[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Last Style Storage: Default ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,FranKleinBold,72.0,&H00F9FDFF,&H000000FF,&H00000D10,&H80000000,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.75,1.5,2,120,120,39,1 Style: Alternate,FranKleinBold,72.0,&H00DEDEED,&H000000FF,&H00336860,&H80203B41,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.75,1.5,2,120,120,123,1 Style: Signs,Aubrey,60.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,15,15,15,1 Style: Opening-Romaji,71mksd2,77.0,&H00E3B9EC,&H1E6E6A74,&H004E3D65,&H00000000,-1,0,0,0,104.0,78.0,0.0,0.0,1,4.4,0.0,5,15,15,30,1 Style: Opening-Kanji,@Kozuka Gothic Std B,69.0,&H00E3B9EC,&H1E6E6A74,&H004E3D65,&H00000000,0,0,0,0,98.0,100.0,1.5,270.0,1,4.3,0.0,4,102,15,135,128 Style: Opening-English,71mksd2,71.0,&H00E3B9EC,&H8CFFFFFF,&H004E3D65,&H00000000,0,0,0,0,102.0,81.0,0.0,0.0,1,4.1,0.0,2,15,15,30,1 Style: Ending-Romaji,QuillPerpendicularRegular,81.0,&H00E8FBD8,&H144F5F38,&H00497710,&H00000000,-1,0,0,0,106.0,100.0,0.0,0.0,1,4.8,0.0,5,15,15,32,1 Style: English-English,QuillPerpendicularRegular,76.0,&H00E8FBD8,&H000000FF,&H003E6B07,&H00000000,0,0,0,0,104.0,100.0,0.0,0.0,1,3.9,0.0,2,15,15,26,1 Style: Ending-Kanji,@Kozuka Mincho Std B,60.0,&H00E8FBD8,&H284F5F38,&H00497710,&H00000000,0,0,0,0,102.0,100.0,1.5,270.0,1,4.3,0.0,4,98,15,138,128 Style: Default-ja,Arial,92,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.75,1.5,8,120,120,39,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:03.10,Default-ja,,0,0,0,,(純一)はあ はあ…\N Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:05.62,Default-ja,,0,0,0,,〈あの日〉\N Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:08.69,Default,,0,0,0,,In order to avoid being late to the date she finally agreed to, Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:08.49,Default-ja,,0,0,0,,〈僕は やっと取りつけた\Nデートの約束に遅れないように〉\N Dialogue: 0,0:00:08.49,0:00:14.04,Default-ja,,0,0,0,,〈1時間も早く 待ち合わせの\N場所に駆けつけていた〉\N Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:11.86,Default,,0,0,0,,I ran over to the meeting spot as early as I could that day. Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:17.74,Default-ja,,0,0,0,,〈そこには クリスマスのせいなのか〉\N Dialogue: 0,0:00:14.28,0:00:16.78,Default,,0,0,0,,Perhaps it was because it was Christmas? Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:19.29,Default,,0,0,0,,The place was bustling with more couples than usual. Dialogue: 0,0:00:17.74,0:00:19.94,Default-ja,,0,0,0,,〈いつになく カップルがあふれている〉\N Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:23.12,Default,,0,0,0,,I was waiting for someone just like\Neveryone else, and it made me happy. Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:24.94,Default-ja,,0,0,0,,〈自分も同じように待ち合わせて\Nいることが うれしかった〉\N Dialogue: 0,0:00:31.21,0:00:33.40,Default-ja,,0,0,0,,おかしいな\N Dialogue: 0,0:00:31.26,0:00:32.63,Default,,0,0,0,,Weird... Dialogue: 0,0:00:33.09,0:00:36.14,Default,,0,0,0,,I'm pretty sure I got the time and place right... Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:37.40,Default-ja,,0,0,0,,時間も待ち合わせ場所も合ってる\Nはずなんだけど…\N Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:42.23,Default,,0,0,0,,That was Christmas Eve, two years ago. Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:42.66,Default-ja,,0,0,0,,〈2年前のクリスマスイブ〉\N Dialogue: 0,0:00:42.66,0:00:47.66,Default-ja,,0,0,0,,〈そのまま\N彼女が現れることは なかった〉\N Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:47.65,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1150)}She never showed up to the date. Dialogue: 0,0:00:48.05,0:01:27.05,Default-ja,,0,0,0,,・~\N Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:53.99,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(750,0)}{\k75}{\kf30}I {\kf136}love {\kf80}you {\k36}{\kf67}from {\kf28}my {\kf87}heart Dialogue: 0,0:00:53.99,0:01:00.28,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1020)}{\kf33}I {\kf41}love {\kf21}you {\kf142}forever {\kf47}with {\kf274}you Dialogue: 4,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(1342.5,939.5)\fad(693,433)\be35\1a&H90&\fscx116\fsp4.5\fs150\fnBienetresocial\c&H3D5BDD&}SS Dialogue: 3,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(1342.5,939.5)\fad(693,433)\alpha&40&\be5\bord3.3\4a&A4&\fscx116\fsp4.5\fs150\b1\fnBienetresocial\3c&HE8E1C1&\c&H0E3DE8&}SS Dialogue: 2,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(752.5,398)\fad(693,433)\be25\fscx116\fsp6\fs67.5\c&H6326D9&}UTW {\c&H9828DD&}Prese{\c&H901AE3&}nts Dialogue: 1,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(752.5,398)\fad(693,433)\be5\bord2.25\4a&A4&\fscx116\fsp6\fs67.5\b1\c&H621AF8&\3c&HE8E1C1&}UTW P{\c&H9228F6&}re{\c&HA53EF4&}sen{\c&H7B27FB&}ts Dialogue: 0,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(752.5,398)\fad(693,433)\4a&HFF&\fscx116\fsp6\fs67.5\b1\bord6.6\3c&HFFFFFF&}UTW Presents Dialogue: 2,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(952.5,909.5)\fad(693,433)\be60\fscx120\fsp4.8\fs180\c&H4A02D5&}A{\c&H8F25DE&}ma{\c&H9727DA&}ga{\c&H8F25DE&}mi Dialogue: 1,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(952.5,909.5)\fad(693,433)\be5\bord3.3\4a&A4&\fscx120\fsp4.8\fs180\b1\c&H621AF8&\3c&HE8E1C1&}A{\c&H7827F9&}m{\c&H993AF7&}ag{\c&H7827F9&}a{\c&H5F19F2&}m{\3c&HD6E1E1&}i Dialogue: 0,0:01:01.45,0:01:11.21,Signs,,0,0,0,,{\pos(952.5,909.5)\fad(693,433)\4a&HFF&\fscx120\fsp4.8\fs180\b1\bord9\3c&HFFFFFF&}Amagami Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.57,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(300,680)}{\k30}{\k21}I{\k9}chi{\k19}ni{\k12}chi {\k16}no {\k16}ha{\k32}ji{\k22}ma{\k30}ri {\k44}to Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.57,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(300,680)}{\k30}{\k30}1{\k31}日{\k16}の{\k48}始{\k22}ま{\k30}り{\k44}と Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.57,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(300,680)}From the start of the day Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:18.10,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k17}O{\k15}wa{\k18}ri {\k13}ni {\k20}wa {\k10}i{\k34}tsu{\k13}mo {\k17}so{\k21}ba {\k45}ni Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:18.10,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k17}終{\k15}わ{\k18}り{\k13}に{\k20}は{\k10}い{\k34}つ{\k13}も{\k38}傍{\k45}に Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:18.10,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}Till the end, you're by my side Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:22.85,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1180)}{\k19}A{\k13}na{\k17}ta {\k12}ga {\k19}i{\k36}ru {\k43}so{\k31}n{\k24}na {\k37}ma{\k34}i{\k31}ni{\k90}chi Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:22.85,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1180)}{\k19}あ{\k13}な{\k17}た{\k12}が{\k19}い{\k36}る {\k43}そ{\k31}ん{\k24}な{\k71}毎{\k121}日 Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:22.85,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1180)}Every day is like this when you're here Dialogue: 0,0:01:23.15,0:01:25.67,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,760)}{\k20}Me {\k7}wo {\k22}sa{\k9}ma{\k24}se{\k48}ba {\k18}a{\k10}t{\k19}ta{\k28}ka{\k11}i Dialogue: 0,0:01:23.15,0:01:25.67,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,760)}{\k20}目{\k7}を{\k22}覚{\k9}ま{\k24}せ{\k48}ば{\k47}温{\k28}か{\k11}い Dialogue: 0,0:01:23.15,0:01:25.67,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,760)}When I opened my eyes Dialogue: 0,0:01:25.67,0:01:27.94,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}{\k19}Ko{\k9}o{\k25}hi{\k11}i {\k19}i{\k13}re{\k31}te {\k24}ma{\k9}t{\k19}te{\k45}ru Dialogue: 0,0:01:25.67,0:01:27.94,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}{\k19}コ{\k9}ー{\k25}ヒ{\k11}ー{\k19}入{\k13}れ{\k31}て{\k24}待{\k9}っ{\k19}て{\k45}る Dialogue: 0,0:01:25.67,0:01:27.94,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}You were there with warm coffee Dialogue: 0,0:01:27.95,0:02:27.54,Default-ja,,0,0,0,,\N Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:32.86,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,860)}{\k21}A{\k13}na{\k20}ta {\k7}no {\k21}hi{\k14}da{\k34}ri {\k17}u{\k33}de {\k27}ni {\k13}da{\k31}ki{\k36}tsu{\k18}i{\k119}ta Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:32.86,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,860)}{\k21}あ{\k13}な{\k20}た{\k7}の{\k69}左{\k50}腕{\k27}に{\k13}抱{\k31}き{\k36}つ{\k18}い{\k13}{\k106}た Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:32.86,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,860)}And so I clung onto your left arm Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:37.87,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}{\k18}A{\k13}e{\k15}ru {\k18}hi {\k19}ma{\k12}{\k58}de {\k34}yu{\k34}bi{\k20}o{\k30}ri{\k11}{\k21}ka{\k11}{\k32}zo{\k18}e{\k23}te {\k21}i{\k76}ta Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:37.87,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}{\k18}会{\k13}え{\k15}る{\k18}日{\k19}ま{\k12}{\k58}で{\k68}指{\k20}折{\k30}り{\k11}{\k64}数{\k18}え{\k23}て{\k21}い{\k76}た Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:37.87,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}I've been counting on my fingers the days until we meet again Dialogue: 0,0:01:37.87,0:01:43.04,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,620)}{\k13}I{\k28}ma {\k37}ja {\k24}a{\k6}{\k63}e{\k34}na{\k19}i {\k13}{\k17}hi {\k21}no {\k23}{\k32}ho{\k30}u {\k19}ga {\k12}su{\k20}ku{\k11}na{\k20}i {\k40}ne Dialogue: 0,0:01:37.87,0:01:43.04,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,620)}{\k41}今{\k37}じゃ{\k24}会{\k6}{\k63}え{\k34}な{\k19}い{\k13}{\k17}日{\k21}の{\k23}{\k62}方{\k19}が{\k32}少{\k11}な{\k20}い{\k40}ね Dialogue: 0,0:01:37.87,0:01:43.04,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,620)}The days we meet now outnumber the days we don't Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:47.13,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k23}Ko{\k10}n{\k14}na {\k20}shi{\k18}a{\k5}wa{\k66}se {\k36}da{\k30}re {\k16}ga {\k10}yo{\k39}so{\k19}u {\k43}shi{\k40}ta Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:47.13,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k23}こ{\k10}ん{\k14}な{\k43}幸{\k66}せ{\k66}誰{\k16}が{\k10}予{\k58}想{\k43}し{\k40}た Dialogue: 0,0:01:43.04,0:01:47.13,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}Who would've thought that we'd find this happiness? Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:50.50,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,620)}{\k32}A{\k20}na{\k13}ta {\k31}to {\k21}wa{\k12}{\k16}ta{\k47}shi {\k8}ga {\k54}so{\k54}u Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:50.50,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,620)}{\k32}あ{\k20}な{\k13}た{\k31}と{\k96}私{\k8}が{\k54}そ{\k54}う Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:50.50,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,620)}You and I, yes Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:52.71,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k39}Ko{\k27}i {\k16}wo {\k21}shi{\k11}{\k77}ta Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:52.71,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k66}恋{\k16}を{\k21}し{\k11}{\k77}た Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:52.71,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}We fell in love Dialogue: 0,0:01:52.83,0:01:57.72,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,780)}{\k14}A{\k7}i{\k12}shi{\k112}te{\k74}ru{\k21} {\k13}a{\k17}na{\k12}ta {\k64}no {\k36}ko{\k60}to Dialogue: 0,0:01:52.83,0:01:57.72,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,780)}{\k21}愛{\k12}し{\k112}て{\k74}る{\k21} {\k13}あ{\k17}な{\k12}た{\k64}の{\k36}こ{\k60}と Dialogue: 0,0:01:52.83,0:01:57.72,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,780)}I love you Dialogue: 0,0:01:57.88,0:02:01.37,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1020)}{\k27}Ha{\k38}ji{\k33}me{\k32}te {\k16}no {\k14}{\k32}ki{\k31}mo{\k36}chi {\k34}yo Dialogue: 0,0:01:57.88,0:02:01.37,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1020)}{\k65}初{\k33}め{\k32}て{\k16}の{\k14}{\k32}キ{\k31}モ{\k36}チ{\k34}よ Dialogue: 0,0:01:57.88,0:02:01.37,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1020)}I've never felt like this before Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:07.99,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,940)}{\k10}A{\k6}i{\k11}shi{\k110}te{\k70}ru {\k31}{\k16}zu{\k13}t{\k14}to {\k64}zu{\k33}t{\k62}to Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:07.99,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,940)}{\k16}愛{\k11}し{\k110}て{\k70}る {\k31}{\k16}ず{\k13}っ{\k14}と{\k64}ず{\k33}っ{\k62}と Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:07.99,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,940)}I love you forever and ever Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:12.73,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1180)}{\k33}Ka{\k32}wa{\k23}ra{\k42}na{\k17}i {\k11}{\k54}ki{\k57}mo{\k204}chi Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:12.73,Opening-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1180)}{\k33}変{\k32}わ{\k23}ら{\k42}な{\k17}い{\k11}{\k54}キ{\k57}モ{\k204}チ Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:12.73,Opening-English,,0,0,0,,{\be2\fad(0,1180)}My feelings will never change Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:28.45,Default-ja,,0,0,0,,(美也)よし!\N Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:28.25,Default,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default-ja,,0,0,0,,とっとっとっと\N Dialogue: 0,0:02:34.87,0:02:37.73,Default-ja,,0,0,0,,・(美也)え~ッ\Nにぃに まだ起きてないの?\N Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:38.05,Default,,0,0,0,,Huh? Nii-nii still isn't up yet? Dialogue: 0,0:02:37.73,0:02:39.73,Default-ja,,0,0,0,,もうッ\N Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:39.14,Default,,0,0,0,,Geez. Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:46.65,Default-ja,,0,0,0,,〈なぜ 2年前のあの時〉\N Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:48.65,Default,,0,0,0,,Why didn't she come to our date two years ago? Dialogue: 0,0:02:46.65,0:02:49.68,Default-ja,,0,0,0,,〈彼女は来なかったんだろう?〉\N Dialogue: 0,0:02:49.40,0:02:51.69,Default,,0,0,0,,I still don't know why. Dialogue: 0,0:02:49.68,0:02:52.55,Default-ja,,0,0,0,,〈その理由は今でも分からない〉\N Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:54.40,Default,,0,0,0,,Ever since then, I've... Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:54.55,Default-ja,,0,0,0,,〈あれから 僕は…〉\N Dialogue: 0,0:02:56.76,0:03:00.12,Default-ja,,0,0,0,,にぃに! も~ッ\Nまた押し入れに こもって\N Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:57.91,Default,,0,0,0,,Nii-nii! Dialogue: 0,0:02:57.91,0:03:00.37,Default,,0,0,0,,Geez, you shut yourself in the closet again? Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:03.12,Default-ja,,0,0,0,,早く起きないと\N学校 遅刻しちゃうよ!\N Dialogue: 0,0:03:00.37,0:03:03.16,Default,,0,0,0,,You're gonna be late for school if you don't get up now! Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:05.84,Default-ja,,0,0,0,,うんん…\N Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:08.20,Default-ja,,0,0,0,,うう… にぃに!\N Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:08.42,Default,,0,0,0,,Nii-nii! Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:10.73,Default-ja,,0,0,0,,うるさい\Nまだ僕は寝てたいんだ\N Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:11.09,Default,,0,0,0,,Be quiet, I still want to sleep. Dialogue: 0,0:03:10.73,0:03:12.58,Default-ja,,0,0,0,,寒いし\Nまだ ここから出たくない\N Dialogue: 0,0:03:11.09,0:03:13.17,Default,,0,0,0,,It's cold and I don't wanna get out yet. Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:15.78,Default-ja,,0,0,0,,暖房 つければいいのに\N Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:15.51,Default,,0,0,0,,All you needed to do was turn the heater on... Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:19.31,Default-ja,,0,0,0,,にっしっしし…\Nじゃあ にぃにが出てこないなら\N Dialogue: 0,0:03:17.30,0:03:21.14,Default,,0,0,0,,Well, if Nii-nii won't come out, I'll go in instead! Dialogue: 0,0:03:19.31,0:03:20.83,Default-ja,,0,0,0,,みゃーが そっちに入るからね\N Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:24.87,Default-ja,,0,0,0,,にぃにの押し入れプラネタリウム\N久しぶりに見たいし\N Dialogue: 0,0:03:21.14,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,It's been so long since I saw your closet planetarium too. Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:26.52,Alternate,,0,0,0,,Hey, stop it, don't come in! Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:26.72,Default-ja,,0,0,0,,こら やめろ 入るな!\N Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:29.52,Default,,0,0,0,,This is a masterpiece I made for my own private enjoyment! Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:29.75,Default-ja,,0,0,0,,これは僕一人で観賞する\N作品なんだ\N Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:31.19,Default,,0,0,0,,Masterpiece? Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:32.78,Default-ja,,0,0,0,,作品って\N蛍光ペンで描いただけじゃん\N Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.90,Default,,0,0,0,,You just drew it with a highlighter! Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:36.99,Default-ja,,0,0,0,,うるさい!\Nみゃーも入るの!\N Dialogue: 0,0:03:32.90,0:03:34.03,Default,,0,0,0,,S-Shut up! Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:37.28,Default,,0,0,0,,I'm coming in too! Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:39.35,Default-ja,,0,0,0,,分かった もう出るから\N Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:38.99,Default,,0,0,0,,All right, I'll come out. Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:41.35,Default-ja,,0,0,0,,きゃッ\N Dialogue: 0,0:03:44.73,0:03:46.75,Default-ja,,0,0,0,,どうした? 美也\N Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:46.96,Default,,0,0,0,,What's the matter, Miya? Dialogue: 0,0:03:46.75,0:03:48.75,Default-ja,,0,0,0,,・(美也)にぃにのバカ!\N Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:48.37,Default,,0,0,0,,Nii-nii, you dummy! Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:54.33,Default-ja,,0,0,0,,にぃにと学校行くの久しぶりだね\Nそうか?\N Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.84,Default,,0,0,0,,Nii-nii, it's been so long since we walked to school together. Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:54.67,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:57.70,Default-ja,,0,0,0,,だって いつもみゃーのこと\N置いていっちゃうじゃん\N Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:58.05,Default,,0,0,0,,Yeah, Nii-nii, you usually go ahead and leave me behind. Dialogue: 0,0:03:57.70,0:04:00.05,Default-ja,,0,0,0,,美也は すぐ道草 食うからな\N Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:00.80,Default,,0,0,0,,That's because you keep taking your time, Miya. Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:03.76,Default-ja,,0,0,0,,それと 家の中じゃないんだから\N「にぃに」 じゃないだろ\N Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:04.39,Default,,0,0,0,,Also, we're not at home now, so don't call me "Nii-nii". Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:07.63,Default-ja,,0,0,0,,あッ そっか 油断してた\Nごめん ごめん\N Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:05.31,Default,,0,0,0,,Ah, right. Dialogue: 0,0:04:05.31,0:04:07.93,Default,,0,0,0,,I forgot. Sorry! Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:10.32,Default-ja,,0,0,0,,〈自分から\N「学校ではベタベタしないでよ」〉\N Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:12.11,Default,,0,0,0,,Weren't you the one who asked not to be so clingy at school? Dialogue: 0,0:04:10.32,0:04:12.34,Default-ja,,0,0,0,,〈とか言ってるくせに〉\N Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:14.70,Default-ja,,0,0,0,,あッ お兄ちゃん\Nみゃー 先に行くね\N Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:15.15,Default,,0,0,0,,Ah. Onii-chan, see you later! Dialogue: 0,0:04:14.70,0:04:16.89,Default-ja,,0,0,0,,ああ\Nおっはよう!\N Dialogue: 0,0:04:15.15,0:04:15.73,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:04:15.99,0:04:17.70,Default,,0,0,0,,Morning! Dialogue: 0,0:04:16.89,0:04:19.24,Default-ja,,0,0,0,,(紗江)美也ちゃん おはよう\N Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:19.11,Default,,0,0,0,,Good morning, Miya-chan. Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:20.70,Default,,0,0,0,,So she's Miya's friend. Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:20.59,Default-ja,,0,0,0,,美也の友達か\N Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:25.81,Default-ja,,0,0,0,,(梅原)美少女と並んで通学た~\N朝からお熱いこと この上ない\N Dialogue: 0,0:04:21.16,0:04:23.41,Default,,0,0,0,,Walking to school with a hot chick. Dialogue: 0,0:04:23.41,0:04:25.83,Default,,0,0,0,,There's nothing hotter than that in the morning. Dialogue: 0,0:04:25.81,0:04:27.83,Default-ja,,0,0,0,,冬の寒さも吹っ飛ぶなあ 橘!\N Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:28.04,Default,,0,0,0,,It really blows away the winter cold, eh, Tachibana? Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:30.86,Default-ja,,0,0,0,,誰でしたっけ?\Nおッ そうくるか そうきちゃう?\N Dialogue: 0,0:04:28.04,0:04:29.17,Default,,0,0,0,,Do I know you? Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:31.16,Default,,0,0,0,,Oh? This again? This trick again? Dialogue: 0,0:04:30.86,0:04:35.58,Default-ja,,0,0,0,,妹と知ってて からかうような\N友達を持った覚えがないので\N Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:35.88,Default,,0,0,0,,I don't recall having a friend who'd\Ntease me like that knowing she is my sister. Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:39.11,Default-ja,,0,0,0,,つれないねえ\Nせっかく新作が入ったから\N Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:37.72,Default,,0,0,0,,You're no fun. Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:41.13,Default,,0,0,0,,And I was going to share something new with you too... Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:40.96,Default-ja,,0,0,0,,持ってきてやったのに\N Dialogue: 0,0:04:40.96,0:04:43.15,Default-ja,,0,0,0,,あッ 例の写真集か?\N Dialogue: 0,0:04:41.13,0:04:43.09,Default,,0,0,0,,Is that the photo album you were talking about? Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:46.22,Default,,0,0,0,,I brought it with me for the sake of my best friend, Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:46.18,Default-ja,,0,0,0,,親しき友のためにと思って\N持ってきたが\N Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:48.71,Default-ja,,0,0,0,,そう思っていたのは\N俺だけとはねえ\N Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:49.10,Default,,0,0,0,,but it looks like this friendship is one-sided. Dialogue: 0,0:04:48.71,0:04:52.07,Default-ja,,0,0,0,,ああ よくみれば\N小学校から一緒でクラスも一緒\N Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:52.27,Default,,0,0,0,,Oh! Now that I take a closer look,\Naren't you the second son of a sushi chef, Dialogue: 0,0:04:52.07,0:04:55.78,Default-ja,,0,0,0,,すし屋の次男坊で僕の親友\N梅原正吉じゃないか\N Dialogue: 0,0:04:52.27,0:04:55.78,Default,,0,0,0,,my best friend who's been in my class\Nsince elementary school, Umehara Masayoshi? Dialogue: 0,0:04:55.78,0:04:57.63,Default-ja,,0,0,0,,驚きの変わり身っぷりだな\N Dialogue: 0,0:04:55.78,0:04:57.69,Default,,0,0,0,,You change personalities pretty quickly. Dialogue: 0,0:04:57.63,0:04:59.65,Default-ja,,0,0,0,,すまん\N Dialogue: 0,0:04:58.53,0:04:59.44,Default,,0,0,0,,My bad. Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:03.35,Default-ja,,0,0,0,,いいってことよ\Nそれでこそ 我が親友・橘純一\N Dialogue: 0,0:05:00.20,0:05:01.41,Default,,0,0,0,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:03.99,Default,,0,0,0,,Even so, you're still my best friend, Tachibana Junichi. Dialogue: 0,0:05:03.35,0:05:06.04,Default-ja,,0,0,0,,むしろ その食い付きを待ってたぜ\N Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:06.12,Default,,0,0,0,,In fact, I was just waiting for that reaction. Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:08.40,Default-ja,,0,0,0,,で どうだった?\N Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:07.95,Default,,0,0,0,,So how was it? Dialogue: 0,0:05:08.40,0:05:10.93,Default-ja,,0,0,0,,へっへ まあまあ慌てなさんなって\N Dialogue: 0,0:05:08.41,0:05:11.25,Default,,0,0,0,,Now now, no need to get that excited. Dialogue: 0,0:05:10.93,0:05:13.93,Default-ja,,0,0,0,,すごかったぜ\Nホント?\N Dialogue: 0,0:05:11.25,0:05:12.29,Default,,0,0,0,,It was awesome. Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:13.17,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:26.01,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:27.76,Default-ja,,0,0,0,,なるほどな~\Nそれは すごそうだ\N Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:27.72,Default,,0,0,0,,It does sound pretty awesome. Dialogue: 0,0:05:27.72,0:05:29.81,Default,,0,0,0,,I'll lend it to you, don't worry. Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:29.78,Default-ja,,0,0,0,,(梅原)ちゃんと貸してやるから\N Dialogue: 0,0:05:29.78,0:05:31.97,Default-ja,,0,0,0,,俺の大事な お宝本\N汚すなよ\N Dialogue: 0,0:05:29.81,0:05:32.39,Default,,0,0,0,,Don't {\i1}stain{\i0\fscx125} {\r}my precious book, though. Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:35.51,Default-ja,,0,0,0,,汚さないよ!\N冗談だよ 冗談\N Dialogue: 0,0:05:32.39,0:05:33.48,Default,,0,0,0,,Of course I won't! Dialogue: 0,0:05:33.48,0:05:35.11,Default,,0,0,0,,I'm just kidding, man. Dialogue: 0,0:05:35.51,0:05:37.86,Default-ja,,0,0,0,,おッ!\Nどうした?\N Dialogue: 0,0:05:37.07,0:05:38.11,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:40.86,Default-ja,,0,0,0,,森島先輩だよな? あれ\N Dialogue: 0,0:05:38.11,0:05:40.65,Default,,0,0,0,,Isn't she Morishima-senpai? Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:45.07,Default,,0,0,0,,{\fad(0,560)}Oh come on, Hibiki! Dialogue: 0,0:05:42.91,0:05:44.60,Default-ja,,0,0,0,,(はるか)や~だ もう響ったら\N Dialogue: 0,0:05:44.60,0:05:46.79,Default-ja,,0,0,0,,ふふふ…\N Dialogue: 0,0:05:46.79,0:05:51.16,Default-ja,,0,0,0,,絵になる人だよな~\N写真集が かすんじまうぜ\N Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:48.74,Default,,0,0,0,,She's so beautiful, it's surreal. Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:51.16,Default,,0,0,0,,She makes the photo album look dull. Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:53.21,Default,,0,0,0,,Yeah, you're right. Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:54.36,Default-ja,,0,0,0,,ああ そうだな\N Dialogue: 0,0:05:54.36,0:05:59.24,Default-ja,,0,0,0,,〈森島先輩\N相変わらずキレイだよな〉\N Dialogue: 0,0:05:54.58,0:05:58.46,Default,,0,0,0,,Morishima-senpai is beautiful, as always. Dialogue: 0,0:05:59.17,0:06:02.38,Default,,0,0,0,,She also has a lot of fans at our school. Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:03.12,Default-ja,,0,0,0,,〈うちの学校には\N森島先輩のファンが多い〉\N Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:08.12,Default-ja,,0,0,0,,〈こないだもクラスのヤツが\N告白してフラれたらしい〉\N Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:06.85,Default,,0,0,0,,If I remember correctly, she recently rejected some guy in our class. Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:11.70,Default-ja,,0,0,0,,おっと\N早く行かないと遅刻しちまうぜ\N Dialogue: 0,0:06:09.22,0:06:11.73,Default,,0,0,0,,Crap, let's hurry or we'll be late. Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:14.90,Default-ja,,0,0,0,,こんなことで遅刻してたら\N商売 上がったりだ\N Dialogue: 0,0:06:11.73,0:06:14.60,Default,,0,0,0,,You're not getting anything if we're late because of this! Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:15.35,Default,,0,0,0,,Let's run! Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:16.90,Default-ja,,0,0,0,,急ごうぜ\Nああ\N Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:15.73,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 1,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1575,793.5)\fad(573,639)\fs52.5\fscy106\fscx96\be2\bord3\fnAller\3c&HD03FA4&}Morishima Haruka Arc Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1575,793.5)\fad(604,580)\fs52.5\1a&HFF&\fscy106\fscx96\blur4\bord3.6\fnAller\4c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}Morishima Haruka Arc Dialogue: 1,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1575,865.5)\fad(573,639)\fs57\be2\bord3\fscy106\fnAller\3c&HD03FA4&}Chapter 1 Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1575,865.5)\fad(604,580)\fs57\1a&HFF&\fscy106\blur4\bord3.6\fnAller\4c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&}Chapter 1 Dialogue: 2,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1582.5,982.5)\fad(604,580)\bord0\xshad-2.7\yshad1.5\fsp7.5\fs105\4c&HC5ABC3&\c&HEDECF0&}Longing Dialogue: 1,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1582.5,982.5)\fad(604,580)\be1\bord5.8\fsp7.5\fs105\3c&HE38DDC&}Longing Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:22.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(1582.5,982.5)\fad(604,580)\1a&HFF&\3a&H20&\blur5\bord7.2\fsp7.5\fs105\3c&HFFFFFF&}Longing Dialogue: 0,0:06:21.47,0:06:25.00,Default-ja,,0,0,0,,(麻耶)そろそろ 今年の創設祭が\N近づいてきました\N Dialogue: 0,0:06:22.07,0:06:25.24,Default,,0,0,0,,This year's Founder's Festival is fast approaching. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.87,Default-ja,,0,0,0,,そこで クラスの\N実行委員を決めないといけません\N Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:28.62,Default,,0,0,0,,Thus, we need to decide on\Ncommittee members from this class. Dialogue: 0,0:06:28.87,0:06:31.87,Default-ja,,0,0,0,,誰か 立候補はありませんか?\N Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:31.25,Default,,0,0,0,,Any volunteers? Dialogue: 0,0:06:32.75,0:06:36.79,Default-ja,,0,0,0,,(詞)高橋先生\N誰も立候補がないようなら\N Dialogue: 0,0:06:33.58,0:06:35.00,Default,,0,0,0,,Takahashi-sensei. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.71,Default,,0,0,0,,If no one wants to do it, I will. Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:39.82,Default-ja,,0,0,0,,私が やりましょうか?\N・(麻耶)絢辻さん→\N Dialogue: 0,0:06:38.71,0:06:40.00,Default,,0,0,0,,Ayatsuji-san? Dialogue: 0,0:06:39.82,0:06:42.85,Default-ja,,0,0,0,,あなた クラス委員の\N仕事もやってくれているし\N Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0,0,0,,You're already working as the class representative. Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:44.70,Default-ja,,0,0,0,,掛け持ちになるけど大丈夫?\N Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.18,Default,,0,0,0,,Are you sure you want another position? Dialogue: 0,0:06:44.70,0:06:47.06,Default-ja,,0,0,0,,(詞)はい クラス委員の仕事は→\N Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:49.76,Default,,0,0,0,,Yes. I don't really have much work left as\Nclass representative now that it's November. Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:49.75,Default-ja,,0,0,0,,もう11月ですから\Nあまりありませんし\N Dialogue: 0,0:06:49.75,0:06:53.62,Default-ja,,0,0,0,,クリスマスにある\N創設祭までの短い期間ですから\N Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:53.81,Default,,0,0,0,,Also, it's only a short while until the\NFounder's Festival, which is around Christmas. Dialogue: 0,0:06:53.62,0:06:56.82,Default-ja,,0,0,0,,そう じゃあ お願いするわね\Nはい\N Dialogue: 0,0:06:53.81,0:06:54.73,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:56.19,Default,,0,0,0,,In that case, please do your best. Dialogue: 0,0:06:56.19,0:06:56.73,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:06:56.73,0:06:59.77,Default,,0,0,0,,Now, we're halfway through November... Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:59.35,Default-ja,,0,0,0,,(麻耶)さて\N11月も残り半分ですが…\N Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:01.37,Default-ja,,0,0,0,,〈絢辻さん〉\N Dialogue: 0,0:07:00.27,0:07:05.15,Default,,0,0,0,,Ayatsuji-san always does the things no one else wants to do. Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:05.07,Default-ja,,0,0,0,,〈いつも人が嫌がるようなことを\N進んで引き受けてる〉\N Dialogue: 0,0:07:05.07,0:07:07.76,Default-ja,,0,0,0,,〈マジメだよなあ〉\N Dialogue: 0,0:07:05.45,0:07:07.36,Default,,0,0,0,,She's really hardworking. Dialogue: 0,0:07:07.76,0:07:09.76,Default-ja,,0,0,0,,あッ\N Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:13.58,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:15.32,Default-ja,,0,0,0,,はあ…\N Dialogue: 0,0:07:20.73,0:07:23.08,Default-ja,,0,0,0,,おう大将 昼飯にしようぜ\N Dialogue: 0,0:07:20.92,0:07:22.13,Default,,0,0,0,,Sup, boss. Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:23.46,Default,,0,0,0,,Let's have lunch. Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:26.79,Default-ja,,0,0,0,,そうだな\N今日はパンでも買ってくるか?\N Dialogue: 0,0:07:23.46,0:07:24.76,Default,,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.47,Default,,0,0,0,,Should we buy some bread today? Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:28.26,Default,,0,0,0,,Wait right there! Dialogue: 0,0:07:26.79,0:07:29.82,Default-ja,,0,0,0,,(薫)ちょっと待った\N何だよ 薫?\N Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:29.60,Default,,0,0,0,,What's the matter, Kaoru? Dialogue: 0,0:07:29.82,0:07:32.68,Default-ja,,0,0,0,,むふ~\N今日は私もパンにしようと思って\N Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:32.81,Default,,0,0,0,,I was thinking of having bread today too. Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:34.87,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 棚町も一緒に行くか?\N Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:34.98,Default,,0,0,0,,Wanna tag along then, Tanamachi? Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:40.08,Default-ja,,0,0,0,,ちっちっちっ 一緒に買いにいく\Nだけじゃ つまらないじゃない\N Dialogue: 0,0:07:36.27,0:07:39.23,Default,,0,0,0,,It's no fun if we all go together. Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:42.15,Default,,0,0,0,,Let's have a game of rock-paper-scissors! Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:42.44,Default-ja,,0,0,0,,ジャンケンしましょうよ\N Dialogue: 0,0:07:42.15,0:07:46.53,Default,,0,0,0,,Whoever loses has to buy bread for all three of us. What do you think? Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:43.79,Default-ja,,0,0,0,,ジャンケンで負けた人が\N Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:46.65,Default-ja,,0,0,0,,勝った人達の分まで\N買いに行くってので どう?\N Dialogue: 0,0:07:46.53,0:07:47.90,Default,,0,0,0,,Oh, I see. Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:49.18,Default-ja,,0,0,0,,なるほど\Nいくよ~\N Dialogue: 0,0:07:47.90,0:07:49.28,Default,,0,0,0,,Here we go! Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:51.18,Default-ja,,0,0,0,,ジャンケン ポン!\N Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:51.33,Default,,0,0,0,,Rock, paper, scissors! Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:56.42,Default-ja,,0,0,0,,はあ\N Dialogue: 0,0:07:56.42,0:07:59.11,Default-ja,,0,0,0,,私 焼きそばパンとチョココロネ!\N Dialogue: 0,0:07:56.46,0:07:58.96,Default,,0,0,0,,I want Yakisoba bread and a chocolate cornet! Dialogue: 0,0:07:58.96,0:08:01.67,Default,,0,0,0,,I want a pork sandwich and a red bean paste bun. Dialogue: 0,0:07:59.11,0:08:01.30,Default-ja,,0,0,0,,俺はカツサンドとアンパンな\N Dialogue: 0,0:08:01.30,0:08:03.30,Default-ja,,0,0,0,,はいはい\N Dialogue: 0,0:08:01.67,0:08:02.67,Default,,0,0,0,,Yeah, yeah. Dialogue: 0,0:08:04.67,0:08:07.70,Default-ja,,0,0,0,,うわッ こりゃ大変だ\N Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:07.26,Default,,0,0,0,,Wow, this looks bad. Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:09.72,Default-ja,,0,0,0,,うん?\N Dialogue: 0,0:08:09.72,0:08:12.75,Default-ja,,0,0,0,,ああ 1年生かな?\N Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:12.60,Default,,0,0,0,,She must be a freshman. Dialogue: 0,0:08:12.75,0:08:15.95,Default-ja,,0,0,0,,この状態でパンを買うには\Nコツがあるからな\N Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:16.31,Default,,0,0,0,,There's a trick to buying bread at times like this. Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:17.95,Default-ja,,0,0,0,,よし!\N Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:17.23,Default,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:22.00,Default-ja,,0,0,0,,何が ほしいのかな?\N(紗江)えッ\N Dialogue: 0,0:08:20.06,0:08:21.69,Default,,0,0,0,,What would you like? Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.02,Default-ja,,0,0,0,,パンを買いにきたんじゃないの?\N Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:24.36,Default,,0,0,0,,You're here to buy bread, right? Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:27.73,Default-ja,,0,0,0,,はい… あの\N Dialogue: 0,0:08:24.36,0:08:25.36,Default,,0,0,0,,Yes... Dialogue: 0,0:08:25.36,0:08:27.15,Default,,0,0,0,,U-Um... Dialogue: 0,0:08:27.15,0:08:30.49,Default,,0,0,0,,I'd like a milk and one of the sweet breads... Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:30.08,Default-ja,,0,0,0,,牛乳と何か甘いパンを…\N Dialogue: 0,0:08:30.08,0:08:33.08,Default-ja,,0,0,0,,よし 僕に任せといて\N Dialogue: 0,0:08:30.49,0:08:32.74,Default,,0,0,0,,All right, leave it to me. Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:36.91,Default,,0,0,0,,Here you go. Milk and something sweet. Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:36.82,Default-ja,,0,0,0,,はい 牛乳と甘いやつ\N Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:39.51,Default-ja,,0,0,0,,あッ ありがとうございます\N Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:39.41,Default,,0,0,0,,T-Thank you. Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:41.87,Default-ja,,0,0,0,,適当に選んじゃったけど大丈夫?\N Dialogue: 0,0:08:39.58,0:08:41.88,Default,,0,0,0,,I just chose whatever. You okay with that? Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:44.22,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫です\N Dialogue: 0,0:08:42.25,0:08:43.59,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:08:44.22,0:08:46.75,Default-ja,,0,0,0,,うん?\Nあッ…\N Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:47.38,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:48.77,Default-ja,,0,0,0,,あの… お金\N Dialogue: 0,0:08:47.38,0:08:49.17,Default,,0,0,0,,H-How much? Dialogue: 0,0:08:48.77,0:08:52.77,Default-ja,,0,0,0,,ああ お金ね 360円だったよ\N Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:50.76,Default,,0,0,0,,Oh, the price? Dialogue: 0,0:08:50.76,0:08:52.80,Default,,0,0,0,,It was 360 yen. Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:55.82,Default-ja,,0,0,0,,じゃッ 今度は頑張ってね\N Dialogue: 0,0:08:54.31,0:08:56.31,Default,,0,0,0,,Do your best next time. Dialogue: 0,0:08:58.03,0:09:02.07,Default-ja,,0,0,0,,〈さっきの子\N顔を真っ赤にして慌ててたな〉\N Dialogue: 0,0:08:58.56,0:08:59.73,Default,,0,0,0,,That girl just then... Dialogue: 0,0:08:59.73,0:09:02.31,Default,,0,0,0,,She was all red and flustered. Dialogue: 0,0:09:02.07,0:09:05.10,Default-ja,,0,0,0,,〈余計なことしない方が\Nよかったのかな?〉\N Dialogue: 0,0:09:02.31,0:09:04.98,Default,,0,0,0,,Maybe I shouldn't have offered to help. Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:07.63,Default-ja,,0,0,0,,わッ うわ~ッ!\N Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:09.63,Default-ja,,0,0,0,,テテテ…\N Dialogue: 0,0:09:10.82,0:09:12.84,Default-ja,,0,0,0,,(はるか)ねえ 君\N Dialogue: 0,0:09:11.49,0:09:12.91,Default,,0,0,0,,Hey, you. Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:14.70,Default-ja,,0,0,0,,ヤバ 早く拾わなきゃ\N Dialogue: 0,0:09:12.91,0:09:15.03,Default,,0,0,0,,Crap. I'd better pick them all up... Dialogue: 0,0:09:14.70,0:09:16.88,Default-ja,,0,0,0,,そこの大食いの君!\N Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:16.83,Default,,0,0,0,,You there with the big appetite! Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:18.88,Default-ja,,0,0,0,,えッ?\N Dialogue: 0,0:09:21.77,0:09:24.29,Default-ja,,0,0,0,,もッ 森島先輩\N Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:24.00,Default,,0,0,0,,M-Morishima-senpai. Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:27.09,Default,,0,0,0,,Oh? Have we met before? Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:27.15,Default-ja,,0,0,0,,ありゃ\Nどこかで会ったことあったっけ?\N Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:29.68,Default-ja,,0,0,0,,はい これ\N落としたよ 大食い君\N Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:28.71,Default,,0,0,0,,Here you go. Dialogue: 0,0:09:28.71,0:09:30.92,Default,,0,0,0,,You dropped it, big appetite-kun. Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:33.38,Default-ja,,0,0,0,,あッ… すみません\N Dialogue: 0,0:09:32.18,0:09:33.59,Default,,0,0,0,,S-Sorry. Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:35.38,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございます\N Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:35.14,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:09:36.75,0:09:38.77,Default-ja,,0,0,0,,う~ん\N Dialogue: 0,0:09:38.77,0:09:40.77,Default-ja,,0,0,0,,あッ…\N Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:43.65,Default-ja,,0,0,0,,あなた\Nはッ はい\N Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:42.85,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:43.98,Default,,0,0,0,,Y-Yes? Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:45.84,Default-ja,,0,0,0,,かわいらしい目をしてる\Nはッ?\N Dialogue: 0,0:09:43.98,0:09:45.56,Default,,0,0,0,,You have adorable eyes. Dialogue: 0,0:09:45.56,0:09:46.31,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:48.53,Default-ja,,0,0,0,,で どこかで会ったこと\Nあったっけ?\N Dialogue: 0,0:09:46.31,0:09:48.78,Default,,0,0,0,,So did we meet somewhere before? Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:51.40,Default-ja,,0,0,0,,えッ… いやあ\N Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:51.40,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:53.61,Default,,0,0,0,,I see. That makes sense. Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:54.09,Default-ja,,0,0,0,,そっか そうだよね\N Dialogue: 0,0:09:54.07,0:09:57.37,Default,,0,0,0,,I usually remember people I've met before. Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:57.63,Default-ja,,0,0,0,,私 一度会った人って\N結構 覚えているはずだから\N Dialogue: 0,0:09:57.63,0:10:00.15,Default-ja,,0,0,0,,ねえ 君\Nさっき1年生の子に\N Dialogue: 0,0:09:58.04,0:10:01.87,Default,,0,0,0,,Hey, weren't you the guy who bought bread for that freshman? Dialogue: 0,0:10:00.15,0:10:02.17,Default-ja,,0,0,0,,パンを買ってあげてた子だよね?\N Dialogue: 0,0:10:02.17,0:10:04.36,Default-ja,,0,0,0,,えッ ああ はい\N Dialogue: 0,0:10:02.58,0:10:04.33,Default,,0,0,0,,Um, yeah. Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:05.54,Default,,0,0,0,,I did... Dialogue: 0,0:10:04.36,0:10:06.88,Default-ja,,0,0,0,,そうですけど…\N Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:09.88,Default-ja,,0,0,0,,グッド 君って優しいんだね\N Dialogue: 0,0:10:07.09,0:10:09.50,Default,,0,0,0,,Good. You're really nice. Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:13.59,Default-ja,,0,0,0,,じゃッ もう転ばないようにね\N Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:13.26,Default,,0,0,0,,Bye. Make sure you don't fall over again! Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:19.68,Default-ja,,0,0,0,,〈森島先輩と話しちゃったよ〉\N Dialogue: 0,0:10:16.68,0:10:19.47,Default,,0,0,0,,I got to talk with Morishima-senpai... Dialogue: 0,0:10:19.68,0:10:24.73,Default-ja,,0,0,0,,〈ああ 先輩の いいにおいが\Nまだ残ってる〉\N Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:24.27,Default,,0,0,0,,I can still smell her wonderful scent. Dialogue: 0,0:10:24.73,0:10:27.76,Default-ja,,0,0,0,,・(梨穂子)おーい おーい→\N Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:26.36,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:28.06,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:29.78,Default-ja,,0,0,0,,おーい!\Nうわッ!\N Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:29.48,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:33.14,Default-ja,,0,0,0,,梨穂子\N純一 どうしたの?\N Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:30.99,Default,,0,0,0,,Rihoko. Dialogue: 0,0:10:30.99,0:10:32.86,Default,,0,0,0,,Junichi, what's the matter? Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:34.82,Default,,0,0,0,,Nothing at all. Dialogue: 0,0:10:33.14,0:10:34.66,Default-ja,,0,0,0,,いや 何でもないよ\N Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:37.36,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん… ねえ\N何?\N Dialogue: 0,0:10:36.16,0:10:36.82,Default,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:10:36.82,0:10:37.53,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:10:37.36,0:10:39.72,Default-ja,,0,0,0,,それ 純一が全部 食べるの?\N Dialogue: 0,0:10:37.53,0:10:40.24,Default,,0,0,0,,Are you really going to eat all of that? Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:41.74,Default-ja,,0,0,0,,そんなわけないだろう\N Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:42.29,Default,,0,0,0,,Of course not. Dialogue: 0,0:10:41.74,0:10:43.76,Default-ja,,0,0,0,,だよね\N Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:44.54,Default,,0,0,0,,I guess! Dialogue: 0,0:10:43.76,0:10:47.79,Default-ja,,0,0,0,,梨穂子なら これくらい\N一人で食べちゃいそうだよな\N Dialogue: 0,0:10:44.54,0:10:47.88,Default,,0,0,0,,You'd probably be able to finish all of this yourself though, Rihoko. Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:51.79,Default-ja,,0,0,0,,えーッ さすがに\Nそんなに食べられないよ\N Dialogue: 0,0:10:47.88,0:10:51.67,Default,,0,0,0,,Huh? I definitely can't eat that much. Dialogue: 0,0:10:54.47,0:10:57.89,Default,,0,0,0,,You were so slow I thought I was gonna die of hunger! Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:57.56,Default-ja,,0,0,0,,あんたが遅いから おなかすいて\N死んじゃうかと思ったわよ\N Dialogue: 0,0:10:57.56,0:10:59.75,Default-ja,,0,0,0,,(梅原)まったく 何してたんだよ?\N Dialogue: 0,0:10:57.89,0:10:59.85,Default,,0,0,0,,Geez, what were you doing? Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:02.78,Default-ja,,0,0,0,,しかたないだろ\Nいろいろあったんだよ いろいろ\N Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:01.22,Default,,0,0,0,,It's not my fault. Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:03.06,Default,,0,0,0,,Lots of things happened. Dialogue: 0,0:11:02.78,0:11:04.80,Default-ja,,0,0,0,,いろいろって何よ?\N Dialogue: 0,0:11:03.06,0:11:05.27,Default,,0,0,0,,Like what? Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:06.82,Default-ja,,0,0,0,,(詞)食事中 ごめんなさい\N Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:06.98,Default,,0,0,0,,Sorry to disturb you while you're eating, Dialogue: 0,0:11:06.82,0:11:08.84,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと いいかしら?\N Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:08.65,Default,,0,0,0,,but do you have a moment? Dialogue: 0,0:11:08.65,0:11:10.82,Default,,0,0,0,,Ayatsuji-san, what is it? Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:10.69,Default-ja,,0,0,0,,絢辻さん 何?\N Dialogue: 0,0:11:10.69,0:11:13.38,Default-ja,,0,0,0,,高橋先生に みんなの進路表を\N Dialogue: 0,0:11:10.82,0:11:16.98,Default,,0,0,0,,Takahashi-sensei asked me to collect\Neveryone's guidance papers by today, Dialogue: 0,0:11:13.38,0:11:16.75,Default-ja,,0,0,0,,今日中に集めるように\N言われてたんだけど\N Dialogue: 0,0:11:16.75,0:11:19.78,Default-ja,,0,0,0,,まだ出してないの 橘君だけなの\N Dialogue: 0,0:11:16.98,0:11:20.16,Default,,0,0,0,,but you're the only one who hasn't turned one in yet, Tachibana-kun. Dialogue: 0,0:11:19.78,0:11:22.81,Default-ja,,0,0,0,,今日 帰るまでに\N出してもらえるかな?\N Dialogue: 0,0:11:20.16,0:11:22.74,Default,,0,0,0,,Could you turn it in before you leave today? Dialogue: 0,0:11:22.81,0:11:26.34,Default-ja,,0,0,0,,あッ ごめん 忘れてた\N後で出すよ\N Dialogue: 0,0:11:23.33,0:11:25.12,Default,,0,0,0,,Sorry, I forgot about it. Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:26.25,Default,,0,0,0,,I'll turn it in later. Dialogue: 0,0:11:26.34,0:11:28.34,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ よろしくね\N Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:28.29,Default,,0,0,0,,Okay, I'd appreciate it. Dialogue: 0,0:11:31.73,0:11:33.92,Default-ja,,0,0,0,,(梅原・薫)ぷは~ッ!\N Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:37.92,Default-ja,,0,0,0,,(チャイム)\N Dialogue: 0,0:11:44.19,0:11:46.21,Default-ja,,0,0,0,,(詞)はい ありがとう\N Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:46.05,Default,,0,0,0,,Okay, thanks. Dialogue: 0,0:11:46.21,0:11:48.74,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 先生に提出しておくわね\N Dialogue: 0,0:11:46.39,0:11:48.81,Default,,0,0,0,,I'll turn it in to the teacher. Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:51.74,Default-ja,,0,0,0,,待たせてごめんね\Nううん 大丈夫\N Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:50.23,Default,,0,0,0,,Sorry you had to wait for me. Dialogue: 0,0:11:50.23,0:11:52.02,Default,,0,0,0,,No, it's fine. Dialogue: 0,0:11:52.61,0:11:54.97,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの?\N Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:54.53,Default,,0,0,0,,Is something wrong? Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:57.95,Default,,0,0,0,,Ah, I was just wondering where Umehara went. Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:57.66,Default-ja,,0,0,0,,梅原が\Nどこに行ったかなと思ってさ\N Dialogue: 0,0:11:57.66,0:12:02.04,Default-ja,,0,0,0,,カバンが机にあるから まだ帰った\Nわけじゃないと思うんだけど\N Dialogue: 0,0:11:57.95,0:12:02.45,Default,,0,0,0,,His bag is still at his desk, so I don't think he went home yet. Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:06.41,Default-ja,,0,0,0,,・(詞)梅原君なら さっき図書室に\N行くようなこと言ってたわよ\N Dialogue: 0,0:12:02.45,0:12:06.54,Default,,0,0,0,,If you're looking for Umehara-kun,\Nhe said something about going to the library. Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:10.79,Default-ja,,0,0,0,,ホント? まだ昼のパン代を\Nもらってないから取り立てないと\N Dialogue: 0,0:12:06.54,0:12:07.33,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:12:07.33,0:12:10.67,Default,,0,0,0,,He hasn't paid me back yet for the bread earlier,\Nso I need to bug him about that. Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.71,Default,,0,0,0,,Is that so? You should definitely talk to him about that. Dialogue: 0,0:12:10.79,0:12:14.32,Default-ja,,0,0,0,,あら それはしっかり\N取り立てた方が いいわね\N Dialogue: 0,0:12:13.71,0:12:16.59,Default,,0,0,0,,Yeah. Well, I'll go look in the library. Dialogue: 0,0:12:14.32,0:12:17.32,Default-ja,,0,0,0,,うん じゃあ\Nちょっと図書室を見てくるよ\N Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:22.01,Default,,0,0,0,,I also need to get a good look at his new photo album! Dialogue: 0,0:12:18.36,0:12:23.36,Default-ja,,0,0,0,,〈新作の写真集も きっちり\N拝ませてもらわないとな〉\N Dialogue: 0,0:12:28.29,0:12:30.29,Default-ja,,0,0,0,,わッ\Nきゃッ!\N Dialogue: 0,0:12:31.67,0:12:33.85,Default-ja,,0,0,0,,イッタ~\N Dialogue: 0,0:12:31.68,0:12:33.86,Default,,0,0,0,,Ow... Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:36.21,Default-ja,,0,0,0,,すッ すみません!\N Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:36.11,Default,,0,0,0,,S-Sorry! Dialogue: 0,0:12:36.21,0:12:38.57,Default-ja,,0,0,0,,あッ 森島先輩?\N Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:38.90,Default,,0,0,0,,Morishima-senpai? Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:41.60,Default-ja,,0,0,0,,あら 君は お昼の大食い君?→\N Dialogue: 0,0:12:38.90,0:12:41.95,Default,,0,0,0,,Oh? Aren't you the one with the big appetite from lunchtime? Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:44.80,Default-ja,,0,0,0,,ナイス タイミング!\Nえッ\N Dialogue: 0,0:12:41.95,0:12:43.58,Default,,0,0,0,,Nice timing! Dialogue: 0,0:12:44.80,0:12:47.15,Default-ja,,0,0,0,,さっきは すいませんでした\N Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:47.08,Default,,0,0,0,,Sorry about that. Dialogue: 0,0:12:47.15,0:12:50.18,Default-ja,,0,0,0,,人を捜してたので\Nキョロキョロしてたから\N Dialogue: 0,0:12:47.37,0:12:50.12,Default,,0,0,0,,I got impatient looking around for someone... Dialogue: 0,0:12:50.12,0:12:51.79,Default,,0,0,0,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:52.04,Default-ja,,0,0,0,,ううん いいのよ\N Dialogue: 0,0:12:51.79,0:12:53.96,Default,,0,0,0,,I wasn't looking where I was going either. Dialogue: 0,0:12:52.04,0:12:54.06,Default-ja,,0,0,0,,私も よそ見しちゃってたから\N Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:57.09,Default,,0,0,0,,Anyway, you're doing me a big favor by carrying those books. Dialogue: 0,0:12:54.06,0:12:57.09,Default-ja,,0,0,0,,それより 本を運んでもらって\N助かっちゃったわ\N Dialogue: 0,0:12:57.09,0:12:58.59,Default,,0,0,0,,Is it okay, though? Dialogue: 0,0:12:57.09,0:13:00.12,Default-ja,,0,0,0,,でもいいの?\N誰か捜してたんでしょ?\N Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.26,Default,,0,0,0,,Weren't you looking for someone? Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:03.65,Default-ja,,0,0,0,,ああ いいんです\Nちょっと用事があったんですけど\N Dialogue: 0,0:13:00.26,0:13:01.80,Default,,0,0,0,,Oh, it's fine. Dialogue: 0,0:13:01.80,0:13:05.84,Default,,0,0,0,,I had some business with him, but it can wait. Dialogue: 0,0:13:03.65,0:13:05.84,Default-ja,,0,0,0,,別に急ぎませんから\N Dialogue: 0,0:13:05.84,0:13:09.21,Default-ja,,0,0,0,,〈まあ 森島先輩の荷物持ちより\N大事な用事は〉\N Dialogue: 0,0:13:05.84,0:13:10.77,Default,,0,0,0,,Well, there aren't many things more important than carrying stuff for Morishima-senpai. Dialogue: 0,0:13:09.21,0:13:11.73,Default-ja,,0,0,0,,〈そうそう ないからな〉\N Dialogue: 0,0:13:11.73,0:13:13.59,Default-ja,,0,0,0,,あッ 響ちゃん\N Dialogue: 0,0:13:12.77,0:13:13.48,Default,,0,0,0,,Hibiki-chan! Dialogue: 0,0:13:13.59,0:13:16.78,Default-ja,,0,0,0,,(響)はるか どうしたの?\Nはあ?\N Dialogue: 0,0:13:14.11,0:13:16.28,Default,,0,0,0,,What is it, Haruka? Dialogue: 0,0:13:16.78,0:13:21.83,Default-ja,,0,0,0,,見て見て 図書室に かわいい犬の\N写真集がこんなにあったの\N Dialogue: 0,0:13:17.28,0:13:18.36,Default,,0,0,0,,Look, look! Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:22.07,Default,,0,0,0,,They actually had all these\Nphoto books of cute dogs at the library! Dialogue: 0,0:13:21.83,0:13:25.03,Default-ja,,0,0,0,,借りたのは いいけど\N持ってくるのが大変だったから\N Dialogue: 0,0:13:22.32,0:13:25.53,Default,,0,0,0,,Borrowing them wasn't that bad,\Nbut carrying them around is tough. Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:27.05,Default-ja,,0,0,0,,手伝ってもらっちゃった\N Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:26.95,Default,,0,0,0,,So I got him to help. Dialogue: 0,0:13:27.05,0:13:29.75,Default-ja,,0,0,0,,はあ…\N Dialogue: 0,0:13:29.75,0:13:31.60,Default-ja,,0,0,0,,どうも\N Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:31.37,Default,,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:13:31.37,0:13:33.17,Default,,0,0,0,,Sorry about that. Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:34.80,Default-ja,,0,0,0,,ごめんなさい はるかが\N迷惑かけちゃったみたいね\N Dialogue: 0,0:13:33.17,0:13:35.34,Default,,0,0,0,,It seems Haruka has troubled you. Dialogue: 0,0:13:34.80,0:13:38.84,Default-ja,,0,0,0,,ああ いえ\N別に大したことありませんから\N Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:36.79,Default,,0,0,0,,Oh, it's fine. Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:39.42,Default,,0,0,0,,It wasn't a big deal. Dialogue: 0,0:13:38.84,0:13:40.69,Default-ja,,0,0,0,,どうせ 暇ですし\N Dialogue: 0,0:13:39.42,0:13:41.01,Default,,0,0,0,,I was free too. Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:43.89,Default-ja,,0,0,0,,はるか\Nちゃんと彼に お礼言いなさい\N Dialogue: 0,0:13:41.01,0:13:43.89,Default,,0,0,0,,Haruka, go ahead and thank him properly. Dialogue: 0,0:13:43.89,0:13:44.80,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:13:43.89,0:13:48.43,Default-ja,,0,0,0,,うん ありがとう\Nえっと…\N Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:47.26,Default,,0,0,0,,Thanks, uh... Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:51.69,Default,,0,0,0,,That's right, I still don't know your name. Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:51.63,Default-ja,,0,0,0,,そうだ 君の名前\Nまだ聞いてなかったよね\N Dialogue: 0,0:13:51.63,0:13:53.82,Default-ja,,0,0,0,,ああ そうですね\N Dialogue: 0,0:13:51.69,0:13:53.18,Default,,0,0,0,,Oh, you're right. Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:58.36,Default,,0,0,0,,I-I'm T-Tachibana Junichi from Class 2-A. Dialogue: 0,0:13:53.82,0:13:55.67,Default-ja,,0,0,0,,ぼッ 僕は2年A組\N Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:58.03,Default-ja,,0,0,0,,たッ 橘純一です\N Dialogue: 0,0:13:58.03,0:14:00.89,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう 橘純一君\N Dialogue: 0,0:13:58.36,0:14:00.69,Default,,0,0,0,,Thanks, Tachibana Junichi-kun. Dialogue: 0,0:14:00.69,0:14:01.74,Default,,0,0,0,,I-It's fine. Dialogue: 0,0:14:00.89,0:14:02.74,Default-ja,,0,0,0,,いッ いいえ\Nあきれた\N Dialogue: 0,0:14:01.74,0:14:03.11,Default,,0,0,0,,I'm shocked. Dialogue: 0,0:14:02.74,0:14:06.78,Default-ja,,0,0,0,,名前も知らないのに こんな\N荷物持ちを頼んだの? はるか\N Dialogue: 0,0:14:03.11,0:14:06.99,Default,,0,0,0,,You didn't even know his name, and yet you made him carry all this, Haruka? Dialogue: 0,0:14:06.78,0:14:08.80,Default-ja,,0,0,0,,ふっふふ\N Dialogue: 0,0:14:08.80,0:14:11.16,Default-ja,,0,0,0,,名前は知らなかったけど\N Dialogue: 0,0:14:08.91,0:14:14.00,Default,,0,0,0,,I may not have known his name,\Nbut I knew I could count on Tachibana-kun. Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:13.69,Default-ja,,0,0,0,,橘君なら\N頼んでも大丈夫って分かってたよ\N Dialogue: 0,0:14:13.69,0:14:15.87,Default-ja,,0,0,0,,えッ\Nどうして?\N Dialogue: 0,0:14:14.33,0:14:15.25,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.75,Default,,0,0,0,,That's because Tachibana-kun's really nice. Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:18.73,Default-ja,,0,0,0,,だって 橘君 優しいもん\N Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:20.73,Default-ja,,0,0,0,,ふふふ…\N Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:29.64,Default,,0,0,0,,Yo, Tachibana! Check this out! Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:30.01,Default-ja,,0,0,0,,おい 橘! これ見ろよ\N Dialogue: 0,0:14:29.64,0:14:32.77,Default,,0,0,0,,They actually kept photo book treasures like these hidden away at the library! Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:32.71,Default-ja,,0,0,0,,図書室に こんなお宝写真集が\N眠ってたんだぜ\N Dialogue: 0,0:14:32.71,0:14:34.73,Default-ja,,0,0,0,,情報を聞いて すぐさま\Nゲットしてきたってわけさ\N Dialogue: 0,0:14:32.77,0:14:35.31,Default,,0,0,0,,I went to get them right after I heard about them. Dialogue: 0,0:14:34.73,0:14:37.42,Default-ja,,0,0,0,,多分 卒業した先輩の…\N Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:36.90,Default,,0,0,0,,One of the former students probably left it behi{\fscx300}- Dialogue: 0,0:14:36.90,0:14:39.65,Default,,0,0,0,,Uh, what's the matter with you? Dialogue: 0,0:14:37.42,0:14:39.44,Default-ja,,0,0,0,,お前 どうしたんだ?\N Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:42.81,Default-ja,,0,0,0,,僕 また 頑張ってみようかな\N Dialogue: 0,0:14:39.65,0:14:42.99,Default,,0,0,0,,Maybe I'll try again. Dialogue: 0,0:14:42.81,0:14:45.51,Default-ja,,0,0,0,,はあ? 何を頑張るんだ?\N Dialogue: 0,0:14:42.99,0:14:45.08,Default,,0,0,0,,Huh? Try what again? Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:47.69,Default-ja,,0,0,0,,〈2年前に失った感情を〉\N Dialogue: 0,0:14:45.74,0:14:48.45,Default,,0,0,0,,Those feelings I lost two years ago... Dialogue: 0,0:14:47.69,0:14:51.06,Default-ja,,0,0,0,,〈僕は このとき\N取り戻そうとしていた〉\N Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:51.50,Default,,0,0,0,,I wanted to find them again. Dialogue: 0,0:14:51.06,0:14:53.08,Default-ja,,0,0,0,,おい どうした?\N Dialogue: 0,0:14:51.79,0:14:52.87,Default,,0,0,0,,Hey, what's wrong? Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:54.60,Default-ja,,0,0,0,,〈森島先輩〉\N Dialogue: 0,0:14:53.25,0:14:54.87,Default,,0,0,0,,Morishima-senpai. Dialogue: 0,0:14:54.60,0:14:58.30,Default-ja,,0,0,0,,〈校内のアイドルのような\N高根の花だけど〉\N Dialogue: 0,0:14:54.87,0:14:58.59,Default,,0,0,0,,She's the school idol and probably unreachable, Dialogue: 0,0:14:57.58,0:14:58.96,Alternate,,0,0,0,,Y-You okay? Dialogue: 0,0:14:58.30,0:15:01.83,Default-ja,,0,0,0,,〈でも僕は先輩のことが…〉\N Dialogue: 0,0:14:58.59,0:15:01.76,Default,,0,0,0,,but I think I'm falling for her. Dialogue: 0,0:15:01.76,0:15:02.26,Default,,0,0,0,,Hey{\fscx300}- Dialogue: 0,0:15:01.83,0:15:04.35,Default-ja,,0,0,0,,おい って…\N顔 赤いじゃねえか\N Dialogue: 0,0:15:02.26,0:15:04.09,Default,,0,0,0,,Whoa, your face is all red! Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:06.05,Default,,0,0,0,,Is it a cold? Are you not feeling well? Dialogue: 0,0:15:04.35,0:15:07.35,Default-ja,,0,0,0,,カゼか? 体調悪いのか?\N Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:19.25,Default-ja,,0,0,0,,〈2年前の あのクリスマス〉\N Dialogue: 0,0:15:16.47,0:15:20.81,Default,,0,0,0,,Two years ago on Christmas, my heart was broken. Dialogue: 0,0:15:19.25,0:15:21.27,Default-ja,,0,0,0,,〈僕は失恋をした〉\N Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:25.32,Default-ja,,0,0,0,,〈もう あんな思いはしたくないと\N臆病になってた〉\N Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:24.98,Default,,0,0,0,,I became afraid of having to go through that again. Dialogue: 0,0:15:25.32,0:15:29.53,Default-ja,,0,0,0,,〈でも 今年こそは\N幸せなクリスマスを!〉\N Dialogue: 0,0:15:26.02,0:15:29.57,Default,,0,0,0,,But this year I'll definitely have a blessed Christmas! Dialogue: 0,0:15:29.53,0:15:32.56,Default-ja,,0,0,0,,〈だけど森島先輩は\N高根の花だからな〉\N Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:33.03,Default,,0,0,0,,Unfortunately, Morishima-senpai is way out of my league. Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:38.29,Default-ja,,0,0,0,,〈実際 図書室で会ってから\Nもう何日も会ってないし〉\N Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:37.54,Default,,0,0,0,,In fact, I haven't seen her since that incident at the library. Dialogue: 0,0:15:38.29,0:15:40.31,Default-ja,,0,0,0,,〈そう簡単に\Nうまくいくわけないか〉\N Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:41.08,Default,,0,0,0,,I guess there's no way things would go that smoothly. Dialogue: 0,0:15:40.31,0:15:43.16,Default-ja,,0,0,0,,(はるか)私も入れて~!→\N Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:42.71,Default,,0,0,0,,Let me play too! Dialogue: 0,0:15:43.16,0:15:45.18,Default-ja,,0,0,0,,えいッ!\Nえッ→\N Dialogue: 0,0:15:45.18,0:15:47.20,Default-ja,,0,0,0,,森島先輩?\N Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:47.05,Default,,0,0,0,,Morishima-senpai?! Dialogue: 0,0:15:47.20,0:15:50.23,Default-ja,,0,0,0,,へへへ… えいえいッ!\N Dialogue: 0,0:15:49.97,0:15:51.22,Default,,0,0,0,,Morishima-senpai? Dialogue: 0,0:15:50.23,0:15:52.25,Default-ja,,0,0,0,,森島先輩!?\N Dialogue: 0,0:15:52.25,0:15:54.25,Default-ja,,0,0,0,,ああッ うッ…\N Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:58.18,Default,,0,0,0,,What's the matter, Morishima-senpai? Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:58.14,Default-ja,,0,0,0,,どうしたんですか? 森島先輩\N Dialogue: 0,0:15:58.14,0:15:59.33,Default-ja,,0,0,0,,うふふ あのね\N Dialogue: 0,0:15:59.18,0:16:04.56,Default,,0,0,0,,Here I was thinking there were a bunch of kids\Nplaying leapfrog, until I saw you with them. Dialogue: 0,0:15:59.33,0:16:02.36,Default-ja,,0,0,0,,馬跳びをしてる\N子達がいるなあと思ったら\N Dialogue: 0,0:16:02.36,0:16:04.38,Default-ja,,0,0,0,,その中に橘君がいたから\N Dialogue: 0,0:16:04.38,0:16:07.23,Default-ja,,0,0,0,,私も交ぜてもらっちゃおうと\N思ったの\N Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:06.77,Default,,0,0,0,,So I thought I'd join in too! Dialogue: 0,0:16:06.77,0:16:09.40,Default,,0,0,0,,You came out of nowhere, so you really surprised me. Dialogue: 0,0:16:07.23,0:16:08.93,Default-ja,,0,0,0,,いきなりだったから\Nびっくりしましたよ\N Dialogue: 0,0:16:08.93,0:16:13.98,Default-ja,,0,0,0,,橘君だったら\N飛び入りでもOKかなあと思って\N Dialogue: 0,0:16:09.69,0:16:13.61,Default,,0,0,0,,I thought you'd be fine with me jumping in, Tachibana-kun. Dialogue: 0,0:16:13.98,0:16:16.67,Default-ja,,0,0,0,,だって 橘君 優しいから→\N Dialogue: 0,0:16:14.45,0:16:16.62,Default,,0,0,0,,I mean, it's because you're really nice. Dialogue: 0,0:16:16.67,0:16:19.36,Default-ja,,0,0,0,,馬跳びなんて\N久しぶりにしたわ~\N Dialogue: 0,0:16:17.45,0:16:19.74,Default,,0,0,0,,It's been so long since I played leapfrog! Dialogue: 0,0:16:19.36,0:16:23.07,Default-ja,,0,0,0,,小学校の頃は 男子に交ざって\N一緒にやってたのよ\N Dialogue: 0,0:16:20.16,0:16:23.71,Default,,0,0,0,,I used to play it with the boys from my elementary school. Dialogue: 0,0:16:23.07,0:16:26.26,Default-ja,,0,0,0,,へえ そうなんですか?\N Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:25.63,Default,,0,0,0,,Oh, really? Dialogue: 0,0:16:26.26,0:16:27.44,Default-ja,,0,0,0,,あッ お兄ちゃん\N Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:27.75,Default,,0,0,0,,Huh, Onii-chan? Dialogue: 0,0:16:27.44,0:16:29.63,Default-ja,,0,0,0,,あッ 美也\N Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:29.05,Default,,0,0,0,,Oh, Miya. Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:32.33,Default-ja,,0,0,0,,美也 こちら森島先輩\N Dialogue: 0,0:16:30.42,0:16:32.80,Default,,0,0,0,,Miya, this is Morishima-senpai. Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:34.52,Default-ja,,0,0,0,,知ってるだろ?\Nうん\N Dialogue: 0,0:16:32.80,0:16:33.93,Default,,0,0,0,,I'm sure you've heard of her. Dialogue: 0,0:16:34.43,0:16:35.14,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:16:34.52,0:16:38.21,Default-ja,,0,0,0,,先輩 妹の美也です\N Dialogue: 0,0:16:35.14,0:16:37.89,Default,,0,0,0,,Senpai, this is my sister, Miya. Dialogue: 0,0:16:37.89,0:16:38.81,Default,,0,0,0,,Good afternoon. Dialogue: 0,0:16:38.21,0:16:40.23,Default-ja,,0,0,0,,こんにちは\N Dialogue: 0,0:16:39.93,0:16:41.31,Default,,0,0,0,,Good afternoon. Dialogue: 0,0:16:40.23,0:16:42.25,Default-ja,,0,0,0,,こんにちは\N Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:43.10,Default,,0,0,0,,Your sister's adorable. Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:44.11,Default-ja,,0,0,0,,かわいい妹さんね\Nそうですか?\N Dialogue: 0,0:16:43.10,0:16:44.52,Default,,0,0,0,,You think so? Dialogue: 0,0:16:44.11,0:16:47.13,Default-ja,,0,0,0,,生意気な ばっかりなんですよ\N Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:46.65,Default,,0,0,0,,She's nothing but cheeky. Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:49.50,Default-ja,,0,0,0,,午後の授業 教室移動だから\Nもう行くね\N Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:50.19,Default,,0,0,0,,I have to switch classrooms for\Nmy afternoon classes, so I'm off. Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:51.69,Default-ja,,0,0,0,,おい 美也!\N Dialogue: 0,0:16:50.19,0:16:51.53,Default,,0,0,0,,Hey, Miya! Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:53.71,Default-ja,,0,0,0,,どうしたんだ? あいつ\N Dialogue: 0,0:16:52.19,0:16:53.78,Default,,0,0,0,,What's wrong with her? Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:55.56,Default-ja,,0,0,0,,嫌われちゃったかな?\N Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:56.07,Default,,0,0,0,,She probably hates me now. Dialogue: 0,0:16:55.56,0:16:58.42,Default-ja,,0,0,0,,あ~ん\Nでもかわいいわ 美也ちゃん\N Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:58.74,Default,,0,0,0,,Oh, Miya-chan is so cute though. Dialogue: 0,0:16:58.42,0:17:01.28,Default-ja,,0,0,0,,ネコちゃんみたい\Nそうですか?\N Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:00.08,Default,,0,0,0,,She's just like a kitty. Dialogue: 0,0:17:00.08,0:17:01.33,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:17:01.28,0:17:03.98,Default-ja,,0,0,0,,ええ 仲良くなって\N一緒に買い物行ったり\N Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:02.50,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:17:02.50,0:17:06.67,Default,,0,0,0,,I want to get closer to her, so we can go shopping and take baths together! Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:06.50,Default-ja,,0,0,0,,おふろに入ったりしたいなあ\N Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:08.85,Default-ja,,0,0,0,,えッ おふろですか?\N Dialogue: 0,0:17:06.67,0:17:08.71,Default,,0,0,0,,Eh, b-baths?! Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:11.13,Default,,0,0,0,,Yep! It'll be fun! Dialogue: 0,0:17:08.85,0:17:11.85,Default-ja,,0,0,0,,うん! きっと楽しいわ\N Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:17.59,Default,,0,0,0,,Morishima-senpai and Miya together in the bath... Dialogue: 0,0:17:15.25,0:17:18.28,Default-ja,,0,0,0,,〈森島先輩と美也が\N一緒におふろ…〉\N Dialogue: 0,0:17:18.18,0:17:19.72,Default,,0,0,0,,Hey, Haru-chan. Dialogue: 0,0:17:18.28,0:17:21.32,Default-ja,,0,0,0,,《(美也)ねえ はるちゃん\Nバストアップ体操ってこれでいいの?》\N Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:22.14,Default,,0,0,0,,Is this all I need to do to make my boobs bigger? Dialogue: 0,0:17:21.32,0:17:24.17,Default-ja,,0,0,0,,《(はるか)うん そうそう→》\N Dialogue: 0,0:17:22.14,0:17:23.64,Default,,0,0,0,,Yep, that's right. Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:26.56,Default,,0,0,0,,Oh, but you should do it like this... Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:26.37,Default-ja,,0,0,0,,《でも ちょっと この辺をこう…》\N Dialogue: 0,0:17:26.37,0:17:30.23,Default-ja,,0,0,0,,《(美也)こう?》\N《うん うまいわ みゃー》\N Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:27.98,Default,,0,0,0,,Like this? Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:30.11,Default,,0,0,0,,Yep. You're good, Miya! Dialogue: 0,0:17:30.11,0:17:32.86,Default,,0,0,0,,But this kinda tickles. Dialogue: 0,0:17:30.23,0:17:32.59,Default-ja,,0,0,0,,《でもこれ\Nちょっと くすぐったいね》\N Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:34.78,Default-ja,,0,0,0,,《そうね》\N Dialogue: 0,0:17:32.86,0:17:34.15,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:40.03,Default,,0,0,0,,A-Anyway, I'll have to ask Miya\Nwhy she wasn't very happy later. Dialogue: 0,0:17:34.78,0:17:37.31,Default-ja,,0,0,0,,〈とッ とにかく 美也が\N何で不機嫌そうだったのか〉\N Dialogue: 0,0:17:37.31,0:17:42.18,Default-ja,,0,0,0,,〈後で聞かないとな〉\N Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.37,Default-ja,,0,0,0,,美也!\N Dialogue: 0,0:17:43.16,0:17:43.79,Default,,0,0,0,,Miya! Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:47.23,Default-ja,,0,0,0,,あッ お兄ちゃん\Nどうしたの?\N Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:45.71,Default,,0,0,0,,Oh, Onii-chan. Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:46.92,Default,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:17:46.92,0:17:51.96,Default,,0,0,0,,Why were you so rude to Morishima-senpai this lunch break? Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:49.43,Default-ja,,0,0,0,,お前 昼休みに森島先輩の前で\N Dialogue: 0,0:17:49.43,0:17:51.62,Default-ja,,0,0,0,,何で\Nあんなに無愛想にしたんだよ?\N Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:54.98,Default-ja,,0,0,0,,先輩\Nお前のこと かわいいって言って\N Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:56.72,Default,,0,0,0,,She said you were cute and wanted to get closer to you. Dialogue: 0,0:17:54.98,0:17:57.16,Default-ja,,0,0,0,,仲良くなりたかったみたいだぞ\N Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:57.88,Default,,0,0,0,,Yeah, right. Dialogue: 0,0:17:57.16,0:18:00.19,Default-ja,,0,0,0,,あっそう 仲良くなりたいのは\Nお兄ちゃんの方でしょ\N Dialogue: 0,0:17:57.88,0:18:00.35,Default,,0,0,0,,Aren't {\i1}you{\i0\fscx125} {\r}the one who wants to get closer to her, Onii-chan? Dialogue: 0,0:18:00.19,0:18:04.23,Default-ja,,0,0,0,,森島先輩 美人だし\Nスタイルもいいもんね!\N Dialogue: 0,0:18:00.35,0:18:03.60,Default,,0,0,0,,Since Morishima-senpai is really pretty and has a nice body?! Dialogue: 0,0:18:04.22,0:18:07.10,Default,,0,0,0,,What's wrong with you, getting all lovestruck?! Dialogue: 0,0:18:04.23,0:18:07.26,Default-ja,,0,0,0,,何よ!\Nデレデレ鼻の下 のばしちゃってさ\N Dialogue: 0,0:18:07.10,0:18:07.94,Default,,0,0,0,,Nii-nii, you dummy! Dialogue: 0,0:18:07.26,0:18:08.95,Default-ja,,0,0,0,,バカにぃに!\N Dialogue: 0,0:18:08.95,0:18:10.95,Default-ja,,0,0,0,,あッ\N Dialogue: 0,0:18:12.83,0:18:14.83,Default-ja,,0,0,0,,あッ\N Dialogue: 0,0:18:55.98,0:18:57.57,Default,,0,0,0,,It's Morishima-senpai... Dialogue: 0,0:18:56.25,0:18:58.27,Default-ja,,0,0,0,,〈森島先輩…〉\N Dialogue: 0,0:18:58.27,0:18:59.29,Default-ja,,0,0,0,,〈キレイだ〉\N Dialogue: 0,0:18:58.28,0:18:59.32,Default,,0,0,0,,She's beautiful. Dialogue: 0,0:18:59.29,0:19:01.29,Default-ja,,0,0,0,,(はるかのクシャミ)\N Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:08.21,Default-ja,,0,0,0,,先輩 これどうぞ\N Dialogue: 0,0:19:05.45,0:19:07.41,Default,,0,0,0,,Senpai, take this. Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:08.83,Default,,0,0,0,,Tachibana-kun... Dialogue: 0,0:19:08.21,0:19:10.40,Default-ja,,0,0,0,,橘君… 使い捨てカイロ?\N Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:10.92,Default,,0,0,0,,Is that a disposable hand warmer? Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:13.26,Default-ja,,0,0,0,,カゼ ひいちゃいますよ\N Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:12.67,Default,,0,0,0,,You'll catch a cold otherwise. Dialogue: 0,0:19:13.26,0:19:15.11,Default-ja,,0,0,0,,ふふ ありがとう\N Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:14.59,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:15.67,Default,,0,0,0,,You're really nice. Dialogue: 0,0:19:15.11,0:19:18.99,Default-ja,,0,0,0,,優しいのね\N Dialogue: 0,0:19:18.99,0:19:22.18,Default-ja,,0,0,0,,何してたんですか?\Nうーん\N Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:21.01,Default,,0,0,0,,What were you doing? Dialogue: 0,0:19:22.01,0:19:23.09,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:19:22.18,0:19:24.38,Default-ja,,0,0,0,,あのね 水を見てたの\N Dialogue: 0,0:19:23.43,0:19:25.10,Default,,0,0,0,,I was looking at the water. Dialogue: 0,0:19:24.38,0:19:26.73,Default-ja,,0,0,0,,水… ですか?\N Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:27.02,Default,,0,0,0,,The... water? Dialogue: 0,0:19:26.73,0:19:32.11,Default-ja,,0,0,0,,うん\N私 水を見るのが好きなの\N Dialogue: 0,0:19:27.02,0:19:28.02,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:19:28.43,0:19:31.52,Default,,0,0,0,,I like looking at water. Dialogue: 0,0:19:31.90,0:19:34.27,Default,,0,0,0,,Like the sea, the river... Dialogue: 0,0:19:32.11,0:19:34.48,Default-ja,,0,0,0,,海とか 川とか 噴水とかね\N Dialogue: 0,0:19:34.27,0:19:35.48,Default,,0,0,0,,...and the fountain. Dialogue: 0,0:19:34.48,0:19:38.17,Default-ja,,0,0,0,,いいですね\N何となくですけど\N Dialogue: 0,0:19:35.48,0:19:36.73,Default,,0,0,0,,That sounds nice. Dialogue: 0,0:19:36.73,0:19:40.65,Default,,0,0,0,,I think it suits you somehow, Morishima-senpai. Dialogue: 0,0:19:38.17,0:19:41.20,Default-ja,,0,0,0,,森島先輩には\N似合ってる気がします\N Dialogue: 0,0:19:41.20,0:19:42.90,Default-ja,,0,0,0,,うふッ そういうふうに\N言ってくれたのって\N Dialogue: 0,0:19:41.82,0:19:45.95,Default,,0,0,0,,You and Hibiki are probably the only ones who've said that to me. Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:46.25,Default-ja,,0,0,0,,響と橘君だけかも\N Dialogue: 0,0:19:45.95,0:19:48.33,Default,,0,0,0,,You're so nice. Why, you! Dialogue: 0,0:19:46.25,0:19:47.61,Default-ja,,0,0,0,,優しいのね このこの~\N Dialogue: 0,0:19:47.61,0:19:49.63,Default-ja,,0,0,0,,そッ そんなことないです\N Dialogue: 0,0:19:48.33,0:19:50.12,Default,,0,0,0,,T-That's not it at all. Dialogue: 0,0:19:49.63,0:19:55.35,Default-ja,,0,0,0,,(はるか)そうなの?\Nじゃあ 私にだけ優しいのかな?\N Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:51.62,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:54.58,Default,,0,0,0,,Then are you saying you're only this nice towards me? Dialogue: 0,0:19:55.35,0:20:00.23,Default-ja,,0,0,0,,もしかして 私のこと 好きなの?\N Dialogue: 0,0:19:55.92,0:19:57.63,Default,,0,0,0,,Could it be that... Dialogue: 0,0:19:57.63,0:19:59.92,Default,,0,0,0,,...you like me? Dialogue: 0,0:19:59.92,0:20:01.13,Default,,0,0,0,,Just kidding. Dialogue: 0,0:20:00.23,0:20:02.25,Default-ja,,0,0,0,,なーんちゃって\Nあッ\N Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:04.01,Default,,0,0,0,,N-No, well... Dialogue: 0,0:20:02.25,0:20:04.10,Default-ja,,0,0,0,,いや… そんな\N Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:06.10,Default-ja,,0,0,0,,ふふ… そうよね\N Dialogue: 0,0:20:05.05,0:20:06.30,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:08.26,Default,,0,0,0,,That's a shame. Dialogue: 0,0:20:07.13,0:20:09.13,Default-ja,,0,0,0,,残念\N Dialogue: 0,0:20:10.89,0:20:12.77,Default,,0,0,0,,It's so warm... Dialogue: 0,0:20:11.17,0:20:13.17,Default-ja,,0,0,0,,あったか~い\N Dialogue: 0,0:20:26.74,0:20:27.95,Default,,0,0,0,,I like you. Dialogue: 0,0:20:27.16,0:20:28.35,Default-ja,,0,0,0,,好きです\Nえッ?\N Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:31.35,Default-ja,,0,0,0,,僕 森島先輩のことが好きです!\N Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:31.91,Default,,0,0,0,,I like you, Morishima-senpai! Dialogue: 0,0:20:34.24,0:20:36.94,Default-ja,,0,0,0,,本気?\Nはい 本気です!\N Dialogue: 0,0:20:34.54,0:20:35.71,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:20:35.71,0:20:37.63,Default,,0,0,0,,Yes, really! Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:38.79,Default-ja,,0,0,0,,そうなんだ\N Dialogue: 0,0:20:37.63,0:20:38.88,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:20:38.79,0:20:41.81,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん\N Dialogue: 0,0:20:39.63,0:20:40.92,Default,,0,0,0,,Hmm. Dialogue: 0,0:20:41.81,0:20:45.18,Default-ja,,0,0,0,,橘君って\N思ってたより 男らしいんだね\N Dialogue: 0,0:20:42.26,0:20:45.43,Default,,0,0,0,,You're more of a man than I thought, Tachibana-kun. Dialogue: 0,0:20:45.18,0:20:46.70,Default-ja,,0,0,0,,そうですか?\Nうん\N Dialogue: 0,0:20:45.43,0:20:46.51,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:47.51,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:48.55,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと びっくりしちゃった\N Dialogue: 0,0:20:47.51,0:20:49.43,Default,,0,0,0,,You kinda surprised me. Dialogue: 0,0:20:48.55,0:20:52.08,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう\Nすごく うれしい\N Dialogue: 0,0:20:49.43,0:20:50.68,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:52.02,Default,,0,0,0,,I'm really happy. Dialogue: 0,0:20:52.02,0:20:53.14,Default,,0,0,0,,Senpai... Dialogue: 0,0:20:52.08,0:20:53.60,Default-ja,,0,0,0,,先輩…\Nでもダメ\N Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:54.73,Default,,0,0,0,,But no. Dialogue: 0,0:20:53.60,0:20:55.62,Default-ja,,0,0,0,,えッ\N私\N Dialogue: 0,0:20:55.62,0:21:00.34,Default-ja,,0,0,0,,年上で\N頼り甲斐のある人が好みなの\N Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:59.23,Default,,0,0,0,,I prefer someone who's reliable and older than me. Dialogue: 0,0:21:00.28,0:21:01.86,Default,,0,0,0,,Is that so? Dialogue: 0,0:21:00.34,0:21:03.19,Default-ja,,0,0,0,,そうなんですか?\Nうん\N Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:03.19,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:05.20,Default,,0,0,0,,Well, see you, Tachibana-kun. Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:06.22,Default-ja,,0,0,0,,それじゃあ またね 橘君\N Dialogue: 0,0:21:06.07,0:21:08.28,Default,,0,0,0,,Oh, and thanks for the hand warmer. Dialogue: 0,0:21:06.22,0:21:08.24,Default-ja,,0,0,0,,あッ カイロありがとう\N Dialogue: 0,0:21:08.24,0:21:10.24,Default-ja,,0,0,0,,すごく あったかいよ\N Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:09.91,Default,,0,0,0,,It's really warm. Dialogue: 0,0:21:15.32,0:21:17.34,Default-ja,,0,0,0,,うん?\N Dialogue: 0,0:21:17.34,0:21:19.34,Default-ja,,0,0,0,,橘君?\N Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:19.29,Default,,0,0,0,,Tachibana-kun? Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:24.23,Default-ja,,0,0,0,,〈あれ? 僕〉\N Dialogue: 0,0:21:22.34,0:21:23.21,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:21:23.21,0:21:25.55,Default,,0,0,0,,Was I rejected? Dialogue: 0,0:21:24.23,0:21:25.42,Default-ja,,0,0,0,,〈フラれちゃったのか?〉\N Dialogue: 0,0:21:25.42,0:21:28.27,Default-ja,,0,0,0,,〈ていうか 告白しちゃった?〉\N Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:28.09,Default,,0,0,0,,Wait, did I really confess to her? Dialogue: 0,0:21:28.09,0:21:30.26,Default,,0,0,0,,No, no. That wasn't a confession. Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:30.80,Default-ja,,0,0,0,,〈いやいや 告白じゃないよ〉\N Dialogue: 0,0:21:30.80,0:21:32.32,Default-ja,,0,0,0,,〈でも…〉\N Dialogue: 0,0:21:31.06,0:21:32.35,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:35.32,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず帰るか…\N Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:35.31,Default,,0,0,0,,I guess I'll go home for now. Dialogue: 0,0:21:42.94,0:21:45.07,Default,,0,0,0,,Nii-nii, you're home? Dialogue: 0,0:21:43.26,0:21:45.11,Default-ja,,0,0,0,,・(美也)にぃに 帰ったの?→\N Dialogue: 0,0:21:45.07,0:21:48.11,Default,,0,0,0,,I have some steamed meat buns. Do you want some? Dialogue: 0,0:21:45.11,0:21:48.11,Default-ja,,0,0,0,,まんま肉まん あるよ 食べる?\N Dialogue: 0,0:21:50.67,0:21:52.67,Default-ja,,0,0,0,,うん?\N Dialogue: 0,0:21:54.55,0:21:56.73,Default-ja,,0,0,0,,寒い\N Dialogue: 0,0:21:55.33,0:21:56.58,Default,,0,0,0,,It's cold. Dialogue: 0,0:21:56.73,0:21:58.73,Default-ja,,0,0,0,,入るか…\N Dialogue: 0,0:21:57.46,0:21:58.75,Default,,0,0,0,,Guess I'll go in. Dialogue: 0,0:22:09.36,0:22:22.36,Default-ja,,0,0,0,,・~\N Dialogue: 0,0:22:23.84,0:23:38.91,Default-ja,,0,0,0,,\N Dialogue: 0,0:22:28.20,0:22:31.10,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,0)}{\be2}{\k15}{\k57}Ka{\k22}wa{\k26}i{\k22}i {\k22}so{\k39}re {\k21}da{\k37}ke {\k29}de Dialogue: 0,0:22:28.20,0:22:31.10,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(150,0)}{\k15}{\k57}か{\k22}わ{\k26}い{\k22}い{\k22}そ{\k39}れ{\k21}だ{\k37}け{\k29}で Dialogue: 0,0:22:28.20,0:22:31.10,English-English,,0,0,0,,{\fad(150,0)}{\be2}"Cute". With just that one word Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:38.48,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,780)}{\be2}{\k28}Mu{\k56}chu{\k19}u {\k36}de {\k18}{\k18}na{\k32}de{\k7}{\k18}ta{\k35}ku {\k41}na{\k95}ru {\k35}{\k38}u{\k26}ru{\k11}n{\k20}da {\k26}hi{\k13}{\k36}to{\k129}mi Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:38.48,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,780)}{\k28}夢{\k75}中{\k36}で{\k18}{\k18}撫{\k32}で{\k7}{\k18}た{\k35}く{\k41}な{\k95}る{\k35}{\k64}潤{\k11}ん{\k20}だ{\k204}瞳 Dialogue: 0,0:22:31.10,0:22:38.48,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,780)}{\be2}I'm in a daze, and I want to rub my teary eyes Dialogue: 0,0:22:40.31,0:22:43.17,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\be2}{\k62}Ja{\k18}re{\k45}te{\k12} {\k20}i{\k37}ru {\k19}to{\k36}ki {\k36}wa Dialogue: 0,0:22:40.31,0:22:43.17,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\k62}じゃ{\k18}れ{\k45}て{\k12}{\k20}い{\k37}る{\k55}時{\k36}は Dialogue: 0,0:22:40.31,0:22:43.17,English-English,,0,0,0,,{\be2}When you were flirting with me Dialogue: 0,0:22:43.17,0:22:47.48,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,640)}{\be2}{\k20}Na{\k57}tsu{\k16}i{\k35}te{\k22} {\k20}i{\k36}ru {\k19}da{\k36}ke {\k39}da {\k91}to Dialogue: 0,0:22:43.17,0:22:47.48,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,640)}{\k20}な{\k57}つ{\k16}い{\k35}て{\k22}{\k20}い{\k36}る{\k19}だ{\k36}け{\k39}だ{\k91}と Dialogue: 0,0:22:43.17,0:22:47.48,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,640)}{\be2}You were just being friendly Dialogue: 0,0:22:47.48,0:22:50.87,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,780)}{\be2}{\k39}O{\k23}mo{\k14}t{\k18}te{\k35}ta {\k41}n {\k154}da Dialogue: 0,0:22:47.48,0:22:50.87,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,780)}{\k62}思{\k14}っ{\k18}て{\k35}た{\k41}ん{\k154}だ Dialogue: 0,0:22:47.48,0:22:50.87,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,780)}{\be2}At least, that's what I thought Dialogue: 0,0:22:52.36,0:22:58.01,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,540)}{\be2}{\k75}Ko{\k73}i {\k35}no {\k35}ha{\k47}ji{\k37}ma{\k64}ri {\k10}{\k56}na{\k19}n{\k92}te Dialogue: 0,0:22:52.36,0:22:58.01,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,540)}{\k148}恋{\k35}の{\k82}始{\k37}ま{\k64}り{\k10}{\k56}な{\k19}ん{\k92}て Dialogue: 0,0:22:52.36,0:22:58.01,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,540)}{\be2}The beginning of a romance Dialogue: 0,0:22:58.35,0:23:04.35,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,960)}{\be2}{\k33}Yo{\k24}ho{\k57}u {\k20}{\k16}ha{\k36}zu{\k22}re {\k57}no {\k37}{\k34}te{\k20}n{\k22}ki {\k27}mi{\k26}ta{\k137}i Dialogue: 0,0:22:58.35,0:23:04.35,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,960)}{\k33}予{\k81}報{\k20}{\k52}外{\k22}れ{\k57}の{\k37}{\k54}天{\k22}気{\k27}み{\k26}た{\k137}い Dialogue: 0,0:22:58.35,0:23:04.35,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,960)}{\be2}is like a missed weather forecast Dialogue: 0,0:23:04.35,0:23:10.16,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\be2}{\k32}A{\k27}me{\k32}a{\k28}ga{\k17}ri {\k17}no {\k29}ni{\k30}ji {\k11}no {\k42}so{\k36}ra {\k110}ni {\k40}{\k38}te {\k19}no{\k27}ba{\k30}so{\k15}u Dialogue: 0,0:23:04.35,0:23:10.16,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\k59}雨{\k32}上{\k28}が{\k17}り{\k17}の{\k59}虹{\k11}の{\k78}空{\k110}に{\k40}{\k38}手{\k19}伸{\k27}ば{\k30}そ{\k15}う Dialogue: 0,0:23:04.35,0:23:10.16,English-English,,0,0,0,,{\be2}I stretch my hands towards the rainbow-filled sky after the rain Dialogue: 0,0:23:10.16,0:23:13.29,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,680)}{\be2}{\k40}Ki{\k19}mi {\k30}no {\k8}{\k20}to{\k20}na{\k16}ri {\k11}wa {\k28}su{\k22}na{\k11}o {\k54}na Dialogue: 0,0:23:10.16,0:23:13.29,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k59}君{\k30}の{\k8}{\k56}隣{\k11}は{\k28}素{\k33}直{\k54}な Dialogue: 0,0:23:10.16,0:23:13.29,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,680)}{\be2}Because when I'm by your side Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:16.35,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,680)}{\be2}{\k23}Ki{\k18}mo{\k22}chi {\k37}ni {\k37}na{\k39}re{\k18}ru {\k17}ka{\k58}ra Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:16.35,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k23}気{\k18}持{\k22}ち{\k37}に{\k37}な{\k39}れ{\k18}る{\k17}か{\k58}ら Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:16.35,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,680)}{\be2}I can be honest with myself Dialogue: 0,0:23:16.35,0:23:20.83,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,680)}{\be2}{\k27}Ki{\k37}zu{\k29}i{\k16}ta {\k22}ki{\k18}mi {\k30}no {\k23}ko{\k25}to {\k35}o{\k40}mo{\k111}u Dialogue: 0,0:23:16.35,0:23:20.83,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,680)}{\k27}気{\k37}付{\k29}い{\k16}た{\k40}君{\k30}の{\k48}事{\k75}想{\k111}う Dialogue: 0,0:23:16.35,0:23:20.83,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,680)}{\be2}I've realized that when I think about you Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:27.83,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,840)}{\be2}{\k38}Ji{\k27}ka{\k34}n {\k27}wa {\k9}{\k36}mu{\k18}ne {\k37}no {\k11}o{\k27}ku {\k15}ga {\k45}ko{\k18}n{\k18}na{\k56}ni {\k36}{\k17}ta{\k20}ka{\k22}na{\k25}ru {\k11}{\k37}ko{\k71}to Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:27.83,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,840)}{\k38}時{\k61}間{\k27}は{\k9}{\k54}胸{\k37}の{\k38}奥{\k15}が{\k45}こ{\k18}ん{\k18}な{\k56}に{\k36}{\k37}高{\k22}鳴{\k25}る{\k11}{\k108}事 Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:27.83,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,840)}{\be2}My heart starts to pound so much Dialogue: 0,0:23:27.83,0:23:30.78,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,580)}{\be2}{\k19}Ki{\k18}no{\k32}u {\k25}yu{\k19}me {\k29}no {\k22}na{\k24}ka {\k76}ni Dialogue: 0,0:23:27.83,0:23:30.78,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,580)}{\k19}昨{\k50}日{\k44}夢{\k29}の{\k46}中{\k76}に Dialogue: 0,0:23:27.83,0:23:30.78,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,580)}{\be2}In my dream last night Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:33.34,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,760)}{\be2}{\k17}Ma{\k18}ta {\k21}ki{\k20}mi {\k17}ga {\k17}de{\k31}te{\k9} {\k30}ki{\k9}{\k32}ta Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:33.34,Ending-Kanji,,0,0,0,,{\be2\fad(0,760)}{\k17}ま{\k18}た{\k41}君{\k17}が{\k17}出{\k31}て{\k9}{\k30}き{\k9}{\k32}た Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:33.34,English-English,,0,0,0,,{\fad(0,760)}{\be2}You appeared again Dialogue: 1,0:23:39.85,0:23:44.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(364.5,298.5)\fad(0,727)\fscx110\bord5.1\blur0.9\3a&H20&\fscy97\fs99\fnCalibri\c&HFA8EF7&\3c&HFFFFFF&}Preview Dialogue: 0,0:23:39.85,0:23:44.02,Signs,,0,0,0,,{\pos(364.5,298.5)\fad(0,727)\1a&HFE&\1a&HFF&\fscx110\fscy97\xbord7.5\ybord6\shad3\4a&HC0&\blur4\fs99\fnCalibri\3c&HFDABDA&\4c&HEDA8CC&}Preview Dialogue: 0,0:23:41.10,0:23:42.71,Default,,0,0,0,,Next episode preview... Dialogue: 0,0:23:42.71,0:23:45.24,Default,,0,0,0,,Nii-nii, you're not having any steamed meat buns? Dialogue: 0,0:23:45.24,0:23:45.83,Default,,0,0,0,,I don't want any. Dialogue: 0,0:23:45.83,0:23:46.67,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:23:46.67,0:23:49.04,Default,,0,0,0,,But they're so good! Dialogue: 0,0:23:51.00,0:23:52.57,Default,,0,0,0,,The juices overflowing in your mouth, Dialogue: 0,0:23:52.57,0:23:56.08,Default,,0,0,0,,and the chewiness and savory taste of the meat... Dialogue: 0,0:23:57.24,0:23:58.75,Default,,0,0,0,,Good for you, Miya. Dialogue: 0,0:23:58.75,0:24:00.07,Default,,0,0,0,,You seem happy. Dialogue: 0,0:24:00.89,0:24:02.87,Default,,0,0,0,,Next episode: "Approach". Dialogue: 2,0:24:01.08,0:24:06.58,Signs,,0,0,0,,{\fad(610,641)\bord0\fs49.5\fnAller\3c&HC74E9C&\pos(960,723)\c&HFCFFFC&}Next Episode\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\xshad-2.25\yshad-1.5\fsp7.5\fs90\fnAubrey\4c&HB586B9&}Approach Dialogue: 1,0:24:01.08,0:24:06.58,Signs,,0,0,0,,{\fad(610,641)\bord3\fs49.5\fnAller\pos(960,723)\c&HFCFFFC&\3c&HD83BB0&}Next Episode\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\fsp7.5\fs90\fnAubrey\bord5.25\3c&HF38EF0&}Approach Dialogue: 0,0:24:01.08,0:24:06.58,Signs,,0,0,0,,{\1a&HFF&\be30\fad(610,641)\bord3\fs49.5\fnAller\pos(960,723)\c&HFCFFFC&\3c&HFFFFFF&}Next Episode\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\fsp7.5\fs90\fnAubrey\bord6}Approach Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:05.63,Default,,0,0,0,,Nii-nii, the sun will rise again tomorrow! Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:08.75,Default,,0,0,0,,Everyone, p-please look forward to the next episode.