1 00:00:05,296 --> 00:00:07,674 -(モッフル)もっふもっふ -(マカロン)ろん ろん ろろん 2 00:00:07,757 --> 00:00:08,591 (ティラミー)み~! 3 00:00:11,761 --> 00:00:14,097 -(鉄(てつ)ひげ)わーはっはっはっは -(人魚)キャー! 4 00:00:14,180 --> 00:00:16,391 (鉄ひげ)このプールは 俺達がいただくぞう! 5 00:00:16,474 --> 00:00:18,059 (人魚)誰か助けて~ 6 00:00:18,143 --> 00:00:21,855 (映子(えいこ))大変 人魚のお姉さんが 人質に取られちゃったよ 7 00:00:21,938 --> 00:00:23,356 みんな どうしよう~ 8 00:00:23,440 --> 00:00:25,150 (鉄ひげ)黙れ 黙れだぞう 9 00:00:25,233 --> 00:00:27,360 手出しすれば こいつの命はないぞう 10 00:00:27,444 --> 00:00:28,319 (人魚)キャー! 11 00:00:28,403 --> 00:00:30,030 (ゲンジュウロウ) そこまででござる! 12 00:00:32,157 --> 00:00:33,324 (鉄ひげ)何!? だぞう 13 00:00:34,868 --> 00:00:37,662 ぬう~ おのれ! こしゃくな 14 00:00:37,746 --> 00:00:39,998 (映子)ゲンジュウロウが 助けに来てくれたよ 15 00:00:40,081 --> 00:00:41,082 みんなで応援して 16 00:00:41,166 --> 00:00:43,126 (美衣乃(びいの)) アイスキャンディーいかがですか? 17 00:00:43,209 --> 00:00:46,463 (女子高生1) キャー すごいリアル 18 00:00:46,546 --> 00:00:49,090 (女子高生2)ちょっと手伝ってよ 19 00:00:49,174 --> 00:00:52,510 (ルブルム) 人知を超越した この我に 20 00:00:52,594 --> 00:00:54,804 刃(やいば)を向けるとは 21 00:00:55,847 --> 00:00:57,182 愚か者どもめ! 22 00:00:57,265 --> 00:01:00,185 (女子高生2) わあ~ すごいすごい! 23 00:01:00,268 --> 00:01:01,478 (女子高生1)ねえ これ本物? 24 00:01:12,072 --> 00:01:13,156 (ミュース)甘城(あまぎ) 25 00:01:13,239 --> 00:01:16,576 (ミュース達) ブリリアントパーク 26 00:01:16,659 --> 00:01:20,914 スターライト ワールド 開幕! 27 00:01:39,307 --> 00:01:41,768 (西也(せいや))ナイター営業は 無事開始できたな 28 00:01:41,851 --> 00:01:44,270 (いすず) ええ 今のところ問題ないわ 29 00:01:44,354 --> 00:01:46,397 見てのとおりの盛況よ 30 00:01:51,027 --> 00:01:53,029 {\an8}♪~ 31 00:03:19,157 --> 00:03:20,742 {\an8}~♪ 32 00:03:22,744 --> 00:03:24,245 {\an8}(西也)それで リニューアルの件は 33 00:03:24,329 --> 00:03:25,163 {\an8}どうなった? 34 00:03:25,246 --> 00:03:26,706 {\an8}(いすず) ええ 進行中よ 35 00:03:29,250 --> 00:03:30,335 (西也)うわっ 36 00:03:30,418 --> 00:03:32,295 (いすず)ふれあい要素を 追加してみたわ 37 00:03:32,378 --> 00:03:33,546 (西也)これは攻撃だ 38 00:03:34,756 --> 00:03:36,174 (マカロン)アアーッ! 39 00:03:36,257 --> 00:03:39,177 (一同)うぇい うぇい うぇい… 40 00:03:39,260 --> 00:03:42,222 ゲストも参加できる曲目にしたわ 41 00:03:42,305 --> 00:03:43,598 何 この一体感 42 00:03:46,851 --> 00:03:48,561 -(園児1)サバゲーだぜ -(園児3)ヒャッハー 43 00:03:48,645 --> 00:03:51,147 (園児2)やっちまえ~ 44 00:03:51,230 --> 00:03:54,442 -(モッフル)ふも~ふ! -(園児達)ヒャッハー! 45 00:04:00,615 --> 00:04:02,492 ゲストの意見を取り入れてみたわ 46 00:04:02,575 --> 00:04:03,952 (西也)偏りすぎだ! 47 00:04:05,536 --> 00:04:07,330 -(園児2)女だ~ -(園児3)ヒャッハー 48 00:04:07,413 --> 00:04:08,998 (園児1)捕虜になれ 49 00:04:10,416 --> 00:04:13,169 何なのだ あのふざけたリニューアルは! 50 00:04:13,252 --> 00:04:15,672 でも 集客数は上がっているわ 51 00:04:16,589 --> 00:04:20,510 もうすぐ夏休みだし さらなる伸びが見込めそうね 52 00:04:23,179 --> 00:04:24,222 そうだな 53 00:04:25,014 --> 00:04:27,934 (トリケン) いたいた 可児江(かにえ)さーん 54 00:04:28,935 --> 00:04:30,353 捜しましたよ 55 00:04:30,436 --> 00:04:31,771 すまんな 56 00:04:31,854 --> 00:04:33,773 (トリケン) テレビ局の取材がきました 57 00:04:33,856 --> 00:04:35,775 そうか 分かった 58 00:04:35,858 --> 00:04:38,444 あと 例の件ですが… 59 00:04:38,528 --> 00:04:40,655 (西也)ああ 見つかりそうか? 60 00:04:40,738 --> 00:04:41,781 (トリケン)その… 61 00:04:41,864 --> 00:04:43,866 どうにも厳しそうです 62 00:04:45,034 --> 00:04:46,119 (西也)そうか 63 00:04:47,161 --> 00:04:48,746 とにかく 引き続き頼む 64 00:04:48,830 --> 00:04:49,789 (トリケン)分かりました 65 00:04:51,124 --> 00:04:54,168 (リポーター)平日ですが 人が たくさんいますね 66 00:04:54,252 --> 00:04:57,130 今 人気急上昇の 甘城ブリリアントパーク 67 00:04:57,213 --> 00:04:58,256 やってきました! 68 00:04:58,339 --> 00:04:59,716 (トリケン)イエス! 69 00:04:59,799 --> 00:05:04,387 見てください マスコットが 何と ジャグリングをしているんです 70 00:05:04,470 --> 00:05:06,389 すごい! あっ 向こうでは何やら… 71 00:05:06,472 --> 00:05:09,225 あのリポーターさん 立派なものをお持ちですね 72 00:05:09,309 --> 00:05:12,186 お前を案内係から外そうと思う 73 00:05:12,770 --> 00:05:13,855 (トリケン)そんな 殺生な 74 00:05:13,938 --> 00:05:17,358 そんなことより 明日も朝から 雑誌の取材が入るぞ 75 00:05:17,442 --> 00:05:19,277 スケジュールは把握しているな? 76 00:05:19,360 --> 00:05:23,865 はっ 明日の女性インタビュアーも さらに立派なものをお持ちだそうで 77 00:05:23,948 --> 00:05:24,782 今から前かがみ… 78 00:05:24,866 --> 00:05:26,909 お前を案内係から外そうと思う 79 00:05:26,993 --> 00:05:29,162 (トリケン)うお~ しまった! 80 00:05:33,333 --> 00:05:34,292 (マカロン・ティラミー) ぷっはーっ 81 00:05:34,375 --> 00:05:40,173 (モッフル)ぶは~ タカミちゃん 注文いいふも~ 82 00:05:40,256 --> 00:05:42,050 -(タカミ)はーい -(ティラミー)タカミちゃん! 83 00:05:42,133 --> 00:05:43,051 (タカミ)ご注文は? 84 00:05:43,134 --> 00:05:45,553 (モッフル)とりあえず ビールのおかわりと枝豆と 85 00:05:45,636 --> 00:05:47,346 ほっけふも それから… 86 00:05:47,430 --> 00:05:48,264 もろきゅう 87 00:05:48,348 --> 00:05:49,891 (マカロン) それから たこわさろん 88 00:05:49,974 --> 00:05:50,933 (タカミ)はーい 89 00:05:51,017 --> 00:05:52,310 (ティラミー) タカミちゃんの五種盛り 90 00:05:52,393 --> 00:05:53,227 ありません 91 00:05:53,311 --> 00:05:54,437 タカミちゃんの おひたし 92 00:05:54,520 --> 00:05:55,730 ありません 93 00:05:55,813 --> 00:05:57,106 タカミちゃんの… 94 00:05:57,190 --> 00:05:58,441 (タカミ)はい 他には? 95 00:05:58,524 --> 00:06:01,402 -(マカロン)冷奴ろん -(モッフル)あと だし巻き卵ふも 96 00:06:01,486 --> 00:06:02,320 はいはーい 97 00:06:02,403 --> 00:06:04,697 -(モッフル)以上ふも -(タカミ)はーい 98 00:06:04,781 --> 00:06:06,824 (マカロン) いやあ 客も増えてっから 99 00:06:06,908 --> 00:06:10,745 酒も うまいろん 日に日に 入場者が増えつつあるろん 100 00:06:10,828 --> 00:06:14,582 そうそう これは ひょっとして ひょっとするかもみ~ 101 00:06:14,665 --> 00:06:16,542 (マカロン・ティラミー)イエーイ 102 00:06:18,002 --> 00:06:19,128 (いすず)モッフル卿 103 00:06:19,212 --> 00:06:20,838 (ティラミー) 最近ビールばかり飲んでて 104 00:06:20,922 --> 00:06:22,757 ちょっと太ったみ~ 105 00:06:22,840 --> 00:06:25,009 (モッフル) 来場者は増えているふも 106 00:06:25,093 --> 00:06:28,137 -(モッフル)でも… -(いすず)そうね 107 00:06:29,263 --> 00:06:31,557 (いすず)このままだと きっと… 108 00:06:31,641 --> 00:06:33,434 (マカロン)ぷは~ 109 00:06:33,518 --> 00:06:34,394 いい飲みっぷりだみ~! 110 00:06:34,477 --> 00:06:35,978 (ミュース)遅くなりました 111 00:06:36,604 --> 00:06:38,314 -(ミュース)すみません -(シルフィー)レイバック 112 00:06:40,316 --> 00:06:41,818 (ティラミー) ここに座る…? みっ! 113 00:06:41,901 --> 00:06:43,486 -(マカロン)適当に座るろん -(ミュース)はい 114 00:06:43,569 --> 00:06:45,738 (モッフル) タカミちゃん 追加注文ふも 115 00:06:45,822 --> 00:06:46,906 (タカミ)はーい 116 00:06:54,705 --> 00:06:55,540 (いすず)おいしい 117 00:06:55,623 --> 00:06:57,708 (ラティファ) オレンジコロッケです 118 00:06:57,792 --> 00:06:59,627 マーマレードを使ってみました 119 00:06:59,710 --> 00:07:02,547 もう一つのほうの 紅茶コロッケも揚がりますから 120 00:07:02,630 --> 00:07:03,464 それも ぜひ 121 00:07:03,548 --> 00:07:04,757 (いすず)はい 122 00:07:06,884 --> 00:07:08,302 (ラティファ)最近 窓を開けると 123 00:07:08,386 --> 00:07:11,055 お客様や キャストの皆さんの笑い声が 124 00:07:11,139 --> 00:07:12,682 ここまで聞こえてくるんです 125 00:07:13,266 --> 00:07:14,725 そうですか 126 00:07:16,602 --> 00:07:18,855 (ラティファ) 可児江様は どうされていますか? 127 00:07:18,938 --> 00:07:20,815 お忙しいですよね 128 00:07:20,898 --> 00:07:24,152 はい 頑張っています 129 00:07:27,280 --> 00:07:30,241 そうですか それでは いすずさん 130 00:07:30,324 --> 00:07:33,703 あとで このコロッケを可児江様に 持っていっていただけませんか 131 00:07:33,786 --> 00:07:36,622 可児江様にも 試食していただきたいので 132 00:07:37,832 --> 00:07:38,666 (いすず)はい 133 00:07:38,749 --> 00:07:40,793 さあ もう揚がります 134 00:07:40,877 --> 00:07:44,964 これには 何と アール グレイ… 135 00:07:46,340 --> 00:07:47,341 (いすず)あっ! 136 00:07:48,926 --> 00:07:49,760 姫殿下! 137 00:07:53,848 --> 00:07:55,600 (ラティファ)大丈夫です 138 00:07:56,225 --> 00:07:59,020 少し めまいが… 139 00:07:59,645 --> 00:08:01,147 しただけ… 140 00:08:01,981 --> 00:08:04,692 (いすず)姫殿下 姫殿下! 141 00:08:13,659 --> 00:08:14,869 ラティファは? 142 00:08:15,828 --> 00:08:17,830 もう お休みになられたわ 143 00:08:17,914 --> 00:08:18,998 そうか 144 00:08:20,958 --> 00:08:23,669 彼女は何か病気なのか? 145 00:08:25,796 --> 00:08:28,382 どうした? 答えられんのか 146 00:08:28,466 --> 00:08:31,302 (モッフル)いや 何でもないふも 147 00:08:32,970 --> 00:08:34,805 少し休めば よくなるふも 148 00:08:34,889 --> 00:08:36,724 おい 待てよ 149 00:08:40,019 --> 00:08:42,897 お前は何か 知ってるんじゃないのか 150 00:08:44,524 --> 00:08:45,358 千斗(せんと) 151 00:08:52,865 --> 00:08:55,451 私達 魔法の国の住人は 152 00:08:55,534 --> 00:08:58,746 地上の人達の楽しいと思う心 153 00:08:58,829 --> 00:09:01,040 アニムスがなければ 生きてゆけないの 154 00:09:01,123 --> 00:09:03,417 (西也)それは前にも聞いた 155 00:09:04,669 --> 00:09:06,212 (いすず)昔の話よ 156 00:09:07,672 --> 00:09:11,884 ある時 メープルランドは 竜の襲撃を受けたの 157 00:09:11,968 --> 00:09:15,596 (西也)竜? ルブルムみたいなヤツか? 158 00:09:15,680 --> 00:09:18,891 (いすず) 彼よりも もっと巨大なヤツよ 159 00:09:18,975 --> 00:09:20,017 (西也)ふむ 160 00:09:20,810 --> 00:09:22,436 (いすず)軍隊が立ち向かっても 161 00:09:22,520 --> 00:09:26,315 その巨大な竜を退治することは できなかったわ 162 00:09:26,399 --> 00:09:30,027 そんな時 王のもとに魔法使いが現れた 163 00:09:30,736 --> 00:09:34,407 その魔法使いは 竜を退治する代わりに 164 00:09:34,490 --> 00:09:36,409 王女を妻によこせと言ったの 165 00:09:37,410 --> 00:09:39,161 王は承諾したわ 166 00:09:40,830 --> 00:09:44,500 そして 魔法使いは竜を退治した 167 00:09:48,129 --> 00:09:50,923 めでたし めでたしでは ないのか? 168 00:09:53,259 --> 00:09:55,303 娘を渡したくなかった王は 169 00:09:55,386 --> 00:09:58,597 魔法使いに軍隊を差し向けたの 170 00:10:00,266 --> 00:10:02,101 傷ついた魔法使いは 171 00:10:03,185 --> 00:10:05,313 アニムスが欠乏していく呪いを 王女にかけ 172 00:10:06,188 --> 00:10:08,232 崖の底へ 落ちていったといわれている 173 00:10:12,778 --> 00:10:14,697 それが ラティファなのか!? 174 00:10:17,575 --> 00:10:21,245 王女を生き長らえさせる方法は ただ一つ 175 00:10:21,329 --> 00:10:22,997 王女を地上界へ送り 176 00:10:23,831 --> 00:10:27,668 アニムスが豊富な場所で 静養させるしかない 177 00:10:30,421 --> 00:10:32,340 (西也)それが このパークか 178 00:10:34,884 --> 00:10:35,760 そうよ 179 00:10:36,969 --> 00:10:39,722 (西也) では このパークが潰れたら? 180 00:10:45,311 --> 00:10:46,437 そういうことよ 181 00:10:55,863 --> 00:10:57,281 (西也)体調は どうだ? 182 00:10:57,990 --> 00:11:00,076 (ラティファ) ご心配おかけしました 183 00:11:00,159 --> 00:11:02,578 もう少し休めば大丈夫です 184 00:11:03,663 --> 00:11:04,789 そうか 185 00:11:10,169 --> 00:11:14,924 (ラティファ)いすずさんから 私の呪いのことを聞いたそうですね 186 00:11:15,007 --> 00:11:16,008 (西也)ああ 187 00:11:16,759 --> 00:11:19,220 (ラティファ) 心配を かけたくなくて 188 00:11:19,303 --> 00:11:22,223 いすずさん達には 口止めをしていたんです 189 00:11:23,808 --> 00:11:25,142 可児江様 190 00:11:29,688 --> 00:11:32,274 今まで黙っていて ごめんなさい 191 00:11:34,568 --> 00:11:35,528 いや… 192 00:11:37,196 --> 00:11:38,864 パークの様子は どうですか? 193 00:11:40,199 --> 00:11:43,994 みんな よくやっている だが 194 00:11:44,078 --> 00:11:48,666 現状では 目標の来場者数を達成するのは 195 00:11:48,749 --> 00:11:50,042 不可能だろう 196 00:11:50,918 --> 00:11:52,378 (ラティファ)そうですか 197 00:11:58,175 --> 00:12:00,636 -(西也)どうして -(ラティファ)えっ? 198 00:12:00,720 --> 00:12:03,597 どうして そんなふうに 穏やかでいられるんだ? 199 00:12:03,681 --> 00:12:06,475 このパークが潰れてしまえば 君は… 200 00:12:10,855 --> 00:12:14,900 そうですね 恐らく 長くは生きられないでしょう 201 00:12:14,984 --> 00:12:16,819 だったら 202 00:12:16,902 --> 00:12:18,362 それでも私は 203 00:12:18,946 --> 00:12:20,781 希望を捨てません 204 00:12:21,949 --> 00:12:24,326 (西也)現状は さっきも言っただろう 205 00:12:24,410 --> 00:12:27,705 起こるかどうかも分からない 奇跡を信じてどうなる 206 00:12:28,789 --> 00:12:30,499 奇跡なら もう起きてます 207 00:12:31,709 --> 00:12:34,128 パークの皆さんを見てください 208 00:12:34,211 --> 00:12:37,715 可児江様が来てから 皆さんは変わりました 209 00:12:37,798 --> 00:12:40,259 -(西也)俺が? -(ラティファ)はい 210 00:12:40,342 --> 00:12:41,760 (ラティファ)今このパークは 211 00:12:41,844 --> 00:12:44,889 お客様や皆さんの笑い声で あふれています 212 00:12:44,972 --> 00:12:47,516 そんなものは 奇跡とは言わないだろう 213 00:12:47,600 --> 00:12:52,813 いいえ 可児江様にとっては ささいなことかもしれませんが 214 00:12:53,564 --> 00:12:55,774 それでも私にとっては 215 00:12:56,442 --> 00:12:58,152 奇跡なんです 216 00:13:02,740 --> 00:13:06,368 だが こうして倒れているじゃないか 217 00:13:16,045 --> 00:13:17,713 (ラティファ)可児江様? 218 00:13:18,339 --> 00:13:19,965 どうかしましたか? 219 00:13:23,344 --> 00:13:24,178 ラティファ 220 00:13:26,806 --> 00:13:28,015 君は本当にいいのか? 221 00:13:31,602 --> 00:13:32,436 はい 222 00:13:33,437 --> 00:13:34,438 本当に? 223 00:13:38,150 --> 00:13:39,860 へっちゃらです 224 00:13:44,907 --> 00:13:45,741 分かった 225 00:13:51,914 --> 00:13:53,707 (西也) こんなアイデアではダメだ! 226 00:13:54,833 --> 00:13:57,753 (ワニピー)で でも 夜間営業で動員数 増えてるっぴ 227 00:13:57,836 --> 00:13:59,463 なら 24時間営業にすれば… 228 00:13:59,547 --> 00:14:01,090 長い目で見ればな 229 00:14:01,173 --> 00:14:06,178 だが 期日までに目標人数は無理だ それとも確実な保証があるのか? 230 00:14:06,262 --> 00:14:07,763 そ それは… 231 00:14:07,846 --> 00:14:09,723 (西也)次 出張サービス 232 00:14:09,807 --> 00:14:10,808 (ドルネル)宣伝になるねる 233 00:14:10,891 --> 00:14:14,937 集客につながるまでに 時間が かかりすぎる 234 00:14:15,020 --> 00:14:16,438 期限を知っているだろう! 235 00:14:16,522 --> 00:14:19,942 今は来場者数の獲得のほうが急務だ 236 00:14:20,025 --> 00:14:22,236 それから 0円キャンペーン 237 00:14:22,319 --> 00:14:23,237 (ミュース)は はい! 238 00:14:23,320 --> 00:14:26,323 今の30円も0円も大差がない 239 00:14:26,407 --> 00:14:27,992 大幅な集客アップには つながらん 240 00:14:29,785 --> 00:14:32,037 そ そうですよね 241 00:14:32,121 --> 00:14:36,250 (西也)今のパークに必要なのは 7月31日までに 242 00:14:36,333 --> 00:14:41,589 確実に残りの13万4000人を 集めることのできるアイデアだ! 243 00:14:41,672 --> 00:14:43,966 (ワニピー) あんな言い方 ないっぴ 244 00:14:44,049 --> 00:14:46,760 僕達は よかれと思って アイデアを出してるのに 245 00:14:46,844 --> 00:14:48,470 (サーラマ)拡散したくなってきた 246 00:14:48,554 --> 00:14:49,763 (ミュース)まあまあ 247 00:14:49,847 --> 00:14:52,433 (コボリー)可児江さん 何か あったんでしょうか 248 00:14:52,516 --> 00:14:55,227 まあ 期限が迫ってるからねる 249 00:14:56,854 --> 00:15:01,900 はっ 仕事のできる男の 焦ってるシチュって 需要高そう 250 00:15:01,984 --> 00:15:04,653 ダメ新人リーマン かける エリート先輩 251 00:15:04,737 --> 00:15:06,989 (ドルネル)とにかく そろそろ時間ねる 252 00:15:07,072 --> 00:15:08,490 (ミュース)もう こんな時間 253 00:15:57,081 --> 00:15:58,999 (モッフル) お前 最近 評判悪いふも 254 00:15:59,083 --> 00:16:00,376 (西也)分かってる! 255 00:16:00,459 --> 00:16:04,338 しかし このままでは 確実に目標達成はできないからな 256 00:16:04,421 --> 00:16:07,591 (モッフル)お前がイライラして どうするふも 257 00:16:07,675 --> 00:16:09,551 みんなだって努力しているのよ 258 00:16:10,135 --> 00:16:11,178 (西也)ふん… 259 00:16:11,261 --> 00:16:12,721 そんなことは当たり前だ 260 00:16:13,847 --> 00:16:18,018 だが 結果がついてこなければ やってないのと どう違う? 261 00:16:18,102 --> 00:16:20,020 (モッフル) できることは何でもやる 262 00:16:20,104 --> 00:16:21,730 1人でも多く 263 00:16:21,814 --> 00:16:23,482 そう言ったのは お前ふも 264 00:16:23,565 --> 00:16:24,984 そうだな 265 00:16:25,067 --> 00:16:27,361 そんな考えに すがっているからダメなのだ! 266 00:16:28,070 --> 00:16:30,197 -(モッフル)小僧! -(いすず)モッフル卿! 267 00:16:31,490 --> 00:16:32,991 パークが閉園されても 268 00:16:33,075 --> 00:16:35,494 キャストの連中は 一から やり直せばいい 269 00:16:38,080 --> 00:16:39,623 だがラティファは どうなる? 270 00:16:42,334 --> 00:16:44,461 (モッフル) いすず 話したふもか? 271 00:16:46,171 --> 00:16:47,131 ええ 272 00:17:05,065 --> 00:17:06,358 疲れた 273 00:17:07,109 --> 00:17:08,694 (藍珠(あいす))バイト 大変なの? 274 00:17:09,486 --> 00:17:12,489 -(西也)まあ 色々と -(藍珠)ふーん 275 00:17:12,573 --> 00:17:16,744 (藍珠のビールを飲む音) (藍珠)ぷは~ 276 00:17:16,827 --> 00:17:19,329 -(西也)藍珠姉さん -(藍珠)うん? 277 00:17:19,413 --> 00:17:21,999 雑誌の編集の仕事 大変か? 278 00:17:22,082 --> 00:17:26,628 (藍珠)楽勝よ 原稿は遅れるし 印刷所は怒るし 279 00:17:27,296 --> 00:17:30,466 作家は逃げたりすることが あるけどね 280 00:17:30,549 --> 00:17:33,927 なあ 仕事がうまくいかない時 281 00:17:34,011 --> 00:17:35,304 姉さんなら どうする? 282 00:17:35,387 --> 00:17:37,306 (藍珠)酒飲んで忘れる 283 00:17:37,389 --> 00:17:38,223 (西也)できるか! 284 00:17:38,891 --> 00:17:40,684 (担任)注意をしっかり守って 285 00:17:40,768 --> 00:17:45,814 学生として 節度ある生活を 心がけてください 以上 286 00:17:45,898 --> 00:17:48,609 (生徒)起立 礼 287 00:18:05,584 --> 00:18:07,377 (モッフル) そんな所で たそがれるなんて 288 00:18:07,461 --> 00:18:09,129 10年早いふも 289 00:18:13,425 --> 00:18:16,386 -(西也)何のつもりだ? -(モッフル)気にするなふも 290 00:18:18,180 --> 00:18:19,139 (西也)ふん 291 00:18:22,226 --> 00:18:23,060 (モッフル)130円ふも 292 00:18:24,144 --> 00:18:26,688 -(西也)金取るのかよ! -(モッフル)冗談ふも 293 00:18:30,609 --> 00:18:32,277 やっぱり お前は気にくわない 294 00:18:32,361 --> 00:18:34,071 (モッフル)お互いさまふも 295 00:18:36,323 --> 00:18:38,909 -(モッフル)どうしてふも -(西也)何がだ 296 00:18:38,992 --> 00:18:41,620 (モッフル) そこまで必死になる理由ふも 297 00:18:43,122 --> 00:18:45,124 (西也) 俺は昔 ラティファに会っている 298 00:18:45,207 --> 00:18:46,208 (モッフル)もっふ!? 299 00:18:46,291 --> 00:18:47,251 (西也)子供の頃だ 300 00:18:47,334 --> 00:18:50,587 偶然 あの庭園に 迷い込んでしまって 301 00:18:50,671 --> 00:18:52,464 泣いている彼女に会ったんだ 302 00:18:54,424 --> 00:18:56,760 彼女に泣いている理由を尋ねたら 303 00:18:56,844 --> 00:18:59,388 魔法使いの呪いがどうとか 304 00:18:59,471 --> 00:19:02,099 寂しいとか 言っていたような気がする 305 00:19:02,182 --> 00:19:04,434 -(モッフル)そんなことを… -(西也)ああ 306 00:19:04,518 --> 00:19:07,145 (西也)それで俺は 何とか泣きやませようと 307 00:19:07,229 --> 00:19:08,897 聖徳太子(しょうとくたいし)のモノマネを披露して 308 00:19:08,981 --> 00:19:11,150 -(モッフル)何それ 見たいふも! -(西也)やらん 309 00:19:11,233 --> 00:19:13,569 -(モッフル)ちっ -(西也)何だ お前 310 00:19:14,319 --> 00:19:18,574 とにかく その時は 彼女を笑わせるのに必死だった 311 00:19:18,657 --> 00:19:20,742 -(西也)まあ 失敗したがな -(モッフル)失敗ふも? 312 00:19:21,702 --> 00:19:24,788 (西也)モノマネを見て 彼女は笑ってくれたが 313 00:19:25,455 --> 00:19:26,957 悲しそうだった 314 00:19:29,334 --> 00:19:32,921 あれでは 俺が慰められただけだった 315 00:19:33,005 --> 00:19:35,382 (モッフル) あの子は そういう子ふも 316 00:19:35,465 --> 00:19:38,635 だから俺は彼女に言ったんだ 317 00:19:38,719 --> 00:19:41,847 僕が助けるよ と 318 00:19:46,184 --> 00:19:49,021 1つ聞きたい 昔会った時 319 00:19:49,104 --> 00:19:52,274 彼女は今と 全く変わらない姿だった 320 00:19:52,357 --> 00:19:55,694 魔法の国の住人は 年を取らないのか? 321 00:19:56,403 --> 00:19:58,530 (モッフル)ラティファは特別ふも 322 00:20:01,241 --> 00:20:03,827 彼女の呪いは 衰弱だけじゃないふも 323 00:20:05,078 --> 00:20:08,415 1年ごとに 1年分の記憶と成長が 324 00:20:08,498 --> 00:20:11,210 元に戻ってしまう呪いふも 325 00:20:12,377 --> 00:20:13,211 なっ… 326 00:20:13,295 --> 00:20:15,464 (モッフル) あの子は もう10年以上 327 00:20:15,547 --> 00:20:17,925 14歳のまま生きてるふも 328 00:20:21,553 --> 00:20:25,015 (西也)彼女の姿が 昔のままの理由はそれか 329 00:20:25,098 --> 00:20:26,099 (モッフル)そうふも 330 00:20:26,183 --> 00:20:30,145 8月1日はラティファが 呪いをかけられた日ふも 331 00:20:30,229 --> 00:20:33,523 その日が来たら お前のことも忘れてしまうふも 332 00:20:41,073 --> 00:20:44,242 (西也) 忘れるから 何だというのだ 333 00:20:44,326 --> 00:20:45,160 (モッフル)ふも? 334 00:20:45,243 --> 00:20:47,204 これは俺の問題だ 335 00:20:47,287 --> 00:20:50,540 せっかく彼女を笑わせるチャンスが もう一度 来たんだ 336 00:20:50,624 --> 00:20:55,796 何度も失敗するなんて この俺に あってたまるか! 337 00:20:58,006 --> 00:20:58,840 (モッフル)もっふ 338 00:20:59,925 --> 00:21:02,302 (西也)お前こそ なぜラティファを気にかける? 339 00:21:03,428 --> 00:21:05,764 (モッフル) ラティファは僕の姪(めい)っ子ふも 340 00:21:06,348 --> 00:21:09,101 -(西也)血が つながってるのか? -(モッフル)それが何か? 341 00:21:09,184 --> 00:21:11,228 ああーっ いや… 342 00:21:11,728 --> 00:21:14,314 (モッフル)ちょっと前までは パークがなくなったら 343 00:21:14,398 --> 00:21:17,651 ラティファを連れて 大道芸でもやるつもりだったふも 344 00:21:17,734 --> 00:21:21,738 そうやって慎(つつ)ましく生きていくのも いいかと思っていたふも 345 00:21:22,572 --> 00:21:24,616 そう長くは もたないだろうけど 346 00:21:25,450 --> 00:21:28,203 それも運命だと思ってたふも 347 00:21:28,287 --> 00:21:31,206 だが お前が来て気が変わった 348 00:21:31,289 --> 00:21:33,250 はかない終幕も結構だけど 349 00:21:33,959 --> 00:21:37,045 とことん あがいてみるつもりになったふも 350 00:21:37,671 --> 00:21:39,631 お前は どうするふも? 351 00:21:44,344 --> 00:21:45,178 (西也)ふん 352 00:21:54,438 --> 00:21:55,439 よし! 353 00:21:58,817 --> 00:22:01,570 見つかりましたよ 見つかりましたよ 可児江さん! 354 00:22:01,653 --> 00:22:05,157 これで目標 クリアできるかもしれません! 355 00:22:10,746 --> 00:22:12,748 ♪~ 356 00:23:38,667 --> 00:23:40,669 {\an8}~♪ 357 00:23:46,758 --> 00:23:49,594 (いすず) 今回はルブルムの試練場よ 358 00:23:49,678 --> 00:23:52,013 (西也)俺達も前に行った所だな 359 00:23:52,097 --> 00:23:54,349 人気アトラクションになったようで 何よりだ 360 00:23:54,432 --> 00:23:55,976 (いすず) 私達が引っかかった仕掛けは 361 00:23:56,059 --> 00:23:57,144 そのままよ 362 00:23:57,227 --> 00:24:00,230 ルブルムも仕事が増えて 張り切っているわ 363 00:24:00,313 --> 00:24:01,940 (西也) 地下牢(ろう)も そのままなのか? 364 00:24:02,023 --> 00:24:04,651 (いすず)ええ 捕まっても待遇がよくて 365 00:24:04,734 --> 00:24:07,279 帰りたがらないゲストが 続出しているそうよ 366 00:24:07,362 --> 00:24:08,947 (西也)とっとと 追い返せ!