1 00:00:01,334 --> 00:00:06,339 ♪~ 2 00:01:25,585 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:43,061 --> 00:01:44,229 (香瑩(シャンイン))依頼はないみたい 4 00:01:44,604 --> 00:01:46,689 (リョウ)んじゃ 俺は これから もっこり美人を― 5 00:01:46,815 --> 00:01:49,192 探しに行ってくるかな 6 00:01:53,154 --> 00:01:54,614 (芳玉(ファンユイ))ハイ リョウ 7 00:01:59,077 --> 00:02:03,540 あの… どこかで お会いしましたっけ? 8 00:02:03,957 --> 00:02:06,584 (芳玉)バーカ 私だよ 9 00:02:09,629 --> 00:02:11,005 (香瑩)楊(ヤン)さん! (リョウ)お前― 10 00:02:11,131 --> 00:02:12,966 まだ日本にいるのかよ!? 11 00:02:13,091 --> 00:02:15,093 (芳玉)ご挨拶だね 12 00:02:15,218 --> 00:02:17,428 デートのために 着飾ってるっていうのに 13 00:02:17,762 --> 00:02:19,347 デート? 14 00:02:19,472 --> 00:02:20,890 (芳玉)さっ 行くよ 15 00:02:21,015 --> 00:02:23,143 えっ? ちょっ… ちょっと待って 俺かよ? 16 00:02:23,601 --> 00:02:25,228 誕生日メール くれなかったことを― 17 00:02:25,353 --> 00:02:27,856 デートで チャラに してやろうってんだ 18 00:02:28,273 --> 00:02:29,607 ありがたく思いな 19 00:02:30,024 --> 00:02:32,902 何 勝手なこと言ってんだよ 20 00:02:33,570 --> 00:02:34,529 んっ? 21 00:02:38,575 --> 00:02:41,202 じゃあね 香瑩 パーパ 借りてくよ 22 00:02:41,327 --> 00:02:43,163 ああ… 23 00:02:43,496 --> 00:02:46,124 (リョウ)放せ こら! (芳玉)じたばたしない 24 00:02:46,499 --> 00:02:48,293 (香瑩)ハハハ… 25 00:03:02,098 --> 00:03:04,434 (芳玉)ねえ リョウ (リョウ)ああ? 26 00:03:04,726 --> 00:03:06,144 あのさ 27 00:03:06,269 --> 00:03:09,480 実は私 あんたに… 28 00:03:13,401 --> 00:03:15,028 どうした? 芳玉 29 00:03:15,445 --> 00:03:16,613 (芳玉)あ… 30 00:03:16,738 --> 00:03:18,615 あっ そうだ 31 00:03:18,740 --> 00:03:21,743 私への誕生日メールを 忘れた訳って何? 32 00:03:21,868 --> 00:03:25,747 わ… 訳って ただ うっかり忘れただけ 33 00:03:26,039 --> 00:03:27,206 ウソ あんたに― 34 00:03:27,332 --> 00:03:29,667 ついうっかりなんてこと ありえない 35 00:03:29,792 --> 00:03:31,461 ホ… ホントだよ 36 00:03:31,753 --> 00:03:34,589 言いなさい (リョウ)フン… 37 00:03:42,931 --> 00:03:43,848 (ノック) (芳玉)リョウ! 38 00:03:43,973 --> 00:03:45,433 (香瑩)んっ? (芳玉)ほら 出てこい! 39 00:03:46,309 --> 00:03:49,395 リョウ! 隠れても無駄だ 40 00:03:50,897 --> 00:03:53,441 楊さん (芳玉)リョウはどこ? 41 00:03:53,566 --> 00:03:55,443 隠すと ためにならないよ 42 00:03:55,568 --> 00:03:57,153 (香瑩) 一緒じゃなかったんですか? 43 00:03:57,695 --> 00:04:02,492 くそ… あの野郎 トンズラしやがった 44 00:04:07,372 --> 00:04:08,998 (香瑩)メールを忘れた理由? 45 00:04:09,123 --> 00:04:14,212 ああ それを問いただすと 急にトイレに行って それっきりさ 46 00:04:14,504 --> 00:04:17,840 クリスマスでしたよね? 楊さんの誕生日 47 00:04:17,966 --> 00:04:19,175 (芳玉)ああ 48 00:04:19,801 --> 00:04:22,637 そうだ クリスマスの日に私… 49 00:04:22,762 --> 00:04:24,055 ん? 50 00:04:25,306 --> 00:04:27,725 くしゃみしたんです (芳玉)ああっ… 51 00:04:29,435 --> 00:04:31,187 (香瑩)は… は… 52 00:04:31,312 --> 00:04:32,647 (くしゃみ) 53 00:04:33,856 --> 00:04:35,275 (リョウ)香瑩 54 00:04:35,400 --> 00:04:40,071 ううん ちょっと 鼻がムズムズしただけ… は… 55 00:04:40,196 --> 00:04:41,656 (くしゃみ) 56 00:04:42,115 --> 00:04:43,241 あっ 57 00:04:44,075 --> 00:04:45,535 (香瑩)アハハ 58 00:04:45,660 --> 00:04:48,413 誰かがウワサしてるのかな? うん? 59 00:04:48,746 --> 00:04:50,707 えっ? (リョウ)まさか― 60 00:04:50,832 --> 00:04:52,292 風邪か!? 61 00:04:52,417 --> 00:04:53,668 えっ? 62 00:04:54,585 --> 00:04:55,628 (リョウ)てい! 63 00:04:55,753 --> 00:04:57,422 ち… 違うよ ちょっと… 64 00:04:57,547 --> 00:04:59,299 (リョウ)ふりゃっ (香瑩)あっ 65 00:05:00,174 --> 00:05:02,343 (リョウ)黙って寝てろ! 隔離だ! 66 00:05:02,468 --> 00:05:05,596 ちょっ… パーパ 67 00:05:05,722 --> 00:05:07,640 (リョウ) インフルエンザかもしれんだろう! 68 00:05:07,765 --> 00:05:12,854 免疫抑制剤を使っているお前には 命取りになるんだぞ! 69 00:05:13,354 --> 00:05:17,692 いいな 絶対安静! 外出禁止! 70 00:05:18,192 --> 00:05:20,445 (香瑩)んん… (ドアの閉まる音) 71 00:05:25,992 --> 00:05:28,828 ドク 香瑩が大変なんだ 72 00:05:28,953 --> 00:05:30,955 すぐに往診に… 73 00:05:31,748 --> 00:05:35,084 何? 他の患者なんざ ほっとけ! 74 00:05:35,209 --> 00:05:37,253 (香瑩)ねえ パーパ 75 00:05:37,628 --> 00:05:41,132 気にしすぎ 私 ホントに何ともないから 76 00:05:41,507 --> 00:05:44,010 寝てろ! 絶対安静! 77 00:05:44,135 --> 00:05:45,428 うっ 78 00:05:49,098 --> 00:05:53,186 パーパったら 私に ずっと つきっきりで看病を 79 00:05:53,311 --> 00:05:56,272 やっと お許しが出て ベッドから解放されたのは― 80 00:05:56,397 --> 00:05:57,815 3日後だったわ 81 00:05:57,940 --> 00:06:01,819 (芳玉)アッハハハ… 82 00:06:01,944 --> 00:06:03,571 ハハハ… 83 00:06:03,905 --> 00:06:08,034 すっかり父親してるじゃない アハッ あのリョウが… 84 00:06:08,159 --> 00:06:10,953 そりゃ 恥ずかしくって 何にも言えないだろうな 85 00:06:11,079 --> 00:06:12,288 あっ 86 00:06:13,414 --> 00:06:14,665 リョウ 87 00:06:15,625 --> 00:06:19,212 プッハハハハ… 88 00:06:19,337 --> 00:06:23,257 (リョウ)香瑩 しゃべったのか? (香瑩)えっ? 89 00:06:23,758 --> 00:06:26,636 ああ… その… 90 00:06:27,303 --> 00:06:30,848 あっ くしゃみ出そう ちょっと横になってくるね 91 00:06:30,973 --> 00:06:33,768 (芳玉)ハァ… ハァ~ 92 00:06:34,143 --> 00:06:38,397 アハッ 笑かしてもらったよ リョウ 93 00:06:38,523 --> 00:06:40,983 ちゃ~んと いいパーパしちゃってるね 94 00:06:41,275 --> 00:06:45,863 うっせえな いい加減に その口 閉じねえと… んっ? 95 00:06:45,988 --> 00:06:49,450 そっか しかたないか 96 00:06:49,784 --> 00:06:51,119 芳玉 97 00:06:52,203 --> 00:06:53,246 帰るよ 98 00:06:53,371 --> 00:06:56,582 待てよ 帰るって デートの続きはいいのかよ? 99 00:06:56,707 --> 00:06:58,251 離せよ 100 00:06:58,376 --> 00:07:02,255 父親に成り下がった あんたなんかと… 冗談でしょ 101 00:07:02,380 --> 00:07:05,675 フッ そんな奴には興味ないよ 102 00:07:05,800 --> 00:07:06,926 じゃあね 103 00:07:07,718 --> 00:07:10,346 あっ (リョウ)忘れ物 104 00:07:10,805 --> 00:07:13,057 (芳玉)いつの間に… 返せ! 105 00:07:13,182 --> 00:07:17,270 (リョウ)何なのか ずーっと 気になってたんだよな これ 106 00:07:17,979 --> 00:07:19,230 (芳玉)お前には関係ない 107 00:07:19,897 --> 00:07:22,024 遠慮なんて らしくないぜ 108 00:07:22,150 --> 00:07:24,193 俺に頼みがあるんだろ? 109 00:07:25,027 --> 00:07:28,281 言わねえと これ 渡さねえぞ 110 00:07:28,698 --> 00:07:30,074 ったく 111 00:07:34,996 --> 00:07:35,997 (芳玉)あんたが― 112 00:07:36,122 --> 00:07:38,708 くだらない理由で メールを忘れたんなら― 113 00:07:38,833 --> 00:07:40,626 遠慮なく押しつけたんだけど 114 00:07:41,586 --> 00:07:45,339 ちゃんと父親してるあんたを 巻き込むのも どうかと思ってさ 115 00:07:45,923 --> 00:07:47,842 俺は変わらんさ 116 00:07:47,967 --> 00:07:51,888 守るもののない奴よりは 頼りになると思うがね 117 00:07:52,013 --> 00:07:53,181 (芳玉)フッ 118 00:07:54,640 --> 00:07:57,935 くしゃみ 鼻水 せきに少しの熱 119 00:07:58,144 --> 00:08:01,731 こんな症状が自分に出たら どうする? リョウ 120 00:08:01,856 --> 00:08:05,401 そりゃあ ただの風邪 まっ ほっときゃ治る 121 00:08:05,526 --> 00:08:07,236 ほっときゃね… 122 00:08:07,612 --> 00:08:10,615 でも それが未知の病気… 123 00:08:10,740 --> 00:08:15,745 致死率90%を超えるウイルスによる 初期症状だとしたら? 124 00:08:16,162 --> 00:08:20,750 ある組織が そんな生物・化学兵器を 開発したとしたら… 125 00:08:21,083 --> 00:08:22,710 まさか それ… 126 00:08:23,044 --> 00:08:25,296 (芳玉)私 頼まれちゃったの 127 00:08:25,421 --> 00:08:28,633 ウイルスを作った 研究者の1人に― 128 00:08:29,759 --> 00:08:31,260 こいつの始末をさ 129 00:08:31,385 --> 00:08:33,012 (香瑩)ん? (リョウ)うわっ 130 00:08:33,846 --> 00:08:35,097 フッ 131 00:08:36,224 --> 00:08:37,642 協力してくれるかな? 132 00:08:37,767 --> 00:08:40,937 きょ… 協力しろったって 133 00:08:41,312 --> 00:08:43,439 専門家に頼むわけにはいかないの? 134 00:08:43,898 --> 00:08:46,651 そっちには もう断られた後だ 135 00:08:53,991 --> 00:08:55,535 (武藤(むとう))それは無理だ 136 00:08:59,038 --> 00:08:59,956 無理… 137 00:09:01,958 --> 00:09:03,125 (武藤)そうだ 138 00:09:03,417 --> 00:09:05,253 (芳玉)でも 武藤教授 139 00:09:05,378 --> 00:09:08,339 私は このウイルスを作った あなたの友人から― 140 00:09:08,464 --> 00:09:10,049 話はついていると 141 00:09:10,174 --> 00:09:14,637 (武藤)確かに 彼から ワクチン開発要請の連絡は来た 142 00:09:14,762 --> 00:09:17,765 だが受けるとは言っていない 143 00:09:17,890 --> 00:09:22,478 というか それ以来 彼とは連絡が取れなくなった 144 00:09:23,521 --> 00:09:25,690 (芳玉)彼は自ら命を絶ちました 145 00:09:25,815 --> 00:09:27,191 (武藤)えっ? (芳玉)組織から― 146 00:09:27,316 --> 00:09:29,777 ウイルスを持ち出したことが 発覚しないよう― 147 00:09:29,902 --> 00:09:32,154 全ての証拠を消して (武藤)えっ… 148 00:09:32,655 --> 00:09:34,865 (芳玉)組織がワクチンを 開発するまでには― 149 00:09:34,991 --> 00:09:36,951 まだ時間が かかります 150 00:09:37,618 --> 00:09:40,830 その間は 兵器として 使うこともできません 151 00:09:40,955 --> 00:09:44,584 組織より先にワクチンを 開発して公表すれば― 152 00:09:44,709 --> 00:09:47,086 この恐ろしい兵器を 無効にできるんです 153 00:09:47,211 --> 00:09:49,547 だから無理なんだよ 154 00:09:49,672 --> 00:09:55,136 それには 何人もの研究者と 膨大な経費と時間が必要だ 155 00:09:55,261 --> 00:09:57,305 さあ 帰ってくれないか 156 00:09:57,430 --> 00:10:01,809 私は 研究で忙しいんだ 学会での発表もあるしな 157 00:10:01,934 --> 00:10:03,227 何が研究だよ 158 00:10:03,352 --> 00:10:04,687 えっ? 159 00:10:04,812 --> 00:10:07,565 (芳玉)これより重要な 研究なんてあるのかよ! 160 00:10:07,690 --> 00:10:09,317 (破壊音) 161 00:10:10,234 --> 00:10:11,319 (芳玉)んっ! 162 00:10:14,322 --> 00:10:16,157 ううっ… 163 00:10:21,412 --> 00:10:23,289 なるほどね 164 00:10:23,414 --> 00:10:27,585 頼みの学者がそれじゃあ もう焼却処分しかないな 165 00:10:28,461 --> 00:10:31,255 (芳玉)この持ち出したウイルスは ほんの一部 166 00:10:31,380 --> 00:10:33,549 これだけ処分しても意味がない 167 00:10:33,924 --> 00:10:37,011 組織は 遅くとも5年以内に ワクチンを開発し― 168 00:10:37,136 --> 00:10:39,263 兵器として完成させる 169 00:10:39,555 --> 00:10:41,974 その前に なんとかしないと 170 00:10:42,642 --> 00:10:45,645 なーに熱くなってんだよ 芳玉 171 00:10:45,770 --> 00:10:48,189 そんな面倒なことはさ― 172 00:10:48,314 --> 00:10:51,275 個人で 処理できるようなもんじゃない 173 00:10:51,400 --> 00:10:52,360 やめとけよ 174 00:10:52,485 --> 00:10:54,862 パーパ (芳玉)リョウ 175 00:10:55,446 --> 00:10:58,240 あんたも親じゃなかったの? (リョウ)ん? 176 00:10:58,866 --> 00:11:01,869 (芳玉)香瑩の風邪に 大騒ぎしたのは誰? 177 00:11:01,994 --> 00:11:04,955 自分の子供が死の危機に さらされたからでしょ 178 00:11:05,081 --> 00:11:06,666 このウイルスが使用されたら― 179 00:11:06,791 --> 00:11:09,752 全ての子供たちの親が同じ恐怖を 180 00:11:11,420 --> 00:11:13,255 そんな思い 私はしたくない 181 00:11:13,381 --> 00:11:16,133 お前 まさか 子供が!? 182 00:11:16,550 --> 00:11:18,928 あんたが気乗りしないなら― 183 00:11:19,178 --> 00:11:21,472 私たちの子供は私1人で守る 184 00:11:21,597 --> 00:11:22,848 (香瑩)うん? 185 00:11:23,140 --> 00:11:26,394 えっ? 私たちの子供? 186 00:11:26,644 --> 00:11:28,062 “たち”って… 187 00:11:29,188 --> 00:11:31,148 何だ “たち”って!? 188 00:11:31,649 --> 00:11:35,111 (芳玉)フフッ どう? かわいいでしょ? 189 00:11:35,486 --> 00:11:38,197 これ 全員 楊さんの子供? 190 00:11:38,322 --> 00:11:41,450 そうさ 各国の戦災孤児たちだよ 191 00:11:41,575 --> 00:11:44,120 それを こんなに養子に 192 00:11:44,245 --> 00:11:48,499 ああ この子たちは私の命 193 00:11:48,833 --> 00:11:52,545 この子たちの幸せのためなら 私は何だってやる 194 00:11:52,670 --> 00:11:55,464 (香瑩)フッ… ん? 195 00:11:55,589 --> 00:11:59,677 ったく 何が“私たちの子供”だ 196 00:11:59,802 --> 00:12:01,345 意味深なこと言いやがって 197 00:12:01,679 --> 00:12:04,014 あら? でも見なさいよ 198 00:12:04,640 --> 00:12:08,602 この子たちは かつて 私たちが転戦した国の孤児たちよ 199 00:12:08,727 --> 00:12:11,939 ほら この子とこの子 それとこの子 200 00:12:12,064 --> 00:12:15,401 あんたに似てない? (リョウ)どういう意味だ? 201 00:12:15,526 --> 00:12:19,029 この子たちの父親が あんたって可能性も 202 00:12:19,155 --> 00:12:20,823 あるわきゃねえだろ! 203 00:12:20,948 --> 00:12:22,491 うっ (芳玉)言い切れる? 204 00:12:22,616 --> 00:12:25,369 “戦場のもっこり狼(おおかみ)”といわれた あんたに? 205 00:12:25,494 --> 00:12:28,664 いや い… だから それは… うっ… 206 00:12:28,789 --> 00:12:30,875 言い切れる? 207 00:12:31,000 --> 00:12:34,628 (リョウ)うっ い… 言い切れんけど 208 00:12:35,588 --> 00:12:37,047 (芳玉)それに― 209 00:12:37,173 --> 00:12:40,968 私が婚期を逃したのは あんたのせいなんだからね 210 00:12:41,510 --> 00:12:45,389 あんたを信じて待ち続けたせいで 自分の子供を産むチャンスを逃した 211 00:12:45,723 --> 00:12:48,809 だから養子を取った 全部 あんたのせい 212 00:12:49,268 --> 00:12:50,186 (リョウ)うっ 213 00:12:50,311 --> 00:12:52,480 (芳玉)あんたのせいで この子たちの親になった 214 00:12:52,605 --> 00:12:55,191 だから この子たちは あんたの子も同然でしょ? 215 00:12:55,316 --> 00:12:59,361 私たちの子よ (リョウ)んな むちゃくちゃな 216 00:12:59,487 --> 00:13:02,865 何? 言いたいことがあんの? 217 00:13:02,990 --> 00:13:04,950 私の人生を狂わせた男が? 218 00:13:05,075 --> 00:13:06,869 (リョウ)ハハハ… (香瑩)ん? 219 00:13:07,369 --> 00:13:11,707 てことはさ その子たちは 私のきょうだいってこと? 220 00:13:11,832 --> 00:13:15,252 な… 何 乗せられてんだよ お前! 221 00:13:15,377 --> 00:13:17,671 そう あんたのきょうだいさ 222 00:13:18,631 --> 00:13:21,175 (香瑩)あっ (芳玉)だから あんたも私の子供 223 00:13:21,300 --> 00:13:24,803 あんたのマーマだよ 私は (香瑩)マーマ? 224 00:13:24,929 --> 00:13:26,347 うっ うう… (芳玉)そうだよ 225 00:13:26,472 --> 00:13:28,349 私のことをマーマと呼んで 226 00:13:28,724 --> 00:13:32,186 (香瑩)アハハハ なんて強引な人 227 00:13:32,311 --> 00:13:34,021 でも嫌いじゃない 228 00:13:34,146 --> 00:13:37,525 ううん 好きだな この人 229 00:13:38,108 --> 00:13:39,193 (芳玉)フッ 230 00:13:40,569 --> 00:13:44,615 チェッ 今度は 香瑩を籠絡する気かよ 231 00:13:44,740 --> 00:13:46,075 (芳玉)何か言った? (リョウ)ありゃっ 232 00:13:46,200 --> 00:13:48,452 はいはい 分かりました 233 00:13:48,577 --> 00:13:52,039 分・か・り・ま・し・た! 234 00:13:52,540 --> 00:13:56,293 協力するよ 俺たちの子供のために 235 00:13:56,418 --> 00:13:57,836 フッ 236 00:14:05,636 --> 00:14:09,181 (アナウンサー)現場では 必死の消火作業が続いています 237 00:14:09,306 --> 00:14:12,393 (香瑩)おいしい 楊さん 料理 上手 238 00:14:12,768 --> 00:14:14,061 (芳玉)だろう フフッ 239 00:14:14,186 --> 00:14:18,107 でもね 私はマーマ そう呼んで 240 00:14:18,232 --> 00:14:19,483 (リョウ)まったく… 241 00:14:19,608 --> 00:14:22,152 んなことより どうするんだ? これから 242 00:14:22,278 --> 00:14:26,699 とにかく ワクチンを作るためには 大勢の研究者を集めて 243 00:14:26,824 --> 00:14:29,994 集めるって… 簡単に言うけど 244 00:14:30,369 --> 00:14:32,329 心配ご無用 245 00:14:32,454 --> 00:14:35,916 (リポーター)こちら 東京国際感染症学会の会場です 246 00:14:36,292 --> 00:14:38,085 (リポーター)開始時刻は とうに過ぎていますが― 247 00:14:38,210 --> 00:14:41,881 学会に出席する予定だった 12名の研究者がいまだ到着せず― 248 00:14:42,256 --> 00:14:44,133 行方不明となっています 249 00:14:44,633 --> 00:14:47,011 (リョウ)おい 芳玉 これって まさか… 250 00:14:47,136 --> 00:14:50,639 うん 部下たちに命じて誘拐させた 251 00:14:50,764 --> 00:14:53,142 (香瑩)えっ? (リョウ)ああ… 252 00:14:53,934 --> 00:14:55,853 これで人材はそろったわ 253 00:14:55,978 --> 00:14:58,105 あとは場所と資金調達 254 00:14:58,731 --> 00:15:01,901 銀行強盗でもしよっかな フッ 255 00:15:02,026 --> 00:15:03,736 こいつ やってることは― 256 00:15:03,861 --> 00:15:07,531 生物兵器 作った奴らと 変わりゃしねえじゃん 257 00:15:14,038 --> 00:15:15,915 正気の沙汰とは思えん 258 00:15:16,457 --> 00:15:20,002 無理やり誘拐した上に ワクチンを作れだなどと― 259 00:15:20,127 --> 00:15:23,964 こんなことをする連中に 我々が 協力すると思っているのかね? 260 00:15:24,089 --> 00:15:26,216 皆さんは まだ興奮していて― 261 00:15:26,342 --> 00:15:29,094 落ち着いて考えるだけの 余裕がないようです 262 00:15:30,888 --> 00:15:34,475 また後日 冷静に話し合いましょう (武藤)えっ… 263 00:15:36,477 --> 00:15:40,272 さあ 資金調達に行くよ (リョウ)んっ? 264 00:15:43,275 --> 00:15:46,862 (リョウ)お前 マジで 銀行強盗やらかすつもりか? 265 00:15:49,239 --> 00:15:53,243 ていうか この武装 銀行破壊だぜ 266 00:15:53,535 --> 00:15:56,664 そんな効率の悪い 資金調達はしないよ 267 00:15:57,164 --> 00:15:58,791 そのモバイルを見な 268 00:15:58,916 --> 00:16:01,794 もっと簡単な仕事が 舞い込んだんだよ 269 00:16:01,919 --> 00:16:03,587 (リョウ・香瑩)うん? 270 00:16:04,964 --> 00:16:06,215 この男は? 271 00:16:06,590 --> 00:16:10,386 (芳玉)そいつは 石油王のバカ息子 エラン・ダヤン 272 00:16:10,511 --> 00:16:12,179 お忍びで来日していたんだが― 273 00:16:12,721 --> 00:16:17,351 先月 六本木(ろっぽんぎ)の店で ヤクで ラリってたところを逮捕された 274 00:16:17,476 --> 00:16:19,478 今のところ 黙秘を 通しているので― 275 00:16:19,603 --> 00:16:21,271 まだ身元はバレてない 276 00:16:21,397 --> 00:16:23,774 バレたら一族の恥か 277 00:16:24,108 --> 00:16:28,320 その前に助け出し 国に 連れ戻してくれっていうのが― 278 00:16:28,445 --> 00:16:31,031 これまた バカ親からの依頼さ 279 00:16:31,615 --> 00:16:35,452 成功報酬は100億 (香瑩)100億!? 280 00:16:35,577 --> 00:16:36,912 ちょ… ちょっと待て 281 00:16:37,037 --> 00:16:39,957 こいつ 逮捕されてんだよな? ってことは… 282 00:16:40,082 --> 00:16:42,876 拘置所に面会に行くのさ 283 00:16:43,002 --> 00:16:45,838 みんなでね (リョウ)えっ いい… 284 00:17:02,438 --> 00:17:03,772 突撃! 285 00:17:04,481 --> 00:17:06,275 (エンジン音) 286 00:17:11,613 --> 00:17:13,949 すっごい 楊さん 287 00:17:14,074 --> 00:17:18,579 感心してる場合か ほっときゃ死傷者が出ちまう 288 00:17:18,704 --> 00:17:21,457 それだけはさせないように監視だ 289 00:17:24,001 --> 00:17:25,252 行くぞ! 290 00:17:26,920 --> 00:17:29,798 (刑務官たち) ああっ あ… ううっ… 291 00:17:30,090 --> 00:17:32,217 (刑務官たち)あ… あ… 292 00:17:35,220 --> 00:17:37,681 (香瑩)すごい あっという間に制圧 293 00:17:37,806 --> 00:17:39,058 (リョウ)やりすぎだっての 294 00:17:42,102 --> 00:17:44,480 (囚人たちのおびえる声) 295 00:17:45,064 --> 00:17:46,774 エランはどこだ? 296 00:17:47,483 --> 00:17:49,568 (エラン)お… 俺 297 00:17:51,070 --> 00:17:53,405 あんたのオヤジさんに 頼まれて来た 298 00:17:53,530 --> 00:17:54,448 一緒に来な 299 00:17:54,573 --> 00:17:56,158 あ… オヤジに? 300 00:17:56,283 --> 00:18:00,245 そうかい そうかい あんた オヤジの飼い犬か 301 00:18:00,370 --> 00:18:01,663 そいつはご苦労さん 302 00:18:01,789 --> 00:18:04,124 そうそう もう1人 一緒に行くぜ 303 00:18:04,416 --> 00:18:07,377 ここで知り合ったダチがいるんだ 304 00:18:07,503 --> 00:18:08,796 (芳玉)ダチ? 305 00:18:10,714 --> 00:18:14,134 (囚人)ヘヘヘ… 306 00:18:14,259 --> 00:18:16,428 ねえさん よろしく頼むわ 307 00:18:16,553 --> 00:18:19,556 あんた 何やらかしてここへ? 308 00:18:22,976 --> 00:18:27,147 婦女暴行 これだけ ヘヘヘ… 309 00:18:27,272 --> 00:18:28,565 (芳玉)フッ… 310 00:18:28,690 --> 00:18:32,986 そうかい 道理で 嫌な笑い方する奴だと思ったよ 311 00:18:33,487 --> 00:18:35,114 (囚人)うっ… (芳玉)ふん! 312 00:18:35,239 --> 00:18:36,323 (囚人)うあっ 313 00:18:37,950 --> 00:18:39,785 ああ… あ… 314 00:18:39,910 --> 00:18:41,203 (香瑩・リョウ)あっ 315 00:18:41,328 --> 00:18:45,457 て… てめえ 何しやが… 316 00:18:47,751 --> 00:18:48,961 芳玉! 317 00:18:49,086 --> 00:18:52,089 類は友を呼ぶってホントらしいね 318 00:18:52,214 --> 00:18:56,093 よ… よせ バカ オヤジに言うぞ 319 00:18:56,885 --> 00:19:00,222 いいこと教えてやろうか オヤジさんからの依頼は― 320 00:19:00,347 --> 00:19:03,976 お前を救出するか それが無理なら… 321 00:19:04,101 --> 00:19:05,978 (エラン)うっ うう… 322 00:19:06,311 --> 00:19:08,355 (芳玉)殺せってね 323 00:19:08,480 --> 00:19:13,277 (エラン)ひいっ や や やめ… やめ… やめ… ひいいっ 324 00:19:13,402 --> 00:19:15,195 あっ ああ… 325 00:19:15,320 --> 00:19:16,155 バン! 326 00:19:16,280 --> 00:19:17,614 (エラン)ひいっ! 327 00:19:17,739 --> 00:19:19,116 かっ… 328 00:19:23,704 --> 00:19:25,956 一生 ここに入ってな 329 00:19:26,665 --> 00:19:29,459 作戦終了 帰るよ 330 00:19:30,210 --> 00:19:32,462 かっこいい 331 00:19:32,588 --> 00:19:34,423 ああ… (リョウ)いいのか? 芳玉 332 00:19:34,840 --> 00:19:37,384 (芳玉)資金は 後で何とでもなるよ 333 00:19:37,509 --> 00:19:40,846 気の乗らない仕事ってのは 受けるもんじゃないね 334 00:19:40,971 --> 00:19:42,264 フッ 335 00:19:45,184 --> 00:19:46,685 (香瑩)ああ… 336 00:19:47,269 --> 00:19:49,104 (通信機の受信音) 337 00:19:49,605 --> 00:19:52,983 (芳玉)私だ どうした? 338 00:19:53,108 --> 00:19:54,151 んっ… 339 00:19:54,526 --> 00:19:56,778 山荘が? (香瑩)あっ 340 00:20:02,951 --> 00:20:06,914 (芳玉)何者かに襲撃されて 学者たちが連れ去られた 341 00:20:09,458 --> 00:20:12,294 組織の仕業だろうね これは 342 00:20:12,669 --> 00:20:17,507 連中 私たちの動きに気づいて 阻止しようとしてるのかもしれない 343 00:20:17,633 --> 00:20:20,427 どうする気だ? 芳玉 (芳玉)戦うさ 344 00:20:21,178 --> 00:20:23,931 でっかい組織を相手に 戦争できるなんて― 345 00:20:24,056 --> 00:20:25,307 ワクワクするじゃないか 346 00:20:25,432 --> 00:20:26,725 (香瑩)フフッ 347 00:20:27,935 --> 00:20:32,397 この状況で そんなこと言うバカは 世界中でお前だけさ 348 00:20:32,522 --> 00:20:36,693 フフッ 今夜は 興奮して眠れそうにないね 349 00:20:37,152 --> 00:20:39,154 どう リョウ? 今晩やる? 350 00:20:39,738 --> 00:20:40,989 (リョウ)せっかくだが― 351 00:20:41,114 --> 00:20:45,452 今晩も明晩も ずーっと 予定は塞がっておりますんで 352 00:20:51,124 --> 00:20:56,129 ♪~ 353 00:22:16,001 --> 00:22:21,006 ~♪