been adjusted so it\Nfeels the same when I steer. Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:06.45,TEXT JP-ja,,0,0,0,,同じ感覚で操舵出来るようにFCSが調整されているの Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:09.30,TEXT JP-ja,,0,0,0,,持ち場を離れてもいいの カーム Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:09.52,Default,NTP,0,0,0,,Should you be away from\Nyour post, Calm? Dialogue: 0,0:06:09.52,0:06:12.61,Default,NTP,0,0,0,,What's the big deal if I want\Nto look around a bit? Dialogue: 0,0:06:10.17,0:06:14.40,TEXT JP-ja,,0,0,0,,いいだろ 少しくらい見学したって 偉い人居ないんだし Dialogue: 0,0:06:12.61,0:06:14.90,Default,NTP,0,0,0,,Besides, there's no\Nbigwigs around. Dialogue: 0,0:06:15.03,0:06:17.61,Default,NTP,0,0,0,,Hm? Where's Inaho? Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:17.59,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あれ ってか 伊奈帆は Dialogue: 0,0:06:17.59,0:06:21.44,TEXT JP-ja,,0,0,0,,その偉い人ん所 火星人と一緒に Dialogue: 0,0:06:17.61,0:06:21.45,Default,NTP,0,0,0,,In the bigwig's office.\NWith the Martians. Dialogue: 0,0:06:21.83,0:06:22.91,Default,NTP,0,0,0,,Martians... Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:22.76,TEXT JP-ja,,0,0,0,,火星人 Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:27.32,TEXT JP-ja,,0,0,0,,うん おかげでこの船のアルドノアドライブが起動したのよ Dialogue: 0,0:06:22.91,0:06:27.33,Default,NTP,0,0,0,,Yeah. Thanks to her, this ship's\NAldnoah drive is working. Dialogue: 0,0:06:29.54,0:06:30.67,Default,NTP,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:30.73,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:06:31.13,0:06:36.13,Default,NTP,0,0,0,,The Mars Knights plotted your assassination?\NI find that hard to believe. Dialogue: 0,0:06:31.18,0:06:36.36,TEXT JP-ja,,0,0,0,,火星騎士が殿下の暗殺を にわかに信じ難いお話です Dialogue: 0,0:06:36.36,0:06:40.26,TEXT JP-ja,,0,0,0,,マグバレッジ艦長 この事を明らかにすれば Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:42.81,Default,NTP,0,0,0,,Capt. Magbaredge, if we disclosed this information,\Nperhaps the Mars Knights would stop attacking. Dialogue: 0,0:06:40.26,0:06:42.95,TEXT JP-ja,,0,0,0,,火星騎士は攻撃を止めるのでは Dialogue: 0,0:06:42.81,0:06:46.69,Default,NTP,0,0,0,,Our communications satellites and\Ntelecom bases have been wiped out, Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:46.29,TEXT JP-ja,,0,0,0,,通信衛星及び通信基地は全滅 Dialogue: 0,0:06:46.69,0:06:50.27,Default,NTP,0,0,0,,and long-range transmissions are impossible\Nthanks to their jamming signal. Dialogue: 0,0:06:46.81,0:06:49.85,TEXT JP-ja,,0,0,0,,妨害電波によって 長距離無線も不可能 Dialogue: 0,0:06:50.27,0:06:52.94,Default,NTP,0,0,0,,If we're going to try to get the word\Nout that the princess is safe, Dialogue: 0,0:06:50.31,0:06:55.83,TEXT JP-ja,,0,0,0,,殿下の無事を伝えようにも 然るべき機関に正確に伝わるとは限りません Dialogue: 0,0:06:52.94,0:06:55.90,Default,NTP,0,0,0,,there's no guarantee that the proper\Nagencies would get the message. Dialogue: 0,0:06:56.19,0:07:01.45,Default,NTP,0,0,0,,You believe it would make us the target of\Nthe Mars Knights who plotted her death? Dialogue: 0,0:06:56.20,0:07:01.23,TEXT JP-ja,,0,0,0,,むしろ 暗殺を企てた火星騎士の攻撃の的になると Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:07.08,Default,NTP,0,0,0,,Our plan all along was to go to United\NEarth HQ in Russia to regroup, anyway. Dialogue: 0,0:07:01.96,0:07:06.81,TEXT JP-ja,,0,0,0,,元々我々は ロシアの地球連合本部に合流する予定でした Dialogue: 0,0:07:09.21,0:07:13.21,Default,NTP,0,0,0,,Very well. Until we arrive, we will\Nsee to your safety, Highness. Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:12.98,TEXT JP-ja,,0,0,0,,いいでしょう 到着まで殿下を保護致します Dialogue: 0,0:07:13.21,0:07:14.55,Default,NTP,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:07:13.23,0:07:14.56,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:17.26,Default,NTP,0,0,0,,Now, Kaizuka Junior. Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:17.10,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それで 界塚弟 Dialogue: 0,0:07:17.26,0:07:19.18,Default,NTP,0,0,0,,Inaho Kaizuka, ma'am. Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:18.82,TEXT JP-ja,,0,0,0,,界塚伊奈帆です Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:21.71,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それと… Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:22.05,Default,NTP,0,0,0,,And you... Dialogue: 0,0:07:22.05,0:07:23.81,Default,NTP,0,0,0,,Rayet Areash. Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:23.49,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ライエ・アリアーシュ Dialogue: 0,0:07:23.86,0:07:28.58,TEXT JP-ja,,0,0,0,,二人共 この事実を知りながら 報告を怠っていたわけですね Dialogue: 0,0:07:23.89,0:07:28.64,Default,NTP,0,0,0,,You two were aware of this,\Nyet neglected to inform me. Dialogue: 0,0:07:28.58,0:07:31.86,TEXT JP-ja,,0,0,0,,私は軍人じゃない 報告義務も無い Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:32.19,Default,NTP,0,0,0,,I'm not a soldier. I'm not\Nobligated to report to you. Dialogue: 0,0:07:32.19,0:07:33.82,Default,NTP,0,0,0,,And you, Junior? Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:33.48,TEXT JP-ja,,0,0,0,,弟君は Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:37.69,Default,NTP,0,0,0,,I didn't neglect to inform you.\NI deliberately didn't. Dialogue: 0,0:07:33.86,0:07:37.76,TEXT JP-ja,,0,0,0,,怠ったのではありません 故意に報告しませんでした Dialogue: 0,0:07:37.69,0:07:40.91,Default,NTP,0,0,0,,Watch what you say! You're putting\Nyourself on very thin ice. Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:40.95,TEXT JP-ja,,0,0,0,,発言に注意しなさい 立場が不利になりますよ Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:42.74,Default,NTP,0,0,0,,I asked him not to. Dialogue: 0,0:07:40.95,0:07:42.67,TEXT JP-ja,,0,0,0,,私がそうお願いしたのです Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:47.21,TEXT JP-ja,,0,0,0,,この船に 暗殺者の仲間が居ないとも限りませんし Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:47.16,Default,NTP,0,0,0,,Someone working with the\Nassassins might be aboard. Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:48.33,Default,NTP,0,0,0,,Eddelrittuo! Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:48.27,TEXT JP-ja,,0,0,0,,エデルリッゾ Dialogue: 0,0:07:48.27,0:07:50.85,TEXT JP-ja,,0,0,0,,信用出来ないのは火星人も同じ Dialogue: 0,0:07:48.33,0:07:51.21,Default,NTP,0,0,0,,We can't trust you Martians, either. Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:57.38,Default,NTP,0,0,0,,A nation that latched onto\Nan archaic feudal system Dialogue: 0,0:07:54.19,0:07:57.70,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アルドノアという古代文明の超科学を頼りに Dialogue: 0,0:07:57.70,0:08:00.66,TEXT JP-ja,,0,0,0,,古臭い封建制度にしがみついた民族 Dialogue: 0,0:07:57.71,0:08:00.72,Default,NTP,0,0,0,,that relies on the superscience of an\Nancient civilization called Aldnoah. Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:05.91,Default,NTP,0,0,0,,Commoners who are obsessed with proving\N themselves in battle to win social standing. Dialogue: 0,0:08:01.09,0:08:05.34,TEXT JP-ja,,0,0,0,,位を得たいばかりに 武勲を上げる事に躍起になる平民 Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:09.37,Default,NTP,0,0,0,,And nobility who casually betray them\Nand grind them into the dirt... Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:09.13,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それを平気で裏切り 踏みにじる貴族 Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:13.30,Default,NTP,0,0,0,,How can you possibly\Ntrust people like that?! Dialogue: 0,0:08:09.58,0:08:12.90,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そんな奴らを どうやって信じるの Dialogue: 0,0:08:15.08,0:08:17.06,Default,NTP,0,0,0,,I don't trust them. Dialogue: 0,0:08:15.15,0:08:20.35,TEXT JP-ja,,0,0,0,,私は信じない 火星人は 皆敵 Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:20.95,Default,NTP,0,0,0,,All Martians are the enemy! Dialogue: 0,0:08:31.25,0:08:36.67,Default,NTP,0,0,0,,No matter how far science advances, these\Nprocedures always remain primitive. Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:36.78,TEXT JP-ja,,0,0,0,,如何に科学が進歩しようとも この手の処置は常に原始的 Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:41.59,Default,NTP,0,0,0,,And at times... are all the\Nmore effective for it. Dialogue: 0,0:08:37.69,0:08:41.45,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そして時には その方が効果が高い Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:46.76,Default,NTP,0,0,0,,Do it. Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:46.53,TEXT JP-ja,,0,0,0,,やれ Dialogue: 0,0:08:50.14,0:08:51.56,Default,NTP,0,0,0,,Does it hurt? Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:51.01,TEXT JP-ja,,0,0,0,,痛いか Dialogue: 0,0:08:53.23,0:08:54.31,Default,NTP,0,0,0,,Now, then... Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:57.11,TEXT JP-ja,,0,0,0,,さあ どうした Dialogue: 0,0:08:56.19,0:08:57.90,Default,NTP,0,0,0,,What is the matter? Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:05.87,Default,NTP,0,0,0,,Oh, has that loosened\Nyour tongue? Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:05.84,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何か言いたくなったか Dialogue: 0,0:09:06.03,0:09:10.37,Default,NTP,0,0,0,,Have you... sworn loyalty... Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:14.09,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あなたは アセイラム姫に忠誠を 誓っていますか Dialogue: 0,0:09:10.62,0:09:14.50,Default,NTP,0,0,0,,...to Princess Asseylum? Dialogue: 0,0:09:18.48,0:09:19.31,TEXT JP-ja,,0,0,0,,続けろ Dialogue: 0,0:09:18.50,0:09:19.38,Default,NTP,0,0,0,,Continue. Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:20.30,Default,NTP,0,0,0,,Yes, Milord! Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:25.49,TEXT JP-ja,,0,0,0,,生意気な小僧が Dialogue: 0,0:09:23.59,0:09:25.55,Default,NTP,0,0,0,,Impudent boy... Dialogue: 0,0:09:28.14,0:09:30.02,Default,NTP,0,0,0,,And how are we feeling? Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:29.78,TEXT JP-ja,,0,0,0,,気分はどうですか Dialogue: 0,0:09:30.11,0:09:31.40,TEXT JP-ja,,0,0,0,,最低だ Dialogue: 0,0:09:30.14,0:09:31.85,Default,NTP,0,0,0,,Lousy... Dialogue: 0,0:09:31.85,0:09:35.19,Default,NTP,0,0,0,,Glad to hear it. The medicine\Nseems to be working. Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:35.37,TEXT JP-ja,,0,0,0,,良かった 薬が効いたみたいですね Dialogue: 0,0:09:35.27,0:09:38.23,Default,NTP,0,0,0,,I can't believe that coming here\Ntriggered a relapse... Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:38.09,TEXT JP-ja,,0,0,0,,まさかここに来て再発とは Dialogue: 0,0:09:38.52,0:09:41.90,Default,NTP,0,0,0,,I'd feel a lot better if\Nyou'd give me some booze. Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:41.56,TEXT JP-ja,,0,0,0,,酒をくれれば もっと良くなるんだがな Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:45.07,Default,NTP,0,0,0,,That's not the sort of medicine\Nyou pester your doctor for. Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:44.80,TEXT JP-ja,,0,0,0,,医者にねだる薬じゃありませんね Dialogue: 0,0:09:46.45,0:09:47.94,Default,NTP,0,0,0,,I hate this... Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:47.87,TEXT JP-ja,,0,0,0,,最低だ Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:55.62,Default,NTP,0,0,0,,"Birds"? Dialogue: 0,0:09:54.69,0:09:55.37,TEXT JP-ja,,0,0,0,,鳥 Dialogue: 0,0:09:55.87,0:09:56.83,Default,NTP,0,0,0,,Yes, Milady. Dialogue: 0,0:09:55.96,0:09:56.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:56.83,0:09:59.00,Default,NTP,0,0,0,,Animals that fly\Nthrough the air... Dialogue: 0,0:09:56.91,0:10:02.87,TEXT JP-ja,,0,0,0,,空を飛ぶ生き物 地球に行けば 見る事が出来るのですね Dialogue: 0,0:09:59.54,0:10:02.67,Default,NTP,0,0,0,,When we reach Earth, I will be\Nable to see them, won't I? Dialogue: 0,0:10:03.01,0:10:08.60,Default,NTP,0,0,0,,Yes. Progress is slow, but the scars\Nof Heaven's Fall are fading. Dialogue: 0,0:10:03.07,0:10:05.50,TEXT JP-ja,,0,0,0,,はい 少しずつですが Dialogue: 0,0:10:05.81,0:10:08.66,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ヘブンズ・フォールの傷跡も回復しています Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:12.97,Default,NTP,0,0,0,,Nature is powerful, and when\Nan area is depopulated, Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:15.13,TEXT JP-ja,,0,0,0,,自然の力は強くて 人間が居なくなると急速に回復を始めるんです Dialogue: 0,0:10:12.97,0:10:15.31,Default,NTP,0,0,0,,it immediately begins\Nto reclaim it. Dialogue: 0,0:10:15.31,0:10:17.10,Default,NTP,0,0,0,,Depopulated? Dialogue: 0,0:10:15.33,0:10:17.04,TEXT JP-ja,,0,0,0,,人間が居なくなると Dialogue: 0,0:10:17.19,0:10:20.11,Default,NTP,0,0,0,,Yes. As opposed\Nto urban areas, Dialogue: 0,0:10:17.31,0:10:23.33,TEXT JP-ja,,0,0,0,,はい 都市部とは逆に 壊滅した地域は 緑が多く繁殖して Dialogue: 0,0:10:20.11,0:10:23.94,Default,NTP,0,0,0,,plant life reproduces abundantly\Nin devastated regions, and... Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:29.66,Default,NTP,0,0,0,,It is sad, isn't it? That we are\Nunable to thrive together. Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:29.09,TEXT JP-ja,,0,0,0,,悲しいですね 一緒に繁栄する事が出来ないなんて Dialogue: 0,0:10:30.66,0:10:35.12,Default,NTP,0,0,0,,Not at all! With forethought\Nand hard work, it is possible! Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:34.87,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そんな事はありません ちゃんと考えて努力すれば 可能です Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:36.54,Default,NTP,0,0,0,,Do you really think so? Dialogue: 0,0:10:35.28,0:10:36.59,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そうなのですか Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:39.96,Default,NTP,0,0,0,,Yes! It is possible for us\Nto thrive together! Dialogue: 0,0:10:36.59,0:10:40.07,TEXT JP-ja,,0,0,0,,はい 共に繁栄する事は出来るんです Dialogue: 0,0:10:43.09,0:10:47.05,Default,NTP,0,0,0,,Well, Terran? Do you feel\Nlike talking now? Dialogue: 0,0:10:43.23,0:10:46.87,TEXT JP-ja,,0,0,0,,どうだ地球人 何か話す気になったか Dialogue: 0,0:10:48.43,0:10:53.43,Default,NTP,0,0,0,,Count... Do you care for\Nthe princess? Dialogue: 0,0:10:48.46,0:10:53.25,TEXT JP-ja,,0,0,0,,伯爵は 姫をお慕いしてますか Dialogue: 0,0:10:53.43,0:10:54.31,Default,NTP,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:10:53.45,0:10:54.06,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:10:54.93,0:10:59.35,Default,NTP,0,0,0,,Are you... her ally? Dialogue: 0,0:10:54.96,0:10:59.38,TEXT JP-ja,,0,0,0,,伯爵は 味方ですか Dialogue: 0,0:10:59.35,0:11:01.94,Default,NTP,0,0,0,,Yes. Of course I am. Dialogue: 0,0:10:59.38,0:11:01.75,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ああ 味方だとも Dialogue: 0,0:11:01.94,0:11:03.40,Default,NTP,0,0,0,,Now, speak. Dialogue: 0,0:11:02.15,0:11:03.28,TEXT JP-ja,,0,0,0,,さあ 吐け Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:05.92,Default,NTP,0,0,0,,As punishment for your crime, Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:09.56,TEXT JP-ja,,0,0,0,,貴様の罪の裁きとして 地球の仲間に更なる恐怖を味わわせてやろう Dialogue: 0,0:11:05.92,0:11:09.45,Default,NTP,0,0,0,,I shall give your compatriots on Earth\N a taste of even greater horrors. Dialogue: 0,0:11:10.82,0:11:12.78,Default,NTP,0,0,0,,I knew it, you were lying... Dialogue: 0,0:11:10.87,0:11:18.45,TEXT JP-ja,,0,0,0,,やっぱり嘘だ あなたは 地球と戦う理由が欲しいんだ Dialogue: 0,0:11:13.91,0:11:18.50,Default,NTP,0,0,0,,You want an excuse to go\Nto war with Earth... Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:26.46,Default,NTP,0,0,0,,Her Highness wished for\Npeace with Earth, but you... Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:24.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫は 地球との平和を望んでおられたのに Dialogue: 0,0:11:25.72,0:11:32.67,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あなたは 姫の死を利用して 姫の夢を 壊している Dialogue: 0,0:11:26.92,0:11:29.43,Default,NTP,0,0,0,,You are exploiting her death... Dialogue: 0,0:11:29.43,0:11:33.30,Default,NTP,0,0,0,,...to crush her dream... Dialogue: 0,0:11:40.15,0:11:45.15,Default,NTP,0,0,0,,Do not invoke her memory\Nso lightly, you filthy Terran! Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:44.91,TEXT JP-ja,,0,0,0,,地球人風情が 姫の名を軽々しく使うな Dialogue: 0,0:11:55.91,0:11:57.16,Default,NTP,0,0,0,,Sey- Dialogue: 0,0:11:55.93,0:11:56.84,TEXT JP-ja,,0,0,0,,セラムさん Dialogue: 0,0:11:57.66,0:12:00.29,Default,NTP,0,0,0,,No, Princess Asseylum. Dialogue: 0,0:11:57.73,0:12:00.26,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あ いえ アセイラム姫 Dialogue: 0,0:12:00.58,0:12:03.21,Default,NTP,0,0,0,,I do not mind you\Ncalling me Seylum, Inaho. Dialogue: 0,0:12:00.66,0:12:03.20,TEXT JP-ja,,0,0,0,,セラムで構いません 伊奈帆さん Dialogue: 0,0:12:03.20,0:12:04.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,いいえ 構います Dialogue: 0,0:12:03.21,0:12:04.79,Default,NTP,0,0,0,,But I mind! Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:07.59,Default,NTP,0,0,0,,From now on, add\N"Your Highness" to that. Dialogue: 0,0:12:05.65,0:12:07.61,TEXT JP-ja,,0,0,0,,今度は殿下も付けてください Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:08.76,Default,NTP,0,0,0,,Eddeltittuo. Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:08.71,TEXT JP-ja,,0,0,0,,エデルリッゾ Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:09.36,TEXT JP-ja,,0,0,0,,しかし Dialogue: 0,0:12:08.76,0:12:09.67,Default,NTP,0,0,0,,But, Milady! Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:13.94,TEXT JP-ja,,0,0,0,,申し訳ありません これも私の事を気遣っての事 Dialogue: 0,0:12:09.67,0:12:13.97,Default,NTP,0,0,0,,I do apologize. This is her way\Nof looking out for me. Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:16.10,Default,NTP,0,0,0,,So, what is it? Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:15.86,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それで何でしょう Dialogue: 0,0:12:16.10,0:12:18.55,Default,NTP,0,0,0,,Well, I ran into someone\Non Tanegashima who- Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:18.65,TEXT JP-ja,,0,0,0,,実は 種子島で遭遇した… Dialogue: 0,0:12:17.65,0:12:19.79,TEXT JP-ja,,0,0,0,,{\an8\pos(960,12)\fs48}おーい 伊奈帆 Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:19.43,Default,NTP,0,0,0,,Hey, Inaho! Dialogue: 0,0:12:21.94,0:12:25.94,Default,NTP,0,0,0,,You knew that there were\NMartians hiding among us? Dialogue: 0,0:12:21.98,0:12:25.87,TEXT JP-ja,,0,0,0,,お前 火星人が紛れ込んでるの 知ってたのか Dialogue: 0,0:12:26.19,0:12:26.90,Default,NTP,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:30.61,Default,NTP,0,0,0,,Where are they?!\NI'm gonna avenge Okojo! Dialogue: 0,0:12:26.94,0:12:30.53,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何処だよそいつ 俺がオコジョの仇を討ってやる Dialogue: 0,0:12:31.82,0:12:34.53,Default,NTP,0,0,0,,I am the Princess\Nof Mars you seek. Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:34.39,TEXT JP-ja,,0,0,0,,私がその 火星の皇女です Dialogue: 0,0:12:35.41,0:12:36.45,Default,NTP,0,0,0,,Come again? Dialogue: 0,0:12:35.57,0:12:36.09,TEXT JP-ja,,0,0,0,,はい? Dialogue: 0,0:12:36.79,0:12:41.79,Default,NTP,0,0,0,,I deeply regret that so many of your fellow\NTerrans have been injured or killed. Dialogue: 0,0:12:36.85,0:12:41.79,TEXT JP-ja,,0,0,0,,多くのお仲間が傷付き 亡くなった事を 心から悼みます Dialogue: 0,0:12:42.12,0:12:45.42,Default,NTP,0,0,0,,I assure you, this war\Nis not what Vers wants. Dialogue: 0,0:12:42.19,0:12:45.19,TEXT JP-ja,,0,0,0,,この戦争は決してヴァースの本意ではありません Dialogue: 0,0:12:45.42,0:12:50.09,Default,NTP,0,0,0,,I am doing all I can to bring this meaningless\Nconflict to an end as soon as possible. Dialogue: 0,0:12:45.48,0:12:49.74,TEXT JP-ja,,0,0,0,,無意味な争いを 一刻も早く終わらせるよう 努力致します Dialogue: 0,0:12:50.26,0:12:54.72,Default,NTP,0,0,0,,Uh... Sure.\NDo your best, okay? Dialogue: 0,0:12:50.33,0:12:53.07,TEXT JP-ja,,0,0,0,,え あ はい Dialogue: 0,0:12:54.02,0:12:54.87,TEXT JP-ja,,0,0,0,,頑張って Dialogue: 0,0:12:54.72,0:12:56.55,Default,NTP,0,0,0,,What are you blushing for? Dialogue: 0,0:12:54.87,0:12:56.63,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何赤くなってるの Dialogue: 0,0:12:56.55,0:12:57.97,Default,NTP,0,0,0,,You're as red as a lobster. Dialogue: 0,0:12:56.63,0:12:57.79,TEXT JP-ja,,0,0,0,,タコみたい Dialogue: 0,0:12:57.79,0:12:59.46,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何だよいきなり… Dialogue: 0,0:12:58.22,0:12:59.47,Default,NTP,0,0,0,,Where did you guys\Ncome from?! Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:01.59,TEXT JP-ja,,0,0,0,,仇討つんじゃなかったの Dialogue: 0,0:12:59.47,0:13:01.52,Default,NTP,0,0,0,,Didn't you say you were\Ngoing to get revenge? Dialogue: 0,0:13:01.52,0:13:04.77,Default,NTP,0,0,0,,Didn't you say something about\Nall Martians being the enemy? Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:04.84,TEXT JP-ja,,0,0,0,,火星人は全員敵だって言ってなかった Dialogue: 0,0:13:04.77,0:13:07.11,Default,NTP,0,0,0,,I never said any such thing! Dialogue: 0,0:13:04.84,0:13:06.89,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そんな事言ってねえよ Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:10.65,TEXT JP-ja,,0,0,0,,火星人だからって 良い奴と 悪い奴が居んだろ Dialogue: 0,0:13:07.11,0:13:10.57,Default,NTP,0,0,0,,There are good Martians and bad\NMartians, same as everywhere else! Dialogue: 0,0:13:10.57,0:13:11.65,Default,NTP,0,0,0,,Right, Inaho? Dialogue: 0,0:13:10.65,0:13:11.47,TEXT JP-ja,,0,0,0,,なあ 伊奈帆 Dialogue: 0,0:13:12.99,0:13:14.45,Default,NTP,0,0,0,,Back my play, man! Dialogue: 0,0:13:13.03,0:13:14.26,TEXT JP-ja,,0,0,0,,フォローしろよ Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:18.24,Default,NTP,0,0,0,,As I said, there's no\Ntrusting Terrans... Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:17.85,TEXT JP-ja,,0,0,0,,やはり地球人は信用出来ません Dialogue: 0,0:13:23.39,0:13:27.71,Default,NTP,0,0,0,,You have saved me countless times\Nsince we arrived on Earth, Inaho. Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:27.49,TEXT JP-ja,,0,0,0,,地球に来て以来 伊奈帆さんには何度も助けられました Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:29.42,Default,NTP,0,0,0,,Thank you so much. Dialogue: 0,0:13:28.05,0:13:29.34,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:13:29.63,0:13:33.26,Default,NTP,0,0,0,,I wasn't fighting for you\Nin particular, Seylum. Dialogue: 0,0:13:29.65,0:13:33.09,TEXT JP-ja,,0,0,0,,別に セラムさんの為に戦ったわけじゃない Dialogue: 0,0:13:34.22,0:13:39.22,Default,NTP,0,0,0,,It's because I was drafted. If I don't\Nfight, it puts me in danger, too. Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:38.96,TEXT JP-ja,,0,0,0,,召集されたから 戦わなければ 僕自身も危ないし Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:45.46,TEXT JP-ja,,0,0,0,,でも 助けられた事に変わりはありません ありがとうございます Dialogue: 0,0:13:40.27,0:13:44.27,Default,NTP,0,0,0,,Nevertheless, that does not change\Nthe fact that I owe you my life. Dialogue: 0,0:13:44.27,0:13:45.69,Default,NTP,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:52.32,Default,NTP,0,0,0,,That Martian that I met on\NTanegashima was looking for you. Dialogue: 0,0:13:47.15,0:13:52.30,TEXT JP-ja,,0,0,0,,種子島で遭遇した火星人 あなたの事を探していました Dialogue: 0,0:13:53.28,0:13:57.16,Default,NTP,0,0,0,,And he was scared that you\Nwere being exploited. Dialogue: 0,0:13:53.36,0:13:56.95,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そして あなたが利用される事を恐れていた Dialogue: 0,0:13:57.62,0:13:58.95,Default,NTP,0,0,0,,Could it be...? Dialogue: 0,0:13:57.77,0:13:58.68,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それって… Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:03.79,Default,NTP,0,0,0,,There are some among the enemy\Nwho think that you are still alive. Dialogue: 0,0:13:59.37,0:14:03.66,TEXT JP-ja,,0,0,0,,敵の中には あなたがまだ生きていると思っている者が居ます Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:06.71,Default,NTP,0,0,0,,I suggest staying\Non your guard. Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:06.34,TEXT JP-ja,,0,0,0,,警戒するに越した事は無い Dialogue: 0,0:14:11.50,0:14:12.59,Default,NTP,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:12.32,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それは… Dialogue: 0,0:14:12.57,0:14:17.12,TEXT JP-ja,,0,0,0,,地球に来る時 親しい地球人に貰ったお守りです Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:16.87,Default,NTP,0,0,0,,A good luck charm given to me by a dear\NTerran friend when we arrived at Earth. Dialogue: 0,0:14:17.09,0:14:18.39,Default,NTP,0,0,0,,By a Terran? Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:18.04,TEXT JP-ja,,0,0,0,,地球人に Dialogue: 0,0:14:19.05,0:14:23.52,Default,NTP,0,0,0,,The son of a scientist who\Nvisited Mars to study Aldnoah. Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:23.47,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アルドノアの研究で ヴァースに訪れた科学者の息子さんです Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:28.56,Default,NTP,0,0,0,,I heard all manner of stories\Nregarding Earth from him. Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:28.40,TEXT JP-ja,,0,0,0,,その方から 色々な地球の話を聞きました Dialogue: 0,0:14:30.61,0:14:35.61,Default,NTP,0,0,0,,About the sea.\NAbout the sky. Dialogue: 0,0:14:30.67,0:14:31.77,TEXT JP-ja,,0,0,0,,海の事 Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:35.17,TEXT JP-ja,,0,0,0,,空の事 Dialogue: 0,0:14:37.53,0:14:39.95,Default,NTP,0,0,0,,About the creatures\Nwho live there. Dialogue: 0,0:14:37.59,0:14:39.63,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そこに住む生き物の事 Dialogue: 0,0:14:41.53,0:14:45.53,TEXT JP-ja,,0,0,0,,その話を聞く内に 地球に憧れを抱いて Dialogue: 0,0:14:41.53,0:14:45.79,Default,NTP,0,0,0,,As I heard these stories, I grew\Nmore and more enamored of Earth. Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:49.79,Default,NTP,0,0,0,,As a result, I wanted more than\Nanything to come to Earth. Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:49.67,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それでどうしても 地球に来てみたかったのです Dialogue: 0,0:14:51.92,0:14:55.92,Default,NTP,0,0,0,,And I wished to establish\Npeaceful relations with Earth. Dialogue: 0,0:14:51.98,0:14:55.79,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そして 地球との和平を結びたかった Dialogue: 0,0:15:06.31,0:15:09.69,Default,NTP,0,0,0,,That creature,\Ncould that be... a bird? Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:09.37,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あれはもしかして 鳥 Dialogue: 0,0:15:09.69,0:15:12.07,Default,NTP,0,0,0,,Yes, a black-tailed gull. Dialogue: 0,0:15:09.72,0:15:11.75,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ええ ウミネコです Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:17.57,Default,NTP,0,0,0,,An animal that flies through the sky!\NThey really do exist, don't they? Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:17.30,TEXT JP-ja,,0,0,0,,空を飛ぶ生き物 本当に居たのですね Dialogue: 0,0:15:19.86,0:15:22.33,Default,NTP,0,0,0,,It is just as you said, Slaine! Dialogue: 0,0:15:19.97,0:15:22.05,TEXT JP-ja,,0,0,0,,スレインの言った通り Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:39.80,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}My life was saved by Princess\NAsseylum that day...{\i0} Dialogue: 0,0:15:33.52,0:15:39.24,TEXT JP-ja,,0,0,0,,僕はあの時 アセイラム姫に 命を救われた Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:47.56,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}If it weren't for her,\NI wouldn't be alive now...{\i0} Dialogue: 0,0:15:41.45,0:15:47.26,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫が居なかったら 今僕は 生きていない Dialogue: 0,0:15:49.69,0:15:55.65,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}So this time, I will\Nprotect you, Your Highness!{\i0} Dialogue: 0,0:15:49.73,0:15:55.59,TEXT JP-ja,,0,0,0,,だから 今度は僕が 姫を守るんだ Dialogue: 0,0:15:57.11,0:16:01.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}I mustn't divulge that\Nshe is alive...{\i0} Dialogue: 0,0:15:57.18,0:16:00.55,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫の事 漏らしてはいけないんだ Dialogue: 0,0:16:01.61,0:16:07.16,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}I won't let those who hope to exploit\Nthe princess have their way...{\i0} Dialogue: 0,0:16:01.62,0:16:06.90,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫を利用しようとする奴らの 好きにさせてはいけない Dialogue: 0,0:16:09.08,0:16:11.25,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Be they Martian...{\i0} Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:15.26,TEXT JP-ja,,0,0,0,,それが火星人であっても 地球人であっても Dialogue: 0,0:16:13.79,0:16:15.42,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...or Terran.{\i0} Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:19.05,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}I...{\i0} Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:18.72,TEXT JP-ja,,0,0,0,,僕は… Dialogue: 0,0:16:32.19,0:16:35.07,Default,NTP,0,0,0,,How regretful Princess\NAsseylum must be... Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:34.78,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アセイラム姫も さぞや無念であろう Dialogue: 0,0:16:35.65,0:16:40.15,Default,NTP,0,0,0,,To put her faith in inferior scum like\Nhim and lose her life as a result... Dialogue: 0,0:16:35.72,0:16:39.97,TEXT JP-ja,,0,0,0,,このような劣等民族を信用し 命を落とされるとは Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:42.11,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Milord Cruhteo.{\i0} Dialogue: 0,0:16:40.96,0:16:41.93,TEXT JP-ja,,0,0,0,,クルーテオ伯爵 Dialogue: 0,0:16:42.11,0:16:43.41,Default,NTP,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:42.91,TEXT JP-ja,,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:16:43.41,0:16:46.16,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}We've discovered something on\Nthe island that we can't explain.{\i0} Dialogue: 0,0:16:43.46,0:16:45.72,TEXT JP-ja,,0,0,0,,島で不可解な物を発見しました Dialogue: 0,0:16:46.49,0:16:49.95,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}The wreckage of another Kataphrakt, one not\Nbelonging to Countess Femieanne.{\i0} Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:49.69,TEXT JP-ja,,0,0,0,,フェミーアン伯爵とは別のカタフラクトの残骸です Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:54.25,Default,NTP,0,0,0,,This is the one that fell\Nto Earth 15 years ago...! Dialogue: 0,0:16:50.24,0:16:53.98,TEXT JP-ja,,0,0,0,,これは 15年前 地球に降下した Dialogue: 0,0:16:54.25,0:16:56.75,Default,NTP,0,0,0,,The Deucalion...!\NIt can't be! Dialogue: 0,0:16:54.26,0:16:55.16,TEXT JP-ja,,0,0,0,,デューカリオ Dialogue: 0,0:16:55.77,0:16:56.46,TEXT JP-ja,,0,0,0,,まさか… Dialogue: 0,0:16:56.75,0:16:59.84,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}The unit's Aldnoah drive\Nhad been removed.{\i0} Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:59.88,TEXT JP-ja,,0,0,0,,機体からは アルドノアドライブが抜き取られています Dialogue: 0,0:16:59.84,0:17:03.76,Default,NTP,0,0,0,,What?! No, it is no\Ncause for concern. Dialogue: 0,0:16:59.88,0:17:00.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:17:01.20,0:17:03.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,いや 案ずる事はあるまい Dialogue: 0,0:17:04.26,0:17:07.22,Default,NTP,0,0,0,,They cannot activate\Nthe Aldnoah. Dialogue: 0,0:17:04.30,0:17:07.11,TEXT JP-ja,,0,0,0,,奴らにアルドノアを起動する事は出来ぬ Dialogue: 0,0:17:11.89,0:17:14.52,Default,NTP,0,0,0,,What is so amusing? Dialogue: 0,0:17:11.90,0:17:14.39,TEXT JP-ja,,0,0,0,,貴様 何がおかしい Dialogue: 0,0:17:14.81,0:17:17.32,Default,NTP,0,0,0,,Nothing... Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:17.00,TEXT JP-ja,,0,0,0,,いえ 何も Dialogue: 0,0:17:19.12,0:17:21.42,TEXT JP-ja,,0,0,0,,もう良い 殺せ Dialogue: 0,0:17:19.15,0:17:21.53,Default,NTP,0,0,0,,Enough of this.\NKill him. Dialogue: 0,0:17:21.53,0:17:24.11,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Not yet, Count Cruhteo.{\i0} Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:23.89,TEXT JP-ja,,0,0,0,,待たれよ クルーテオ卿 Dialogue: 0,0:17:24.31,0:17:27.81,TEXT JP-ja,,0,0,0,,誇り高き 我ら軌道騎士を愚弄するなど Dialogue: 0,0:17:24.32,0:17:27.95,Default,NTP,0,0,0,,He makes a mockery of the\Nproud Orbital Knights. Dialogue: 0,0:17:29.87,0:17:32.58,Default,NTP,0,0,0,,I will spread your ashes\Nhere on Earth. Dialogue: 0,0:17:29.93,0:17:32.36,TEXT JP-ja,,0,0,0,,この地球で灰にしてくれよ Dialogue: 0,0:17:35.04,0:17:38.21,Default,NTP,0,0,0,,Answer me, scum!\NWhat made you laugh?! Dialogue: 0,0:17:35.12,0:17:40.15,TEXT JP-ja,,0,0,0,,答えろ 貴様何を笑った 何を笑った Dialogue: 0,0:17:38.63,0:17:40.21,Default,NTP,0,0,0,,What made you laugh?! Dialogue: 0,0:17:43.47,0:17:49.89,Default,NTP,0,0,0,,Answer me. Without Aldnoah, the Terrans could\Nnot have been the ones who slew Hellas. Dialogue: 0,0:17:43.48,0:17:46.70,TEXT JP-ja,,0,0,0,,答えよ ヘラスを討ち取った者は Dialogue: 0,0:17:47.07,0:17:49.83,TEXT JP-ja,,0,0,0,,よもやアルドノアを持った者ではあるまいな Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:55.85,Default,NTP,0,0,0,,This is your punishment for what you've\Ndone to Her Highness' beloved Earth... Dialogue: 0,0:17:50.51,0:17:56.14,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫様の愛した地球を こんなにした報いです Dialogue: 0,0:17:56.48,0:17:59.61,Default,NTP,0,0,0,,Preposterous. They have no one\Ncapable of activating it. Dialogue: 0,0:17:56.55,0:17:59.33,TEXT JP-ja,,0,0,0,,馬鹿な 起動できる者など Dialogue: 0,0:18:00.07,0:18:02.69,Default,NTP,0,0,0,,Only a handful of Versians\Nhave come down to Earth, Dialogue: 0,0:18:00.11,0:18:05.20,TEXT JP-ja,,0,0,0,,地球に降りたヴァースの者は僅か 起動権を持つ者といえば Dialogue: 0,0:18:03.03,0:18:06.16,Default,NTP,0,0,0,,and the only ones possessing\Nthe right of activation are... Dialogue: 0,0:18:06.16,0:18:07.45,Default,NTP,0,0,0,,It cannot be. Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:06.97,TEXT JP-ja,,0,0,0,,まさか… Dialogue: 0,0:18:13.58,0:18:17.96,Default,NTP,0,0,0,,Princess Asseylum?!\NIs the princess still alive?! Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:15.03,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アセイラム姫 Dialogue: 0,0:18:15.83,0:18:17.60,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫は生きておられるのか Dialogue: 0,0:18:18.25,0:18:20.93,TEXT JP-ja,,0,0,0,,言え 姫はご無事なのか Dialogue: 0,0:18:18.25,0:18:21.00,Default,NTP,0,0,0,,Speak! Is she unharmed?! Dialogue: 0,0:18:21.96,0:18:23.13,TEXT JP-ja,,0,0,0,,答えぬか Dialogue: 0,0:18:21.96,0:18:23.30,Default,NTP,0,0,0,,Answer me, damn you! Dialogue: 0,0:18:31.14,0:18:35.02,Default,NTP,0,0,0,,If she were...\NWhat would you do? Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:34.79,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ご無事だと どうされるのです Dialogue: 0,0:18:35.02,0:18:37.40,Default,NTP,0,0,0,,Assassinate her again? Dialogue: 0,0:18:35.56,0:18:37.43,TEXT JP-ja,,0,0,0,,また暗殺するのですか Dialogue: 0,0:18:37.40,0:18:38.44,Default,NTP,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:18:37.43,0:18:38.22,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:18:38.73,0:18:44.99,Default,NTP,0,0,0,,Was it not you who gave Sir Trillram\Nhis orders? To kill the princess? Dialogue: 0,0:18:38.79,0:18:45.05,TEXT JP-ja,,0,0,0,,トリルラン卿に 命令したのでは 今度こそ殺せと Dialogue: 0,0:18:44.99,0:18:46.28,Default,NTP,0,0,0,,You dare suggest I- Dialogue: 0,0:18:45.05,0:18:46.05,TEXT JP-ja,,0,0,0,,貴様… Dialogue: 0,0:18:46.28,0:18:51.28,Default,NTP,0,0,0,,"If we let her live, my entire clan and its\Nfollowers will be branded as traitors." Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:51.05,TEXT JP-ja,,0,0,0,,生かしておけば 一族郎党逆賊だと Dialogue: 0,0:18:52.91,0:18:57.58,Default,NTP,0,0,0,,Why, you... You claimed to have\Nseen his death, as I recall. Dialogue: 0,0:18:52.97,0:18:57.22,TEXT JP-ja,,0,0,0,,貴様 トリルラン卿の最期を見たと申したな Dialogue: 0,0:18:57.92,0:19:00.59,Default,NTP,0,0,0,,Yes. I shot him. Dialogue: 0,0:18:57.96,0:19:00.58,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ええ 僕が討ちました Dialogue: 0,0:19:01.64,0:19:05.00,TEXT JP-ja,,0,0,0,,では 隕石爆撃に巻き込まれたというのは Dialogue: 0,0:19:01.67,0:19:05.17,Default,NTP,0,0,0,,Then he did not get caught\Nin the meteor bombardment... Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:10.51,Default,NTP,0,0,0,,In the Nilokeras, with its\Ndimensional barrier? Dialogue: 0,0:19:05.79,0:19:09.93,TEXT JP-ja,,0,0,0,,次元バリアを装備した ニロケラスがですか Dialogue: 0,0:19:12.10,0:19:15.98,Default,NTP,0,0,0,,I won't let you have your way... Dialogue: 0,0:19:12.15,0:19:15.76,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あなたの 思い通りにはさせない Dialogue: 0,0:19:16.60,0:19:23.36,Default,NTP,0,0,0,,Her Highness... will\Nsmash your plans. Dialogue: 0,0:19:16.70,0:19:23.25,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫様は あなたの 野望を 砕く Dialogue: 0,0:19:28.57,0:19:34.41,Default,NTP,0,0,0,,Princess Asseylum... is alive?\NThat is impossible. Dialogue: 0,0:19:28.65,0:19:32.26,TEXT JP-ja,,0,0,0,,アセイラム姫が 生きておられる Dialogue: 0,0:19:33.04,0:19:34.20,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そんなはずは… Dialogue: 0,0:19:35.79,0:19:37.21,Default,NTP,0,0,0,,It can't be! Dialogue: 0,0:19:35.85,0:19:42.45,TEXT JP-ja,,0,0,0,,まさか 貴様は真実を知り 一人で姫を探していたのか Dialogue: 0,0:19:38.25,0:19:42.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}You learned the truth and went out in\Nsearch of the princess on your own?{\i0} Dialogue: 0,0:19:43.50,0:19:47.09,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Telling no one, for fear\Nof alerting the traitors...{\i0} Dialogue: 0,0:19:43.56,0:19:48.35,TEXT JP-ja,,0,0,0,,逆賊に悟られぬよう 誰にも明かさず たった一人で… Dialogue: 0,0:19:47.09,0:19:48.72,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Alone, without support...!{\i0} Dialogue: 0,0:19:49.18,0:19:53.39,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Willing to risk being captured\Nand killed by us...{\i0} Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:53.11,TEXT JP-ja,,0,0,0,,我らに捕まり 殺される危険も顧みず Dialogue: 0,0:19:59.98,0:20:01.65,Default,NTP,0,0,0,,Forgive me, Slaine. Dialogue: 0,0:20:00.04,0:20:01.29,TEXT JP-ja,,0,0,0,,許せ スレイン Dialogue: 0,0:20:02.27,0:20:04.98,Default,NTP,0,0,0,,You have proven your loyalty\Na thousand times over! Dialogue: 0,0:20:02.31,0:20:04.53,TEXT JP-ja,,0,0,0,,よくぞここまで忠義を尽くした Dialogue: 0,0:20:04.98,0:20:06.90,Default,NTP,0,0,0,,See to this man's injuries! Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:06.97,TEXT JP-ja,,0,0,0,,この者を手厚く介抱せよ Dialogue: 0,0:20:06.90,0:20:07.78,Default,NTP,0,0,0,,Yes, Milord! Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:07.57,TEXT JP-ja,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:20:10.74,0:20:13.20,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}I, too, swore loyalty\Nto Her Highness...{\i0} Dialogue: 0,0:20:10.79,0:20:13.19,TEXT JP-ja,,0,0,0,,私も姫に忠義を誓った者 Dialogue: 0,0:20:13.66,0:20:18.00,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Those traitors who dared to lay\Na hand on her Highness will pay!{\i0} Dialogue: 0,0:20:13.68,0:20:18.03,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫に手を掛けた反逆者 許しておかぬ Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:22.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Put me through to\NUnited Earth Headquarters!{\i0} Dialogue: 0,0:20:20.44,0:20:22.57,TEXT JP-ja,,0,0,0,,地球連合本部に連絡を取れ Dialogue: 0,0:20:22.92,0:20:27.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Offer a cease-fire and request their\Nassistance in locating the princess!{\i0} Dialogue: 0,0:20:22.97,0:20:27.37,TEXT JP-ja,,0,0,0,,休戦を申し込むと同時に アセイラム姫捜索の協力を願うと Dialogue: 0,0:20:27.55,0:20:32.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}We will identify those who made a mockery\Nof the Orbital Knights and punish them!{\i0} Dialogue: 0,0:20:27.97,0:20:32.74,TEXT JP-ja,,0,0,0,,我ら軌道騎士を愚弄した者を必ずや突き止め 成敗してくれる Dialogue: 0,0:20:33.97,0:20:37.31,Default,NTP,0,0,0,,Milord Cruhteo! An object\Nis approaching from orbit! Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:37.23,TEXT JP-ja,,0,0,0,,クルーテオ伯爵 軌道上より接近する物体があります Dialogue: 0,0:20:37.23,0:20:39.84,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何 また隕石爆撃か Dialogue: 0,0:20:37.31,0:20:39.73,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}What? Another meteor bombardment?{\i0} Dialogue: 0,0:20:39.73,0:20:40.56,Default,NTP,0,0,0,,No, Milord! Dialogue: 0,0:20:39.84,0:20:43.68,TEXT JP-ja,,0,0,0,,いえ 減速率からみて 密度はずっと低いと思われます Dialogue: 0,0:20:40.56,0:20:43.73,Default,NTP,0,0,0,,Given its rate of deceleration,\Nit is far less dense! Dialogue: 0,0:20:43.73,0:20:47.57,Default,NTP,0,0,0,,It is adjusting its entry trajectory.\NEstimated landing point is... Dialogue: 0,0:20:44.08,0:20:47.79,TEXT JP-ja,,0,0,0,,落下軌道を修正しています 落着予想地点は… Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:50.99,Default,NTP,0,0,0,,...this Landing Castle! Dialogue: 0,0:20:49.27,0:20:50.69,TEXT JP-ja,,0,0,0,,我が揚陸城 Dialogue: 0,0:21:01.54,0:21:03.04,Default,NTP,0,0,0,,What happened? Dialogue: 0,0:21:01.56,0:21:03.00,TEXT JP-ja,,0,0,0,,何が起こった Dialogue: 0,0:21:06.15,0:21:09.34,TEXT JP-ja,,0,0,0,,あれは ディオスクリア Dialogue: 0,0:21:06.21,0:21:11.59,Default,NTP,0,0,0,,That's... the Dioscuria!\NCount Saazbaum? Dialogue: 0,0:21:10.21,0:21:11.71,TEXT JP-ja,,0,0,0,,ザーツバルム卿か Dialogue: 0,0:21:27.69,0:21:30.94,Default,NTP,0,0,0,,I see... It is all clear now! Dialogue: 0,0:21:27.76,0:21:30.84,TEXT JP-ja,,0,0,0,,そうか そういう事か Dialogue: 0,0:21:31.19,0:21:34.11,Default,NTP,0,0,0,,The mastermind of\Nthe assassination plot was... Dialogue: 0,0:21:31.23,0:21:33.83,TEXT JP-ja,,0,0,0,,姫の暗殺を企てたのは… Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:35.66,Default,NTP,0,0,0,,Ready my Tharsis! Dialogue: 0,0:21:34.18,0:21:35.80,TEXT JP-ja,,0,0,0,,私のタルシスを… Dialogue: 0,0:22:07.08,0:22:10.08,Staff-ja,,0,0,0,,本字幕由诸神字幕组(kamigami.org)制作,仅供交流学习,禁止用于任何商业用途 Dialogue: 0,0:22:07.08,0:22:10.08,Staff-ja,,0,0,0,,{\an2\fsp2.25}日听:つっちー 翻译:mam&低音子 校对:小可&zwx 时间轴:框子 压制:河蟹 Dialogue: 0,0:22:21.09,0:22:25.26,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(540,540)}決めつけばかり 自惚れを着た Dialogue: 0,0:22:25.26,0:22:30.18,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}チープなhokoriで 音荒げても Dialogue: 0,0:22:30.73,0:22:39.49,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}棚に隠した 哀れな 恥に濡れた鏡の中 Dialogue: 0,0:22:39.49,0:22:44.37,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}都合の傷だけひけらかして Dialogue: 0,0:22:44.37,0:22:48.95,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}手軽な強さで勝取るの術を Dialogue: 0,0:22:48.95,0:22:54.04,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}どれだけ磨いでも気はやつれる Dialogue: 0,0:22:54.04,0:22:58.00,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}ふらついた思想通りだ Dialogue: 0,0:22:58.00,0:22:58.63,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,0)}愛-same-CRIER 愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:22:58.63,0:22:59.00,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\t(1.5,\1aff)}愛-same-CRIER 愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:22:58.63,0:22:59.00,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\1aff\bord3\blur5\3c&HDE950A&\clip(930,9,1371,81)\t(1.5,\clip(549,9,1371,81))}愛-{\t(1.5,\3c&H86B63C&)}same-{\t(1.5,\3c&HF7D710&)}CRIER {\1a00\bord0.15\blur0\3c&HFFFFFF&\t(1.5,\bord3\blur5\3c&HD71A05&)}愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:22:59.00,0:22:59.26,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\1aff\blur5\bord3\3c&HDE950A&}愛-{\3c&H86B63C&}same-{\3c&HF7D710&}CRIER {\1a00\3c&HD71A05&}愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:22:59.26,0:22:59.42,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\1aff\blur5\bord3\3c&HDE950A&\t(0,125,\3c&H00F9D643)}愛-{\3c&H86B63C&\t(0,125,\3c&H00F9D643)}same-{\3c&HF7D710&\t(0,125,\3&H00F9D643)}CRIER {\1a00\3c&HD71A05&\c}愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:22:59.42,0:23:00.67,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\1aff\blur5\bord3\3c&H00F9D643}愛-same-CRIER {\1a00\3c&HD71A05&\c}愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:23:00.67,0:23:00.97,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\1aff\blur5\bord3\3c&H00F9D643\t(1.5,\1a00)}愛-same-CRIER {\1a00\3c&HD71A05&\c}愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:23:00.97,0:23:01.30,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\blur5\bord3\3c&H00F9D643}愛-same-CRIER {\3c&HD71A05&\t(1.5,\1aff)}愛撫-save-LIAR Dialogue: 0,0:23:00.97,0:23:01.30,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\3c&HFFFFFF&\t(1.5,\bord3\blur5\3c&H00FF3FDF)}愛-same-CRIER {\1aff\bord3\blur5\3c&H00CF0D21\clip(549,9,975,81)\t(1.5,\clip(549,9,1371,81))}愛撫-{\t(1.5,\3c&H000F02A0)}save-{\t(1.5,\3c&H00FF3FDF)}LIAR Dialogue: 0,0:23:01.30,0:23:01.55,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\blur5\bord3\3c&H00FF3FDF}愛-same-CRIER {\1aff\3c&H00CF0D21}愛撫-{\3c&H000F02A0}save-{\3c&H00FF3FDF}LIAR Dialogue: 0,0:23:01.55,0:23:02.88,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\blur5\bord3\3c&H00FF3FDF}愛-same-CRIER {\1aff\blur5\bord3\3c&H00CF0D21\t(0,125,\3c&H00FF3FDF)}愛撫-{\3c&H000F02A0\t(0,125,\3c&H00FF3FDF)}save-{\3c&H00FF3FDF)}LIAR Dialogue: 0,0:23:02.88,0:23:05.30,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)\t(334,584,\bord3\blur3\3c&HC3A44F&)\t(833,834,\1aff\3c&H00D2702A)\t(876,877,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1209,1210,\1aff\3c&H00F84D9B)\t(1252,1253,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1542,1543,\1aff\3c&H00D2702A)\t(1585,1669,\bord3\blur3)\t(1710,1711,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)}Eid-聖-Rising HELL Dialogue: 0,0:23:05.30,0:23:07.97,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)\bord3\blur3\3c&HC3A44F&\t(543,584,\1aff\3c&H00D2702A)\t(626,709,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(834,835,\1aff\3c&H00D2702A)\t(918,919,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1042,1043,\1aff\3c&H00F7C47E)\t(1085,1086,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1709,1710,\1aff\3c&H7DD74D&)\t(1752,1753,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1835,1836,\1aff\3c&H00D2702A)\t(1877,1878,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(2001,2002,\1aff\3c&H00D2702A)\t(2044,2045,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)}愛してる Game世界のDay Dialogue: 0,0:23:07.97,0:23:12.60,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)\bord3\blur3\3c&HC3A44F&\t(291,292,\1aff\3c&H00DCB55E)\t(334,335,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1042,1043,\1aff\3c&H00F9E185)\t(1084,1085,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1167,1168,\1aff\3c&H00D54087)\t(1210,1211,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(2084,2085,\1aff\3c&H00D2702A\t(2127,2128,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&))\t(2335,2336,\1aff\3c&H00D2702A)\t(2377,2378,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(2835,2836,\bord0\blur1\c&HC3A44F&)\t(2877,2878,\bord3\blur3\c&HFFFFFF&)\t(4045,4046,\1aff\c&H00D2702A)\t(4087,4088,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)}Don't-生-War Lie-兵士-War-World Dialogue: 0,0:23:12.60,0:23:14.98,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)\bord3\blur3\3c&HC3A44F&\t(249,250,\1aff\3c&HC3A44F&)\t(292,293,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1458,1459,\1aff\3c&H00E6AE51)\t(1501,1502,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1918,1960,\1aff\3c&H00F8CE61)\t(2002,2003,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(2126,2127,\1aff\3c&H00D2702A)\t(2168,2169,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)}Eyes-Hate-War Dialogue: 0,0:23:14.98,0:23:18.61,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)\bord3\blur3\3c&HC3A44F&\t(291,292,\1aff\3c&H00F6C554)\t(332,333,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1458,1459,\1aff\3c&H00D2702A)\t(1501,1502,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(1625,1626,\1aff\3c&H00B650A7)\t(1668,1669,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&H00D2702A)\t(1834,1835,\1aff\3c&H00D2702A)\t(1877,1878,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(2126,2127,\1aff\3c&H00D2702A)\t(2169,2170,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)\t(3210,3211,\1aff\3c&H00C2985D&)\t(3253,3254,\1a00\c&HFFFFFF&\3c&HC3A44F&)}A-Z Looser-Krankheit-Was IS das Dialogue: 0,0:23:18.61,0:23:21.03,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Leben, was ist das? Dialogue: 0,0:23:21.03,0:23:23.45,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Signal, Siehst du das? Dialogue: 0,0:23:23.45,0:23:25.66,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Rede, die du nicht weisst Dialogue: 0,0:23:25.66,0:23:28.33,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Aus eigenem Willen Dialogue: 0,0:23:28.33,0:23:30.54,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Leben, was ist das? Dialogue: 0,0:23:30.54,0:23:33.16,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Signal, Siehst du das? Dialogue: 0,0:23:33.16,0:23:35.33,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Rede, die du nicht weisst Dialogue: 0,0:23:35.33,0:23:38.42,ED2-JP-ja,,0,0,0,,{\fad(400,1000)}Sieh mit deinen Augen