[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Ano Natsu 03 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Last Style Storage: Default Collisions: Normal GradientFactory: 1327367903 Selected lines (1)By character10As IsIgnoreIgnore6 colorsIgnore#000000#000000#4AE293#000000#000000#000000#5DB5D6#000000#000000#000000#E0BC7E#000000#000000#000000#D8CF79#000000#000000#000000#EFB0DF#000000#000000#000000#E3808E#000000 Video Zoom Percent: 0.625 Scroll Position: 345 Active Line: 366 YCbCr Matrix: TV.601 Audio URI: ano03bd_premux.mkv Video File: ano03bd_premux.mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 27079 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LTFinnegan Medium,20.0,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000F1115,&H96000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: signs,LTFinnegan Medium,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: ep title,UA Squared,22.0,&H00000103,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,10,10,10,1 Style: 盛夏-注释-ja,方正准圆_GBK,25.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00FF7F00,&HF0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,8,10,10,10,1 Style: 盛夏-JP-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.8,8,10,10,10,0 Style: 盛夏-JP上-ja,EPSON 太丸ゴシック体B,28.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00FF7F00,&HF0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,8,10,10,10,128 Style: 诸神-staff-ja,方正准圆_GBK,39.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00FF7F00,&HF0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,10,10,10,134 Style: 诸神-警示标语-ja,方正准圆_GBK,38.0,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00FF4000,&HF0000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,8,0,0,5,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.45,0:00:06.06,Default,,0,0,0,,{\i1}I felt this overwhelming emotion while I was barely conscious. Dialogue: 0,0:00:01.52,0:00:03.34,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,朦朧とした意識の中で Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:06.07,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,溢れてた思いだった Dialogue: 0,0:00:07.37,0:00:11.70,Default,,0,0,0,,{\i1}At the time, I didn't have a chance to sort through my feelings.{gay} Dialogue: 0,0:00:07.49,0:00:08.76,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あの時の僕は Dialogue: 0,0:00:09.16,0:00:11.54,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,心の中を整理する余裕もなくて Dialogue: 0,0:00:12.58,0:00:16.57,Default,,0,0,0,,{\i1}It hadn't even been a day since I met her either. Dialogue: 0,0:00:12.71,0:00:13.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩と出会って Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:16.26,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,一日しか経ってないのに Dialogue: 0,0:00:17.82,0:00:18.82,Default,,0,0,0,,{\i1}I... Dialogue: 0,0:00:17.93,0:00:18.62,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,僕は Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:21.52,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:00:20.49,0:00:23.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩 先輩 Dialogue: 0,0:00:22.15,0:00:23.06,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:00:23.85,0:00:26.14,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:00:23.89,0:00:25.96,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,俺 俺は Dialogue: 0,0:00:27.94,0:00:28.81,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ダメ Dialogue: 0,0:00:28.05,0:00:29.04,Default,,0,0,0,,Don't. Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:31.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,言っちゃダメ Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:31.75,Default,,0,0,0,,Don't say it. Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:33.29,Default,,0,0,0,,Please{ don't say it}. Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.16,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お願い Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:35.08,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:34.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:37.32,Default,,0,0,0,,Why can't I say it? Dialogue: 0,0:00:35.67,0:00:37.36,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんで言ったらダメなんですか Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:39.67,Default,,0,0,0,,Because... Dialogue: 0,0:00:38.38,0:00:39.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんでって Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:46.14,Default,,0,0,0,,There's no way I could ever love you. Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:45.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君が私の恋愛対象になるわけないじゃない Dialogue: 0,0:00:46.14,0:00:49.86,Default,,0,0,0,,I mean, you're younger than me, you wear glasses, you're weak... Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:49.92,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,だって年下だし メガネだし 貧弱だし Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:52.27,Default,,0,0,0,,You wear glasses, you daydream, you have a dirty mind, Dialogue: 0,0:00:50.02,0:00:52.15,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,メガネだし 妄想するし エッチだし Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.22,Default,,0,0,0,,you always think people are talking about you, or maybe I should say you have a huge ego. Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:54.29,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,自意識過剰っていうか Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:57.61,Default,,0,0,0,,{\an8}Make it stop... Just... make it stop... Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:56.68,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,やめろ やめてくれ Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:01.00,Default,,0,0,0,,Put an end to my haywire imagination. Dialogue: 0,0:00:58.22,0:01:01.08,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これ以上 妄想すんなよ 俺 Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:02.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Dear Sister, Dialogue: 0,0:01:01.15,0:01:02.96,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,前略 姉上様 Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:05.62,Default,,0,0,0,,{\i1}this is your humbled brother writing. Dialogue: 0,0:01:03.76,0:01:05.18,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,不肖の弟です Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:10.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Your little brother played with fire and had it blow up in his face. Dialogue: 0,0:01:05.75,0:01:10.37,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あなたの弟は忘想した挙句 見事に自爆してしまいました Dialogue: 0,0:01:10.91,0:01:12.87,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm sorry for being so pathetic. Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:12.96,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,情けない男で すみません Dialogue: 0,0:01:15.73,0:01:17.78,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm sorry for even being alive. Dialogue: 0,0:01:15.74,0:01:17.80,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,生きてて すみません Dialogue: 0,0:01:17.79,0:01:17.84,Default,,0,0,0,,{part a} Dialogue: 0,0:01:19.40,0:01:23.27,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 起きて 海人君 Dialogue: 0,0:01:19.40,0:01:29.42,诸神-警示标语-ja,,0,0,0,,{\pos(629,16)}本字幕由诸神字幕组制作,仅供交流学习,禁止用于商业用途\N更多中日双语字幕,请登录www.Kamigami.org Dialogue: 0,0:01:19.40,0:01:29.42,诸神-staff-ja,,0,0,0,,日听:秋水无痕 翻译:yaya 校对:小草爱吃梨 Syura 时间轴:小青 Dialogue: 0,0:01:19.50,0:01:20.76,Default,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:23.77,Default,,0,0,0,,Wake up, Kaito! Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.28,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そろそろ 起きないと 学校に遅刻しちゃうわ Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:26.72,Default,,0,0,0,,You'll be late for school! Dialogue: 0,0:01:26.72,0:01:28.94,Default,,0,0,0,,You haven't even had breakfast yet. Dialogue: 0,0:01:26.90,0:01:29.16,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 朝食を取る時間も Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:34.39,signs,,0,0,0,,{\org(1017,310)\pos(691,231)\blur0.7\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H272925&\frz343.6}I'm taking\Nthe day off Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:34.06,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:34.39,Default,,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:01:36.89,0:01:38.21,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,休むって Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:38.31,Default,,0,0,0,,Taking the day off? Dialogue: 0,0:01:38.91,0:01:40.42,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どうかしたの 海人君 Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:40.69,Default,,0,0,0,,Are you all right, Kaito? Dialogue: 0,0:01:41.96,0:01:43.44,Default,,0,0,0,,Are you sick? Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:43.33,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もしかして 体調が Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:43.95,Default,,0,0,0,,Rinon! Dialogue: 0,0:01:43.53,0:01:44.03,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,りのん Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:55.33,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,体に異常なし Dialogue: 0,0:01:53.80,0:01:55.65,Default,,0,0,0,,Nothing wrong with him physically? Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:58.71,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,だったら どうして Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:58.81,Default,,0,0,0,,So what's going on? Dialogue: 0,0:02:02.06,0:02:04.19,Default,,0,0,0,,Kaito! Kaito! Dialogue: 0,0:02:02.07,0:02:03.93,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 海人君 Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:05.84,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(209,268)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:05.84,0:02:05.97,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(238.21,270.12)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:06.09,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(275.85,273.61)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.09,0:02:06.22,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(313.46,278.94)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.22,0:02:06.34,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(351.05,284.26)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.34,0:02:06.47,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(382.46,287.81)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.47,0:02:06.59,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(408.5,290.01)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:06.72,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(444.32,291.73)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.72,0:02:06.84,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(459.57,293.48)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:07.30,signs,,0,0,0,,{\an9\pos(474.97,295.89)\blur0.55\fs50\fnKG Fall For You\b1\frx350\fry356\c&H242424&\frz359\clip(m 170 280 l 186 608 940 629 891 117)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:09.30,0:02:12.27,signs,,0,0,0,,{\an9\blur0.75\fs95\fnKG Fall For You\b1\c&H242424&\frz347.5\frx356\fry356\move(1080,77,1080,66,29,2949)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\h\N\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:11.22,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:11.40,Default,,0,0,0,,Kaito... Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:18.92,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,今日は休みます 放っておいてください Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:18.94,Default,,0,0,0,,"I'm taking the day off. Please leave me alone." Dialogue: 0,0:02:18.94,0:02:21.41,Default,,0,0,0,,Should I really leave him alone? Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:21.21,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ね 放っておいていいのかな Dialogue: 0,0:02:22.15,0:02:25.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そもそも どうして 口で言わずに 紙で書いて渡してきたのかしら Dialogue: 0,0:02:22.16,0:02:25.82,Default,,0,0,0,,First of all, why did he write it down instead of telling me? Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:27.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もしかして Dialogue: 0,0:02:26.36,0:02:29.00,Default,,0,0,0,,Is it some kind of secret code? Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:28.84,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何かの暗号だったりして Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:32.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ふん 本当に面白いわ イチカは Dialogue: 0,0:02:30.42,0:02:32.70,Default,,0,0,0,,You're fascinating, Ichika. Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:34.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何か間違ってた Dialogue: 0,0:02:33.51,0:02:35.00,Default,,0,0,0,,Did I do something wrong? Dialogue: 0,0:02:35.35,0:02:36.54,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これはね イチカ Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:37.22,Default,,0,0,0,,Let me explain it, Ichika... Dialogue: 0,0:02:37.19,0:02:38.88,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ただのずるやすみよ Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:38.93,Default,,0,0,0,,He's skipping school. Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:41.08,Default,,0,0,0,,Skipping school? Dialogue: 0,0:02:39.72,0:02:40.72,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ずるやすみ Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:45.37,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,つまり 霧島君には学校に行きたくない理由ができたのね Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:45.73,Default,,0,0,0,,Basically, for some reason, he didn't want to go to school today. Dialogue: 0,0:02:45.73,0:02:47.58,Default,,0,0,0,,Maybe he doesn't want to study... Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:47.38,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,勉強したくないとか Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:49.65,Default,,0,0,0,,Or maybe he doesn't want to see someone. Dialogue: 0,0:02:47.65,0:02:49.52,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,誰かに会いたくないとか Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:52.19,Default,,0,0,0,,Doesn't want to... see? Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:52.28,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,会いたくない Dialogue: 0,0:02:55.58,0:02:56.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,理由 Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:57.01,Default,,0,0,0,,The reason... Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:59.57,Default,,0,0,0,,What happened last night? Dialogue: 0,0:02:57.07,0:02:59.36,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,昨日の夜 何があったの Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:04.57,Default,,0,0,0,,N-Nothing at all... Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:03.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,な 何もないけど Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:05.57,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あったのね Dialogue: 0,0:03:04.57,0:03:05.53,Default,,0,0,0,,Something did. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.80,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,若いっていいわね うふふふふ Dialogue: 0,0:03:10.03,0:03:11.57,Default,,0,0,0,,Being young is great. Dialogue: 0,0:03:11.57,0:03:13.33,signs,,0,0,0,,{\an9\blur0.65\fax-0.3\fs5\fscx1000\t(30,1740,\fscx1091.63)\fscy1000\t(30,1740,\fscy1091.63)\fnKG Fall For You\b1\c&H323234&\frz341.9\move(999,189,1014.63,193.5,30,1740)}Please\N\Nleave\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N me alone\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\N\NKaito\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:03:16.36,0:03:19.29,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ねえ 美桜 昨日のこと覚えてる Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:17.29,Default,,0,0,0,,Hey, Mio, Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:19.25,Default,,0,0,0,,do you remember anything about yesterday? Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:26.65,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,えっと 皆で映画の話をして 乾杯してトランプしてたのは覚えてるんだけど Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:27.28,Default,,0,0,0,,I remember talking about the movie, having a toast, and playing cards... Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:29.79,Default,,0,0,0,,I don't remember much after that. Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:29.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そこから 先はあんまり Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:31.43,Default,,0,0,0,,Me neither. Dialogue: 0,0:03:29.88,0:03:31.30,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,実は私も Dialogue: 0,0:03:31.43,0:03:35.87,Default,,0,0,0,,I fell asleep at some point, and my head hurt when I woke up. Dialogue: 0,0:03:31.50,0:03:33.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いつの間にか寝ちゃってたし Dialogue: 0,0:03:33.71,0:03:35.89,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,起きたら 頭が痛かったし Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:37.04,Default,,0,0,0,,I wonder what happened. Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:36.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何でだろう Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:37.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,おう おはよう Dialogue: 0,0:03:37.04,0:03:38.00,Default,,0,0,0,,'Morning! Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:39.02,Default,,0,0,0,,Hey, Tetsuro! Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:41.29,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ああ 哲郎 あんた 昨日のこと 覚えてる Dialogue: 0,0:03:39.02,0:03:41.29,Default,,0,0,0,,What do you remember about yesterday? Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:43.83,Default,,0,0,0,,Not much, really. Dialogue: 0,0:03:41.41,0:03:43.70,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いや 俺もあんま分かんねえんだ Dialogue: 0,0:03:43.83,0:03:44.77,Default,,0,0,0,,Oh, right. Dialogue: 0,0:03:45.21,0:03:47.68,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,登校途中 檸檬先輩と会ってさ Dialogue: 0,0:03:45.31,0:03:48.09,Default,,0,0,0,,I ran into Lemon on my way here. Dialogue: 0,0:03:47.92,0:03:49.22,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,柑菜にこれって Dialogue: 0,0:03:48.09,0:03:49.32,Default,,0,0,0,,For you, Kanna. Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:51.18,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,檸檬先輩 Dialogue: 0,0:03:49.60,0:03:51.17,Default,,0,0,0,,Lemon gave you that? Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:55.04,Default,,0,0,0,,What could it... Dialogue: 0,0:03:53.79,0:03:54.81,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんだろう Dialogue: 0,0:03:56.58,0:03:57.70,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:03:57.70,0:03:58.77,Default,,0,0,0,,A photo? Dialogue: 0,0:03:57.72,0:03:59.01,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,写真 Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:00.95,Default,,0,0,0,,Jesus Christ on a pogo stick, I'm not showing this to you! Dialogue: 0,0:03:59.11,0:04:00.60,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ダメダメダメダメ 見ちゃダメ Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:01.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんでだよ Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:01.73,Default,,0,0,0,,But I want to see it. Dialogue: 0,0:04:01.69,0:04:03.48,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ダメなものはダメなの Dialogue: 0,0:04:01.73,0:04:03.42,Default,,0,0,0,,Are you deaf? Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:09.21,Default,,0,0,0,,But why? What happened? What was I doing? Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:07.73,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何 何なの 何があったの Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:08.60,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,昨日の私 Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:09.67,Default,,0,0,0,,{\an8}Kanna? Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:08.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,柑菜 Dialogue: 0,0:04:09.65,0:04:11.71,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,はい 席に付いて Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:11.84,Default,,0,0,0,,Take your seat, everyone! Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:14.87,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,朝のホームルームを始めます Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:14.98,Default,,0,0,0,,Let's start with the morning classes. Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:21.62,Default,,0,0,0,,{\an8}Kirishima isn't feeling well, so he's staying home today. Dialogue: 0,0:04:14.99,0:04:18.84,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ええ 最初に 霧島君が具合が悪いので Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:20.98,盛夏-JP上-ja,NTP,0,0,0,,欠席するとの連絡がありました Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:20.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海のやつ 風邪 Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.48,Default,,0,0,0,,Kai caught a cold? Dialogue: 0,0:04:20.99,0:04:23.15,Default,,0,0,0,,He seemed just fine yesterday... Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.18,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,昨日は元気そうだったけど Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:24.88,盛夏-JP上-ja,NTP,0,0,0,,皆も体調には十分注意してください Dialogue: 0,0:04:21.62,0:04:25.36,Default,,0,0,0,,{\an8}You should all make sure you stay healthy. Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:27.76,盛夏-JP上-ja,NTP,0,0,0,,はい では出席を取ります Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:29.32,Default,,0,0,0,,{\an8}Now let me take attendance.{i'm just freaking guessing here} Dialogue: 0,0:04:26.70,0:04:27.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:28.01,Default,,0,0,0,,Kaito... Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:29.06,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,愛川さん Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:37.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,やっぱり 私の正体分かっちゃってるのかな Dialogue: 0,0:04:34.13,0:04:38.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Maybe he found out who I really am.{oh come on, seriously?} Dialogue: 0,0:04:37.93,0:04:38.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:41.81,Default,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:04:40.69,0:04:42.10,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩 Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:43.94,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:04:43.03,0:04:43.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩 Dialogue: 0,0:04:44.48,0:04:46.75,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:04:44.54,0:04:46.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,俺 俺は Dialogue: 0,0:04:47.44,0:04:49.03,Default,,0,0,0,,I know now. Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:48.77,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,きづいたんですよ Dialogue: 0,0:04:49.03,0:04:51.13,Default,,0,0,0,,You're no human, and you're not from Earth. Dialogue: 0,0:04:49.06,0:04:51.75,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩はこの星の人間じゃないって Dialogue: 0,0:04:51.94,0:04:53.34,Default,,0,0,0,,B-But that's... Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:53.36,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そ それは Dialogue: 0,0:04:53.34,0:04:55.09,Default,,0,0,0,,This person's an alien, and she's dangerous! Dialogue: 0,0:04:53.49,0:04:55.10,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,この人エイリアンすよ 超ヤベっすよ Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:57.72,Default,,0,0,0,,Help me, Men in Black! Dialogue: 0,0:04:55.17,0:04:57.71,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,助けて この星に居るメン·イン·ブラァーック Dialogue: 0,0:04:55.17,0:04:57.71,盛夏-注释-ja,NTP,0,0,0,,黑衣人是一套科幻喜剧电影,改编自洛厄尔·坎宁安的同名漫画作品。该片由巴里·索南菲尔德执导,并由汤米·李·琼斯及威尔·史密斯主演。 Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いや 助けて Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:02.07,Default,,0,0,0,,No! Someone help me! Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:03.46,Default,,0,0,0,,Don't kill me! Dialogue: 0,0:05:02.08,0:05:04.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,モルモットはイヤ 解剖はもっとイヤーッ Dialogue: 0,0:05:03.46,0:05:05.81,Default,,0,0,0,,Don't dissect me! Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:07.95,Default,,0,0,0,,{\an8}What a dreadful thought... Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:07.19,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんて恐ろしいことに Dialogue: 0,0:05:07.95,0:05:11.11,Default,,0,0,0,,But how should I explain this to him? Dialogue: 0,0:05:07.98,0:05:11.07,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,でも どうやって海人君に説明したらいいか Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.32,Default,,0,0,0,,Should I just be honest with him? Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:14.37,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,正直に話したほうがいいのかな Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:17.28,Default,,0,0,0,,That might not end well... Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:17.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,でも その時海人君は Dialogue: 0,0:05:19.29,0:05:21.06,Default,,0,0,0,,{\i1}I wonder what she's doing... Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:20.70,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩 今頃 Dialogue: 0,0:05:21.06,0:05:23.46,Default,,0,0,0,,What?! Kaito confessed to you? Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:23.32,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ええ 海人君に告白された Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:25.96,Default,,0,0,0,,Yeah, last night. Out of the blue, for real. Dialogue: 0,0:05:23.55,0:05:26.17,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなの 昨日の夜いきなり Dialogue: 0,0:05:25.96,0:05:27.46,Default,,0,0,0,,So what did you say? Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:27.36,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それで 返事は Dialogue: 0,0:05:27.43,0:05:28.52,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もちろんNO Dialogue: 0,0:05:27.46,0:05:28.34,Default,,0,0,0,,Of course I refused. Dialogue: 0,0:05:28.58,0:05:31.30,Default,,0,0,0,,Man, Kai has no idea you're way out of his league. Dialogue: 0,0:05:28.61,0:05:31.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,うわ 海のやつ身の程わきまえなかったね Dialogue: 0,0:05:31.30,0:05:32.76,Default,,0,0,0,,Yep, 'fraid so. Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:32.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,恐れ多いかも Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:34.77,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,というより 無謀ね Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:34.59,Default,,0,0,0,,So pitiful. Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:42.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Why can't I daydream about nice things? Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:42.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんで こんな不吉な妄想をしてしまうんだ 俺は Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:52.82,Default,,0,0,0,,What's wrong with you?! Dialogue: 0,0:05:51.10,0:05:52.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何なんだよ お前は Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:57.64,Default,,0,0,0,,Let's go home, Mio. Dialogue: 0,0:05:56.14,0:05:57.38,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,美桜 帰ろっか Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:00.18,Default,,0,0,0,,Oh? You're not coming with us? Dialogue: 0,0:05:58.67,0:05:59.16,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:05:59.23,0:05:59.99,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,行かねえの Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:02.15,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,行くってどこに Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:02.46,Default,,0,0,0,,Where are you going? Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:04.00,Default,,0,0,0,,To visit Kai. Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:04.13,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お見舞い 海んとこ Dialogue: 0,0:06:04.26,0:06:06.82,Default,,0,0,0,,Do you want to chat him up when he's sick? Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:06.69,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,具合悪いのに 行ったら迷惑でしょう Dialogue: 0,0:06:06.82,0:06:08.98,Default,,0,0,0,,He might be hungry, you know. Dialogue: 0,0:06:06.94,0:06:08.77,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,腹減らしてるかもしれないぜ Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:12.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,貴月先輩がいるもの ちゃんとお世話してくれるわよ Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:13.24,Default,,0,0,0,,Takatsuki's there. She'll take care of him. Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,I guess you're right. Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:14.99,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,確かに そうだよな Dialogue: 0,0:06:15.54,0:06:20.01,Default,,0,0,0,,She seems like the type of girl who'd tend to his every need.{yes... oh yes} Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:19.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,イチカ先輩だったら 海のことめちゃくちゃお世話してそうだよな Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:21.89,Default,,0,0,0,,Leading him step-by-waist I bet. Dialogue: 0,0:06:20.06,0:06:21.70,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 手取り 腰取り Dialogue: 0,0:06:23.55,0:06:26.56,Default,,0,0,0,,Now then, Kaito. Let's clean you up. Dialogue: 0,0:06:23.56,0:06:24.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,はい 海人君 Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:26.71,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,キレイキレイしましょうね Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:28.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ありがとうございます 先輩 Dialogue: 0,0:06:26.92,0:06:28.56,Default,,0,0,0,,Thank you so much! Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:30.65,Default,,0,0,0,,I'll have to be gentle here. Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:30.12,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ここも 念入りに Dialogue: 0,0:06:30.65,0:06:31.57,Default,,0,0,0,,Not there! Dialogue: 0,0:06:30.69,0:06:31.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そ そこは Dialogue: 0,0:06:31.57,0:06:32.64,Default,,0,0,0,,Let's do it from behind now. Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:32.54,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,後ろから Dialogue: 0,0:06:32.63,0:06:33.74,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,My god Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:33.69,Default,,0,0,0,,Face me! Dialogue: 0,0:06:34.57,0:06:37.64,Default,,0,0,0,,Mio, I just remembered some stuff I have to do. See you later. Dialogue: 0,0:06:34.70,0:06:37.04,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,美桜 用事思い出したから 先に帰るね Dialogue: 0,0:06:37.57,0:06:38.52,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あ 柑菜 Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:38.93,Default,,0,0,0,,Hey, Kanna... Dialogue: 0,0:06:39.07,0:06:40.93,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,はは どこ行くか バレバレ Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:40.78,Default,,0,0,0,,So obvious where she's going. Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:44.54,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,哲郎君はいいの Dialogue: 0,0:06:42.84,0:06:44.77,Default,,0,0,0,,And that's okay with you? Dialogue: 0,0:06:45.51,0:06:46.03,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何が Dialogue: 0,0:06:45.51,0:06:46.29,Default,,0,0,0,,What is? Dialogue: 0,0:06:46.78,0:06:49.29,Default,,0,0,0,,Well, this. Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:49.29,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それで いいの Dialogue: 0,0:06:53.65,0:06:54.42,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どういう意味 Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:54.79,Default,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:58.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,だから 哲郎くんは Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:59.17,Default,,0,0,0,,I mean... you... Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:00.45,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これはチャンスね Dialogue: 0,0:06:59.17,0:07:00.72,Default,,0,0,0,,This is an opportunity. Dialogue: 0,0:07:00.72,0:07:02.34,Default,,0,0,0,,Lemon! Dialogue: 0,0:07:01.02,0:07:02.10,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,檸檬先輩 Dialogue: 0,0:07:02.34,0:07:03.89,Default,,0,0,0,,Let's get going. Dialogue: 0,0:07:02.39,0:07:03.37,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,さ 行くわよ Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:05.56,Default,,0,0,0,,Where to? Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:05.65,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,行くってどこにですか Dialogue: 0,0:07:06.84,0:07:08.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ふふ 決まってるじゃない Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:08.38,Default,,0,0,0,,Do you really have to ask? Dialogue: 0,0:07:13.18,0:07:14.42,Default,,0,0,0,,Oh, 8 mm film? Dialogue: 0,0:07:13.23,0:07:14.33,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あ 八ミリ Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:15.94,Default,,0,0,0,,Is that yours? Dialogue: 0,0:07:14.49,0:07:15.73,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩のですか Dialogue: 0,0:07:15.94,0:07:19.24,Default,,0,0,0,,I thought this might happen, so I came prepared. Dialogue: 0,0:07:16.13,0:07:19.11,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,こんなことがあろうかと 用意しておいたのよ Dialogue: 0,0:07:19.24,0:07:21.20,Default,,0,0,0,,This is going to be epic. Dialogue: 0,0:07:19.45,0:07:23.19,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,リアルのシーンが取れそうだわ うふふふふふ Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:27.67,Default,,0,0,0,,Even pathetic losers have to eat, I guess. Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:27.24,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どんな時でも 人って腹がへるもんだよな Dialogue: 0,0:07:28.50,0:07:31.17,Default,,0,0,0,,What was your name? Rinon? Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:29.62,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お前 何っつったっけ Dialogue: 0,0:07:30.08,0:07:31.00,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,りのんだっけ Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:33.56,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お前もなんか食う Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:33.82,Default,,0,0,0,,Want to eat too? Dialogue: 0,0:07:36.48,0:07:37.62,Default,,0,0,0,,Delivery? Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:37.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,宅配かな Dialogue: 0,0:07:41.08,0:07:41.86,Default,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:42.23,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,はい えっ Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:44.13,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 Dialogue: 0,0:07:43.24,0:07:44.68,Default,,0,0,0,,Kaito... Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:45.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,た 谷川 Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:46.43,Default,,0,0,0,,Tanigawa! Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:47.73,Default,,0,0,0,,You've got it wrong! Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:48.94,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あの 俺 違うから ちゃんと言ってないし Dialogue: 0,0:07:48.06,0:07:50.49,Default,,0,0,0,,I didn't ask her, and she didn't say anything either! Dialogue: 0,0:07:48.99,0:07:50.27,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,返事も聞いてないし Dialogue: 0,0:07:50.48,0:07:51.94,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,だから 笑わないで Dialogue: 0,0:07:50.49,0:07:52.10,Default,,0,0,0,,So don't laugh at me! Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:54.23,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:07:53.29,0:07:54.34,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何言ってるの Dialogue: 0,0:07:55.63,0:07:56.65,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,顔赤よ Dialogue: 0,0:07:55.68,0:07:56.98,Default,,0,0,0,,You still look feverish. Dialogue: 0,0:07:56.98,0:07:58.62,Default,,0,0,0,,How do you feel? Dialogue: 0,0:07:56.99,0:07:58.29,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,まだ 具合悪いの Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:00.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あ ああ いや 大丈夫 大丈夫 Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:01.25,Default,,0,0,0,,I'm all right. Just fine. Dialogue: 0,0:08:01.17,0:08:03.29,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと 寝たら 具合よくなったし Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:05.37,Default,,0,0,0,,I slept a while longer, and I'm feeling better now. Dialogue: 0,0:08:03.41,0:08:04.80,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 全然平気だから Dialogue: 0,0:08:05.37,0:08:05.99,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:06.20,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ホントに Dialogue: 0,0:08:08.66,0:08:11.60,Default,,0,0,0,,Sorry. I shouldn't lie, huh? Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:11.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ごめん 嘘つくのはよくないよな Dialogue: 0,0:08:12.21,0:08:13.67,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,実は 今日 サボったんだ Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:13.86,Default,,0,0,0,,I was just skipping school today. Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:16.29,Default,,0,0,0,,Lots of reasons. Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:15.60,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ちょっといろいろあって Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:17.50,Default,,0,0,0,,Thank goodness. Dialogue: 0,0:08:16.32,0:08:17.12,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:08:20.86,0:08:22.43,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,元気なら よかった Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:22.26,Default,,0,0,0,,I'm glad you're well. Dialogue: 0,0:08:24.13,0:08:26.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ごめん 心配かけるような真似して Dialogue: 0,0:08:24.16,0:08:26.88,Default,,0,0,0,,Sorry to have made you worry. Dialogue: 0,0:08:26.85,0:08:29.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,謝らなくていいよ 安心できたし Dialogue: 0,0:08:26.88,0:08:30.15,Default,,0,0,0,,It's all good. No need to apologize. Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:33.22,Default,,0,0,0,,Did you come to check up on me? Thanks. Dialogue: 0,0:08:30.18,0:08:32.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,見舞いに来てくれたんだよな ありがとう Dialogue: 0,0:08:33.22,0:08:35.11,Default,,0,0,0,,We don't have to stand here. Come in. Dialogue: 0,0:08:33.26,0:08:35.27,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ああ 立ち話もなんだから 上がって Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:39.44,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,へえ 昨日 私に告っておいて Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:42.70,Default,,0,0,0,,Would you look at this? You confessed to me yesterday, but you already brought another girl into your room. Dialogue: 0,0:08:39.48,0:08:42.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 別の女の子部屋に連れ込んじゃんだ Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:45.09,Default,,0,0,0,,You stud, Kaito. Dialogue: 0,0:08:42.90,0:08:47.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君肉食 っていうか 雑食 Dialogue: 0,0:08:45.09,0:08:48.29,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1000}You stud... Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:49.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ここはまずい Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:49.67,Default,,0,0,0,,We can't talk here! Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:50.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,へ なに Dialogue: 0,0:08:49.67,0:08:50.85,Default,,0,0,0,,Huh? Why? Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:52.25,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ああ えっと Dialogue: 0,0:08:51.68,0:08:54.86,Default,,0,0,0,,Uh, isn't it nice outside? Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:54.35,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これから どっか行かない Dialogue: 0,0:08:54.85,0:08:56.30,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どうしたの いきなり Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:56.13,Default,,0,0,0,,What's gotten into you? Dialogue: 0,0:08:56.98,0:08:57.93,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,行きたいんだ Dialogue: 0,0:08:57.04,0:08:58.09,Default,,0,0,0,,I want to go out! Dialogue: 0,0:09:00.05,0:09:02.34,Default,,0,0,0,,Okay. Fine with me. Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:02.34,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いいけど Dialogue: 0,0:09:02.94,0:09:05.52,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,じゃ 着替えてくるから ちょっと 待ってて Dialogue: 0,0:09:03.17,0:09:05.85,Default,,0,0,0,,Gimme a second, I'll go get changed. Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:13.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お待たせ Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:13.57,Default,,0,0,0,,Sorry to keep you waiting. Dialogue: 0,0:09:15.32,0:09:16.66,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ど どこ行く Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:17.16,Default,,0,0,0,,Where are we going? Dialogue: 0,0:09:17.16,0:09:18.82,Default,,0,0,0,,What about Karuizawa? It's been a while. Dialogue: 0,0:09:17.23,0:09:18.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,久しぶりに 軽井沢行こっか Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:20.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,映画のロケハン兼ねて Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:20.97,Default,,0,0,0,,We could check it out for the movie. Dialogue: 0,0:09:20.97,0:09:21.79,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:09:21.77,0:09:23.37,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんだ 出かけるのか Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:23.62,Default,,0,0,0,,What? They're going outside? Dialogue: 0,0:09:23.62,0:09:26.38,Default,,0,0,0,,I thought Kirishima was sick. Dialogue: 0,0:09:23.65,0:09:26.00,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,霧島君 病気じゃなかったの Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:28.28,Default,,0,0,0,,This is perfect. Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:28.10,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これは これで 好都合よ Dialogue: 0,0:09:28.28,0:09:30.43,Default,,0,0,0,,Let's go, Snake. Dialogue: 0,0:09:28.50,0:09:30.46,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,さあ 行くわよ スネーク Dialogue: 0,0:09:28.50,0:09:30.46,盛夏-注释-ja,NTP,0,0,0,,snaKe是游戏《合金装备》的主角,《合金装备》是一款经典的战术谍报动作游戏,游戏以其独特的潜入谍报要素深受世界各地玩家的好评 Dialogue: 0,0:09:30.43,0:09:31.16,Default,,0,0,0,,Who? Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:30.86,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,誰 Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:40.72,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,このまま 家に帰らず どこかに行ってしまえば Dialogue: 0,0:09:37.13,0:09:41.01,Default,,0,0,0,,{\i1}Maybe I should just leave and never come back. Dialogue: 0,0:09:42.13,0:09:45.75,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,でも お姉ちゃんさんに海人君のこと頼まれてるし Dialogue: 0,0:09:42.18,0:09:46.08,Default,,0,0,0,,{\i1}But Sistersis asked me to take care of him... Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:54.49,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君に谷川さん Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:55.26,Default,,0,0,0,,Kaito and Tanigawa? Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:56.28,Default,,0,0,0,,What are they doing? Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:55.85,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どうして Dialogue: 0,0:09:56.87,0:09:58.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あ まさか Dialogue: 0,0:09:57.43,0:09:58.86,Default,,0,0,0,,Oh, they wouldn't! Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:01.56,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩 地球人じゃないんすよ エイリアンすよ Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.63,Default,,0,0,0,,A girl we know isn't from Earth! She's an alien! Dialogue: 0,0:10:01.61,0:10:04.09,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,助けて メン·イン·ブラァーック Dialogue: 0,0:10:01.63,0:10:04.94,Default,,0,0,0,,Save us, Men in Black! Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:06.61,Default,,0,0,0,,Rinon! Can you hear me, Rinon? Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:06.56,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,りのん 聞こえる りのん Dialogue: 0,0:10:06.61,0:10:09.16,Default,,0,0,0,,Let me jump through the quantum link! Dialogue: 0,0:10:06.81,0:10:09.05,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お願い リンゲージで私をジャンプさせて Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:17.29,Default,,0,0,0,,Why isn't it responding? Dialogue: 0,0:10:15.13,0:10:18.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんで 返事してくれないのよ もう Dialogue: 0,0:10:17.29,0:10:19.70,ep title,,0,0,0,,{\pos(972,381)\fs70\blur0.55}You Will Say It{\b1}... Dialogue: 0,0:10:17.29,0:10:19.70,ep title,,0,0,0,,{\pos(514,256)\blur0.55}Episode Three Dialogue: 0,0:10:17.79,0:10:18.85,Default,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,0:10:19.71,0:10:19.75,Default,,0,0,0,,{part b} Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:27.92,Default,,0,0,0,,There's quite a few people here. Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:27.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,け 結構混んでるね Dialogue: 0,0:10:27.92,0:10:29.68,Default,,0,0,0,,It {\i1}is{\i0} a Saturday in July. Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:29.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,7月の土曜日だからね Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:32.18,Default,,0,0,0,,Do you have any idea where to go? Dialogue: 0,0:10:30.35,0:10:31.68,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どこをロケハンする Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:34.50,Default,,0,0,0,,Not really. Let's just wander around. Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:34.21,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,特に 考えてないから ぶらぶらと Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:36.57,Default,,0,0,0,,All right. Let's wander around. Dialogue: 0,0:10:34.67,0:10:36.28,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ ぶらぶらで Dialogue: 0,0:11:01.01,0:11:03.12,Default,,0,0,0,,It looks almost like they're on a date. Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:02.77,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんだか デートみたい Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:03.80,Default,,0,0,0,,Sure does. Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:03.88,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,だな Dialogue: 0,0:11:04.04,0:11:08.02,Default,,0,0,0,,But it's hard to film them with so many people around. Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:04.77,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,しかし Dialogue: 0,0:11:05.08,0:11:07.71,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,こう人が多いと 撮影には向かないわね Dialogue: 0,0:11:09.93,0:11:11.51,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,わ なんっすか それ Dialogue: 0,0:11:10.25,0:11:11.83,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:13.77,Default,,0,0,0,,Of course I came prepared. Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:13.69,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これぐらいは 当然でしょう Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:14.56,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:14.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,当然っすか Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:15.85,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そうよ Dialogue: 0,0:11:15.25,0:11:16.32,Default,,0,0,0,,Really. Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:18.94,Default,,0,0,0,,The sparkle of youth lasts but a moment. Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:18.41,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,青春の煌きは一瞬 Dialogue: 0,0:11:18.94,0:11:22.90,Default,,0,0,0,,You need to put a lot of work into recording that. Dialogue: 0,0:11:19.06,0:11:20.57,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それをモノにするためには Dialogue: 0,0:11:20.74,0:11:22.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あらゆる努力が必要なのよ Dialogue: 0,0:11:22.90,0:11:24.50,Default,,0,0,0,,Uh-huh... Dialogue: 0,0:11:23.10,0:11:24.38,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そういうもんっすか Dialogue: 0,0:11:29.49,0:11:30.78,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:11:29.80,0:11:30.40,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:35.76,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ううん あの 私 喉が乾いたから Dialogue: 0,0:11:32.63,0:11:37.00,Default,,0,0,0,,I'm kinda thirsty, so I'm gonna buy a drink somewhere. Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:37.10,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ジュース買ってくるね Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:39.10,Default,,0,0,0,,I'll go with you. Dialogue: 0,0:11:37.38,0:11:38.46,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あは 俺も行くよ Dialogue: 0,0:11:39.10,0:11:40.63,Default,,0,0,0,,Do you want something, Lemon? Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:40.21,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,檸檬先輩要ります Dialogue: 0,0:11:40.63,0:11:41.96,Default,,0,0,0,,Yes please. Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:41.78,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お願いするわ Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:47.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Where'd they go? Dialogue: 0,0:11:45.52,0:11:47.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どこに行っちゃったのよ もう Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:50.34,Default,,0,0,0,,Please come back! Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:50.10,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:52.38,Default,,0,0,0,,Sorry this took so long. Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:52.26,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お待たせ Dialogue: 0,0:11:52.38,0:11:54.78,Default,,0,0,0,,Thanks for coming with me. Dialogue: 0,0:11:52.47,0:11:54.62,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ごめんね 付き合ってもらって Dialogue: 0,0:11:54.78,0:11:55.83,Default,,0,0,0,,I don't mind. Dialogue: 0,0:11:54.85,0:11:57.18,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,別にいいよ 俺も 喉乾いてたし Dialogue: 0,0:11:55.83,0:11:57.45,Default,,0,0,0,,I was thirsty too. Dialogue: 0,0:11:59.35,0:12:01.02,Default,,0,0,0,,This is good! Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:03.48,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ああ うめえ もう一つ大きいサイズにしときゃよかったかな Dialogue: 0,0:12:01.02,0:12:03.57,Default,,0,0,0,,I should've bought a large. Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:08.13,Default,,0,0,0,,Why did Kirishima skip school? Dialogue: 0,0:12:04.79,0:12:07.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,霧島君 どうして学校休んだのかな Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:09.96,Default,,0,0,0,,Isn't it obvious? Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:09.51,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そりゃ 決まってるだろ Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:11.71,Default,,0,0,0,,Takatsuki? Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:11.18,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,貴月先輩 Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:16.27,Default,,0,0,0,,If he skipped school, something must've happened between them. Dialogue: 0,0:12:11.85,0:12:13.95,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ま 休むくらいだからな Dialogue: 0,0:12:14.20,0:12:15.84,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんか トラブルでもあったんだろう Dialogue: 0,0:12:16.27,0:12:19.31,Default,,0,0,0,,But this is a good chance for Kanna. Dialogue: 0,0:12:16.37,0:12:19.11,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,けど 柑菜からすりゃチャンスだよな Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:21.21,Default,,0,0,0,,You'll get hurt... Dialogue: 0,0:12:20.19,0:12:20.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,蹴られる Dialogue: 0,0:12:23.92,0:12:26.39,Default,,0,0,0,,if you mess with someone else's love life. Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:26.05,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,人の恋路を邪魔すると Dialogue: 0,0:12:26.39,0:12:28.17,Default,,0,0,0,,Mess with? Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:27.62,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,邪魔してるか Dialogue: 0,0:12:28.17,0:12:30.30,Default,,0,0,0,,I'm trying to help them out. Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:29.97,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これでも 応援してるつもりだぜ Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:32.60,Default,,0,0,0,,You're getting in the way.{of the otp} Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:32.16,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,してるよ 邪魔 Dialogue: 0,0:12:33.28,0:12:36.60,Default,,0,0,0,,And you always hurt yourself. Dialogue: 0,0:12:33.36,0:12:35.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,哲郎君は蹴られるよ Dialogue: 0,0:12:35.57,0:12:36.40,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,自分に Dialogue: 0,0:12:38.22,0:12:42.82,Default,,0,0,0,,At least I think... that it hurts for you. Dialogue: 0,0:12:38.25,0:12:40.69,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それは 多分ね Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:42.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,痛いよ Dialogue: 0,0:12:47.63,0:12:49.32,Default,,0,0,0,,I appreciate the thought. Dialogue: 0,0:12:47.72,0:12:48.92,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お気遣いどうも Dialogue: 0,0:12:49.32,0:12:52.38,Default,,0,0,0,,But you're overthinking this. Dialogue: 0,0:12:49.42,0:12:52.07,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,けど それは 美桜の思いすごし Dialogue: 0,0:12:52.38,0:12:54.91,Default,,0,0,0,,Kanna is just a friend of mine from way back. Dialogue: 0,0:12:52.53,0:12:54.95,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,柑菜はガキんごろからの幼馴染 Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:56.56,Default,,0,0,0,,Nothing more. Dialogue: 0,0:12:55.48,0:12:56.49,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それだけだよ Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:02.57,Default,,0,0,0,,Wow, the scenery is amazing from here. Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:02.27,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,おう 結構 見晴らしな Dialogue: 0,0:13:05.48,0:13:07.70,Default,,0,0,0,,Did you find some good spots? Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:07.38,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,よさそうな場所を見つかった Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:08.81,Default,,0,0,0,,A few. Dialogue: 0,0:13:07.73,0:13:08.41,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,まあね Dialogue: 0,0:13:08.81,0:13:09.89,Default,,0,0,0,,Happy to hear that. Dialogue: 0,0:13:08.86,0:13:09.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,良かった Dialogue: 0,0:13:11.03,0:13:12.75,Default,,0,0,0,,Thanks, Tanigawa. Dialogue: 0,0:13:11.19,0:13:12.48,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ありがとうな 谷川 Dialogue: 0,0:13:14.60,0:13:15.98,Default,,0,0,0,,For what? Dialogue: 0,0:13:14.67,0:13:15.39,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何が Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:18.99,Default,,0,0,0,,For not asking why I skipped school. Dialogue: 0,0:13:16.06,0:13:18.78,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,学校をサボった理由 聞かないでくれって Dialogue: 0,0:13:19.71,0:13:20.91,Default,,0,0,0,,I {\i1}am{\i0} curious. Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:20.70,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,気になるよ Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:24.73,Default,,0,0,0,,I'm curious, but...{what is this, hyouka?} Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:24.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,気になる けど Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:29.65,Default,,0,0,0,,If you don't want to tell me, you don't have to. Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:29.50,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君が言いたくないなら 言わなくていいよ Dialogue: 0,0:13:33.92,0:13:35.98,Default,,0,0,0,,It's about her, obviously. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:35.42,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩のおことでさ Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,It's not like anything really happened, though. Dialogue: 0,0:13:36.09,0:13:39.00,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,で 別に特別なんかあったわけじゃなくて Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:43.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Ain't that the truth. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.84,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,実際 何もなかったし Dialogue: 0,0:13:44.92,0:13:52.29,Default,,0,0,0,,It's just, you know, kinda difficult to suddenly start living with someone else, especially a girl. Dialogue: 0,0:13:44.98,0:13:50.52,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,やっぱさ 他人の しかも 女の人といきなり一緒に暮らすってのは Dialogue: 0,0:13:50.58,0:13:51.99,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いろいろと気を遣うから Dialogue: 0,0:13:53.07,0:13:55.59,Default,,0,0,0,,She's really beautiful, isn't she? Dialogue: 0,0:13:53.19,0:13:55.63,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,貴月先輩 美人だものね Dialogue: 0,0:13:56.47,0:13:59.84,Default,,0,0,0,,She's got a nice body too. Dialogue: 0,0:13:56.66,0:13:59.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,その スタイルだっていいし Dialogue: 0,0:13:59.84,0:14:01.52,Default,,0,0,0,,But she's older than me, Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:03.44,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,けど 年上で 外国の人だから Dialogue: 0,0:14:02.15,0:14:04.10,Default,,0,0,0,,and she's a foreigner. Dialogue: 0,0:14:04.10,0:14:06.61,Default,,0,0,0,,We're from two different worlds.{hey-o} Dialogue: 0,0:14:04.29,0:14:06.71,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,微妙に咬み合わないところがあったり Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:10.10,Default,,0,0,0,,I came to realize that. Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:09.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そういうのを意識しちゃって Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:11.82,Default,,0,0,0,,You're so kind... Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:11.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,優しいんだ Dialogue: 0,0:14:11.82,0:14:12.86,Default,,0,0,0,,Not at all. Dialogue: 0,0:14:11.94,0:14:13.14,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなんじゃないよ Dialogue: 0,0:14:13.65,0:14:14.71,Default,,0,0,0,,Not at all. Dialogue: 0,0:14:13.76,0:14:14.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなんじゃ Dialogue: 0,0:14:19.26,0:14:21.08,Default,,0,0,0,,What am I talking about, anyway? Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:20.99,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何言ってんだろうな 俺 Dialogue: 0,0:14:23.89,0:14:24.86,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海 Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:24.87,Default,,0,0,0,,Kai— Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:27.13,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:26.99,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何 Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:32.09,Default,,0,0,0,,Huh? Where's Lemon? Dialogue: 0,0:14:30.37,0:14:31.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あれ 檸檬先輩は Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:35.93,Default,,0,0,0,,What... are you doing? Dialogue: 0,0:14:33.01,0:14:35.34,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何 してるんですか Dialogue: 0,0:14:35.59,0:14:38.45,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,えっ 何が 檸檬先輩 Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:36.84,Default,,0,0,0,,Are you talking to me? Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:38.39,Default,,0,0,0,,What? Lemon? Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:39.57,Default,,0,0,0,,I was careless. Dialogue: 0,0:14:38.70,0:14:43.54,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,迂闊 映像美を追求するあまり 隠れるのを忘れてしまったわ Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:43.57,Default,,0,0,0,,I was so focused on bringing out the beauty of the scene that I forgot to hide. Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:47.02,Default,,0,0,0,,What. Are. You. Filming?! Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:46.89,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,な に を 撮ってるんですか Dialogue: 0,0:14:47.02,0:14:52.07,Default,,0,0,0,,A young girl in the heat of adolescence, about to mumble awkward lines of a confessio— Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:50.65,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,青春真っ盛りの思春期の少女から 繰り出される Dialogue: 0,0:14:50.81,0:14:51.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,青臭い告白 Dialogue: 0,0:14:53.50,0:14:55.53,Default,,0,0,0,,Don't talk nonsense! Dialogue: 0,0:14:53.58,0:14:55.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,わけ分かんないこと言わないでください Dialogue: 0,0:14:55.53,0:14:57.57,Default,,0,0,0,,You were filming without permission! Dialogue: 0,0:14:55.80,0:14:57.52,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,これは盗撮ですよ 盗撮 Dialogue: 0,0:14:57.57,0:14:59.04,Default,,0,0,0,,That's a crime, you know! Dialogue: 0,0:14:57.66,0:14:58.86,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,立派な犯罪です Dialogue: 0,0:14:59.04,0:15:01.09,Default,,0,0,0,,And what's up with that photo you gave me? Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:00.95,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ってか 今朝の写真は何なんですか Dialogue: 0,0:15:01.09,0:15:02.91,Default,,0,0,0,,How did you get a photo of me in that pose? Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:02.63,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あんな姿隠し撮りして Dialogue: 0,0:15:02.91,0:15:04.54,Default,,0,0,0,,What pose? Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:03.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あんな姿? Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:06.05,Default,,0,0,0,,Don't worry about it! Dialogue: 0,0:15:04.62,0:15:06.18,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,こ こっちの話で Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:11.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ああ 逃げた 待ちなさい 先輩 先輩ったら Dialogue: 0,0:15:07.08,0:15:07.83,Default,,0,0,0,,She ran! Dialogue: 0,0:15:07.83,0:15:08.79,Default,,0,0,0,,Hold it right there! Dialogue: 0,0:15:09.37,0:15:11.47,Default,,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:13.12,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:12.80,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何なんだ 一体 Dialogue: 0,0:15:14.54,0:15:16.68,Default,,0,0,0,,Where is she? Dialogue: 0,0:15:14.63,0:15:16.66,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ったく どこ行ったんだが Dialogue: 0,0:15:17.03,0:15:17.89,Default,,0,0,0,,Isn't that her? Dialogue: 0,0:15:17.08,0:15:17.78,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あれって Dialogue: 0,0:15:21.80,0:15:23.91,Default,,0,0,0,,We've been looking for you! Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:23.55,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 探しましたよ Dialogue: 0,0:15:23.91,0:15:25.48,Default,,0,0,0,,Oh, thanks. Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:25.25,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あら ありがとう Dialogue: 0,0:15:25.91,0:15:27.30,Default,,0,0,0,,The ice melted. Dialogue: 0,0:15:25.97,0:15:27.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,氷溶けてる Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:28.90,Default,,0,0,0,,Serves you right. Dialogue: 0,0:15:27.35,0:15:28.44,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,自業自得です Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:31.47,Default,,0,0,0,,Kanna! Dialogue: 0,0:15:30.60,0:15:31.48,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あっ 柑菜 Dialogue: 0,0:15:32.07,0:15:35.03,Default,,0,0,0,,Why are you two here too?! Dialogue: 0,0:15:32.23,0:15:35.03,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ど どうして美桜たちまでここにいるの Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:36.07,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:36.17,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そ それは Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:38.95,Default,,0,0,0,,Lemon shanghaied us and— Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:38.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いや これは 檸檬先輩に協力しろって言われて それで Dialogue: 0,0:15:38.95,0:15:40.87,Default,,0,0,0,,You came along quite eagerly. Dialogue: 0,0:15:38.99,0:15:40.94,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,嬉々としてついてきたくせに Dialogue: 0,0:15:40.87,0:15:42.29,Default,,0,0,0,,It's all Lemon's fault! Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.60,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ちょ それは檸檬先輩が Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:44.10,Default,,0,0,0,,Don't blame me, Kanna! Dialogue: 0,0:15:42.66,0:15:43.93,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,違うの 柑菜 これは Dialogue: 0,0:15:44.01,0:15:46.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,覗いてたんだ ずっと Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:47.16,Default,,0,0,0,,You were all stalking me the whole time...{oh god i don't even know} Dialogue: 0,0:15:47.16,0:15:52.01,Default,,0,0,0,,You... idiots! Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:50.83,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 皆の バカ Dialogue: 0,0:15:53.06,0:15:54.30,Default,,0,0,0,,I know that voice. Dialogue: 0,0:15:57.40,0:15:59.24,Default,,0,0,0,,Where did Tanigawa go? Dialogue: 0,0:15:57.51,0:15:59.03,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,谷川どこ行ったんだ Dialogue: 0,0:16:03.86,0:16:05.02,Default,,0,0,0,,Sorr— Dialogue: 0,0:16:03.97,0:16:04.68,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,すみません Dialogue: 0,0:16:06.91,0:16:08.56,Default,,0,0,0,,You're here? Dialogue: 0,0:16:06.96,0:16:08.16,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,せ 先輩 Dialogue: 0,0:16:08.56,0:16:09.81,Default,,0,0,0,,Kaito? Dialogue: 0,0:16:08.83,0:16:09.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 Dialogue: 0,0:16:10.04,0:16:11.40,Default,,0,0,0,,Why are you— Dialogue: 0,0:16:10.16,0:16:11.28,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,な なんで Dialogue: 0,0:16:12.01,0:16:15.24,Default,,0,0,0,,I, uh, just... Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:14.67,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,その 私ね Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:20.91,Default,,0,0,0,,have something to tell you. Dialogue: 0,0:16:15.36,0:16:17.69,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ちょっと 海人君に話がね Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:20.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ある っていうか その Dialogue: 0,0:16:24.07,0:16:25.37,Default,,0,0,0,,Kaito? Dialogue: 0,0:16:24.11,0:16:24.61,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,海人君 Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:27.85,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ま 待って Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:28.02,Default,,0,0,0,,W-Wait! Dialogue: 0,0:16:28.02,0:16:28.86,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:16:28.10,0:16:28.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,嫌です Dialogue: 0,0:16:28.86,0:16:29.98,Default,,0,0,0,,Why are you running away? Dialogue: 0,0:16:28.96,0:16:30.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どうして逃げるの Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:31.71,Default,,0,0,0,,Why are you chasing me? Dialogue: 0,0:16:30.11,0:16:32.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんで 追いかけてくるんですか Dialogue: 0,0:16:31.71,0:16:32.92,Default,,0,0,0,,I have a reason! Dialogue: 0,0:16:32.06,0:16:33.20,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,理由があるもの Dialogue: 0,0:16:33.20,0:16:36.07,Default,,0,0,0,,So do I! Dialogue: 0,0:16:33.31,0:16:35.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,こっちにだってあります Dialogue: 0,0:16:40.23,0:16:42.25,Default,,0,0,0,,Where did Kai go? Dialogue: 0,0:16:40.36,0:16:42.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どこ行ったんだ 海は Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:44.03,Default,,0,0,0,,Did he go home? Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:43.63,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,帰ったのかな Dialogue: 0,0:16:44.03,0:16:47.00,Default,,0,0,0,,How deplorable, Tanigawa. Dialogue: 0,0:16:44.07,0:16:46.28,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,残念だったわね 谷川さん Dialogue: 0,0:16:47.00,0:16:48.52,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:16:47.09,0:16:48.45,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どういう意味ですか Dialogue: 0,0:16:49.43,0:16:52.23,Default,,0,0,0,,What's with the laugh now? Dialogue: 0,0:16:49.62,0:16:52.09,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,何笑ってるんですか もう Dialogue: 0,0:17:05.10,0:17:06.81,Default,,0,0,0,,Why would you chase me so far? Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:06.69,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんでここまで Dialogue: 0,0:17:07.80,0:17:10.41,Default,,0,0,0,,What's your reason? Dialogue: 0,0:17:07.87,0:17:10.21,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,理由って 何なんですか Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:12.04,Default,,0,0,0,,Last night... Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:17.84,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,昨日 海人君が言おうとしたことって 私について だよね Dialogue: 0,0:17:12.75,0:17:18.13,Default,,0,0,0,,you were about to say something about me, right? Dialogue: 0,0:17:18.13,0:17:19.96,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:17:19.96,0:17:21.88,Default,,0,0,0,,Please, don't. Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:21.90,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,お願い 言わないで Dialogue: 0,0:17:22.60,0:17:24.93,Default,,0,0,0,,It would only cause trouble if others found out. Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:24.43,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,バレたら 困る Dialogue: 0,0:17:25.33,0:17:27.07,Default,,0,0,0,,It would be terrible. Dialogue: 0,0:17:25.39,0:17:26.63,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,大変なことになる Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:28.50,Default,,0,0,0,,Terrible? Dialogue: 0,0:17:27.18,0:17:28.32,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,大変なこと Dialogue: 0,0:17:28.50,0:17:29.82,Default,,0,0,0,,Wouldn't it? Dialogue: 0,0:17:28.55,0:17:29.48,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なるでしょう Dialogue: 0,0:17:29.82,0:17:33.67,Default,,0,0,0,,Well, depending on the circumstances, I guess... Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:33.66,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,まあ 状況によっては なるかもしれませんけど Dialogue: 0,0:17:33.67,0:17:35.67,Default,,0,0,0,,See, it would! Dialogue: 0,0:17:33.74,0:17:35.06,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ほら なるんじゃない Dialogue: 0,0:17:35.67,0:17:39.99,Default,,0,0,0,,Then I couldn't stay at your place anymore. Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:39.34,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなったら 海人君の家にもいられなくなる Dialogue: 0,0:17:39.99,0:17:41.32,Default,,0,0,0,,Not even there... Dialogue: 0,0:17:40.05,0:17:40.92,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あの場所にも Dialogue: 0,0:17:41.32,0:17:43.75,Default,,0,0,0,,You really wouldn't need to leave... Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:43.27,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いや 別に出ていく必要は Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:47.50,Default,,0,0,0,,Well, it might get a bit awkward at times... Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:47.19,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そりゃ 多少はぎくしゃくすると思うけど Dialogue: 0,0:17:50.61,0:17:51.96,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:54.38,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,すみません そんなに困ると思ってなかったから Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:54.69,Default,,0,0,0,,I didn't think I'd end up making you so uncomfortable. Dialogue: 0,0:17:54.69,0:17:58.60,Default,,0,0,0,,Just keep this locked up inside of you. Dialogue: 0,0:17:54.99,0:17:58.49,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,このことは 海人君の心の中に締まっておいて Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:00.63,Default,,0,0,0,,Don't tell anyone. Dialogue: 0,0:17:59.36,0:18:00.41,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,皆には言わないで Dialogue: 0,0:18:00.63,0:18:03.46,Default,,0,0,0,,I wouldn't tell anyone! Dialogue: 0,0:18:00.70,0:18:02.80,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,は いうわけないじゃないですか Dialogue: 0,0:18:03.46,0:18:04.43,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:18:03.61,0:18:04.54,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ホントに Dialogue: 0,0:18:05.92,0:18:07.05,Default,,0,0,0,,It's embarrassing. Dialogue: 0,0:18:05.96,0:18:07.09,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,恥ずかしいでしょう Dialogue: 0,0:18:07.05,0:18:08.50,Default,,0,0,0,,Embarrassing? Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:08.51,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,恥ずかしい Dialogue: 0,0:18:08.50,0:18:09.52,Default,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:18:08.71,0:18:09.42,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,決まってます Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:10.97,Default,,0,0,0,,It's that embarrassing? Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:10.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そんなに Dialogue: 0,0:18:10.97,0:18:12.88,Default,,0,0,0,,I was rejected! Dialogue: 0,0:18:11.29,0:18:12.66,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,俺 振られたんですよ Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:14.19,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,えっ 誰に Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:14.50,Default,,0,0,0,,By who?{on purpose} Dialogue: 0,0:18:21.17,0:18:21.78,Default,,0,0,0,,Question. Dialogue: 0,0:18:21.29,0:18:25.04,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,質問 先輩は俺がどんなこと言うと思ってたんですか Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:25.40,Default,,0,0,0,,What did you think I was about to say? Dialogue: 0,0:18:25.40,0:18:30.10,Default,,0,0,0,,That's... really a secret I can't tell anyone. Dialogue: 0,0:18:25.49,0:18:26.73,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,だから それは Dialogue: 0,0:18:27.38,0:18:29.91,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,私の 人に言えない秘密を Dialogue: 0,0:18:30.10,0:18:31.63,Default,,0,0,0,,You've got secrets? Dialogue: 0,0:18:30.19,0:18:31.40,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなのあるんですか Dialogue: 0,0:18:32.68,0:18:33.50,Default,,0,0,0,,Question. Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:36.28,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,質問 昨日 海人君は何を言おうとしたの Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:36.65,Default,,0,0,0,,What were you about to say yesterday? Dialogue: 0,0:18:36.65,0:18:37.90,Default,,0,0,0,,Can't tell you. Dialogue: 0,0:18:36.68,0:18:37.47,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,言えません Dialogue: 0,0:18:37.90,0:18:38.78,Default,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:18:38.01,0:18:38.70,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,どうして Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:41.83,Default,,0,0,0,,How about you tell me {\i1}your{\i0} secret? Dialogue: 0,0:18:39.09,0:18:41.85,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩こそ 人に言えない秘密ってなんですか Dialogue: 0,0:18:41.83,0:18:44.35,Default,,0,0,0,,That's not fair. You won't give me an answer. Dialogue: 0,0:18:41.93,0:18:44.40,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ず ずるい 私の質問に Dialogue: 0,0:18:44.35,0:18:46.36,Default,,0,0,0,,If you tell me, I'll tell you. Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:45.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,先輩が言えば Dialogue: 0,0:18:45.56,0:18:46.09,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,言いますよ Dialogue: 0,0:18:50.42,0:18:52.02,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ホントにわからないですか(ホントにわからないの) Dialogue: 0,0:18:50.42,0:18:52.27,Default,,0,0,0,,You really don't know? Dialogue: 0,0:18:54.26,0:18:55.44,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:18:54.39,0:18:55.22,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ホントに Dialogue: 0,0:18:58.00,0:18:59.63,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あ あの Dialogue: 0,0:18:59.07,0:18:59.90,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:19:01.65,0:19:04.08,Default,,0,0,0,,That reminds me I haven't eaten a thing today. Dialogue: 0,0:19:01.73,0:19:04.09,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そういえば 今日何も食べてなかった Dialogue: 0,0:19:11.09,0:19:16.62,Default,,0,0,0,,{\i1}We didn't bring up what happened yesterday and just made small talk instead. Dialogue: 0,0:19:11.15,0:19:13.87,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,昨日のことは お互いに触れず Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:16.86,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,僕達は たわいない話をした Dialogue: 0,0:19:17.26,0:19:19.38,Default,,0,0,0,,{\i1}We talked about our hobbies and favorite foods. Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:19.53,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,趣味とか 好きな食べ物とか Dialogue: 0,0:19:20.62,0:19:21.32,Default,,0,0,0,,{\i1}That's it. Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:23.13,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,そう 僕達はまだ Dialogue: 0,0:19:21.88,0:19:26.57,Default,,0,0,0,,{\i1}I realized that we weren't acquainted enough to talk about much else. Dialogue: 0,0:19:23.47,0:19:25.92,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,その程度の関係でしかないことを知って Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:29.43,Default,,0,0,0,,{\i1}But somehow, it lightened the mood. Dialogue: 0,0:19:26.63,0:19:29.21,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんだか 気持ちが軽くなった Dialogue: 0,0:19:30.25,0:19:32.95,Default,,0,0,0,,Really. Don't film me without asking first. Dialogue: 0,0:19:30.44,0:19:32.80,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,もう 勝手に撮ったらダメ Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:34.41,Default,,0,0,0,,You should get used to it! Dialogue: 0,0:19:33.08,0:19:35.98,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,いいじゃないですか これからたくさん撮るんですから Dialogue: 0,0:19:34.41,0:19:36.48,Default,,0,0,0,,You're gonna be in a movie. Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:38.76,Default,,0,0,0,,That's true, but still... Dialogue: 0,0:19:36.74,0:19:38.42,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それはそうだけど Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:40.52,Default,,0,0,0,,Please look into the camera!{worst director ever} Dialogue: 0,0:19:38.88,0:19:40.36,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,はい 目線ください Dialogue: 0,0:19:42.01,0:19:45.79,Default,,0,0,0,,Kaito, I have a question about yesterday! Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:45.51,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あっ はい 海人君 昨日のこと以外で 質問があります Dialogue: 0,0:19:45.76,0:19:48.97,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,なんです 一体誰に振られたんですか Dialogue: 0,0:19:45.79,0:19:47.02,Default,,0,0,0,,Listening. Dialogue: 0,0:19:47.02,0:19:49.10,Default,,0,0,0,,Who rejected you? Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:50.26,Default,,0,0,0,,Well, I... Dialogue: 0,0:19:49.56,0:19:50.20,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それは Dialogue: 0,0:19:50.26,0:19:51.72,Default,,0,0,0,,Who? Who? Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:51.43,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,誰 誰 Dialogue: 0,0:19:51.72,0:19:53.33,Default,,0,0,0,,I was just kidding. Dialogue: 0,0:19:51.78,0:19:52.92,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,嘘ですよ 嘘 Dialogue: 0,0:19:53.33,0:19:55.21,Default,,0,0,0,,No one rejected me. Dialogue: 0,0:19:53.41,0:19:54.59,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,振られてなんかいません Dialogue: 0,0:19:55.21,0:19:56.43,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:19:55.33,0:19:56.31,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ホントに Dialogue: 0,0:19:56.43,0:19:57.90,Default,,0,0,0,,Really. Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:57.58,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,ホントですってば Dialogue: 0,0:19:57.90,0:20:00.36,Default,,0,0,0,,Then do you have someone you like? Dialogue: 0,0:19:58.05,0:19:59.84,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ 好きな人はいないの Dialogue: 0,0:20:00.36,0:20:01.15,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:20:00.43,0:20:01.08,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,それは Dialogue: 0,0:20:01.15,0:20:03.36,Default,,0,0,0,,Oh, I know! It's Tanigawa! Dialogue: 0,0:20:01.19,0:20:01.81,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:20:02.00,0:20:03.11,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,谷川さんでしょう Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:04.66,Default,,0,0,0,,You were hanging out together all day. Dialogue: 0,0:20:03.47,0:20:04.74,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,今日だって一緒にいたし Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:05.74,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:20:04.78,0:20:05.49,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,違います Dialogue: 0,0:20:07.86,0:20:09.12,Default,,0,0,0,,Then Kitahara? Dialogue: 0,0:20:07.96,0:20:09.16,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,じゃあ 北原さん Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:10.43,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:20:09.23,0:20:10.33,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,違いますって Dialogue: 0,0:20:12.33,0:20:15.64,Default,,0,0,0,,Then is it me? Dialogue: 0,0:20:12.49,0:20:15.95,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,じゃ もしかして 私だったり Dialogue: 0,0:20:16.94,0:20:20.09,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あ なん て Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:21.93,Default,,0,0,0,,There's no way... right? Dialogue: 0,0:20:21.22,0:20:21.78,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:20:28.40,0:20:29.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Right? Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:29.26,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:39.52,ep title,,0,0,0,,{\pos(818,395)\fs70\blur0.4}You Were Amazing{\b1}. Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:39.52,ep title,,0,0,0,,{\pos(481,332)\blur0.3}Episode Four Dialogue: 0,0:20:30.99,0:20:33.77,Default,,0,0,0,,Lemon, Mr. A confessed to Ms. B! Dialogue: 0,0:20:33.77,0:20:35.20,Default,,0,0,0,,And Ms. A to Mr. B? Dialogue: 0,0:20:35.20,0:20:36.36,Default,,0,0,0,,Ms. C is in trouble! Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:38.60,Default,,0,0,0,,I have no idea who's who. Dialogue: 0,0:22:01.22,0:22:04.05,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,檸檬先輩 AO君がB子ちゃんに告白しました Dialogue: 0,0:22:04.09,0:22:05.44,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,A美ちゃんがB太君に Dialogue: 0,0:22:05.48,0:22:06.62,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,C子ちゃんピンチです Dialogue: 0,0:22:06.71,0:22:08.62,盛夏-JP-ja,NTP,0,0,0,,誰が誰だか 分からないわ