1 00:01:27,700 --> 00:01:31,004 8さいになったハイジは 冬の間 村の学校へ 2 00:01:31,004 --> 00:01:33,606 通わなければ ならなかったのですが 3 00:01:33,606 --> 00:01:35,541 なぜか おじいさんは 4 00:01:35,541 --> 00:01:39,141 ハイジを学校に 行かせようとはしませんでした 5 00:01:46,986 --> 00:01:51,924 その間に長かった冬も 雪どけ水と共に遠くに去り 6 00:01:51,924 --> 00:01:55,528 ハイジが山に来たときから数えて 3度目の春が 7 00:01:55,528 --> 00:01:58,628 南風といっしょに やってきたのです 8 00:02:35,201 --> 00:02:37,170 聞こえたかね?ハイジ うん 9 00:02:37,170 --> 00:02:40,540 もうすっかり春の音だったわ 10 00:02:40,540 --> 00:02:43,409 春の音か ねえ おじいさん 11 00:02:43,409 --> 00:02:45,912 今日 おばあさんの所 行ってもいいでしょう? 12 00:02:45,912 --> 00:02:48,915 うん 地面も だいぶ かわいてきたようだし 13 00:02:48,915 --> 00:02:51,150 今日なら だいじょうぶだろう 14 00:02:51,150 --> 00:02:53,219 お昼からでも行っておいで 15 00:02:53,219 --> 00:02:55,388 わーい! 16 00:02:55,388 --> 00:02:57,488 わーい わーい! 17 00:03:06,432 --> 00:03:08,368 これ いつ消えるかな 18 00:03:08,368 --> 00:03:10,768 明日かな あさってかな 19 00:03:14,173 --> 00:03:16,273 ざらめ雪 消えろ! 20 00:03:19,011 --> 00:03:21,614 べた雪 消えろ! 21 00:03:21,614 --> 00:03:23,549 春よ来い! 22 00:03:23,549 --> 00:03:25,549 うわっ あっ! 23 00:03:34,327 --> 00:03:37,029 ごめんなさい いいんだよ 24 00:03:37,029 --> 00:03:39,832 子供は そのくらい元気でなくっちゃ 25 00:03:39,832 --> 00:03:42,268 おまえがハイジだね? うん 26 00:03:42,268 --> 00:03:44,904 こんにちは おじさん おお 27 00:03:44,904 --> 00:03:46,973 ちゃんと あいさつができるな 28 00:03:46,973 --> 00:03:49,742 ところで おじいさんは いるかね? 29 00:03:49,742 --> 00:03:51,842 うん 30 00:03:54,213 --> 00:03:56,649 おじいさん お客さんよ! 31 00:03:56,649 --> 00:03:59,018 ん? 32 00:03:59,018 --> 00:04:01,118 おはよう おとなりさん 33 00:04:04,590 --> 00:04:07,093 おはようございます 牧師さん 34 00:04:07,093 --> 00:04:09,395 木のイスが おいやでなければ どうぞ 35 00:04:09,395 --> 00:04:11,330 ああ ありがとう 36 00:04:11,330 --> 00:04:15,201 ごぶさたしましたね おとなりさんこちらこそ 37 00:04:15,201 --> 00:04:19,839 今日は ちょっと お話ししたい ことがあって来ましたよ 38 00:04:19,839 --> 00:04:24,039 何をご相談に来たかは もうおわかりだと思います 39 00:04:26,612 --> 00:04:31,451 一体どういうお気持ちなのか 聞かせてくださらんか? 40 00:04:31,451 --> 00:04:34,153 ハイジ ヤギの所へ行ってなさい 41 00:04:34,153 --> 00:04:36,122 塩を少し持ってな 42 00:04:36,122 --> 00:04:38,222 うん 43 00:04:44,464 --> 00:04:48,801 あの子は もう1年前から いや 少なくとも この冬は 44 00:04:48,801 --> 00:04:52,071 どうあっても学校に 来なくてはなりませんでした 45 00:04:52,071 --> 00:04:55,041 先生が おまえさんに その ことづけをしたが 46 00:04:55,041 --> 00:04:57,877 ご返事がなかった 47 00:04:57,877 --> 00:05:01,177 一体 あの子を どうしようという お考えですか? 48 00:05:04,250 --> 00:05:06,250 くすぐったい 49 00:05:11,991 --> 00:05:15,591 わしは あの子を 学校へは やらん考えです 50 00:05:21,667 --> 00:05:25,538 では あの子に一体 何をさせようというのですか? 51 00:05:25,538 --> 00:05:27,538 何もさせはしません 52 00:05:29,942 --> 00:05:34,680 あの子はヤギや鳥といっしょに 大きくなり のびていくのです 53 00:05:34,680 --> 00:05:38,050 そういうものを 相手にしていれば幸せだし 54 00:05:38,050 --> 00:05:41,354 ヤギや鳥からは 悪いことは何も教わりません 55 00:05:41,354 --> 00:05:45,124 だが あの子は ヤギでもないし 鳥でもない 56 00:05:45,124 --> 00:05:48,094 人間の子です そういう仲間からは 57 00:05:48,094 --> 00:05:50,663 悪いことは 教わらないにしても 58 00:05:50,663 --> 00:05:54,534 教わることは何もない あの子は これから勉強して 59 00:05:54,534 --> 00:05:56,502 いろいろ覚えなくてはいけないし 60 00:05:56,502 --> 00:06:00,172 むだに 時を過ごしてはならんのです 61 00:06:00,172 --> 00:06:03,409 おとなりさん おまえさんは この夏中に 62 00:06:03,409 --> 00:06:06,979 このことを よく考えて決めてください 63 00:06:06,979 --> 00:06:10,182 それを あまり 時が おくれないうちに言いたくて 64 00:06:10,182 --> 00:06:12,418 わしは やって来たのです 65 00:06:12,418 --> 00:06:15,288 あの子が 何も教わらないで過ごす冬は 66 00:06:15,288 --> 00:06:17,223 これが最後ですぞ 67 00:06:17,223 --> 00:06:20,793 今度の冬には 学校に通わなくてはなりません 68 00:06:20,793 --> 00:06:22,795 それも毎日です 69 00:06:22,795 --> 00:06:24,895 お断りします 70 00:06:30,770 --> 00:06:33,673 おまえさんは そんなに わけのわからないことを言って 71 00:06:33,673 --> 00:06:36,108 強情を張りなさる それなら 72 00:06:36,108 --> 00:06:38,044 その がんこを やめてもらうために 73 00:06:38,044 --> 00:06:41,247 こちらにも法がないと お思いなさるか? 74 00:06:41,247 --> 00:06:43,916 おまえさんは 広い世の中を歩いて 75 00:06:43,916 --> 00:06:46,819 いろいろ見もし 覚えもしなさった 76 00:06:46,819 --> 00:06:50,323 もう少し話のわかる人だと 思っておりましたよ 77 00:06:50,323 --> 00:06:54,126 おとなりさん そうでございましたか 78 00:06:54,126 --> 00:06:57,997 この次の冬に こごえるような寒い朝に 79 00:06:57,997 --> 00:06:59,932 まだ手足の か細い女の子を 80 00:06:59,932 --> 00:07:02,668 あらしや雪の中をくぐって 山を下らせ 81 00:07:02,668 --> 00:07:04,604 そして2時間も歩かせる 82 00:07:04,604 --> 00:07:07,006 そんなことができますか? 83 00:07:07,006 --> 00:07:09,375 それから また夕方には わしらだって 84 00:07:09,375 --> 00:07:11,377 息もつまりそうなくらいに 雪があれ 85 00:07:11,377 --> 00:07:14,614 風が ほえている中を 登ってこさせる 86 00:07:14,614 --> 00:07:17,183 わしが そんなことをすると 牧師さんは 87 00:07:17,183 --> 00:07:20,019 本当にお考えでございますか? 88 00:07:20,019 --> 00:07:23,689 そういうときに あの子は どうすれば よろしいのかな 89 00:07:23,689 --> 00:07:27,393 無理をして病気にでもかかれと おっしゃるのですか 90 00:07:27,393 --> 00:07:30,296 だれでも来るがよろしい そして取りたければ 91 00:07:30,296 --> 00:07:32,331 あの子を取っていくがよろしい 92 00:07:32,331 --> 00:07:38,337 わしは あの子を連れて どこの裁判所でも出かけましょう 93 00:07:38,337 --> 00:07:41,874 そして だれが わしの手から あの子を取り上げるのか 94 00:07:41,874 --> 00:07:43,874 その顔を見てやりましょう 95 00:07:47,246 --> 00:07:49,982 それは おっしゃるとおりです おとなりさん 96 00:07:49,982 --> 00:07:53,185 あの子をここから 学校へやることは できますまい 97 00:07:53,185 --> 00:07:55,187 だが お見受けしたところ 98 00:07:55,187 --> 00:07:59,825 おまえさんは あの子を たいそう かわいがっておられるらしい 99 00:07:59,825 --> 00:08:03,996 それなら あの子のためにもな おまえさんは ずっと前から 100 00:08:03,996 --> 00:08:06,065 そうしていなされば よかったんだが 101 00:08:06,065 --> 00:08:09,368 またデルフリ村へ 下っておいでなされ 102 00:08:09,368 --> 00:08:13,072 そうして ほかの人たちと いっしょに お暮らしなされ 103 00:08:13,072 --> 00:08:15,541 この山の頂上に ただ1人で生きて 104 00:08:15,541 --> 00:08:19,512 神をうらみ 人をにくむ これは一体 何という生活ですか 105 00:08:19,512 --> 00:08:22,081 おまえさんに 万一のことがあったとき 106 00:08:22,081 --> 00:08:24,550 だれが世話をしますか 107 00:08:24,550 --> 00:08:27,420 おまえさんが冬中 この小屋に閉じこもって 108 00:08:27,420 --> 00:08:31,090 別に こごえもせず また あのきゃしゃな女の子も 109 00:08:31,090 --> 00:08:34,790 それにたえている 何とも不思議なことですわい 110 00:08:39,432 --> 00:08:42,868 あっ ヨーゼフ! あの子は身の内は温かいし 111 00:08:42,868 --> 00:08:45,771 かけぶとんも いいのがある 112 00:08:45,771 --> 00:08:49,642 それは牧師さんに 申し上げておきます 113 00:08:49,642 --> 00:08:54,914 それから わしは 木の生えている所は知っているし 114 00:08:54,914 --> 00:08:59,452 天気がよければ それを 切りに行くことも心得ております 115 00:08:59,452 --> 00:09:01,520 わしの まき小屋を のぞいてみてください 116 00:09:01,520 --> 00:09:03,656 何でも置いてあります 117 00:09:03,656 --> 00:09:08,227 この家では冬中 火が絶えることはありません 118 00:09:08,227 --> 00:09:11,497 牧師さんは落ちぶれたと ご覧になるかもしれないが 119 00:09:11,497 --> 00:09:14,433 わしは そう思ってはおらん 120 00:09:14,433 --> 00:09:17,303 下の村の連中は わしを軽べつしておるし 121 00:09:17,303 --> 00:09:19,839 わしはヤツらを軽べつしておる 122 00:09:19,839 --> 00:09:22,274 おたがいに はなれて暮らしているので 123 00:09:22,274 --> 00:09:26,212 それで両方とも まあ無事です いやいや そんなことはない 124 00:09:26,212 --> 00:09:28,714 あの下の村の人たちが おまえさんを 125 00:09:28,714 --> 00:09:32,914 軽べつするといっても そりゃ それほど大したことではない 126 00:09:35,321 --> 00:09:38,357 わしの言うことを信用なさい おとなりさん 127 00:09:38,357 --> 00:09:41,994 そして来てみなさい 人々が おまえさんを見る目は 128 00:09:41,994 --> 00:09:43,929 まるでちがってくるし 129 00:09:43,929 --> 00:09:47,666 おまえさんも必ず もっと楽な気持ちになれるから 130 00:09:47,666 --> 00:09:50,569 おとなりさん わしは当てにしていますよ 131 00:09:50,569 --> 00:09:54,173 次の冬には またわしらの所へ 来てくださるじゃろうな 132 00:09:54,173 --> 00:09:58,677 そうすれば われわれはまた 昔ながらの仲の良い隣人です 133 00:09:58,677 --> 00:10:02,214 あの子を無理に おまえさんから 引きはなすことになっては 134 00:10:02,214 --> 00:10:05,718 このわしも つらい 135 00:10:05,718 --> 00:10:07,653 さあ 約束してください 136 00:10:07,653 --> 00:10:12,258 おまえさんが山を下りて 神様とも人とも仲直りをして 137 00:10:12,258 --> 00:10:14,958 われわれと いっしょに暮らすと 言ってください 138 00:10:23,969 --> 00:10:26,572 牧師さんのご親切はわかります 139 00:10:26,572 --> 00:10:30,409 だが 「しろ」と申されることは わしは しません 140 00:10:30,409 --> 00:10:32,344 まちがいなく申し上げる 141 00:10:32,344 --> 00:10:34,880 わしはハイジを 学校へは やりません 142 00:10:34,880 --> 00:10:36,880 そして 山も下りません 143 00:10:38,818 --> 00:10:41,018 何とも やむをえん 144 00:10:59,038 --> 00:11:02,775 もう お話済んだ? うむ 145 00:11:02,775 --> 00:11:05,811 ハイジ おじいさんと 2人きりで暮らしてて 146 00:11:05,811 --> 00:11:09,548 さみしくないかね? ううん ちっとも 147 00:11:09,548 --> 00:11:11,483 ふむ… 148 00:11:11,483 --> 00:11:13,786 お話って何だったの? 149 00:11:13,786 --> 00:11:16,255 おじいさんに お聞き 150 00:11:16,255 --> 00:11:19,055 じゃあ また会おうな うん 151 00:11:22,094 --> 00:11:24,094 さようなら! 152 00:11:32,304 --> 00:11:34,304 おじいさん 153 00:11:37,910 --> 00:11:41,710 ねえ お話って何だったの? ん? 154 00:12:26,091 --> 00:12:29,662 ねえ 牧師さんって何をする人? 155 00:12:29,662 --> 00:12:32,298 おまえには関係ないことだ 156 00:12:32,298 --> 00:12:35,200 ふうん ねえ おじいさん 157 00:12:35,200 --> 00:12:38,570 今から おばあさんの所 行ってきてもいいでしょ? 158 00:12:38,570 --> 00:12:41,140 今日はダメだ えっ? 159 00:12:41,140 --> 00:12:45,044 どうしてダメなの?さっき 行ってもいいって言ったのに 160 00:12:45,044 --> 00:12:47,144 コラ!動いちゃいかん 161 00:13:58,550 --> 00:14:00,853 ねえ 牧師さんのお説教も おんじには 162 00:14:00,853 --> 00:14:03,322 まるで通じなかったんだって? そうよ 163 00:14:03,322 --> 00:14:05,991 けんもほろろだったってねえ 164 00:14:05,991 --> 00:14:08,427 わざわざ あんな所まで 登ってった牧師さんを 165 00:14:08,427 --> 00:14:10,696 追い返すなんてねえ 166 00:14:10,696 --> 00:14:13,465 ほんとに ばち当たりなことね そうさね 167 00:14:13,465 --> 00:14:17,002 牧師さんとおんじは おとなり同士だったっていうのに 168 00:14:17,002 --> 00:14:20,439 うんうん 学校にも行かせないで 169 00:14:20,439 --> 00:14:23,642 この先 ハイジは 一体どうなっちまうんだろうね 170 00:14:23,642 --> 00:14:26,912 うん ヤギや小鳥じゃあるまいし 171 00:14:26,912 --> 00:14:29,648 ただ かわいがってれば いいってもんじゃないのにねえ 172 00:14:29,648 --> 00:14:33,485 まったく おんじのやることは さっぱり わからないよ 173 00:14:33,485 --> 00:14:36,688 うん どう どう 174 00:14:36,688 --> 00:14:38,991 あら 175 00:14:38,991 --> 00:14:41,026 おや 街の人だよ 176 00:14:41,026 --> 00:14:44,163 まあ 派手な かっこうして 177 00:14:44,163 --> 00:14:47,066 どれどれ はい これ お礼よ 178 00:14:47,066 --> 00:14:49,066 どうも じゃ またな 179 00:14:57,676 --> 00:15:00,612 ちょっとバルベロおばさん あんたのうちに来たんだよ 180 00:15:00,612 --> 00:15:02,915 まさか 181 00:15:02,915 --> 00:15:05,884 ほら 182 00:15:05,884 --> 00:15:07,984 本当だ 183 00:15:20,399 --> 00:15:23,135 こんにちは バルベロおばさん 184 00:15:23,135 --> 00:15:26,805 あっ… あら 185 00:15:26,805 --> 00:15:30,509 みなさん しばらく 186 00:15:30,509 --> 00:15:33,512 ああ だれかと思ったら デーテじゃないか 187 00:15:33,512 --> 00:15:36,949 まあ デーテなの あら デーテ 188 00:15:36,949 --> 00:15:40,352 見ちがえちゃった まあ おかえり デーテ 189 00:15:40,352 --> 00:15:42,852 姉さん しばらくね 190 00:15:44,857 --> 00:15:49,695 おばさん 元気? ええ あんたも立派になったわね 191 00:15:49,695 --> 00:15:53,565 すっかり見ちがえちゃったわ まあ おばさんも若いわ 192 00:15:53,565 --> 00:15:56,168 デーテ みなさん 193 00:15:56,168 --> 00:15:59,268 この女の人の顔を 覚えていますか? 194 00:16:10,082 --> 00:16:13,952 3年前 フランクフルトへ 女中奉公に行くために 195 00:16:13,952 --> 00:16:17,156 ハイジを無理やり おじいさんにおしつけ 196 00:16:17,156 --> 00:16:19,725 ケンカ別れして 山を下りていった 197 00:16:19,725 --> 00:16:22,125 あのデーテおばさんです 198 00:16:26,365 --> 00:16:31,570 ところで みなさん おそろいで何の相談? 199 00:16:31,570 --> 00:16:34,506 デーテ 大体 あんたが いけないんだよ 200 00:16:34,506 --> 00:16:37,209 えっ? 201 00:16:37,209 --> 00:16:39,811 おんじのとこなんかに ハイジをたのんだりするから 202 00:16:39,811 --> 00:16:42,281 こんなことになるんだよ そうよ 203 00:16:42,281 --> 00:16:44,950 あれほど よせって言ったのに 言うこと聞かないから 204 00:16:44,950 --> 00:16:47,186 いけないのよ ちょっと待ってよ 205 00:16:47,186 --> 00:16:49,188 出しぬけに そんなこと言われても 206 00:16:49,188 --> 00:16:53,091 あたしには何のことだか… 何をのんきなこと言ってるんだね 207 00:16:53,091 --> 00:16:56,361 このままでいたら ハイジはダメになっちまうんだよ 208 00:16:56,361 --> 00:17:01,133 えっ!ハイジは おじさんに いじめられているとでもいうの? 209 00:17:01,133 --> 00:17:03,835 それが大変な かわいがりようでね 210 00:17:03,835 --> 00:17:05,771 じゃあ 一体 何だっていうのよ 211 00:17:05,771 --> 00:17:07,773 ハイジは今年8つだろ 212 00:17:07,773 --> 00:17:12,110 それなのに おんじときたら 学校へ通わせようとしないんだよ 213 00:17:12,110 --> 00:17:15,480 何ですって? 214 00:17:15,480 --> 00:17:17,883 アルファベットも ろくに言えないし 215 00:17:17,883 --> 00:17:20,319 このまま放っておいたら えらいことになるんで 216 00:17:20,319 --> 00:17:22,788 牧師さんにお願いして おんじを説得しに 217 00:17:22,788 --> 00:17:25,691 行ってもらったんだけどね おんじが どうしても 218 00:17:25,691 --> 00:17:28,060 うんと言わないんだよ まあ 219 00:17:28,060 --> 00:17:30,796 これもみんな おまえさんのせいだよ 220 00:17:30,796 --> 00:17:33,732 デーテ 一体 どうするつもりなんだい? 221 00:17:33,732 --> 00:17:36,832 ハイジは おんじみたいな人間に なってしまうから 222 00:17:39,004 --> 00:17:43,508 まさか ハイジのことだったら ご心配なく 223 00:17:43,508 --> 00:17:46,308 このまま ずっと 山へ置いときはしないわよ 224 00:17:48,347 --> 00:17:52,050 デーテ そりゃ一体 どういう意味だい 225 00:17:52,050 --> 00:17:54,920 おばさんたちが これ以上心配しないで済む 226 00:17:54,920 --> 00:17:59,391 とびっきりステキな話を 持ってきたのよ 227 00:17:59,391 --> 00:18:03,095 ねえねえ 一体 どんな話? 早く教えてよ 228 00:18:03,095 --> 00:18:05,464 まあまあ せっかくの いい話らしいから 229 00:18:05,464 --> 00:18:08,333 お茶でもいれて ゆっくり座って聞こうよ 230 00:18:08,333 --> 00:18:11,103 そうだわ それがいいわ あたし お茶いれてくるわ 231 00:18:11,103 --> 00:18:13,203 うん 232 00:18:21,179 --> 00:18:23,715 とびっきりステキな話って何? 233 00:18:23,715 --> 00:18:27,552 久しぶりに ひょっこりと 帰ってきたデーテおばさん 234 00:18:27,552 --> 00:18:30,952 一体 どんな話を 持ってきたのでしょうか 235 00:19:12,898 --> 00:19:17,769 おじいさん 今日は おばあさんの うちへ行ってもいい? 236 00:19:17,769 --> 00:19:19,869 どうするかな 237 00:19:25,344 --> 00:19:29,114 この日も おじいさんは 言葉少なく こう言っただけで 238 00:19:29,114 --> 00:19:31,214 何も言いませんでした 239 00:19:46,131 --> 00:19:51,536 2 3 4 5 240 00:19:51,536 --> 00:19:56,508 1 2 3 4 5 241 00:19:56,508 --> 00:20:01,513 6 7 8 9 10 242 00:20:01,513 --> 00:20:06,385 1 2 3 4 5 243 00:20:06,385 --> 00:20:11,289 6 7 8 9 10 244 00:20:11,289 --> 00:20:15,627 1 2 3 4 245 00:20:15,627 --> 00:20:20,031 5 6 7 246 00:20:20,031 --> 00:20:22,031 こんにちは ハイジ 247 00:20:25,737 --> 00:20:28,440 忘れたの?あたしよ 248 00:20:28,440 --> 00:20:31,243 あっ デーテおばさん 249 00:20:31,243 --> 00:20:34,212 ハイジ まあ重いわね 250 00:20:34,212 --> 00:20:38,012 ちょっと見ない間に こんなに大きくなっちゃって 251 00:20:40,919 --> 00:20:44,356 とっても元気そうね うん とっても 252 00:20:44,356 --> 00:20:48,126 ところで おじいさんは? おうちの中で木をけずってるわ 253 00:20:48,126 --> 00:20:51,930 あっ ハイジ! えっ? 254 00:20:51,930 --> 00:20:53,865 おまえは ここで 待っててちょうだい 255 00:20:53,865 --> 00:20:57,669 うーん いっしょに来てもいいかな 256 00:20:57,669 --> 00:21:00,005 おまえが喜ぶ話だもんね 257 00:21:00,005 --> 00:21:02,105 いいわ いらっしゃい 258 00:21:07,078 --> 00:21:09,478 おじいさん デーテおばさんよ 259 00:21:13,318 --> 00:21:15,318 こんにちは おじさん 260 00:21:22,928 --> 00:21:26,198 何?何がおかしいの? 261 00:21:26,198 --> 00:21:29,734 おばさんの着物 ホウキみたい ゴミをみんな はいちゃうわ 262 00:21:29,734 --> 00:21:32,034 えっ?まあ… 263 00:21:34,239 --> 00:21:37,742 いいのよ 今日は いい話で来たんだから 264 00:21:37,742 --> 00:21:41,546 これくらいのことは がまんしなくっちゃね 265 00:21:41,546 --> 00:21:45,350 ねえ いい話って何? 266 00:21:45,350 --> 00:21:48,186 今に わかるわ あっ そうそう 267 00:21:48,186 --> 00:21:50,286 おみやげ忘れてたわ 268 00:21:52,924 --> 00:21:55,627 はい これキャンディーよ 269 00:21:55,627 --> 00:21:58,827 わあ! どうもありがとう 270 00:22:01,166 --> 00:22:04,703 おじさん しばらくでした 271 00:22:04,703 --> 00:22:08,073 これ お口に合うかどうか わからないけど 272 00:22:08,073 --> 00:22:10,073 はい 273 00:22:15,313 --> 00:22:18,049 ハイジが すっかり お世話になっちゃって 274 00:22:18,049 --> 00:22:22,320 一目見て 幸せそうに 暮らしてるってことがわかったわ 275 00:22:22,320 --> 00:22:26,191 ふん ハイジ 外で遊んでおいで 276 00:22:26,191 --> 00:22:28,191 はーい 277 00:22:32,797 --> 00:22:35,800 あのときのこと まだ おこってるの? 278 00:22:35,800 --> 00:22:38,470 そんなに おこらないでよ 279 00:22:38,470 --> 00:22:41,039 おじさんが小さい子供を もてあますってことは 280 00:22:41,039 --> 00:22:43,808 初めから わかってたけど 281 00:22:43,808 --> 00:22:46,611 あのときは ほかに預ける所がなかったし 282 00:22:46,611 --> 00:22:48,611 仕方がなかったのよ 283 00:22:51,449 --> 00:22:54,352 おじさんは あたしがていよく ハイジをおしつけて 284 00:22:54,352 --> 00:22:58,156 にげたと思ったでしょうけど この3年間 1日として 285 00:22:58,156 --> 00:23:01,059 ハイジのことを 考えない日はなかったわ 286 00:23:01,059 --> 00:23:03,595 どこか ほかに預ける所はないか 287 00:23:03,595 --> 00:23:07,132 それとも いっそ あたしが思い切って引き取ろうか 288 00:23:07,132 --> 00:23:10,535 毎日 夜も昼も そのことばっかり考えていたわ 289 00:23:10,535 --> 00:23:13,972 いいえ 本当よ 今日来たんだって そのためなのよ 290 00:23:13,972 --> 00:23:16,341 ん? 291 00:23:16,341 --> 00:23:20,211 おじさん あたしハイジを フランクフルトへ連れていこうと思うの 292 00:23:20,211 --> 00:23:24,816 何?フランクフルトだと 293 00:23:24,816 --> 00:23:26,816 ええ そうよ 294 00:23:56,881 --> 00:24:00,151 デーテおばさんの ステキな話というのは 295 00:24:00,151 --> 00:24:03,488 大金持ちの ひとりむすめの 遊び相手として 296 00:24:03,488 --> 00:24:07,492 ハイジをフランクフルトへ 連れていくということでした 297 00:24:07,492 --> 00:24:09,961 でも おじいさんは ハイジを 298 00:24:09,961 --> 00:24:13,832 デーテにわたす気は まったくありませんでした 299 00:24:13,832 --> 00:24:17,602 業をにやしたデーテは おじいさんや おばあさんに 300 00:24:17,602 --> 00:24:20,505 おみやげを持って 今日中に帰ってこられるからと 301 00:24:20,505 --> 00:24:23,475 ウソをついて 何も知らないハイジを 302 00:24:23,475 --> 00:24:26,411 行く気にさせてしまいます 303 00:24:26,411 --> 00:24:30,711 次回は「離ればなれに」 お楽しみにね