1 00:00:01,960 --> 00:00:03,795 (殺(ころ)せんせー) わずか0.1グラムで 2 00:00:03,878 --> 00:00:07,799 核爆弾並みのエネルギーを 放出する“反物質” 3 00:00:08,299 --> 00:00:09,759 {\an8}その粒子の 加速サイクルを 4 00:00:09,843 --> 00:00:11,594 {\an8}生物に組み込むことで 5 00:00:11,678 --> 00:00:13,972 {\an8}持続的生成を 可能にしたのが 6 00:00:14,055 --> 00:00:16,766 {\an8}柳沢(やなぎさわ)教授の研究でした 7 00:00:17,475 --> 00:00:20,145 {\an8}伝説の暗殺者“死神(しにがみ)”は 8 00:00:20,228 --> 00:00:23,356 {\an8}その人体実験を 日々 受けていた 9 00:00:23,857 --> 00:00:27,318 {\an8}彼の体を循環し始めた 反物質エネルギーは 10 00:00:27,402 --> 00:00:28,737 {\an8}その体組織を 11 00:00:28,820 --> 00:00:31,156 {\an8}強じんで柔軟な 物質構成へと 12 00:00:31,239 --> 00:00:32,991 {\an8}置き換えていった 13 00:00:33,074 --> 00:00:35,660 {\an8}柳沢はそれを “触手”と呼び 14 00:00:35,744 --> 00:00:38,163 {\an8}恐れ 拘束台を強化 15 00:00:38,663 --> 00:00:42,959 {\an8}危険な監視は 雪村(ゆきむら)あぐりに一任された 16 00:00:43,043 --> 00:00:45,170 {\an8}そして彼女は知った 17 00:00:45,253 --> 00:00:48,006 {\an8}死神が自分の本名も 18 00:00:48,089 --> 00:00:50,383 {\an8}生まれた日も 知らないこと 19 00:00:50,467 --> 00:00:52,594 {\an8}優しい言葉や笑顔は 20 00:00:52,677 --> 00:00:55,597 {\an8}全て暗殺のために 身につけたこと 21 00:00:55,680 --> 00:00:57,932 {\an8}彼も知った 22 00:00:58,016 --> 00:01:00,435 {\an8}彼女とフィアンセである 柳沢との間に 23 00:01:00,518 --> 00:01:03,063 {\an8}愛情が介在しないこと 24 00:01:03,146 --> 00:01:07,275 {\an8}演技にまい進する 自慢の妹がいること 25 00:01:07,358 --> 00:01:11,237 2人が出会って すでに1年近く 26 00:01:11,321 --> 00:01:12,947 いつしかここは 27 00:01:13,031 --> 00:01:16,409 2人の語らいの空間に なっていました 28 00:01:27,587 --> 00:01:29,005 -(あぐり)あっ そうだ! -(死神)ん? 29 00:01:29,089 --> 00:01:31,508 今日 買った新しいインナー 見てください 30 00:01:31,591 --> 00:01:33,510 (死神)懲りませんねえ 31 00:01:33,593 --> 00:01:36,596 センスのない服で また女を下げなくても… 32 00:01:36,679 --> 00:01:39,766 じゃじゃーん 鬼柄チューブトップ! 33 00:01:39,849 --> 00:01:41,226 {\an8}(死神)あ… 34 00:01:39,849 --> 00:01:41,226 ちょっとキツキツだけど いいセンスしてるでしょ? 35 00:01:41,226 --> 00:01:43,728 ちょっとキツキツだけど いいセンスしてるでしょ? 36 00:01:43,812 --> 00:01:47,065 ニヒ~ ン~ 37 00:01:47,148 --> 00:01:49,067 ンフフフフフ… 38 00:01:49,150 --> 00:01:50,193 (あぐり)あの… 39 00:01:50,276 --> 00:01:51,945 やっぱし変ですか? 40 00:01:52,028 --> 00:01:52,487 {\an8}(死神) ハッ あ~いやっ 41 00:01:52,487 --> 00:01:53,738 {\an8}(死神) ハッ あ~いやっ 42 00:01:52,487 --> 00:01:53,738 ただ かわいいかと思って… 43 00:01:53,738 --> 00:01:53,822 ただ かわいいかと思って… 44 00:01:53,822 --> 00:01:55,281 ただ かわいいかと思って… 45 00:01:53,822 --> 00:01:55,281 {\an8}うっ これは その… 46 00:01:55,365 --> 00:01:58,076 (死神)まさか 実験の影響で… 47 00:01:58,159 --> 00:02:01,538 フフッ 触手さんは正直なんですね 48 00:02:01,621 --> 00:02:02,747 (死神)へ? 49 00:02:02,831 --> 00:02:05,250 (あぐり) どんな形にも変わる その手は 50 00:02:05,333 --> 00:02:09,003 あなたの なりたい姿を映す 鏡なのかも 51 00:02:09,087 --> 00:02:10,255 (死神)私の? 52 00:02:10,338 --> 00:02:13,716 もしもあなたが 平和な世界に生まれていたら 53 00:02:13,800 --> 00:02:17,679 頭はいいのに ちょっとエッチで どこか抜けてて 54 00:02:17,762 --> 00:02:19,639 せこかったり意地張ったり 55 00:02:19,722 --> 00:02:24,477 偽らない優しい笑顔のできる そんな人になっていた 56 00:02:25,478 --> 00:02:26,855 (死神)フ… 57 00:02:29,566 --> 00:02:32,193 (あぐり)あかり 今晩ちょっと空きそうなんだけど 58 00:02:32,277 --> 00:02:33,778 食事でもどう? 59 00:02:33,862 --> 00:02:35,530 (茅野(かやの)) そんなことより お姉ちゃん 60 00:02:35,613 --> 00:02:38,825 妙に声が明るいけど 好きな人でもできたのかな? 61 00:02:38,908 --> 00:02:42,162 な… な 何を? 私 婚約中よ? 62 00:02:42,245 --> 00:02:43,788 (茅野)別にいいじゃん 63 00:02:43,872 --> 00:02:47,000 外面だけいい横暴男なんて 見切っちゃえば 64 00:02:47,083 --> 00:02:47,959 (あぐり)あのねえ… 65 00:02:48,042 --> 00:02:49,169 まあ いいわ 66 00:02:49,252 --> 00:02:51,880 お姉ちゃんの 気になる人の話も聞きたいし 67 00:02:51,963 --> 00:02:53,381 (あぐり)じゃ オーケーね? 68 00:02:53,464 --> 00:02:54,924 (茅野)うん ごちそうさま! 69 00:02:55,008 --> 00:02:56,217 (あぐり)もう… 70 00:02:58,052 --> 00:02:59,429 プレゼント? 71 00:02:59,512 --> 00:03:03,141 ええ 首元が冷えるって 言ってたから 72 00:03:03,224 --> 00:03:06,394 これならカバー範囲も広くて オシャレですよ 73 00:03:06,477 --> 00:03:07,896 どうも… 74 00:03:07,979 --> 00:03:10,106 (あぐり)お気に召さないのは 分かりました 75 00:03:10,189 --> 00:03:11,608 (死神)ああ いや 76 00:03:11,691 --> 00:03:14,611 何で唐突に プレゼントなのかな~って… 77 00:03:15,111 --> 00:03:18,114 (あぐり)あなたと出会って 今日で ちょうど1年 78 00:03:18,615 --> 00:03:22,827 生まれた日が分からないなら 今日をその日にしませんか? 79 00:03:22,911 --> 00:03:23,995 (死神)あ… 80 00:03:24,495 --> 00:03:26,831 (あぐり) いっぱい お話聞かせてもらって 81 00:03:26,915 --> 00:03:29,209 いっぱい相談に乗ってもらいました 82 00:03:29,876 --> 00:03:33,713 出会えたお礼に 誕生日を贈らせてください 83 00:03:36,549 --> 00:03:37,800 いただきます 84 00:03:38,301 --> 00:03:40,678 よかった 85 00:03:41,179 --> 00:03:43,473 でも これは渡せませんね 86 00:03:43,556 --> 00:03:46,309 この壁がある限り… 87 00:03:46,392 --> 00:03:47,685 それに 88 00:03:47,769 --> 00:03:49,729 教師を辞めて 89 00:03:49,812 --> 00:03:52,941 ここで常勤するようにって 柳沢さんが… 90 00:03:54,692 --> 00:03:58,780 結局 私 前のE組の生徒の ほとんどの目に 91 00:03:58,863 --> 00:04:01,407 光をともすことができなかった 92 00:04:02,116 --> 00:04:03,910 今の子たちにだって… 93 00:04:03,993 --> 00:04:08,581 私 まだまだ未熟で… それなのに… 94 00:04:09,707 --> 00:04:13,670 でも! うちの生徒たち ホントは みんないい子なんです! 95 00:04:13,753 --> 00:04:17,465 みんなみんな個性的で真面目で 純粋なんです! 96 00:04:18,216 --> 00:04:21,844 だからこそ みんなの助けになりたい 97 00:04:22,345 --> 00:04:26,057 この仕事が… みんなが好きだから… 98 00:04:28,101 --> 00:04:29,894 -(あぐり)死神さん -(死神)あ… 99 00:04:30,395 --> 00:04:32,271 あなたに触れたい 100 00:04:32,355 --> 00:04:34,899 支えてくれたあなたから 101 00:04:34,983 --> 00:04:39,696 最後の1年 頑張る力を与えてほしい 102 00:04:48,538 --> 00:04:49,998 あ… 103 00:04:50,915 --> 00:04:52,750 (殺せんせー)偽りの笑顔は 104 00:04:52,834 --> 00:04:55,962 いつの間にか 本物の笑顔になっていた 105 00:04:58,047 --> 00:04:58,923 (あぐり)あ… 106 00:05:02,885 --> 00:05:04,137 あ… 107 00:05:10,018 --> 00:05:11,227 大丈夫 108 00:05:11,728 --> 00:05:13,312 あなたならできます 109 00:05:16,065 --> 00:05:17,275 はい 110 00:05:17,358 --> 00:05:19,861 (殺せんせー) 2人が初めて触れ合ったのは 111 00:05:20,361 --> 00:05:23,823 三日月が生まれる3時間前 112 00:05:24,324 --> 00:05:26,951 (マウスの鳴き声) 113 00:05:24,324 --> 00:05:26,951 {\an8}(電子音) 114 00:05:26,951 --> 00:05:27,035 {\an8}(電子音) 115 00:05:27,035 --> 00:05:28,161 {\an8}(電子音) 116 00:05:27,035 --> 00:05:28,161 (金切り声) 117 00:05:31,456 --> 00:05:33,166 (衝撃音) 118 00:05:45,803 --> 00:05:47,013 (柳沢)月が? 119 00:05:47,096 --> 00:05:50,266 (研究員)はい! 70%が消滅 120 00:05:50,350 --> 00:05:52,727 月面実験マウスの 反物質エネルギーが 121 00:05:52,810 --> 00:05:53,936 放出されたもよう! 122 00:05:54,020 --> 00:05:57,899 (柳沢) 細胞分裂が限界を超えたのか… 123 00:05:54,020 --> 00:05:57,899 {\an8}(警報音) 124 00:05:57,982 --> 00:06:01,778 サイクルを人間に置き換え 今の現象が起こる日を算出しろ! 125 00:06:01,861 --> 00:06:02,737 (研究員)はっ 126 00:06:02,820 --> 00:06:04,864 (キーボードを打つ音) 127 00:06:04,947 --> 00:06:08,659 (研究員)出ました! 来年の3月13日です 128 00:06:08,743 --> 00:06:11,954 それがヤツもろとも地球が滅ぶ日だ 129 00:06:12,038 --> 00:06:13,164 (あぐり)ハッ… 130 00:06:13,247 --> 00:06:15,291 (研究員)主任 いかがします? 131 00:06:15,375 --> 00:06:19,045 (柳沢) 決まってる ヤツは殺処分だ 132 00:06:19,128 --> 00:06:21,964 心臓さえ止めてしまえば問題ない 133 00:06:22,048 --> 00:06:24,217 至急 米国本部に連絡しろ! 134 00:06:24,300 --> 00:06:25,927 (研究員)はい! (研究員たちの慌てる声) 135 00:06:27,845 --> 00:06:32,016 私が呪われた死を迎えるのは 当然の報い 136 00:06:32,100 --> 00:06:34,602 望みを捨ててはダメ! 助かる方法を… 137 00:06:34,685 --> 00:06:36,145 -(死神)だが -(あぐり)あ… 138 00:06:36,229 --> 00:06:38,481 (死神) せっかく手に入れたこの力… 139 00:06:38,564 --> 00:06:39,941 (あぐり)ハッ… 140 00:06:40,024 --> 00:06:42,485 さよならです あぐり 141 00:06:42,568 --> 00:06:43,444 (あぐり)あ… 142 00:06:43,528 --> 00:06:45,655 私はここを出る 143 00:06:45,738 --> 00:06:49,826 予定よりまだ早いが 十分なパワーは手に入れた 144 00:06:50,326 --> 00:06:51,661 この程度の施設など 145 00:06:51,744 --> 00:06:54,247 ダメ! もう悪いことは… 146 00:06:54,330 --> 00:06:56,165 私は あなたとずっと! 147 00:06:56,249 --> 00:06:57,375 止める気ですか? 148 00:06:57,458 --> 00:06:58,418 はい! 149 00:06:58,501 --> 00:07:01,462 君が? どうやって? 150 00:07:01,546 --> 00:07:04,048 その腕で? その頭脳で? 151 00:07:04,132 --> 00:07:05,508 (あぐり)え? 152 00:07:05,591 --> 00:07:08,094 私以上の能力がなければ— 153 00:07:08,177 --> 00:07:12,265 私を止めることも 救うこともできませんよ 154 00:07:12,348 --> 00:07:15,893 人質に値する価値すら君にはない 155 00:07:15,977 --> 00:07:19,188 むだ死にする前に去るといい 156 00:07:19,272 --> 00:07:20,982 (ガラスがひび割れる音) (あぐり)あ… 157 00:07:28,990 --> 00:07:33,619 (あぐり)雪村です 第1扉 解錠願います 158 00:07:34,120 --> 00:07:39,000 (ドアの開閉音) (遠ざかる足音) 159 00:07:39,083 --> 00:07:41,836 (死神)さあ 試してみよう 160 00:07:41,919 --> 00:07:44,589 拷問に耐えて手に入れたパワーを! 161 00:07:48,759 --> 00:07:50,219 (柳沢)くっ… 162 00:07:48,759 --> 00:07:50,219 {\an8}(警報音) 163 00:07:50,219 --> 00:07:50,303 {\an8}(警報音) 164 00:07:50,303 --> 00:07:51,846 {\an8}(警報音) 165 00:07:50,303 --> 00:07:51,846 警備システムはどうした! 166 00:07:51,846 --> 00:07:51,929 {\an8}(警報音) 167 00:07:51,929 --> 00:07:52,722 {\an8}(警報音) 168 00:07:51,929 --> 00:07:52,722 (研究員)それが 作動しません 169 00:07:52,722 --> 00:07:54,223 (研究員)それが 作動しません 170 00:07:54,307 --> 00:07:55,683 射出口が強力な粘液で… 171 00:07:55,766 --> 00:07:57,351 (柳沢)うう… 172 00:07:57,852 --> 00:07:59,395 (死神)ありがとう 柳沢 173 00:07:59,395 --> 00:08:00,271 (死神)ありがとう 柳沢 174 00:07:59,395 --> 00:08:00,271 {\an8}(柳沢)あっ 175 00:08:00,354 --> 00:08:03,649 おかげで無敵の体を手に入れられた 176 00:08:03,733 --> 00:08:06,527 私の先導があったとはいえね 177 00:08:07,570 --> 00:08:10,781 (柳沢) 実験を誘導していたというのか! 178 00:08:10,865 --> 00:08:13,117 (あぐり) 誇太郎(こたろう)さん! 彼を助けてあげて 179 00:08:13,201 --> 00:08:14,118 でないと… 180 00:08:14,202 --> 00:08:15,369 {\an8}(あぐり)ああっ 181 00:08:14,202 --> 00:08:15,369 (殴る音) (柳沢)このアバズレがあ! 182 00:08:15,369 --> 00:08:16,245 (殴る音) (柳沢)このアバズレがあ! 183 00:08:16,245 --> 00:08:16,579 (殴る音) (柳沢)このアバズレがあ! 184 00:08:16,245 --> 00:08:16,579 {\an8}(あぐりのうめき声) 185 00:08:16,579 --> 00:08:16,662 {\an8}(あぐりのうめき声) 186 00:08:16,662 --> 00:08:18,664 {\an8}(あぐりのうめき声) 187 00:08:16,662 --> 00:08:18,664 男と見たら尻尾を振って! 188 00:08:18,664 --> 00:08:18,748 {\an8}(あぐりのうめき声) 189 00:08:18,748 --> 00:08:21,584 {\an8}(あぐりのうめき声) 190 00:08:18,748 --> 00:08:21,584 拾ってやった恩も忘れ 何様だ! 191 00:08:21,667 --> 00:08:24,003 -(柳沢)お前もヤツも! -(あぐり)ううっ 192 00:08:24,086 --> 00:08:26,672 クソッ 警備兵を集結させろ! 193 00:08:26,756 --> 00:08:28,591 ヤツを迎え撃つ! 194 00:08:34,764 --> 00:08:37,016 (柳沢)図に乗るな モルモット 195 00:08:37,099 --> 00:08:41,479 我々が ただ実験に 終始していたと思うな 196 00:08:51,864 --> 00:08:52,990 (柳沢)撃てー! 197 00:08:56,160 --> 00:08:58,120 (死神) 大動脈を破壊するだけなら… 198 00:08:58,204 --> 00:08:59,413 (攻撃音) (警備兵たち)うわっ 199 00:08:59,497 --> 00:09:01,874 砂粒で十分 200 00:09:01,958 --> 00:09:03,584 (攻撃音) (警備兵たち)うわああっ 201 00:09:03,668 --> 00:09:07,046 君ら程度など いつでもやれた 202 00:09:08,422 --> 00:09:09,632 うっ… 203 00:09:10,132 --> 00:09:12,760 (柳沢)フフフッ 触手地雷… 204 00:09:12,843 --> 00:09:15,888 反物質生物の副産物だ 205 00:09:15,972 --> 00:09:20,851 センサーをつけて制御すれば 亜音速で襲う武器となり 206 00:09:20,935 --> 00:09:23,562 人間に移植すれば 超人的戦闘力が手に入る 207 00:09:23,562 --> 00:09:25,147 人間に移植すれば 超人的戦闘力が手に入る 208 00:09:23,562 --> 00:09:25,147 {\an8}(死神)あっ… 209 00:09:25,231 --> 00:09:26,274 (死神が倒れる音) 210 00:09:26,357 --> 00:09:29,193 (柳沢)あっ (死神のうめき声) 211 00:09:29,277 --> 00:09:31,112 (死神)この程度では… 212 00:09:31,195 --> 00:09:33,823 死にませんねえ 213 00:09:34,573 --> 00:09:36,784 こっ… 殺せ! 214 00:09:36,867 --> 00:09:38,869 包囲してせん滅しろー! 215 00:09:38,953 --> 00:09:41,247 (笑い声) 216 00:09:41,330 --> 00:09:43,124 (死神の力み声) (警備兵たちの悲鳴) 217 00:09:43,207 --> 00:09:44,417 {\an8}(死神の笑い声) 218 00:09:44,417 --> 00:09:45,418 {\an8}(死神の笑い声) 219 00:09:44,417 --> 00:09:45,418 強化アクリルを! 220 00:09:47,503 --> 00:09:49,630 (死神の力み声) 221 00:09:50,673 --> 00:09:52,091 ぐああああー! 222 00:09:52,174 --> 00:09:55,595 (力み声) 223 00:09:55,678 --> 00:10:00,057 (死神の笑い声) (警備兵たちの悲鳴) 224 00:10:00,141 --> 00:10:02,768 (衝撃音) 225 00:10:02,852 --> 00:10:07,773 (遠くから聞こえる崩壊音) 226 00:10:10,860 --> 00:10:13,446 (あぐり)ん… あ… 227 00:10:21,871 --> 00:10:22,872 ああ… 228 00:10:24,415 --> 00:10:27,960 (死神) どのみち… 1年後には死ぬ身 229 00:10:28,044 --> 00:10:30,588 (あぐりの荒い息) (死神)ここで死んでもかまわない 230 00:10:31,130 --> 00:10:33,507 地球と共に死ぬのも悪くない 231 00:10:33,591 --> 00:10:35,176 (あぐりの荒い息) 232 00:10:38,054 --> 00:10:39,680 ダメ! 233 00:10:42,183 --> 00:10:45,353 (あぐり)そっちに 行ってしまったら あなたはもう… 234 00:10:46,437 --> 00:10:48,814 もう… 戻れない! 235 00:10:49,732 --> 00:10:51,776 (殺せんせー)全て見えていた 236 00:10:51,859 --> 00:10:54,403 全てが見えていた気になっていた 237 00:10:55,112 --> 00:10:58,866 しかし 私を見ていた 彼女の存在が… 238 00:10:58,949 --> 00:11:02,119 私には見えていなかった 239 00:11:04,914 --> 00:11:06,165 (あぐり)あっ… 240 00:11:06,248 --> 00:11:07,541 (死神)ハッ… 241 00:11:12,630 --> 00:11:14,006 あぐり! 242 00:11:15,633 --> 00:11:16,592 ああっ… 243 00:11:21,138 --> 00:11:23,307 {\an8}(あぐり) ドジこきました… 244 00:11:23,391 --> 00:11:26,852 {\an8}まさか あんな仕掛けが ビュルッて… 245 00:11:27,353 --> 00:11:28,729 {\an8}(死神)なぜ… 246 00:11:28,813 --> 00:11:30,439 {\an8}(あぐり) 声くらいじゃ… 247 00:11:30,523 --> 00:11:33,567 {\an8}あなたは 止められない気がして… 248 00:11:34,068 --> 00:11:38,155 (死神)あと0.1秒 早く気づいていれば守れた… 249 00:11:38,656 --> 00:11:42,159 触手を医療に使う訓練をしていれば 救えた… 250 00:11:42,660 --> 00:11:46,372 どうして… 気づく時間はたっぷりあったのに… 251 00:11:46,872 --> 00:11:50,209 殺す力を 壊す力を 252 00:11:50,292 --> 00:11:52,753 どうして 誰かのために使わなかった…? 253 00:11:53,254 --> 00:11:55,965 どうして… どうして? 254 00:11:57,425 --> 00:12:00,010 (死神)私が殺したも同然だ 255 00:12:00,511 --> 00:12:02,138 フフ… 256 00:12:02,221 --> 00:12:05,766 そんなわけ… ないじゃないですか… 257 00:12:05,850 --> 00:12:09,311 私が… そうしたかっただけ… 258 00:12:09,395 --> 00:12:10,771 それに… 259 00:12:11,272 --> 00:12:15,067 あなたなら… たとえ殺されてもいい… 260 00:12:15,151 --> 00:12:17,653 そのぐらい大切に思えるから… 261 00:12:18,654 --> 00:12:23,159 きっとあなたも そんな相手に巡り会えますよ… 262 00:12:23,659 --> 00:12:26,412 (死神) 君になら殺されても悔いはない 263 00:12:26,912 --> 00:12:29,707 だが 君以外に そんな相手がいるとは… 264 00:12:29,790 --> 00:12:31,083 -(あぐり)ゴホッ… -(死神)ハッ… 265 00:12:31,167 --> 00:12:33,544 (あぐり)うっ うう… 266 00:12:34,754 --> 00:12:38,090 もし… 残された1年… 267 00:12:38,591 --> 00:12:41,427 あなたの時間をくれるなら… 268 00:12:41,927 --> 00:12:44,722 あの子たちを教えてあげて 269 00:12:46,307 --> 00:12:48,309 あなたと同じ… 270 00:12:48,809 --> 00:12:52,354 あの子たちも 闇の中をさまよってる 271 00:12:53,105 --> 00:12:57,193 まっすぐに見てあげれば きっと… 272 00:13:00,696 --> 00:13:03,449 なんて… すてきな触手 273 00:13:04,492 --> 00:13:08,662 この手なら きっとあなたは… 274 00:13:10,456 --> 00:13:14,084 すてきな… 教師に… 275 00:13:14,168 --> 00:13:16,879 (死神)ああ… あ… 276 00:13:21,342 --> 00:13:22,802 ああ… 277 00:13:31,143 --> 00:13:32,019 あっ… 278 00:13:38,067 --> 00:13:39,443 ダサい… 279 00:13:40,778 --> 00:13:42,363 (殺せんせー)ようやく気づいた 280 00:13:43,280 --> 00:13:47,535 彼女の欠点は 魅力でもあったんだ 281 00:13:55,209 --> 00:13:59,463 (死神)残された時間を 教師であることに使おう 282 00:14:00,506 --> 00:14:03,092 あなたが見続けてきた生徒たちを 283 00:14:03,592 --> 00:14:05,427 私の目で見続けよう 284 00:14:10,891 --> 00:14:12,393 どんな時でも… 285 00:14:12,893 --> 00:14:15,104 この触手を離さない… 286 00:14:15,187 --> 00:14:16,063 (死神の震える息) 287 00:14:16,146 --> 00:14:17,773 (茅野の荒い息) 288 00:14:17,856 --> 00:14:19,233 (茅野)ハッ… 289 00:14:24,780 --> 00:14:26,824 (死神)触手が聞いてきた 290 00:14:27,324 --> 00:14:28,909 どうなりたいかと 291 00:14:30,494 --> 00:14:31,912 弱くなりたい 292 00:14:32,580 --> 00:14:35,624 弱点だらけで親しみやすく… 293 00:14:36,125 --> 00:14:38,210 どんな弱い者も感じ取れ 294 00:14:38,711 --> 00:14:41,171 守れ 導ける… 295 00:14:41,255 --> 00:14:43,382 そんな生物に… 296 00:14:43,465 --> 00:14:45,551 そんな教師に… 297 00:14:47,136 --> 00:14:48,846 時に間違い 298 00:14:48,929 --> 00:14:52,016 時に冷酷な素顔が出ることが あるかもしれない 299 00:14:52,516 --> 00:14:55,144 でも 精いっぱいやろう 300 00:14:55,936 --> 00:14:57,938 彼女が目指したことを— 301 00:14:58,022 --> 00:15:01,108 自分なりに 自分の得意なやり方で… 302 00:15:13,704 --> 00:15:16,123 (殺せんせー)先生の話は以上です 303 00:15:16,624 --> 00:15:21,754 先生の教師としての師は 雪村あぐり先生です 304 00:15:21,837 --> 00:15:23,172 (茅野)ん… 305 00:15:23,255 --> 00:15:25,382 (殺せんせー) 目の前の人をちゃんと見て 306 00:15:25,466 --> 00:15:28,010 対等な人間として尊敬し 307 00:15:28,093 --> 00:15:31,639 一部分の弱さだけで人を判断しない 308 00:15:32,139 --> 00:15:36,393 彼女から そういう教師の基礎を学びました 309 00:15:32,139 --> 00:15:36,393 {\an8}(茅野のすすり泣き) 310 00:15:36,477 --> 00:15:40,814 先生は それに 自らの知識 経験を足して 311 00:15:40,898 --> 00:15:43,651 皆さんと向き合う準備をしました 312 00:15:44,151 --> 00:15:46,362 自分の能力の限りを尽くし 313 00:15:46,445 --> 00:15:49,782 君たちに 最高の成長をプレゼントする 314 00:15:49,865 --> 00:15:53,744 そのためには どんなやり方がベストなのか? 315 00:15:53,827 --> 00:15:56,622 考えて 考えて… 316 00:15:57,581 --> 00:15:59,541 たどりついたのが 317 00:15:59,625 --> 00:16:04,588 先生の残された命を使った 暗殺教室です 318 00:16:05,381 --> 00:16:08,258 (渚(なぎさ)) 殺せんせーがE組に来て9か月 319 00:16:08,759 --> 00:16:11,220 みんなは伸び伸びと成長できた 320 00:16:11,720 --> 00:16:15,557 本当に 僕らにとって最高の先生だ 321 00:16:16,934 --> 00:16:18,519 30分かけて 322 00:16:18,602 --> 00:16:22,314 先生になった本当の理由を 話し終わった時 323 00:16:23,107 --> 00:16:28,362 突如 僕らの頭を 殺せんせーとの思い出が駆け巡った 324 00:16:29,196 --> 00:16:32,241 怖かったこと 腹が立ったこと 325 00:16:32,991 --> 00:16:35,619 うれしかったこと 楽しかったこと 326 00:16:36,578 --> 00:16:37,955 楽しかったこと 327 00:16:38,455 --> 00:16:40,124 楽しかったこと… 328 00:16:42,167 --> 00:16:45,921 僕らは 恐ろしい難題を 突きつけられたと 329 00:16:46,004 --> 00:16:49,758 この時 初めて気がついた… 330 00:16:51,301 --> 00:16:53,262 この先生を 331 00:16:54,054 --> 00:16:56,348 殺さなくちゃならないのかと 332 00:16:59,435 --> 00:17:00,894 (イリーナ)ねえ 烏間(からすま) 333 00:17:02,980 --> 00:17:05,315 殺すってどういうことか 334 00:17:06,233 --> 00:17:08,027 本当に分かってる? 335 00:17:14,324 --> 00:17:18,328 (渚) 爆発の期限は 来たる3月13日 336 00:17:18,829 --> 00:17:23,125 その日はくしくも 椚ヶ丘(くぬぎがおか)中学校の卒業式だ 337 00:17:24,668 --> 00:17:28,130 年は明けて 今日は1月6日 338 00:17:29,131 --> 00:17:32,551 冬休みの間に 暗殺を仕掛けた生徒は— 339 00:17:33,677 --> 00:17:35,637 ただの1人もいなかった 340 00:17:38,557 --> 00:17:40,058 (渚)調子はどう? かや… 341 00:17:40,142 --> 00:17:41,810 あ… 雪村さん 342 00:17:41,894 --> 00:17:43,479 茅野でいいよ 343 00:17:43,562 --> 00:17:45,481 茅野カエデも悪くないし 344 00:17:45,564 --> 00:17:49,777 (杉野(すぎの))正月どころか 冬休みまるまる潰れちゃったな 345 00:17:49,860 --> 00:17:52,613 新学期には滑り込みセーフ 346 00:17:52,696 --> 00:17:55,407 でも みんなの冬休みは… 347 00:17:55,491 --> 00:17:59,995 結局 誰も暗殺のこと 言い出せなかった… 348 00:18:00,078 --> 00:18:03,624 ごめんなさい 私のせいだ… 349 00:18:03,707 --> 00:18:08,504 真実が分かって 私はやっと心の整理がついたけど… 350 00:18:08,587 --> 00:18:09,797 引き換えにみんなは 351 00:18:09,880 --> 00:18:12,174 殺せんせーの過去を 知ってしまって… 352 00:18:12,257 --> 00:18:14,093 -(渚)違うよ 茅野 -(茅野)あ… 353 00:18:14,176 --> 00:18:17,096 いつかは知らなきゃ いけなかったんだ 354 00:18:17,763 --> 00:18:21,809 (奥田(おくだ))クラスみんなが 全力で背を向けてきたんです 355 00:18:22,309 --> 00:18:26,605 少しでも長く 楽しい暗殺を続けたかったから… 356 00:18:26,688 --> 00:18:30,400 (渚)たぶんみんな 冬休みの間に考えてる 357 00:18:30,484 --> 00:18:33,445 暗殺教室と どう向き合っていくか… 358 00:18:35,531 --> 00:18:36,573 あ… あと 茅野に謝らなくちゃ 359 00:18:36,573 --> 00:18:37,574 あ… あと 茅野に謝らなくちゃ 360 00:18:36,573 --> 00:18:37,574 {\an8}(茅野)ん… 361 00:18:37,574 --> 00:18:38,575 あ… あと 茅野に謝らなくちゃ 362 00:18:38,659 --> 00:18:40,911 -(渚)あの夜のこと ごめん! -(茅野)ん? 363 00:18:40,994 --> 00:18:45,165 (渚)あの時は あの方法しか思いつかなくて… 364 00:18:45,249 --> 00:18:46,458 (茅野)あっ… 365 00:18:46,959 --> 00:18:48,836 怒ってる? 366 00:18:50,128 --> 00:18:51,547 まさか 367 00:18:51,630 --> 00:18:55,050 助けてくれたんだもん 感謝しか出てこないよ 368 00:18:55,134 --> 00:18:58,262 (渚)よかったあ~ 絶交とか言われたら… 369 00:18:58,345 --> 00:18:59,471 -(茅野)気にしすぎ! -(渚)あ… 370 00:18:59,555 --> 00:19:01,682 (茅野) ずっと普通の友達だってば 371 00:19:01,765 --> 00:19:04,643 (神崎(かんざき)) あ… そろそろおいとましましょ 372 00:19:04,726 --> 00:19:06,770 茅野さんも疲れたろうし 373 00:19:06,854 --> 00:19:08,397 (渚)あ そうだね 374 00:19:08,480 --> 00:19:09,690 じゃあ 茅野 375 00:19:09,773 --> 00:19:11,942 -(神崎)あさってね -(杉野)じゃな 376 00:19:12,025 --> 00:19:14,069 (ドアの開閉音) (茅野)うん 377 00:19:14,153 --> 00:19:15,529 -(神崎)フフッ -(3人)ん? 378 00:19:15,612 --> 00:19:17,739 どうしたの? 神崎さん 379 00:19:17,823 --> 00:19:20,868 いつも少し遠くで クラスを見てたけど 380 00:19:20,951 --> 00:19:23,912 やっと同じ場所に 来てくれた気がして 381 00:19:25,622 --> 00:19:26,874 (茅野のうめき声) 382 00:19:26,957 --> 00:19:28,667 うわああああ~っ 383 00:19:28,750 --> 00:19:31,086 (茅野)あんな… あんな… 384 00:19:31,170 --> 00:19:33,463 人格ごと支配されるみたいな! 385 00:19:34,214 --> 00:19:36,133 あんなの知ったら… 386 00:19:36,216 --> 00:19:38,677 もう演技なんてできない! 387 00:19:38,760 --> 00:19:42,848 私がクラスいちの アサシンだって思ってた 388 00:19:42,931 --> 00:19:45,017 人間単体ならいざ知らず 389 00:19:45,100 --> 00:19:47,978 触手込みの 瞬間火力をもってすれば… 390 00:19:48,061 --> 00:19:50,814 殺し屋として 後れを取るわけないって… 391 00:19:52,566 --> 00:19:53,692 なのに… 392 00:19:54,192 --> 00:19:57,988 私の心臓は いともたやすく撃ち抜かれた 393 00:19:58,864 --> 00:20:00,532 完敗だ… 394 00:20:01,241 --> 00:20:06,246 渚以上の殺し屋なんて もう うちのクラスにはいないよ 395 00:20:07,497 --> 00:20:09,750 今度は友達役か… 396 00:20:10,417 --> 00:20:12,127 演じきらなきゃ 397 00:20:14,254 --> 00:20:16,632 (殺せんせー) 皆さん いよいよ3学期 398 00:20:16,715 --> 00:20:20,093 本年も よく学び よく殺しましょう 399 00:20:25,724 --> 00:20:27,893 (烏間) お前なら分かっていたはずだ 400 00:20:27,976 --> 00:20:29,478 {\an8}(殺せんせー)にゅ? 401 00:20:27,976 --> 00:20:29,478 生徒たちがこうなることくらい 402 00:20:29,478 --> 00:20:30,771 生徒たちがこうなることくらい 403 00:20:31,271 --> 00:20:34,858 彼らに そこまでの重荷を 背負わせてなお 404 00:20:34,942 --> 00:20:38,820 (烏間)お前は 教師の仕事を完遂できるのか? 405 00:20:40,322 --> 00:20:44,451 (殺せんせー)状況に応じ 柔軟にやり遂げる覚悟がなければ 406 00:20:44,534 --> 00:20:47,454 最初から教師になど なっていません 407 00:20:50,916 --> 00:20:52,918 (イリーナ)一番 愚かな殺し方は 408 00:20:53,585 --> 00:20:56,880 (イリーナ) 感情や欲望で無計画に殺すこと 409 00:20:57,506 --> 00:20:59,424 これはもう動物以下 410 00:20:59,925 --> 00:21:01,593 (倉橋(くらはし))ビッチ先生… 411 00:21:01,677 --> 00:21:03,720 (イリーナ)そして次に愚かなのは 412 00:21:03,804 --> 00:21:07,683 自分の気持ちを殺しながら 相手を殺すこと 413 00:21:08,183 --> 00:21:11,311 報酬と引き換えに多くのものを失う 414 00:21:11,395 --> 00:21:13,480 私のようにね 415 00:21:14,022 --> 00:21:16,525 さんざん悩みなさい ガキども 416 00:21:17,526 --> 00:21:22,114 あんたたちの一番大切な気持ちを 殺さないためにも 417 00:21:22,197 --> 00:21:23,657 (ドアの閉まる音) 418 00:21:28,912 --> 00:21:29,788 (寺坂(てらさか))あんだよ 419 00:21:30,414 --> 00:21:33,375 てめえが招集かけるなんざ珍しいな 420 00:21:33,458 --> 00:21:34,835 渚 421 00:21:35,627 --> 00:21:37,963 どうしても相談したいことが… 422 00:21:38,046 --> 00:21:39,298 (原(はら))どうしたの? 423 00:21:40,424 --> 00:21:42,884 できるかどうか分からないけど 424 00:21:44,177 --> 00:21:48,223 殺せんせーの命を助ける方法を 探したいんだ 425 00:21:49,891 --> 00:21:54,896 ♪~ 426 00:22:50,827 --> 00:22:55,832 ~♪