1 00:00:33,901 --> 00:00:42,910 (鳥のさえずり) 2 00:00:49,917 --> 00:00:53,921 (キーボードを打つ音) 3 00:00:53,921 --> 00:00:56,924 (キーボードを打つ音) 4 00:00:56,924 --> 00:00:58,926 (藤)ハア…。 5 00:00:58,926 --> 00:01:00,928 フウ…。 6 00:01:01,929 --> 00:01:03,931 ハア…。 7 00:01:03,931 --> 00:01:12,940 ♬~ 8 00:01:12,940 --> 00:01:14,942 あっ! 9 00:01:16,944 --> 00:01:18,946 あー あー あー あー…。 10 00:01:20,948 --> 00:01:24,952 うん うん…。 (キーボードを打つ音) 11 00:01:24,952 --> 00:01:26,954 (携帯電話の振動音) 12 00:01:26,954 --> 00:01:34,895 (携帯電話の振動音) (キーボードを打つ音) 13 00:01:34,895 --> 00:01:37,898 (携帯電話の振動音) (ため息) 14 00:01:37,898 --> 00:01:40,901 (携帯電話の振動音) 15 00:01:42,903 --> 00:01:44,905 会いたくないから。 16 00:01:46,907 --> 00:01:56,917 ♬~ 17 00:03:27,941 --> 00:03:50,897 ♬~ 18 00:03:50,897 --> 00:03:52,899 (施錠音) 19 00:03:52,899 --> 00:04:01,908 ♬~ 20 00:04:01,908 --> 00:04:03,910 よし。 21 00:04:06,913 --> 00:04:08,915 (希依)こんにちは。 22 00:04:12,919 --> 00:04:16,923 こんにちは 希依ちゃん。 今 帰り? 早いのね。 23 00:04:16,923 --> 00:04:19,926 (希依)はい。 今日はお昼まででした! 24 00:04:22,929 --> 00:04:24,931 犬だ! 25 00:04:29,936 --> 00:04:31,872 (希依)かわいい~! 26 00:04:31,872 --> 00:04:34,875 けど なんで ノート持ってるの? 27 00:04:34,875 --> 00:04:38,879 えっ? えっ? 犬 飼ったんですか? 28 00:04:38,879 --> 00:04:42,883 拾ったのよ。 ええ~ 優しい~! 29 00:04:42,883 --> 00:04:45,886 優しくないよ。 えっ? 30 00:04:47,888 --> 00:04:51,892 (希依)かわいそうだから 拾ったんですよね? いいえ。 31 00:04:51,892 --> 00:04:53,894 じゃあ…。 32 00:04:55,896 --> 00:04:57,898 (希依)かわいいから? 33 00:04:57,898 --> 00:05:01,902 ううん。 じゃあ どうして? 34 00:05:01,902 --> 00:05:04,938 この子に 頼まれたからね。 35 00:05:04,938 --> 00:05:12,913 ♬~ 36 00:05:12,913 --> 00:05:16,917 フフ! ウフフ ウフフ… 面白い! 37 00:05:16,917 --> 00:05:19,920 フフ。 面白いでしょ。 38 00:05:19,920 --> 00:05:23,924 あれ? お出かけですか? 珍しい。 39 00:05:23,924 --> 00:05:25,926 ちょっと 人が来るから…。 40 00:05:25,926 --> 00:05:29,930 (希依)えっ? お客さん? じゃあ お家にいたほうが…。 41 00:05:29,930 --> 00:05:31,932 いいの。 会いたくないから。 42 00:05:33,867 --> 00:05:37,871 そうなんだ。 それでお散歩ですか? 43 00:05:37,871 --> 00:05:40,874 ええ。 (希依)一緒に行ってもいいですか? 44 00:05:40,874 --> 00:05:44,878 うん。 お母さんにも言っておいてね。 45 00:05:44,878 --> 00:05:46,880 (希依)は~い。 きなこも連れてきますね。 46 00:05:46,880 --> 00:05:49,883 (走る音) (解錠音) 47 00:05:49,883 --> 00:05:52,886 よかったね。 きなこちゃんとお散歩だよ。 48 00:05:54,888 --> 00:05:57,891 (ほえる声) 49 00:05:58,892 --> 00:06:00,894 (ほえる声) 50 00:06:01,895 --> 00:06:05,899 (きなこのうなり声) 51 00:06:09,903 --> 00:06:11,905 (きなこのうなり声) 52 00:06:12,906 --> 00:06:25,919 ♬~ 53 00:06:25,919 --> 00:06:28,922 (うなり声) 54 00:06:30,924 --> 00:06:32,892 大丈夫かな? 55 00:06:32,892 --> 00:06:34,894 うーん…。 56 00:06:34,894 --> 00:06:38,865 あっ 触るとわかる。 ちょっと うなってる。 57 00:06:40,901 --> 00:06:43,870 きなこちゃん 久しぶり。 私のこと 覚えてる? 58 00:06:47,908 --> 00:06:49,909 覚えててくれたみたいね。 59 00:06:49,909 --> 00:06:53,913 優しい人は覚えてるんですよ。 私は優しくないわ。 60 00:06:53,913 --> 00:06:56,883 (希依)アハハハ。 またまた…。 61 00:06:57,918 --> 00:06:59,886 (きなこのうなり声) 62 00:07:03,923 --> 00:07:06,926 アハハハ。 全然 仲良くなれないね。 63 00:07:06,926 --> 00:07:08,928 そうだ! おやつ 一緒に食べれば…。 64 00:07:08,928 --> 00:07:10,897 あげてもいいですか? ええ。 65 00:07:17,904 --> 00:07:20,907 そのうち 仲良しになれるといいなあ。 66 00:07:20,907 --> 00:07:32,919 ♬~ 67 00:07:34,888 --> 00:07:36,856 (希依)お座り! 68 00:07:37,857 --> 00:07:39,859 お手! タッチ! 69 00:07:43,863 --> 00:07:45,865 (希依)やってみる? 70 00:07:46,866 --> 00:07:48,868 (希依)お座り! 71 00:07:48,868 --> 00:07:51,871 あれれ…? 72 00:07:51,871 --> 00:07:53,873 お手。 73 00:07:54,874 --> 00:07:57,877 (においを嗅ぐ音) 74 00:07:57,877 --> 00:07:59,879 タッチ。 75 00:07:59,879 --> 00:08:02,882 (においを嗅ぐ音) 76 00:08:02,882 --> 00:08:05,885 全然できてない…。 教えてないから。 77 00:08:05,885 --> 00:08:07,887 けど かわいいから いいかな。 78 00:08:12,892 --> 00:08:15,895 うん かわいいよ! ウフフフ! 79 00:08:15,895 --> 00:08:18,898 面白~い! フフ。 80 00:08:18,898 --> 00:08:21,901 (足音) (辰雄)お前…。 81 00:08:28,942 --> 00:08:30,910 え…? 82 00:08:30,910 --> 00:08:32,912 (うなり声) 83 00:08:36,850 --> 00:08:39,853 (辰雄)なんで 家にいないんだ? 84 00:08:39,853 --> 00:08:43,857 いないから 来ないでって言ったじゃない お父さん。 85 00:08:43,857 --> 00:08:46,860 へっ!? お父… さん? 86 00:08:46,860 --> 00:08:48,862 お前…。 87 00:08:52,866 --> 00:08:58,872 お前が犬を拾ったって テルから聞いたから~ 早速 見に来たんじゃないか~! 88 00:08:58,872 --> 00:09:01,875 偶然 ここを通りかかったからいいものを~! 89 00:09:01,875 --> 00:09:04,878 今日は とにかく 都合が悪かったのよ。 90 00:09:04,878 --> 00:09:07,881 ウソ ウソ~! こんなに楽しく遊んでるじゃん! 91 00:09:07,881 --> 00:09:11,885 しかも… こんな かわいらしいお友達と~! 92 00:09:15,889 --> 00:09:19,893 はじめまして。 隣に住んでる クラウゼ・エラ・希依といいます。 93 00:09:19,893 --> 00:09:22,896 えっと…。 希依です。 94 00:09:22,896 --> 00:09:26,900 《うわあ うちの娘より 全然 コミュ力 高いじゃ~ん》 95 00:09:26,900 --> 00:09:31,838 こちらこそ はじめまして。 いつも 娘が世話をかけてるよね。 96 00:09:31,838 --> 00:09:34,841 お姉さん ちょっと変わってるから 面白いです。 97 00:09:34,841 --> 00:09:37,844 え…? そうだよね~。 98 00:09:37,844 --> 00:09:39,846 で? で? 犬はどこ? 99 00:09:39,846 --> 00:09:41,848 ん? 100 00:09:45,852 --> 00:09:48,855 (辰雄)かわいい~!! 101 00:09:49,856 --> 00:09:52,859 かわいい! かわいい! かわいい~! 102 00:09:52,859 --> 00:09:55,862 かわいい~!! はわ~! 103 00:09:55,862 --> 00:09:57,864 (母親)見ちゃダメよ。 104 00:09:57,864 --> 00:09:59,899 恥ずかしいから やめて。 105 00:09:59,899 --> 00:10:02,869 ど… どこで こんな天使を…。 道。 106 00:10:02,869 --> 00:10:08,875 ホント かわいいでちゅね~! こんな かわいいとは…。 107 00:10:13,880 --> 00:10:15,882 (辰雄)はうっ! 108 00:10:16,883 --> 00:10:20,887 ば… 化け物…。 もう 恥ずかしいから。 109 00:10:21,888 --> 00:10:24,891 お利口さんです。 芸達者よね。 110 00:10:24,891 --> 00:10:26,893 よ… 妖怪…。 111 00:10:27,894 --> 00:10:31,898 自転車に乗る犬だって いるでしょ。 (希依)うんうん。 112 00:10:31,898 --> 00:10:35,902 絵を描くゾウもいますよね。 そうね。 113 00:10:36,903 --> 00:10:40,907 なるほど… なあ…。 114 00:10:40,907 --> 00:10:44,911 ん~… 大きい声 出して ごめんね。 115 00:10:44,911 --> 00:10:46,946 ハハハ…。 116 00:10:46,946 --> 00:10:48,915 (財布が落ちる音) 117 00:10:59,926 --> 00:11:01,928 (辰雄)はあっ…! 118 00:11:02,962 --> 00:11:05,932 ば… 化け物…。 119 00:11:05,932 --> 00:11:08,935 よ… 妖怪…。 120 00:11:11,971 --> 00:11:13,973 (辰雄)ンフフフフ。 121 00:11:13,973 --> 00:11:17,977 (シャッター音) 122 00:11:17,977 --> 00:11:20,980 (辰雄)ハハ~。 ハハハハハ。 123 00:11:20,980 --> 00:11:23,983 アハハハ~…。 124 00:11:23,983 --> 00:11:26,986 取ってこ~い! 125 00:11:26,986 --> 00:11:42,902 ♬~ 126 00:11:42,902 --> 00:11:44,904 すごいじゃん。 127 00:11:44,904 --> 00:11:55,915 ♬~ 128 00:11:56,916 --> 00:11:59,919 だいぶ慣れてきたみたいです。 そうね。 129 00:12:06,926 --> 00:12:10,930 会いたくなかった人って… お父さんですか? 130 00:12:10,930 --> 00:12:13,933 あ…。 ええ まあね。 131 00:12:13,933 --> 00:12:17,937 お父さんを… き… 嫌いなんですか? 132 00:12:17,937 --> 00:12:19,939 面白いのに…。 133 00:12:19,939 --> 00:12:21,941 嫌いなわけじゃないよ。 134 00:12:24,944 --> 00:12:28,948 そうねえ… なんというか…。 135 00:12:28,948 --> 00:12:32,885 ちょっと 仕事が立て込んでてね 会う元気がなかったの。 136 00:12:32,885 --> 00:12:36,889 あっ! 疲れてたから 相手するの面倒だったんですね。 137 00:12:36,889 --> 00:12:39,892 いや… そこまでじゃないけど。 138 00:12:39,892 --> 00:12:42,895 うーん なんていうか…。 139 00:12:44,931 --> 00:12:48,935 多分 疲れてるんだろうなって思って→ 140 00:12:48,935 --> 00:12:50,903 早々に帰ってくれはするのよ。 141 00:12:50,903 --> 00:12:53,906 (希依)ほえ~。 142 00:12:53,906 --> 00:12:55,908 空気が読めるってやつですね。 143 00:12:55,908 --> 00:13:00,913 いや… 結局 来ちゃってるんだから 空気は読めてないんだけどね。 144 00:13:00,913 --> 00:13:02,915 (希依)フフ。 まあまあ。 145 00:13:04,917 --> 00:13:08,955 前に一度 同じようなことがあった時…→ 146 00:13:08,955 --> 00:13:15,962 心配してるふうなことは何も言わないで 黙って帰る父の姿を見て→ 147 00:13:15,962 --> 00:13:17,930 なんか すごく…。 148 00:13:17,930 --> 00:13:23,936 ♬~ 149 00:13:23,936 --> 00:13:25,938 (辰雄)ほら。 150 00:13:25,938 --> 00:13:28,941 紅茶。 ちょっと…。 151 00:13:30,943 --> 00:13:35,882 はい。 希依ちゃんは りんごジュースでいいかな? 152 00:13:35,882 --> 00:13:37,884 ありがとうございます。 153 00:13:37,884 --> 00:13:39,886 どういたしまして。 154 00:13:39,886 --> 00:13:46,893 ♬~ 155 00:13:46,893 --> 00:13:48,895 さあ 来い! 156 00:13:50,897 --> 00:13:53,900 よ~し よしよしよし よしよしよし…。 157 00:13:53,900 --> 00:13:56,903 あっ。 君もおいで。 158 00:13:56,903 --> 00:13:58,905 (ほえる声) 159 00:13:58,905 --> 00:14:02,909 (辰雄)よ~し よしよしよし よしよしよし…。 ハハハハ…。 160 00:14:05,912 --> 00:14:08,915 う~ん… ん~…。 161 00:14:08,915 --> 00:14:20,960 ♬~ 162 00:14:20,960 --> 00:14:22,929 (ふたを開ける音) 163 00:14:24,964 --> 00:14:27,967 優しい! ありがとうございます。 164 00:14:27,967 --> 00:14:29,969 私は優しくないわよ? 165 00:14:29,969 --> 00:14:33,940 フフフ! このやりとり 三度目ですよ。 166 00:14:35,875 --> 00:14:40,880 お父さんのこと 心配させたくないから会わないっていうのも→ 167 00:14:40,880 --> 00:14:42,882 優しさですよ。 きっと。 168 00:14:46,886 --> 00:14:48,888 どうかな…。 169 00:14:48,888 --> 00:14:53,893 ハア ハア ハア ハア…。 170 00:14:53,893 --> 00:14:55,895 ハア ハア…。 171 00:14:55,895 --> 00:14:59,899 み… 水…。 バテバテじゃない。 172 00:14:59,899 --> 00:15:02,902 いやあ 運動不足だな…。 173 00:15:04,904 --> 00:15:06,906 あれ? 水は? 174 00:15:06,906 --> 00:15:09,909 あっ。 自分の分は? ないの? 175 00:15:09,909 --> 00:15:12,912 アハッ…。 忘れた。 176 00:15:12,912 --> 00:15:15,915 仕方ないな。 177 00:15:15,915 --> 00:15:17,917 おお すまん すまん。 178 00:15:17,917 --> 00:15:26,926 ♬~ 179 00:15:26,926 --> 00:15:30,930 (辰雄)ああ~! あ~ 生き返った。 180 00:15:31,864 --> 00:15:34,867 (希依)やっぱり 優しいんじゃ…。 181 00:15:42,875 --> 00:15:44,877 今日はありがとうございました。 182 00:15:44,877 --> 00:15:48,881 こちらこそ。 (希依)では 失礼します。 183 00:15:48,881 --> 00:15:50,883 またね。 184 00:15:50,883 --> 00:15:53,886 (ドアの開く音) (希依)ただいま~。 185 00:15:53,886 --> 00:15:55,888 ⚟(希依のママ)おかえりなさい。 (ドアの閉まる音) 186 00:15:55,888 --> 00:15:57,890 (解錠音) 187 00:16:04,897 --> 00:16:10,903 (携帯電話の振動音) 188 00:16:11,904 --> 00:16:15,908 お母さん どうかしたの? 📞(道子)ねえねえ 聞いたわよ。 189 00:16:15,908 --> 00:16:19,912 📞私にも見せてよ。 「見せてよ」って 何を? 190 00:16:19,912 --> 00:16:21,914 📞ワンちゃんに決まってるでしょ。 191 00:16:23,916 --> 00:16:28,921 📞今日 あの人が撮った写真 全部ブレてるのよ! 192 00:16:35,862 --> 00:16:37,864 なるほど。 193 00:16:37,864 --> 00:16:39,866 (道子)今日 私は用事があるから→ 194 00:16:39,866 --> 00:16:43,870 別の日に一緒に見に行こうって 思ってたのに…。 195 00:16:43,870 --> 00:16:47,874 「その時は その時で また行けばいい」とか 言ってね。 196 00:16:47,874 --> 00:16:50,877 で 「俺は もう我慢できないから行く」って。 197 00:16:50,877 --> 00:16:54,881 📞じゃあ せめて 写真 撮ってきてねって 頼んだんだけど→ 198 00:16:54,881 --> 00:16:58,885 1枚も まともに撮れてないって どうなの? 199 00:16:58,885 --> 00:17:00,887 お父さん 不器用だからね。 200 00:17:00,887 --> 00:17:04,891 📞あんたが撮って 送ってよ。 うん わかった。 201 00:17:06,893 --> 00:17:09,896 お父さん 全部ブレてるって…。 202 00:17:10,897 --> 00:17:15,902 さすがに今日は疲れたよね。 よく遊んだから…。 203 00:17:28,915 --> 00:17:30,917 え? 204 00:17:30,917 --> 00:17:33,853 (ソファの下をあさる音) 205 00:17:33,853 --> 00:17:35,855 クモ! 206 00:17:35,855 --> 00:17:37,857 す… 捨てて! 捨てて! 207 00:17:37,857 --> 00:17:42,862 ♬~ 208 00:17:42,862 --> 00:17:45,865 ハア…。 気を取り直して…。 209 00:17:48,868 --> 00:17:50,870 (カメラのシャッター音) 210 00:17:51,871 --> 00:17:54,874 (カメラのシャッター音) 211 00:17:54,874 --> 00:17:58,878 どうして… 全然 撮れないのかな…。 212 00:17:59,912 --> 00:18:05,885 これじゃあ… お父さんのこと言えないな…。 213 00:18:05,885 --> 00:18:07,887 (ため息) 214 00:18:07,887 --> 00:18:09,889 (寝息) 215 00:18:13,893 --> 00:18:16,896 (君の寝息) 216 00:18:16,896 --> 00:18:25,938 (君の寝息) 217 00:18:25,938 --> 00:18:27,940 起こしちゃ悪いよね。 218 00:18:27,940 --> 00:18:52,932 ♬~ 219 00:18:55,868 --> 00:18:58,871 (携帯電話の振動音) ん…。 220 00:18:58,871 --> 00:19:02,875 (携帯電話の振動音) 221 00:19:03,876 --> 00:19:06,879 📞(道子)写真は? あ…。 222 00:19:07,880 --> 00:19:11,884 (チャイム) 223 00:19:16,889 --> 00:19:19,892 お母さん…。 (道子)来ちゃったわよ。 224 00:19:19,892 --> 00:19:21,894 ご飯 食べた? まだ。 225 00:19:21,894 --> 00:19:24,897 はあ…。 んっ。 226 00:19:31,837 --> 00:19:34,840 思ってたのと違うわねえ。 227 00:19:36,842 --> 00:19:38,844 お父さんは なんて言ってたの? 228 00:19:38,844 --> 00:19:41,847 天使って。 アハハハ! 229 00:19:41,847 --> 00:19:44,850 天使ではないかな。 230 00:19:45,851 --> 00:19:47,853 お母さん カステラ 好きだったっけ? 231 00:19:47,853 --> 00:19:53,859 お父さん 最近 おなかが出てきたから 家では甘いもの禁止にしてんのよ。 232 00:19:53,859 --> 00:19:56,862 でも な~んか 無性に食べたくなってね。 233 00:19:56,862 --> 00:19:58,864 (君の足音) 234 00:20:01,867 --> 00:20:03,869 (道子)お座り。 235 00:20:03,869 --> 00:20:05,871 お手。 236 00:20:05,871 --> 00:20:07,873 (においを嗅ぐ音) 237 00:20:08,874 --> 00:20:11,877 …おバカそうね。 教えてないから。 238 00:20:11,877 --> 00:20:13,879 ふ~ん。 239 00:20:15,881 --> 00:20:17,883 (物音) 240 00:20:20,920 --> 00:20:23,889 (道子)食い意地は張ってるみたいね。 241 00:20:28,928 --> 00:20:31,897 (道子)あげないわよ。 体に悪いでしょ。 242 00:20:34,934 --> 00:20:38,904 (道子)あっ ああ… くっついちゃった。 243 00:20:38,904 --> 00:20:41,907 実は このザラメがおいしいのよね。 244 00:20:41,907 --> 00:20:48,914 ♬~ 245 00:20:48,914 --> 00:20:52,918 欲しかったら 芸の一つでも見せてごらんなさい。 246 00:20:55,921 --> 00:20:57,923 芸といえば この子 文字が…。 (君の走る音) 247 00:20:57,923 --> 00:21:03,963 (ゴミ箱をあさる音) 248 00:21:03,963 --> 00:21:12,938 (ゴミ箱をあさる音) 249 00:21:24,984 --> 00:21:27,953 もう おバカね…。 250 00:21:33,893 --> 00:21:37,897 いや… 一周 回って 賢いんじゃない? 251 00:21:37,897 --> 00:21:52,912 ♬~ 252 00:21:56,916 --> 00:22:00,920 ♬~