1 00:00:01,969 --> 00:00:04,304 (アルマ)いらっしゃいませ! (トコヨ/マキナ)あっ…。 2 00:00:04,304 --> 00:00:06,306 (トコヨ)アルマ… ちゃん? 3 00:00:06,306 --> 00:00:08,475 (マキナ)なんか今日は ちっちゃいな! 4 00:00:08,475 --> 00:00:11,478 (スズメ)あら マキナちゃん。 5 00:00:11,478 --> 00:00:13,480 おう! マキナ! 6 00:00:13,480 --> 00:00:16,650 先輩には 「こんにちは」です。 こんにちは! 7 00:00:16,650 --> 00:00:19,987 マキナちゃん 偉いね~。 ヘヘヘヘ…。 8 00:00:19,987 --> 00:00:22,489 先輩 このアルマちゃんは? 9 00:00:22,489 --> 00:00:26,493 最近 宇宙へ行ったり いろいろあったじゃない? 10 00:00:26,493 --> 00:00:29,830 アルマの体に 結構 負担がかかってるから➨ 11 00:00:29,830 --> 00:00:32,833 念のため フルメンテナンスしてるのよ。 12 00:00:32,833 --> 00:00:34,835 あう…。 13 00:00:34,835 --> 00:00:39,172 その間 体がないのも かわいそうでしょ。 だから…。 14 00:00:39,172 --> 00:00:43,010 スペアボディ アルマSタイプ! さいてきかい! 15 00:00:43,010 --> 00:00:45,345 処理能力は8割ダウン。 16 00:00:45,345 --> 00:00:49,016 身体スペックも 普通の子ども並みだけどね。 17 00:00:49,016 --> 00:00:51,351 なるほど。 あう。 ちいさ~。 18 00:00:51,351 --> 00:00:55,355 しかも アルマSには 一つ問題があってね…。 19 00:00:55,355 --> 00:00:59,860 弱くなるのは大変だな~。 びーむは出ます。 20 00:00:59,860 --> 00:01:02,296 ん~っ! 21 00:01:02,296 --> 00:01:05,299 はぁ…。 アハハッ! 22 00:01:05,299 --> 00:01:09,469 とまあ 気が付いたら 眺めちゃってて メンテが…。 23 00:01:09,469 --> 00:01:13,807 先輩らしいです。 ならば ぜひ お手伝いさせてください! 24 00:01:13,807 --> 00:01:16,810 あの男より 断然 お役に立てますから! 25 00:01:16,810 --> 00:01:21,114 そうね~。 だったら私のラボに来る? はい! 26 00:01:23,317 --> 00:01:26,153 よいちょ。 (2人)あ…? 27 00:01:26,153 --> 00:01:28,155 さっ 入って 入って。 28 00:01:28,155 --> 00:01:31,658 はぁ~っ! スズメ先輩と一緒にトイレ!? 29 00:01:31,658 --> 00:01:36,063 《はぁ…! このシチュエーションは想定外!》 30 00:03:15,962 --> 00:03:17,964 (エレベーターの到着音) 31 00:03:17,964 --> 00:03:21,068 うわっ! はぁ…! はっ…! 32 00:03:23,970 --> 00:03:27,307 (トコヨ)ここが先輩のラボ…。 33 00:03:27,307 --> 00:03:30,143 わ~い! 34 00:03:30,143 --> 00:03:34,314 しかし アパートの地下に こんなラボがあったとは…。 35 00:03:34,314 --> 00:03:39,319 上で作業していると 騒音で苦情とかがどうしてもね。 36 00:03:39,319 --> 00:03:42,322 (マキナ)へぇ~ 強そうなのがいっぱいあるな。 37 00:03:42,322 --> 00:03:45,492 アルマ開発途中に作ったボディね。 38 00:03:45,492 --> 00:03:50,163 アタシたちが出来るまでに いろんな体があったんだな。 39 00:03:50,163 --> 00:03:54,668 あっ。 おかあさん これ! 40 00:03:54,668 --> 00:03:57,170 これも スペアボディだけど…。 41 00:03:57,170 --> 00:03:59,573 使ってみたいの? うっ! 42 00:04:02,442 --> 00:04:04,444 データ同期完了。 43 00:04:07,948 --> 00:04:12,452 燃費が悪くてボツになった アルマ タイプJKよ。 44 00:04:12,452 --> 00:04:16,123 はっ! はぁ…! 45 00:04:16,123 --> 00:04:18,125 からだ おもい…。 46 00:04:18,125 --> 00:04:21,294 (トコヨ)処理能力は 下がったままなんですね。 47 00:04:21,294 --> 00:04:23,964 この制服 だれのですか? 48 00:04:23,964 --> 00:04:26,800 私の高校時代のお下がり。 49 00:04:26,800 --> 00:04:29,302 アタシの服も トコのお下がりだぞ。 50 00:04:29,302 --> 00:04:33,140 おバカ 対抗しなくていい! でも いいな~。 51 00:04:33,140 --> 00:04:35,142 でかい! つよそう! 52 00:04:35,142 --> 00:04:37,144 まぁ ある意味では…。 53 00:04:37,144 --> 00:04:41,047 アルマ アタシにも代わって! おっけーです。 あはっ! 54 00:04:42,983 --> 00:04:44,985 どうだ! トコ! 55 00:04:44,985 --> 00:04:48,655 はいはい かわいい かわいい。 やった~! 56 00:04:48,655 --> 00:04:50,824 マキナ~! 57 00:04:50,824 --> 00:04:52,826 返して。 58 00:04:52,826 --> 00:04:54,828 ちぇ~ もうおわりか! 59 00:04:54,828 --> 00:04:57,497 アルマ~ かわいいわよ~。 60 00:04:57,497 --> 00:05:01,101 次! このあと もう一回! よいですよ。 61 00:05:01,101 --> 00:05:04,271 フフフフフ…。 じゃあ 30秒ごとに交代な! 62 00:05:04,271 --> 00:05:08,475 (トコヨ)先輩も… 制服着ましょ! え~っ!? 63 00:05:13,947 --> 00:05:17,450 はい 30秒たった! 1秒早いです。 64 00:05:17,450 --> 00:05:21,121 こまか~い! 1秒は1秒です。 65 00:05:21,121 --> 00:05:25,025 なんかいいわね 本当の姉妹みたいで。 66 00:05:27,294 --> 00:05:29,296 (エンジ)ただいま~。 67 00:05:29,296 --> 00:05:32,465 やれやれ またアイツらか…。 68 00:05:32,465 --> 00:05:37,137 アルマが あまりマキナの影響 受けないようにしないと…!? 69 00:05:37,137 --> 00:05:39,472 (2人)おかえりなさい。 どういう!? 70 00:05:39,472 --> 00:05:41,808 2人で使えばよかったんですね。 71 00:05:41,808 --> 00:05:44,811 ごめんな アルマ。 私こそ。 72 00:05:44,811 --> 00:05:48,648 はぁ 心臓に悪い。 73 00:05:48,648 --> 00:05:51,818 って うわっ! なんて格好してんだ! 74 00:05:51,818 --> 00:05:56,156 失礼ね! トコヨちゃんが どうしてもって言うから…! 75 00:05:56,156 --> 00:06:00,427 先輩 最高です! 美しすぎます! 76 00:06:00,427 --> 00:06:03,530 お前ら何やってんだ! 77 00:06:05,599 --> 00:06:08,768 《「フルメンテナンスで元気いっぱい」》 78 00:06:08,768 --> 00:06:11,771 <100パーセントです> 79 00:06:11,771 --> 00:06:15,108 (ネオン)仮称 「少女型兵器」。 80 00:06:15,108 --> 00:06:20,280 各国の監視衛星でも 捕捉されているアンノウン…。 81 00:06:20,280 --> 00:06:23,783 (ネオン)欲しい… なんとしてでも…。 82 00:06:28,121 --> 00:06:32,292 行きますわよ タナカ! (タナカ)んっ…。 83 00:06:32,292 --> 00:06:34,461 ジャパンへ! 84 00:06:34,461 --> 00:06:36,563 (ざわめき) 85 00:06:40,634 --> 00:06:42,969 キャー! 暴れドローンだ! 86 00:06:42,969 --> 00:06:44,971 キャ~ッ! 87 00:06:44,971 --> 00:07:03,089 ♬~ 88 00:07:03,089 --> 00:07:05,792 ほっ! んっ…。 89 00:07:08,428 --> 00:07:11,097 強制再起動をかけました。 90 00:07:11,097 --> 00:07:14,601 もう大丈夫ですよ。 91 00:07:14,601 --> 00:07:18,772 お仕事 頑張ってください。 92 00:07:18,772 --> 00:07:20,940 (市民たち)お~! (拍手) 93 00:07:20,940 --> 00:07:26,446 (ネオン)フッフフフフ…。 わたくしの 見込んだ以上の美しさ。 94 00:07:26,446 --> 00:07:28,448 んっ? 95 00:07:28,448 --> 00:07:32,619 さすがですわね 少女型兵器さん。 96 00:07:32,619 --> 00:07:34,954 あっ…。 97 00:07:34,954 --> 00:07:37,457 フッフフフフ…。 98 00:07:40,961 --> 00:07:44,631 帰らないと。 えっ!? ちょっと!? 99 00:07:44,631 --> 00:07:47,300 あなた! あなたのことですのよ! 100 00:07:47,300 --> 00:07:51,137 そこの飛んでる あ な た! うん? 101 00:07:51,137 --> 00:07:53,540 そう! アルマですよ。 102 00:07:55,475 --> 00:07:59,312 フフ… いきなり 自分のペースに持ち込むとは…。 103 00:07:59,312 --> 00:08:01,247 やりますわね。 104 00:08:01,247 --> 00:08:06,252 フフ… わたくしは ネオン・ウォズニアック。 105 00:08:06,252 --> 00:08:08,421 以後お見知りおきを。 106 00:08:08,421 --> 00:08:10,924 ウォズニアック…。 107 00:08:10,924 --> 00:08:16,262 あの世界有数の軍産複合体 「ウォズニアック・エレクトロニクス」ですか? 108 00:08:16,262 --> 00:08:19,432 存じていただけて光栄ですわ。 109 00:08:19,432 --> 00:08:21,935 哺乳瓶からミサイルまで➨ 110 00:08:21,935 --> 00:08:25,605 わたくしは その会社を いずれ継ぐ運命。 111 00:08:25,605 --> 00:08:28,942 率直に申し上げますと アルマさん➨ 112 00:08:28,942 --> 00:08:32,445 我が社と契約をしませんこと? 113 00:08:32,445 --> 00:08:38,118 あなたには戦闘兵器として たぐいまれなる商品価値がある! 114 00:08:38,118 --> 00:08:40,620 (通行人)何 あれ…? 115 00:08:40,620 --> 00:08:45,125 (ネオン)あなたの小さなボディに 込められた無限の可能性➨ 116 00:08:45,125 --> 00:08:47,961 それを生かせる場所は 我が社しかない。 117 00:08:47,961 --> 00:08:51,464 もちろん 最高の待遇を 用意しますわ! 118 00:08:51,464 --> 00:08:55,635 でも 私は兵器じゃないですよ。 そうなんですの!? 119 00:08:55,635 --> 00:08:57,971 ビームとか出してましたわよね? 120 00:08:57,971 --> 00:09:00,573 趣味でつけたって言ってました。 121 00:09:00,573 --> 00:09:04,744 では 今まで全力を 出したことはないんですの? 122 00:09:04,744 --> 00:09:07,747 ほとんどないです。 123 00:09:07,747 --> 00:09:10,750 いいでしょう。 (指を鳴らす音) 124 00:09:15,755 --> 00:09:17,757 お~。 125 00:09:21,261 --> 00:09:26,266 あなたは自身の魅力を 全然わかっていませんわ! 126 00:09:29,936 --> 00:09:32,605 日本の皆様方~! 127 00:09:32,605 --> 00:09:38,945 これより ウォズニアックの新型ガードロボの デモンストレーションを行いますわ! 128 00:09:38,945 --> 00:09:42,949 バリケードの外側まで お下がりくださいませ! 129 00:09:42,949 --> 00:09:45,452 あっ? 130 00:09:45,452 --> 00:09:49,789 このわたくしが あなたの魅力をもっと もっと! 131 00:09:49,789 --> 00:09:54,461 フレーム耐久度問題なし。 ランドセルに高い負荷。 132 00:09:54,461 --> 00:09:57,464 引き出して差し上げますわ~! 133 00:09:57,464 --> 00:10:08,808 ♬~ 134 00:10:08,808 --> 00:10:11,478 うっ… うはぁ! 135 00:10:11,478 --> 00:10:15,482 さぁ あなたの全力を ぶつけてごらんなさい! 136 00:10:15,482 --> 00:10:19,319 私が すべてを 受け止めてみせますわ! 137 00:10:19,319 --> 00:10:21,321 はい! 138 00:10:21,321 --> 00:10:31,498 ♬~ 139 00:10:31,498 --> 00:10:35,168 アルマ~ パ~ンチ! 140 00:10:35,168 --> 00:10:38,505 アハッ! 141 00:10:38,505 --> 00:10:41,508 ナ~ニ ヌ~ネ ノ~! 142 00:10:41,508 --> 00:10:45,612 《やっぱり… 最高ですわ…!》 143 00:10:50,183 --> 00:10:53,520 フッ…。 (エンジ/スズメ)アルマ~! 144 00:10:53,520 --> 00:10:55,522 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 145 00:10:55,522 --> 00:10:59,192 ものすっごい エネルギーの上昇を検知したぞ! 146 00:10:59,192 --> 00:11:03,630 おとうさん おかあさん! だ… 大丈夫? 147 00:11:03,630 --> 00:11:07,133 ダディ… マミー…? 148 00:11:07,133 --> 00:11:09,135 はい。 149 00:11:11,471 --> 00:11:14,807 私にとって 今 いちばん重要なのは➨ 150 00:11:14,807 --> 00:11:18,511 おとうさん おかあさんの 娘として暮らすことです。 151 00:11:22,815 --> 00:11:25,318 (ネオン)理解しましたわ。 152 00:11:25,318 --> 00:11:27,487 お前の目的はなんだ! 153 00:11:27,487 --> 00:11:31,991 あんなものを持ち出して アルマをどうするつもりだ!? 154 00:11:31,991 --> 00:11:33,993 (エンジ/スズメ)あっ!? 155 00:11:33,993 --> 00:11:36,663 娘さんを わたくしにください! 156 00:11:36,663 --> 00:11:39,999 (3人)あっ…。 (スズメ/エンジ)えぇ~!? 157 00:11:39,999 --> 00:11:44,337 ジャパンでは こうして親に 挨拶に伺うと聞きましたわ。 158 00:11:44,337 --> 00:11:46,673 まぁ そういうのもあるけど…。 159 00:11:46,673 --> 00:11:49,342 アルマさんを一目見たときから➨ 160 00:11:49,342 --> 00:11:53,680 その美しいたたずまい 圧倒的な力強さ➨ 161 00:11:53,680 --> 00:11:56,349 人間以上に愛らしい振る舞い➨ 162 00:11:56,349 --> 00:11:59,519 そのすべてに 引かれてしまいましたの! 163 00:11:59,519 --> 00:12:02,288 フフフ… わかってるじゃない。 164 00:12:02,288 --> 00:12:06,626 クク… どうやら 見る目はあるようだな。 165 00:12:06,626 --> 00:12:11,464 ですが ご両親がいるとなれば 筋を通すのが道理。 166 00:12:11,464 --> 00:12:13,967 (指を鳴らす音) 167 00:12:13,967 --> 00:12:16,970 もちろん タダでとは申しません! 168 00:12:16,970 --> 00:12:19,806 3人まとめて 言い値で雇用しますわ! 169 00:12:19,806 --> 00:12:21,975 悪い条件ではないはず! 170 00:12:21,975 --> 00:12:25,478 ククク… そちらの言い分は だいたいわかった。 171 00:12:25,478 --> 00:12:29,148 では! 娘はやらん! なんでですの~!? 172 00:12:29,148 --> 00:12:32,986 金 金 金! これだから大企業は! 173 00:12:32,986 --> 00:12:36,990 子ども相手に なにムキになってるのよ も~。 174 00:12:36,990 --> 00:12:40,660 そんな お父様! 誰が お父様だ! 175 00:12:40,660 --> 00:12:44,330 ネオン…。 アルマさん…。 176 00:12:44,330 --> 00:12:48,835 そういうわけで 私は ネオンのものにはなれませんが➨ 177 00:12:48,835 --> 00:12:52,338 ネオンと遊ぶのは とても楽しかったです! 178 00:12:52,338 --> 00:12:57,010 だから まずは お友達から始めませんか? 179 00:12:57,010 --> 00:12:59,679 も… もちろんですわ! 180 00:12:59,679 --> 00:13:02,115 お嬢様は こういう感じなので➨ 181 00:13:02,115 --> 00:13:04,951 今まで友達が いらっしゃらなかったのです。 182 00:13:04,951 --> 00:13:07,120 よろしくお願いします。 183 00:13:07,120 --> 00:13:09,822 (エンジ/スズメ)あ~…。 184 00:13:12,458 --> 00:13:14,794 (ざわめき) 185 00:13:14,794 --> 00:13:18,798 ふ~。 ネオンは たしか14歳…。 186 00:13:18,798 --> 00:13:22,302 中学生ですよね? それが何か? 187 00:13:22,302 --> 00:13:24,971 ここは小学校ですが。 188 00:13:24,971 --> 00:13:28,474 あ~…。 逆飛び級ですわ! 189 00:13:28,474 --> 00:13:31,311 友情は すべてを 飛び越えるんですのよ! 190 00:13:31,311 --> 00:13:33,980 友情! すごいです! 191 00:13:33,980 --> 00:13:36,649 《「新しい友達ができました」》 192 00:13:36,649 --> 00:13:39,352 <♬「100人できるかな?」> 193 00:13:41,321 --> 00:13:45,992 クシュン! 熱 せき くしゃみなどの諸症状。 194 00:13:45,992 --> 00:13:49,328 風邪ですね。 う~…。 195 00:13:49,328 --> 00:13:52,165 今日一日 寝てれば治るでしょ。 196 00:13:52,165 --> 00:13:55,335 まったく…。 夏風邪とは なんとやらだ。 197 00:13:55,335 --> 00:13:57,337 自己管理がなってないぞ。 198 00:13:57,337 --> 00:13:59,672 なっ… んで… すって…。 199 00:13:59,672 --> 00:14:03,609 アルマが心配してるだろう。 う~…。 200 00:14:03,609 --> 00:14:05,611 しかし困ったな。 201 00:14:05,611 --> 00:14:08,781 今日は夜遅くまで 依頼の仕事があるし…。 202 00:14:08,781 --> 00:14:10,950 おとうさん! あっ? 203 00:14:10,950 --> 00:14:15,621 私なら 学習すれば 万全の治療が可能です! 204 00:14:15,621 --> 00:14:18,791 おとうさんは お仕事に行ってきてください。 205 00:14:18,791 --> 00:14:20,793 そ… そうか…? 206 00:14:20,793 --> 00:14:23,129 じゃあ後は任せたぞ アルマ。 207 00:14:23,129 --> 00:14:26,799 なるべく早く戻ってくるからな。 うん。 208 00:14:26,799 --> 00:14:28,801 (ドアの閉まる音) 209 00:14:28,801 --> 00:14:30,803 責任重大です。 210 00:14:34,140 --> 00:14:36,142 オプションセレクト。 211 00:14:36,142 --> 00:14:45,151 ♬~ 212 00:14:45,151 --> 00:14:49,489 アルマ ナーススタイル。 看病はお任せです。 213 00:14:49,489 --> 00:14:52,492 ネットワーク強制接続。 214 00:14:52,492 --> 00:14:57,163 あらゆる医療データを取得。 学習完了。 215 00:14:57,163 --> 00:15:01,601 冷却シート 栄養剤 他 お急ぎ手配完了。 216 00:15:01,601 --> 00:15:05,438 病人食の製作 家事分担を指示。 217 00:15:05,438 --> 00:15:08,107 汗 着替え 水分。 218 00:15:08,107 --> 00:15:11,110 可能なかぎりの処置は 完了しました。 219 00:15:11,110 --> 00:15:14,113 これで容体も落ち着くはずです。 220 00:15:14,113 --> 00:15:16,115 ありがとね…。 221 00:15:18,785 --> 00:15:22,622 (スズメのさえずり) 222 00:15:22,622 --> 00:15:28,294 んっ…? んっ。 ん~? んっ? 223 00:15:28,294 --> 00:15:30,463 何やってるの? 224 00:15:30,463 --> 00:15:34,133 処置は完全なのに おかあさんが回復しません。 225 00:15:34,133 --> 00:15:36,803 風邪は すぐよくならないものなの。 226 00:15:36,803 --> 00:15:38,805 ありがとね。 227 00:15:41,140 --> 00:15:44,977 医療データを追加検索。 228 00:15:44,977 --> 00:15:50,149 違法データ 非合法サイトなどのデータに 強制アクセス。 229 00:15:50,149 --> 00:15:53,653 即効性のある手段はなさそうです。 230 00:15:53,653 --> 00:15:57,156 他に有効な情報源は…。 231 00:15:57,156 --> 00:16:02,094 まぁ お母さんの看病? 偉いわ~。 232 00:16:02,094 --> 00:16:05,431 でもなんか アルマちゃん小さくない? 233 00:16:05,431 --> 00:16:08,267 おかあさんのそばから 離れられないので➨ 234 00:16:08,267 --> 00:16:10,269 遠隔で失礼します。 235 00:16:10,269 --> 00:16:12,438 へぇ~ はいから。 236 00:16:12,438 --> 00:16:16,776 アルマちゃんママは うちの洗濯機 直してくれたのよ。 237 00:16:16,776 --> 00:16:19,445 ⸨修理なら おかあさんにお任せです。 238 00:16:19,445 --> 00:16:22,949 えっ! まぁ… うん…⸩ 239 00:16:22,949 --> 00:16:27,119 うちも うちも! 元気になるといいわね。 240 00:16:27,119 --> 00:16:31,624 そうそう ショウガとネギを 首に巻くと効くわよ! 241 00:16:31,624 --> 00:16:34,961 ネギをお尻に刺すとかも あったわねぇ。 242 00:16:34,961 --> 00:16:39,131 それは迷信よ。 勉強になります! 243 00:16:39,131 --> 00:16:41,300 スズメ先輩が風邪!? 244 00:16:41,300 --> 00:16:44,971 今すぐ私も… ゴホ ゲホッ…! 245 00:16:44,971 --> 00:16:47,473 ゲホッ ゲホッ ゲホッ…。 もしかして➨ 246 00:16:47,473 --> 00:16:50,142 オモイカネさんも風邪ですか? 247 00:16:50,142 --> 00:16:53,479 ああ。 トコは体が弱いからな。 ゲホッ ゲホッ…。 248 00:16:53,479 --> 00:16:58,150 早く元気に してあげたいんだけどな~。 249 00:16:58,150 --> 00:17:01,087 今は トコが元気になるように➨ 250 00:17:01,087 --> 00:17:04,423 トコの好きなものを並べてるんだ! なるほど。 251 00:17:04,423 --> 00:17:08,427 アルマは何か 風邪の治し方とか知らないか? 252 00:17:08,427 --> 00:17:11,764 民間療法に 「患者の肛門にネギを刺す」➨ 253 00:17:11,764 --> 00:17:15,434 というものがあるそうです。 お~ ありがとな! 254 00:17:15,434 --> 00:17:17,937 お姉ちゃんですから。 255 00:17:17,937 --> 00:17:20,940 (マキナ)うお~! ネギはどこだ~! 256 00:17:20,940 --> 00:17:24,777 ふ~… まったく騒がしい…。 257 00:17:24,777 --> 00:17:29,615 《まぁ この騒がしさも こういうときは気が紛れる…。 258 00:17:29,615 --> 00:17:32,451 その点は 評価してあげるべきですかね》 259 00:17:32,451 --> 00:17:35,288 (マキナ)トコ~! あっ? 260 00:17:35,288 --> 00:17:40,459 あっ!? マキナ… なんで ネギ持って立ってるんですか? 261 00:17:40,459 --> 00:17:42,795 ふん! マキナ? 262 00:17:42,795 --> 00:17:46,132 📺(トコヨ)ねぇ! やめ… やっ! 📺(マキナ)治れ! 263 00:17:46,132 --> 00:17:48,968 📺(トコヨ)あっ…! (肛門にネギを刺す音) 264 00:17:48,968 --> 00:17:51,804 ん~…。 あとは…。 265 00:17:51,804 --> 00:17:54,140 (ハナ)おかあさんが風邪なのか。 266 00:17:54,140 --> 00:17:56,809 まぁ それは心配ですわね。 267 00:17:56,809 --> 00:17:58,978 はい 心配です。 268 00:17:58,978 --> 00:18:03,582 タナカ! 至急 我が社の 精鋭医療チームを! (指を鳴らす音) 269 00:18:03,582 --> 00:18:08,421 📱いえ 治療は完了しています。 では いりませんわね。 270 00:18:08,421 --> 00:18:13,759 薬のんで ごはん食べたんなら あとは寝て治すしかないだろ。 271 00:18:13,759 --> 00:18:16,262 まぁ 心配なのはわかるけどよ。 272 00:18:16,262 --> 00:18:18,598 アルマさんの看病を受けたなら➨ 273 00:18:18,598 --> 00:18:21,767 お母様もきっと 喜んでいるはずですわ。 274 00:18:21,767 --> 00:18:25,104 喜ぶ? 苦しんでいるのにですか? 275 00:18:25,104 --> 00:18:28,274 自分のことを 心配している人がいるのは➨ 276 00:18:28,274 --> 00:18:30,276 うれしいものですのよ。 277 00:18:30,276 --> 00:18:34,113 わたくしが昔 ひどい高熱を出したときも➨ 278 00:18:34,113 --> 00:18:37,283 タナカが付きっきりで 看病してくれましたのよ。 279 00:18:37,283 --> 00:18:39,285 とにかく お大事にな。 280 00:18:39,285 --> 00:18:42,788 お見舞いに お花をいっぱいおくりますわね。 281 00:18:42,788 --> 00:18:45,791 ありがとう ハナ ネオン。 282 00:18:45,791 --> 00:18:49,462 情報はそろいました。 283 00:18:49,462 --> 00:18:52,965 ただいま~。 284 00:18:52,965 --> 00:18:57,470 あくまで アルマが一人で大丈夫か 気になっただけで➨ 285 00:18:57,470 --> 00:19:00,573 別に心配してたわけじゃ… あっ!? 286 00:19:03,075 --> 00:19:05,578 ど… どういう…。 287 00:19:05,578 --> 00:19:07,913 ア… アルマは…? 288 00:19:07,913 --> 00:19:09,915 あ… あっ!? 289 00:19:09,915 --> 00:19:12,418 フン! アルマ…!? 290 00:19:14,420 --> 00:19:17,757 だいぶ顔色はよくなったな。 はい。 291 00:19:17,757 --> 00:19:20,760 俺は こういうの苦手だし 助かったよ。 292 00:19:20,760 --> 00:19:22,928 私だけじゃないです。 293 00:19:22,928 --> 00:19:25,931 みんながいろいろ 教えてくれました。 294 00:19:25,931 --> 00:19:28,100 それで コレか…。 295 00:19:28,100 --> 00:19:31,270 2人だけのときは どうしてたんですか? 296 00:19:31,270 --> 00:19:33,439 えっ? ああ…。 297 00:19:33,439 --> 00:19:35,775 あのころは 寝る間も惜しんで➨ 298 00:19:35,775 --> 00:19:39,278 アルマを作るために 籠もっていたからな。 299 00:19:39,278 --> 00:19:42,782 調子崩しても 憎まれ口のたたき合いで…。 300 00:19:42,782 --> 00:19:46,285 素直じゃなかったんだよ お互い…。 301 00:19:46,285 --> 00:19:49,455 おとうさんも おかあさんが心配なんですね。 302 00:19:49,455 --> 00:19:52,792 ばっ! 別に俺は コイツのことなんか別に…。 303 00:19:52,792 --> 00:19:55,795 ゴホッ ゴホッ…。 304 00:19:55,795 --> 00:19:59,465 おかあさん…。 ハァ ハァ…。 305 00:19:59,465 --> 00:20:02,301 大丈夫ですか。 306 00:20:02,301 --> 00:20:07,473 そうだな… 俺も心配だよ…。 307 00:20:07,473 --> 00:20:09,475 あっ…。 308 00:20:13,813 --> 00:20:16,649 ふっか~つ! 309 00:20:16,649 --> 00:20:19,985 よかったな。 アルマにも 礼を言っておけよ。 310 00:20:19,985 --> 00:20:21,987 迷惑かけたわね。 311 00:20:21,987 --> 00:20:24,657 2人に うつってなければいいけど…。 312 00:20:24,657 --> 00:20:27,660 バ~カ アルマはロボットだぞ。 313 00:20:27,660 --> 00:20:29,662 風邪なんてひくわけ…。 クシュン! 314 00:20:29,662 --> 00:20:31,664 んっ? (エンジ/スズメ)あっ? 315 00:20:31,664 --> 00:20:35,835 (2人)はあ~っ!? 316 00:20:35,835 --> 00:20:39,004 あぁ~…。 ア… アルマ! 317 00:20:39,004 --> 00:20:42,174 なんで~!? ウイルスに感染したんだ! 318 00:20:42,174 --> 00:20:46,679 ログが残ってる。 医療データを 入手するときにやられたんだ。 319 00:20:46,679 --> 00:20:49,348 あつっ! 待ってろよ。 320 00:20:49,348 --> 00:20:53,185 今 ワクチンプログラムを…。 冷却! 冷却! 321 00:20:53,185 --> 00:20:57,189 《「ロボットも風邪をひく 重要なデータがとれました」》 322 00:20:57,189 --> 00:20:59,892 <早くよくなってね> 323 00:22:31,483 --> 00:22:34,153 勝てましたか? いや 負けた。 324 00:22:34,153 --> 00:22:36,155 アルマさんのご不在により➨ 325 00:22:36,155 --> 00:22:39,825 我がウィングルシフェルは 9対2で大敗しましたわ。 326 00:22:39,825 --> 00:22:44,330 チーム チリコンカンソードには平井さんと 三吉さんがいますからね。 327 00:22:44,330 --> 00:22:47,333 チーム ウィングルシフェルは 不敗の堕天使の名を➨ 328 00:22:47,333 --> 00:22:49,668 ほしいままにして おりましたのに…。 329 00:22:49,668 --> 00:22:52,671 悔しいですわ! たかがドッジボールだろ。 330 00:22:52,671 --> 00:22:56,175 されどドッジボールですわ! なんだそりゃ。 331 00:22:56,175 --> 00:22:58,677 明日こそ勝ちましょうね アルマさん。 332 00:22:58,677 --> 00:23:02,114 はい! 早く元気になります! 333 00:23:02,114 --> 00:23:04,617 それに 明日の給食は➨ 334 00:23:04,617 --> 00:23:08,287 カレーですからね。 (ネオン)楽しみですわね~。 335 00:23:08,287 --> 00:23:11,624 あっ! アルマさんに お渡ししたいものがありますの。 336 00:23:11,624 --> 00:23:14,126 フフッ どうぞ。 これは…! 337 00:23:14,126 --> 00:23:16,128 ありがとうございます。 338 00:23:16,128 --> 00:23:18,964 今日のプリンジャンケンは 白熱しましたわ! 339 00:23:18,964 --> 00:23:21,467 余りが3つだったからな。 340 00:23:21,467 --> 00:23:24,637 わたくし アルマさんのために 頑張りましたの! 341 00:23:24,637 --> 00:23:26,639 と言いたいところなんですが➨ 342 00:23:26,639 --> 00:23:30,142 最後に負けてしまったんですの。 では このプリンは? 343 00:23:30,142 --> 00:23:32,978 (ハナ)津田がお前にって 譲ってくれたんだよ。 344 00:23:32,978 --> 00:23:35,648 あっ…! そうしたら他の皆さんも➨ 345 00:23:35,648 --> 00:23:37,816 アルマさんにあげたいって。 346 00:23:37,816 --> 00:23:41,487 今ここには クラス全員分のプリンがありますわ。 347 00:23:41,487 --> 00:23:44,323 わぁ… ありがとうございます。 348 00:23:44,323 --> 00:23:48,127 全部食べて 元気になります。 いや 無理だろ。