1 00:01:31,457 --> 00:01:33,393 ハイジはデーテおばさんに 2 00:01:33,393 --> 00:01:37,163 無理やり フランクフルトへ 連れてこられてしまいました 3 00:01:37,163 --> 00:01:40,500 しばらく がまんすれば おじいさんにたばこ 4 00:01:40,500 --> 00:01:44,370 ペーターのおばあさんに白い パンを持ってかえれると聞いて 5 00:01:44,370 --> 00:01:48,107 ハイジは さみしさを こらえることにしました 6 00:01:48,107 --> 00:01:51,444 そしてやって来た フランクフルトのゼーゼマン家には 7 00:01:51,444 --> 00:01:53,379 足の悪いクララと 8 00:01:53,379 --> 00:01:58,084 ロッテンマイヤーという こわいおばさんが待っていました 9 00:01:58,084 --> 00:02:00,887 なんだって こんな子を 連れてきたんです? 10 00:02:00,887 --> 00:02:03,189 お言葉を返して おそれ入りますが 11 00:02:03,189 --> 00:02:06,092 この子は まったく お望みどおりの子供でございます 12 00:02:06,092 --> 00:02:08,094 まさか いいえ 13 00:02:08,094 --> 00:02:10,263 並とは ちがった個性の強い子 14 00:02:10,263 --> 00:02:13,166 性格のはっきりした子という ご注文でございました 15 00:02:13,166 --> 00:02:17,070 ロッテンマイヤーさま この子こそ ぴったりでございます 16 00:02:17,070 --> 00:02:19,939 クララさまのお相手として これ以上の子供は 17 00:02:19,939 --> 00:02:21,939 おりませんでございます 18 00:02:25,244 --> 00:02:27,847 さあ とんだ長居を してしまいました 19 00:02:27,847 --> 00:02:31,284 そのうちまた この子の様子を見に寄せていただきます 20 00:02:31,284 --> 00:02:33,219 ごめんあそばせ 21 00:02:33,219 --> 00:02:35,219 お待ちなさい デーテ お待ち… 22 00:02:38,858 --> 00:02:41,694 しずかにおし 23 00:02:41,694 --> 00:02:43,694 デーテ 待ちなさい 24 00:02:51,304 --> 00:02:54,540 あっ しまった どうしたの? 25 00:02:54,540 --> 00:02:56,476 だって おばさんがいないと 26 00:02:56,476 --> 00:02:59,712 どうやって かえっていいのか わかんなくなっちゃう 27 00:02:59,712 --> 00:03:05,318 およしなさい 今から行ってもムダよ 28 00:03:05,318 --> 00:03:07,553 だって… 29 00:03:07,553 --> 00:03:11,424 でも いいわね 30 00:03:11,424 --> 00:03:15,294 あなたは そうして自由に 走ることができるんですものね 31 00:03:15,294 --> 00:03:18,294 えっ あんた走れないの? 32 00:03:21,467 --> 00:03:23,467 どうして? 33 00:03:26,105 --> 00:03:30,376 病気なのよ そう 34 00:03:30,376 --> 00:03:34,013 ねえ あなたハイジって 呼ばれるほうが好き? 35 00:03:34,013 --> 00:03:37,049 アーデルハイドって 呼ばれるほうが好き? 36 00:03:37,049 --> 00:03:40,853 あたし ハイジよ ほかに名前なんかないわ 37 00:03:40,853 --> 00:03:43,689 じゃあ 私もそう呼ぶわ 38 00:03:43,689 --> 00:03:46,692 私はクララって呼んで 39 00:03:46,692 --> 00:03:49,829 クララ そう 40 00:03:49,829 --> 00:03:53,129 クララよ よろしくね 41 00:04:00,139 --> 00:04:02,875 フランクフルトに来て楽しい? 42 00:04:02,875 --> 00:04:05,578 ううん ちっとも 43 00:04:05,578 --> 00:04:08,481 でも もうすぐ山へ帰るの 44 00:04:08,481 --> 00:04:11,417 おばあさんに白いパンを 持ってくのよ 45 00:04:11,417 --> 00:04:14,787 あら ヘンね あなたは このうちにいて 46 00:04:14,787 --> 00:04:18,191 私といっしょに授業を受ける ために来てもらったのよ 47 00:04:18,191 --> 00:04:22,691 あなたがまだ何も読めないなら これからが おもしろいわ 48 00:04:24,964 --> 00:04:27,700 今までは毎日毎日 退屈で 49 00:04:27,700 --> 00:04:31,337 いつまでたっても 夜にならなかったの 50 00:04:31,337 --> 00:04:34,240 だけど これからは ずっと楽になるわ 51 00:04:34,240 --> 00:04:38,110 あなたが勉強している間 私は見てればいいんですもの 52 00:04:38,110 --> 00:04:40,880 勉強するの? そうよ 53 00:04:40,880 --> 00:04:44,550 あなただって 読み方ぐらいは 知らなくっちゃダメよ 54 00:04:44,550 --> 00:04:47,486 なんという女でしょう あんな子供を人に押し付けて 55 00:04:47,486 --> 00:04:49,886 知らん顔で 逃げていってしまうなんて 56 00:04:52,191 --> 00:04:54,191 失礼にも ほどがあるわ 57 00:04:59,932 --> 00:05:03,135 セバスチャン は はい 58 00:05:03,135 --> 00:05:07,807 お食事の用意は どうなってるの もう できておりますでございます 59 00:05:07,807 --> 00:05:10,576 でしたら 早くお嬢さまを おむかえしなさい 60 00:05:10,576 --> 00:05:12,576 はい ただいま 61 00:05:28,327 --> 00:05:30,896 わしの顔に 何かついているですか? 62 00:05:30,896 --> 00:05:33,599 おじさん ペーターに にてるわ 63 00:05:33,599 --> 00:05:35,599 ペーター? 64 00:05:37,870 --> 00:05:40,970 召し使いなどと なれなれしい口をきいてはいけません 65 00:05:51,751 --> 00:05:56,122 アーデルハイド 何をぼんやり 突っ立っているんです? 66 00:05:56,122 --> 00:05:58,122 早くおすわりなさい 67 00:06:09,735 --> 00:06:13,873 わあ 白パンだ! 68 00:06:13,873 --> 00:06:15,873 なんということをするんです 69 00:06:18,477 --> 00:06:20,413 まったく なんて子なんでしょう 70 00:06:20,413 --> 00:06:23,215 ぎょうぎ作法もなんにも 知らないのかしら 71 00:06:23,215 --> 00:06:26,315 だって あたしペーターの おばあさんに白パンを… 72 00:06:28,821 --> 00:06:32,191 口答えは無用です 自分がまちがいをしたときには 73 00:06:32,191 --> 00:06:34,894 素直にあやまりなさい 74 00:06:34,894 --> 00:06:38,364 まったく大変な子が 来たものです 75 00:06:38,364 --> 00:06:40,333 何をそんな所へ 突っ立っているんです 76 00:06:40,333 --> 00:06:43,433 イスの上じゃありませんか 早くおすわりなさい 77 00:06:48,941 --> 00:06:50,876 ありがとう 78 00:06:50,876 --> 00:06:53,576 礼なんか言う必要はありません 79 00:07:37,156 --> 00:07:39,156 あのパン もらえる? 80 00:07:55,374 --> 00:07:58,374 何してるの おじさん 81 00:08:03,449 --> 00:08:05,549 これ 食べてもいい? 82 00:08:10,222 --> 00:08:13,622 ハイジ ほしいだけ 食べていいのよ 83 00:08:15,661 --> 00:08:18,431 何ですか! 84 00:08:18,431 --> 00:08:20,831 そのお皿をテーブルにおいて あとで来なさい 85 00:08:26,672 --> 00:08:29,708 アーデルハイド どうやら あなたには何もかも 86 00:08:29,708 --> 00:08:32,878 初めから教えてあげなくては ならないようね 87 00:08:32,878 --> 00:08:38,083 いいですか 食事中は 召し使いがお皿を出したら 88 00:08:38,083 --> 00:08:42,083 こういう風にして ごちそうを取り分けるんです 89 00:08:45,624 --> 00:08:47,560 それから召し使いとは ふだんでも 90 00:08:47,560 --> 00:08:50,062 よけいな口をきいてはいけません 91 00:08:50,062 --> 00:08:53,299 いいのは 用事があるときだけにしなさい 92 00:08:53,299 --> 00:08:57,603 そういうときは あなたとか セバスチャンとか呼びなさい 93 00:08:57,603 --> 00:09:01,474 お嬢さまをなんと呼ぶか お嬢さまがお決めになります 94 00:09:01,474 --> 00:09:03,509 私はもちろん クララよ 95 00:09:03,509 --> 00:09:07,279 それから ごはんのときは 音を立ててはいけません 96 00:09:07,279 --> 00:09:10,216 ナイフやフォークを お皿で鳴らしてもいけません 97 00:09:10,216 --> 00:09:13,152 スープを音を立てて飲むことも いけません 98 00:09:13,152 --> 00:09:16,956 できるだけ しずかに ぎょうぎよく食べるのです 99 00:09:16,956 --> 00:09:19,558 ついでだから もう少し言っておきましょう 100 00:09:19,558 --> 00:09:21,558 明日からちゃんと守るのですよ 101 00:09:25,865 --> 00:09:27,800 朝起きたら まずお嬢さまに 102 00:09:27,800 --> 00:09:29,869 「おはようございます」と 言いなさい 103 00:09:29,869 --> 00:09:33,138 それが済んだら あたくしの所にもあいさつに来なさい 104 00:09:33,138 --> 00:09:35,407 もちろん その前に 女の子らしく 105 00:09:35,407 --> 00:09:38,310 身だしなみは きちんと していなくてはいけません 106 00:09:38,310 --> 00:09:41,046 自分の部屋は自分で片づける 107 00:09:41,046 --> 00:09:44,083 めし使いたちに バカに されないようにしてください 108 00:09:44,083 --> 00:09:47,553 それから どんな部屋でも 他人の部屋に入るときは 109 00:09:47,553 --> 00:09:51,190 必ず ノックをして 「どうぞ」という返事があってから 110 00:09:51,190 --> 00:09:53,526 しずかにドアを開けて 入りなさい 111 00:09:53,526 --> 00:09:56,529 ドアをきしませたり バタンと音を立てたりして 112 00:09:56,529 --> 00:09:59,665 閉めるようなことは つつしんでください 113 00:09:59,665 --> 00:10:03,235 時間は正確に守ること いいですね 114 00:10:03,235 --> 00:10:06,038 勉強は朝10時からですからね 115 00:10:06,038 --> 00:10:08,908 先生がいらしたら ぎょうぎよくします 116 00:10:08,908 --> 00:10:12,144 午後2時から お嬢さまは お昼ねをなさいます 117 00:10:12,144 --> 00:10:17,349 あなたはその間 何をするか考えてあたくしに話してください 118 00:10:17,349 --> 00:10:20,019 そのほかのことは 少しずつ教えます 119 00:10:20,019 --> 00:10:23,589 よく おぼえておきなさい アーデルハイド 120 00:10:23,589 --> 00:10:26,489 しっかり おぼえておくんですよ アーデルハイド 121 00:10:32,765 --> 00:10:36,265 わかったら返事をしなさい アーデルハイド 122 00:10:39,405 --> 00:10:41,405 アーデルハイド 123 00:10:47,146 --> 00:10:49,481 ハイジは ずっと前から ねむってるわよ 124 00:10:49,481 --> 00:10:52,051 なんですって? 125 00:10:52,051 --> 00:10:54,151 アーデルハイド 126 00:11:00,859 --> 00:11:03,028 お呼びでございますか 127 00:11:03,028 --> 00:11:05,228 この失礼な子を しんしつへ連れていきなさい 128 00:11:44,737 --> 00:11:47,137 いたい!いたた… 129 00:11:50,843 --> 00:11:53,345 どこだろう ここ 130 00:11:53,345 --> 00:11:57,049 おじいさん ヨーゼフ! 131 00:11:57,049 --> 00:11:59,949 そうだわ きのう デーテおばさんに連れられて… 132 00:12:15,868 --> 00:12:19,571 フランクフルト 133 00:12:19,571 --> 00:12:23,308 フランクフルトなんだわ ここ 134 00:12:23,308 --> 00:12:26,308 まるで穴の中みたい 135 00:12:28,714 --> 00:12:32,114 お天気は いいのかしら 悪いのかしら 136 00:12:46,065 --> 00:12:48,165 お日さまは出てるかしら 137 00:12:51,003 --> 00:12:53,539 もみの木は鳴ってるかしら 138 00:12:53,539 --> 00:12:56,809 花は目を覚ましたかしら 139 00:12:56,809 --> 00:12:59,309 ヤギたちは どうしてるかしら 140 00:13:30,676 --> 00:13:33,076 どうして開かないの この窓 141 00:13:51,964 --> 00:13:55,834 おじいさん 帰りたい 142 00:13:55,834 --> 00:13:58,434 ねえ 山はどっちにあるの? 143 00:14:08,814 --> 00:14:11,814 帰りたいよ おじいさん 144 00:14:19,224 --> 00:14:25,324 おじいさん ペーター ヨーゼフ ユキ どこなの? 145 00:14:27,733 --> 00:14:29,833 おじいさん 146 00:14:33,872 --> 00:14:35,872 かえれたんだわ 147 00:14:39,344 --> 00:14:43,215 おじいさん 148 00:14:43,215 --> 00:14:46,752 ペーター ユキ 149 00:14:46,752 --> 00:14:48,852 ヨーゼフ ピッチー 150 00:15:06,605 --> 00:15:08,705 山じゃなかったのね 151 00:15:17,883 --> 00:15:21,253 まあ なんですか そんな所にすわりこんで 152 00:15:21,253 --> 00:15:25,253 それにノックされたら すぐに お返事をなさい アーデルハイド 153 00:15:27,392 --> 00:15:32,231 わかったんですか? わかったら お返事をなさい 154 00:15:32,231 --> 00:15:35,968 うん 155 00:15:35,968 --> 00:15:37,903 「うん」とは何ですか 156 00:15:37,903 --> 00:15:41,206 「はい」とおっしゃい 「はい」と 157 00:15:41,206 --> 00:15:43,141 はい 158 00:15:43,141 --> 00:15:46,078 お食事ですよ 早く食堂へいらっしゃい 159 00:15:46,078 --> 00:15:48,447 アーデルハイド 160 00:15:48,447 --> 00:15:52,651 まあ なんて子でしょう どうしようもないわ 161 00:15:52,651 --> 00:15:55,554 さあ立ちなさい 162 00:15:55,554 --> 00:15:59,424 アーデルハイド 一体 どうしたんですか 163 00:15:59,424 --> 00:16:03,295 アーデルハイド お返事をなさい 164 00:16:03,295 --> 00:16:07,095 アーデルハイド あなたは 自分の名前を忘れたんですか 165 00:16:09,101 --> 00:16:12,938 あたし アーデルハイドじゃないわハイジよ 166 00:16:12,938 --> 00:16:15,238 まあ 167 00:16:17,576 --> 00:16:20,012 何を言ってるんですか 168 00:16:20,012 --> 00:16:22,915 あなたの洗礼名はアーデルハイド 169 00:16:22,915 --> 00:16:26,785 よろしいですね? 今日からはハイジではありません 170 00:16:26,785 --> 00:16:28,785 でも あたしはハイジよ 171 00:16:31,623 --> 00:16:34,523 いいかげんにしなさい さあ 早くいらっしゃい 172 00:16:51,944 --> 00:16:53,912 アーデルハイド 朝ごはんが済んだら 173 00:16:53,912 --> 00:16:55,914 先生がいらっしゃいます 174 00:16:55,914 --> 00:16:58,717 あなたも勉強させて いただけるんですよ 175 00:16:58,717 --> 00:17:02,621 お嬢さま 今日からは アーデルハイドがごいっしょします 176 00:17:02,621 --> 00:17:07,721 うれしいわ 今までいつも 1人だったんですもの 177 00:17:22,841 --> 00:17:25,210 間もなく 先生がいらっしゃいます 178 00:17:25,210 --> 00:17:29,010 それまで あなたはここで お嬢さまのお相手をしていなさい 179 00:17:39,725 --> 00:17:41,725 どうしたの ハイジ 180 00:17:44,196 --> 00:17:46,131 ねえ 何してるの? 181 00:17:46,131 --> 00:17:48,331 外が見たいの 182 00:17:54,272 --> 00:17:57,572 だいじょうぶ? うん 平気よ 183 00:17:59,578 --> 00:18:02,848 ねえ ここのおうちの外 ずっと土のある所を見るには 184 00:18:02,848 --> 00:18:06,618 どうしたらいいの? それで あんなことをしてたのね 185 00:18:06,618 --> 00:18:08,887 でも どうして そんなに見たいの? 186 00:18:08,887 --> 00:18:12,090 えっ だって… 187 00:18:12,090 --> 00:18:14,326 じゃ クララは見たくないの? 188 00:18:14,326 --> 00:18:18,497 私は 生まれたときからずっと このうちの中で暮らしてきたの 189 00:18:18,497 --> 00:18:21,066 外へは ほとんど出ないし 190 00:18:21,066 --> 00:18:24,066 外のことは何も知らないわ えっ? 191 00:18:26,571 --> 00:18:29,608 そうだわ セバスチャンに たのんでごらんなさい 192 00:18:29,608 --> 00:18:33,045 きっと開けてくれるわ うん 193 00:18:33,045 --> 00:18:35,714 あたし すぐたのんでみる 194 00:18:35,714 --> 00:18:38,614 ロッテンマイヤーさんに 見つかっちゃダメよ 195 00:19:03,275 --> 00:19:05,375 シーッ 196 00:19:08,113 --> 00:19:12,651 あなたとかセバスチャン 何です お嬢さま? 197 00:19:12,651 --> 00:19:14,586 頼みたいことがあるのよ 198 00:19:14,586 --> 00:19:17,989 おどかすつもりじゃ なかったのよ 199 00:19:17,989 --> 00:19:20,892 だけど 「あなたとかセバスチャン」とは 200 00:19:20,892 --> 00:19:22,828 どういうことですか 201 00:19:22,828 --> 00:19:25,664 そう言わなければいけないのよ 202 00:19:25,664 --> 00:19:29,468 ロッテンマイヤーさんの 言いつけなんですもの 203 00:19:29,468 --> 00:19:33,004 シーッ! 204 00:19:33,004 --> 00:19:34,940 わかりました ところで 205 00:19:34,940 --> 00:19:37,742 用とは なんでございますか お嬢さま 206 00:19:37,742 --> 00:19:40,946 あたし 「お嬢さま」って いうんじゃないわ 207 00:19:40,946 --> 00:19:44,683 ハイジっていうの わかってます 208 00:19:44,683 --> 00:19:46,618 でもやっぱり ロッテンマイヤーさまが 209 00:19:46,618 --> 00:19:49,121 そうお言いつけに なりましたですよ 210 00:19:49,121 --> 00:19:51,721 まあいいわ ねえ ちょっと来て 211 00:20:06,872 --> 00:20:10,242 わあ! 212 00:20:10,242 --> 00:20:12,342 ああ ちょっと待って 213 00:20:18,950 --> 00:20:21,050 ありがとう セバスチャン シーッ 214 00:20:23,388 --> 00:20:25,388 花やもみの木はあるかしら 215 00:20:45,110 --> 00:20:47,345 石ばかりだわ 216 00:20:47,345 --> 00:20:50,445 おじいさん ペーター ここには何にもないわ 217 00:20:58,990 --> 00:21:01,590 花も木も土も水も 218 00:21:04,262 --> 00:21:07,262 何にもない 何にも見えないわ 219 00:21:10,068 --> 00:21:12,068 ハイジ 220 00:21:20,178 --> 00:21:22,178 お嬢さま 私が… 221 00:21:24,616 --> 00:21:26,616 はい 222 00:21:31,856 --> 00:21:34,556 ハイジ そんなに山に帰りたい? 223 00:21:37,062 --> 00:21:40,865 そんなに山がいいの? 224 00:21:40,865 --> 00:21:43,568 そう 仕方がないわね 225 00:21:43,568 --> 00:21:47,968 ハイジには このフランクフルトがつまらなくて しょうがないのね 226 00:21:49,975 --> 00:21:53,845 せっかく いいお友達に なれると思ってたのに 227 00:21:53,845 --> 00:21:57,415 ごめんなさい いいわ 228 00:21:57,415 --> 00:21:59,351 ロッテンマイヤーさんに言って 229 00:21:59,351 --> 00:22:02,451 あなたのおばさんを 呼んでもらってあげる 230 00:22:05,957 --> 00:22:07,957 お帰んなさい ハイジ 231 00:22:10,929 --> 00:22:13,064 ママは小さいころ 亡くなったし 232 00:22:13,064 --> 00:22:16,268 パパは お仕事でずっとパリ 233 00:22:16,268 --> 00:22:19,170 明日から また私はひとりぼっち 234 00:22:19,170 --> 00:22:21,370 でも ひとりぼっちに 慣れちゃったわ 235 00:22:37,555 --> 00:22:39,655 クララ 236 00:22:42,394 --> 00:22:45,130 あたし帰らない えっ? 237 00:22:45,130 --> 00:22:47,130 しばらく あたし がまんするわ 238 00:22:50,302 --> 00:22:53,204 ほんと ハイジ? うん 239 00:22:53,204 --> 00:22:56,441 だって デーテおばさんと 約束したんだもの 240 00:22:56,441 --> 00:22:59,411 しばらく がまんしたら おじいさんにタバコと 241 00:22:59,411 --> 00:23:01,713 ペーターのおばあさんに 白いパンを 242 00:23:01,713 --> 00:23:05,583 いっぱいおみやげに 持って帰れるって 243 00:23:05,583 --> 00:23:09,087 ハイジ 244 00:23:09,087 --> 00:23:14,726 クララ しばらくあんた ひとりぼっちじゃないわ 245 00:23:14,726 --> 00:23:17,195 ありがとう ハイジ 246 00:23:17,195 --> 00:23:19,898 どこ行ったんですか お嬢さま 247 00:23:19,898 --> 00:23:23,098 アーデルハイド 先生がお見えですよ 248 00:23:25,136 --> 00:23:28,136 行きましょ クララ いいのね? 249 00:23:30,308 --> 00:23:33,308 さあ 早く行かないと また しかられちゃう 250 00:23:38,083 --> 00:23:41,286 つらい悲しい フランクフルトでした 251 00:23:41,286 --> 00:23:45,886 しかしハイジは とにかくしばらくがんばろうと決心したのです 252 00:23:55,266 --> 00:23:59,137 ハイジはクララといっしょに 勉強することになりましたが 253 00:23:59,137 --> 00:24:02,374 家庭教師のお話が あまりにも退くつなので 254 00:24:02,374 --> 00:24:04,642 ねむくなってしまいます 255 00:24:04,642 --> 00:24:08,513 そんなとき 遠く耳鳴りのように 聞こえてくるのは 256 00:24:08,513 --> 00:24:13,818 なつかしいアルムの山の もみの木の鳴る音でした 257 00:24:13,818 --> 00:24:15,754 ある日のこと ハイジは 258 00:24:15,754 --> 00:24:20,225 クララの大切な小鳥を カゴから逃がしてしまいます 259 00:24:20,225 --> 00:24:24,996 そのことがロッテンマイヤーさんに 知られたから大変です 260 00:24:24,996 --> 00:24:29,896 次回は「自由に飛びたい」 お楽しみにね