1 00:00:02,419 --> 00:00:03,336 (渚(なぎさ))天の矛 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,256 地の盾 3 00:00:07,298 --> 00:00:12,345 政府は 殺(ころ)せんせーを葬るための 最終計画を発動させた 4 00:00:12,429 --> 00:00:15,890 僕らの願いは 聞き入れてもらえなかった 5 00:00:17,767 --> 00:00:21,354 (磯貝(いそがい))最後のミッションは 全員 無事 登校すること! 6 00:00:22,439 --> 00:00:23,314 (渚)会いたい 7 00:00:24,941 --> 00:00:27,027 会わなきゃ何も終わらない 8 00:00:28,611 --> 00:00:33,283 殺せんせー 暗殺期限まで あと… 3時間 9 00:00:33,992 --> 00:00:38,997 ♪~ 10 00:01:58,660 --> 00:02:03,915 ~♪ 11 00:02:14,467 --> 00:02:18,346 (司令官)天の矛 充填完了まで あと3時間 12 00:02:18,429 --> 00:02:22,308 希少な実験サンプルを 完全に葬ってしまうのは 13 00:02:22,392 --> 00:02:24,561 (司令官)いささか もったいなくもあるが 14 00:02:24,644 --> 00:02:26,771 これも世界平和のためだ 15 00:02:27,522 --> 00:02:30,358 (イリーナ)突破できるの? ガキどもは 16 00:02:30,441 --> 00:02:31,025 (烏間(からすま))ん… 17 00:02:31,025 --> 00:02:31,568 (烏間(からすま))ん… 18 00:02:31,025 --> 00:02:31,568 {\an8}(警告音) 19 00:02:31,568 --> 00:02:31,651 {\an8}(警告音) 20 00:02:31,651 --> 00:02:32,485 {\an8}(警告音) 21 00:02:31,651 --> 00:02:32,485 (イリーナ・烏間)あっ… 22 00:02:32,569 --> 00:02:34,821 -(司令官)何だ! -(職員)山中に侵入者 23 00:02:34,904 --> 00:02:37,282 (職員) 警戒網を突破されたもようです! 24 00:02:37,365 --> 00:02:39,993 (隊員)うっ… ハァ ハァ… 25 00:02:40,076 --> 00:02:41,452 (隊員)化け物の集団! 26 00:02:41,536 --> 00:02:43,413 うわあああーっ! 27 00:02:45,874 --> 00:02:48,543 (隊員)悪夢だ! 何人いるか分からねえ! 28 00:02:48,626 --> 00:02:50,086 くっ… ナメやがって! 29 00:02:50,879 --> 00:02:52,172 -(磯貝)フッ! -(隊員)ぐあっ! 30 00:02:56,175 --> 00:02:57,510 (カルマ)オッケー 31 00:02:57,594 --> 00:02:59,596 3人とも ナイス連携 32 00:02:59,679 --> 00:03:00,513 (3人)フッ 33 00:03:01,431 --> 00:03:04,058 (隊員)B班からの連絡が途絶えた 34 00:03:04,142 --> 00:03:06,936 侵入者は本当のようだ 用心しろ 35 00:03:07,020 --> 00:03:08,354 -(隊員たち)オーケー -(隊員)うっ! 36 00:03:08,438 --> 00:03:09,856 (隊員)んっ! あっ! 37 00:03:11,649 --> 00:03:13,610 -(隊員)うっ… -(隊員)お… おいっ! 38 00:03:13,693 --> 00:03:14,903 えっ… うわ! 39 00:03:14,986 --> 00:03:17,697 スナイパーがいる! 各員 注意されたし! 40 00:03:17,780 --> 00:03:18,615 位置は… 41 00:03:18,698 --> 00:03:19,157 -(原(はら))フンッ! -(隊員)ぐああっ! 42 00:03:19,157 --> 00:03:20,408 -(原(はら))フンッ! -(隊員)ぐああっ! 43 00:03:19,157 --> 00:03:20,408 {\an8}(骨が鳴る音) 44 00:03:20,491 --> 00:03:21,326 (原)フフン 45 00:03:21,409 --> 00:03:24,787 (速水(はやみ))ねっ… ねえ 今の音 大丈夫なの? 46 00:03:24,871 --> 00:03:27,790 (原)大丈夫 柔らかく包んだだけよ 47 00:03:27,874 --> 00:03:30,793 (千葉(ちば))こっちの班は 片づいたぞ カルマ 48 00:03:30,877 --> 00:03:31,753 (カルマ)オッケー 49 00:03:32,420 --> 00:03:33,713 (千葉)そっちの状況は? 50 00:03:33,796 --> 00:03:35,965 (カルマ)ん~? 今… 51 00:03:36,049 --> 00:03:39,177 (隊員)ギャーッ! 辛い! 染みる! うう… 52 00:03:39,260 --> 00:03:40,470 (カルマ)ごめんねえ 53 00:03:40,553 --> 00:03:41,763 みんなプロだから 54 00:03:41,846 --> 00:03:44,474 こうでもしないと 悲鳴を上げてくれないでしょ? 55 00:03:44,557 --> 00:03:46,309 (隊員)ぐああああーっ! 56 00:03:46,392 --> 00:03:49,354 悲鳴を餌に さらに増援をおびき寄せる 57 00:03:49,437 --> 00:03:52,690 ここで あと2~3人は 始末したいね 58 00:03:53,316 --> 00:03:54,400 いけるよね? 律(りつ) 59 00:03:54,484 --> 00:03:55,318 (律)はい 60 00:03:56,194 --> 00:03:58,780 尾根伝いに 3人ほど接近しています 61 00:03:58,863 --> 00:04:01,282 それと もみの木の高台に 62 00:04:01,366 --> 00:04:03,242 固定機銃が配備されています 63 00:04:03,326 --> 00:04:04,702 了解 64 00:04:04,786 --> 00:04:06,037 山ぶどうの茂みから 65 00:04:06,120 --> 00:04:08,748 マテバシイ密集地を 抜けるルートは? 66 00:04:08,831 --> 00:04:11,501 (律)はい そちらでしたら大丈夫です 67 00:04:11,584 --> 00:04:12,877 じゃ 寺坂(てらさか) 68 00:04:12,961 --> 00:04:16,214 そのルートで敵倒して 一本松まで進軍して 69 00:04:16,297 --> 00:04:17,674 (寺坂)おうよ! 70 00:04:19,217 --> 00:04:21,219 -(隊員)ぐあっ! -(隊員)おお… 71 00:04:21,302 --> 00:04:22,512 (隊員)んっ! 72 00:04:23,137 --> 00:04:24,597 (電気の流れる音) (隊員)ぐああっ! 73 00:04:28,351 --> 00:04:30,103 (職員)C班 D班 消息不明! 74 00:04:30,186 --> 00:04:31,604 (職員)ただちに状況を報告せよ! 75 00:04:31,688 --> 00:04:34,607 (司令官)どういうことだ 烏間! 76 00:04:34,691 --> 00:04:37,485 あの山は 生徒たちの ホームグラウンドです 77 00:04:38,236 --> 00:04:41,364 あそこで1年 超生物を狙い続け 78 00:04:41,447 --> 00:04:45,118 遊び続け 授業を受け続けてきました 79 00:04:45,201 --> 00:04:47,954 今では目をつむっても 動けるでしょう 80 00:04:48,037 --> 00:04:50,456 あの学びやに場所を限れば 81 00:04:50,540 --> 00:04:53,918 彼らは世界最恐の暗殺集団だ 82 00:04:54,002 --> 00:04:56,170 貴様が糸を引いたのか? 83 00:04:56,254 --> 00:04:58,298 (烏間)彼らは自分たちで判断し 84 00:04:58,381 --> 00:05:01,968 自分たちで計画し 自分たちで決行しました 85 00:05:02,051 --> 00:05:07,265 たとえ我々が制止したとしても 全力で突破を図るでしょう 86 00:05:07,348 --> 00:05:08,975 くっ… 87 00:05:09,809 --> 00:05:11,728 (イリーナ)親バカね 88 00:05:12,854 --> 00:05:16,691 (カルマ)岡島(おかじま) そっち行ったよ あと50メートル 89 00:05:17,650 --> 00:05:21,154 (烏間)指揮を執るなら 赤羽(あかばね)業(カルマ)が最適だろう 90 00:05:21,946 --> 00:05:25,616 悪魔的頭脳で 利用できるものは何でも使う 91 00:05:25,700 --> 00:05:30,038 (隊員)ハァ ハァ ハァ… 何だ!? 敵は何人いるんだ!? 92 00:05:30,121 --> 00:05:33,458 -(隊員)うわっ -(隊員たち)うわああーっ! 93 00:05:33,541 --> 00:05:35,752 (隊員)ああっ… うう… 94 00:05:35,835 --> 00:05:38,713 (矢田(やだ))ちょっと ビリビリしますからね~ 95 00:05:38,796 --> 00:05:41,049 (電気が流れる音) (隊員たち)ぐわああああ! 96 00:05:41,132 --> 00:05:44,177 (倉橋(くらはし))普段から わなだらけだもんね この山 97 00:05:44,260 --> 00:05:47,430 (岡島)殺せんせーを想定して 仕掛けたんだけどな 98 00:05:47,513 --> 00:05:48,723 (片岡(かたおか))フン! 99 00:05:49,557 --> 00:05:51,726 (隊員)うわあああ! おい! 下ろせ! 100 00:05:51,809 --> 00:05:53,186 (隊員)ううう! 101 00:05:53,269 --> 00:05:55,313 (衝撃音) (隊員)ぐうう… 102 00:05:56,481 --> 00:05:58,858 (隊員たちの苦しむ声) 103 00:06:03,571 --> 00:06:06,783 (寺坂)チッ まだ残ってやがったか 104 00:06:08,034 --> 00:06:10,495 (隊長)確かに我々が油断していた 105 00:06:10,578 --> 00:06:13,873 (隊長)ここでは君たちのほうが 何枚も うわてのようだ 106 00:06:18,044 --> 00:06:19,462 麻酔針か… 107 00:06:20,004 --> 00:06:24,008 だが 手の内さえ分かれば 何ということはない 108 00:06:24,092 --> 00:06:25,968 (寺坂たち)くうっ! 109 00:06:26,052 --> 00:06:28,262 -(吉田(よしだ))えいっ! -(寺坂)ぐあっ! 110 00:06:28,346 --> 00:06:30,640 (カルマ) えいっ… やっ! くっ… 111 00:06:30,723 --> 00:06:32,558 -(カルマ)うっ… -(隊長)フン フンッ! 112 00:06:32,642 --> 00:06:34,644 -(カルマ)ハァ… くっ… -(杉野)カルマ! 113 00:06:36,312 --> 00:06:37,355 ガキが… 114 00:06:37,438 --> 00:06:41,317 おとなしくしていれば それで終了だというのに… 115 00:06:42,193 --> 00:06:46,030 この期に及んで お前たちは一体 何が不服だ? 116 00:06:46,114 --> 00:06:48,199 (神崎(かんざき))これは自分たちで 解決しないと— 117 00:06:48,282 --> 00:06:49,283 いけないことなんです! 118 00:06:49,367 --> 00:06:52,245 (寺坂)後から来て ぐちゃぐちゃ指図すんじゃねえ! 119 00:06:52,328 --> 00:06:54,413 -(隊長)くうっ! -(前原(まえはら))ぐわっ! 120 00:06:54,497 --> 00:06:57,542 (磯貝)殺せんせーのことは 俺たちを信じてください! 121 00:06:57,625 --> 00:07:00,461 (前原)いいから俺たちに 任せとけってことだよ! 122 00:07:00,545 --> 00:07:01,379 んっ… 123 00:07:03,172 --> 00:07:04,340 くうっ… 124 00:07:04,423 --> 00:07:05,633 (両手をたたく音) 125 00:07:05,716 --> 00:07:06,968 うっ! 126 00:07:07,051 --> 00:07:08,010 (渚)カルマ! 127 00:07:08,094 --> 00:07:09,345 (カルマ)えいっ くっ! 128 00:07:09,428 --> 00:07:10,847 (隊長)ぐあっ! 129 00:07:13,141 --> 00:07:18,521 (荒い息) 130 00:07:18,604 --> 00:07:20,189 -(カルマ)渚 -(渚)あ… 131 00:07:20,273 --> 00:07:21,607 ハハッ 132 00:07:21,691 --> 00:07:23,067 (カルマ・渚)ハハッ 133 00:07:24,777 --> 00:07:26,320 (茅野(かやの))ちょ! まだ動いてる! 134 00:07:26,404 --> 00:07:28,531 クソガキどもが! ぐわっ! 135 00:07:28,614 --> 00:07:30,908 ちゃんと とどめ刺せ クソッたれ! 136 00:07:28,614 --> 00:07:30,908 {\an8}(電気の流れる音) 137 00:07:30,992 --> 00:07:33,619 かっこつけてハイタッチとか してんじゃねえぞ! 138 00:07:30,992 --> 00:07:33,619 {\an8}(隊長の悲鳴) 139 00:07:33,619 --> 00:07:33,703 {\an8}(隊長の悲鳴) 140 00:07:33,703 --> 00:07:34,745 {\an8}(隊長の悲鳴) 141 00:07:33,703 --> 00:07:34,745 (カルマ・渚)おお… 142 00:07:35,538 --> 00:07:38,082 (職員)全隊員から 返答ありません! 143 00:07:38,166 --> 00:07:39,333 (司令官)何だと… 144 00:07:44,881 --> 00:07:46,340 (足音) 145 00:07:46,424 --> 00:07:47,341 (渚)あ… 146 00:07:48,301 --> 00:07:50,470 (殺せんせー)音だけでも 分かりましたよ 147 00:07:50,553 --> 00:07:52,972 -(生徒たち)あ… -(渚)先生… 148 00:07:53,055 --> 00:07:56,184 (殺せんせー) 成長しましたね 皆さん 149 00:07:57,560 --> 00:08:01,856 -(渚たち)殺せんせー! -(生徒たち)先生! ハハハ… 150 00:08:04,192 --> 00:08:07,778 (司令官)生徒たちが 危険を承知でバリアに入っただと… 151 00:08:07,862 --> 00:08:11,073 それが一体 何になると言うのだ 152 00:08:11,157 --> 00:08:14,285 民間人である彼らを 放ってはおけません 153 00:08:14,368 --> 00:08:16,787 追い詰められたターゲットが やけを起こせば 154 00:08:16,871 --> 00:08:18,831 大惨事となるやもしれません 155 00:08:18,915 --> 00:08:19,749 (司令官)ハァ… 156 00:08:19,832 --> 00:08:22,376 自分とイリーナが行きます 157 00:08:22,460 --> 00:08:24,837 我々なら彼らを説得できる 158 00:08:24,921 --> 00:08:26,214 (イリーナ)んべっ 159 00:08:28,799 --> 00:08:31,177 (片岡)あれがレーザーの光… 160 00:08:31,260 --> 00:08:33,179 (殺せんせー)なるほどねえ 161 00:08:33,262 --> 00:08:38,142 私を殺すレーザーの発射は 日付が変わる直前ですか 162 00:08:38,226 --> 00:08:39,560 あの出力なら 163 00:08:39,644 --> 00:08:43,231 完全防御形態すら 無効化するでしょうね 164 00:08:43,314 --> 00:08:44,565 そんな… 165 00:08:44,649 --> 00:08:47,068 (倉橋)殺せんせー 何とかして逃げよう 166 00:08:47,151 --> 00:08:50,529 私たち 人質にでも 何でもなるから! 167 00:08:50,613 --> 00:08:51,614 (渚・カルマ)うん 168 00:08:52,240 --> 00:08:55,493 (殺せんせー)私の存在が 世間に知られてしまった今 169 00:08:55,576 --> 00:08:58,454 もう発射は止められないでしょう 170 00:09:00,373 --> 00:09:04,210 殺せんせーは分かってたの? こうなることが… 171 00:09:04,293 --> 00:09:06,796 (殺せんせー) 仮に先生が爆発せずとも 172 00:09:06,879 --> 00:09:11,175 これだけの怪物を世界各国が 恐れないはずはありません 173 00:09:11,259 --> 00:09:16,138 どのみち息の根を止めてしまいたい …と思うのが妥当でしょうね 174 00:09:16,222 --> 00:09:18,057 (生徒たち)うっ… 175 00:09:18,140 --> 00:09:21,852 (不破(ふわ))もっと早く手を打てば 方法があったかもしれないのに… 176 00:09:21,936 --> 00:09:24,313 バリアの発生装置を壊すなり 177 00:09:24,397 --> 00:09:27,275 テレビやネットに出まくって 訴えたり 178 00:09:27,358 --> 00:09:31,487 (殺せんせー)そんなことをすれば 君たちは もっと危険視され 179 00:09:31,571 --> 00:09:34,240 厳重な監視下に 置かれたかもしれない 180 00:09:34,991 --> 00:09:38,202 発生装置の防備も また鉄壁です 181 00:09:38,286 --> 00:09:43,165 先生からの投石などにも備え 対空兵器まで配備してある 182 00:09:44,000 --> 00:09:48,379 君たちの今の能力と装備では 途中で捕まってしまったでしょう 183 00:09:48,462 --> 00:09:52,508 それほどまでに この計画は完璧でした 184 00:09:52,591 --> 00:09:56,345 技術と時間と人員が 惜しげもなく注ぎ込まれていた 185 00:09:56,429 --> 00:10:01,058 世界中の英知と努力の結晶の暗殺が 186 00:10:01,142 --> 00:10:04,520 先生の能力を上回ったことに 敬意を感じ 187 00:10:04,604 --> 00:10:08,941 そのターゲットであったことに 栄誉すら感じます 188 00:10:09,025 --> 00:10:10,484 (渚)うっ… 189 00:10:10,568 --> 00:10:11,694 でも… 190 00:10:11,777 --> 00:10:15,489 じゃあ私たちが頑張ってきたことは 無駄だったの? 191 00:10:15,573 --> 00:10:19,201 (殺せんせー)無駄なことなど あるものですか 矢田さん 192 00:10:19,285 --> 00:10:24,790 君たちは先生の爆発の確率が 1%以下であると 193 00:10:24,874 --> 00:10:27,918 宇宙へ行ってまで突き止めてくれた 194 00:10:28,002 --> 00:10:32,381 おかげで 暗く沈んでいたE組に明るさが戻り 195 00:10:32,465 --> 00:10:36,802 そこからの1か月は 短かったけど楽しかった 196 00:10:36,886 --> 00:10:37,845 (茅野)ん… 197 00:10:37,928 --> 00:10:41,932 (殺せんせー)その過程が… 心が 大事なのです 198 00:10:42,642 --> 00:10:47,480 習った過程の全てを尽くして 君たちは会いに来てくれた 199 00:10:47,563 --> 00:10:51,150 先生として これ以上の幸福はありません 200 00:10:52,360 --> 00:10:54,362 (寺坂)もう 時間切れで いいだろうが 201 00:10:54,445 --> 00:10:55,654 (殺せんせー)にゅ? 202 00:10:55,738 --> 00:10:57,823 たった1%だぞ? 203 00:10:57,907 --> 00:11:01,160 そんなリスク 俺らは 余裕で のめるっつってんだ! 204 00:11:01,243 --> 00:11:02,745 何で政府も世間も 205 00:11:02,828 --> 00:11:06,290 一番近くで過ごした俺らの意見を 聞こうとしねえんだ! 206 00:11:06,374 --> 00:11:10,378 このタコ エロいぐらいで 何の危険もねえのによ! 207 00:11:10,461 --> 00:11:13,005 (狭間(はざま))ガキの言葉には 耳を貸さない 208 00:11:13,089 --> 00:11:15,591 そのかわり哀れんであげる 209 00:11:15,674 --> 00:11:17,093 侮辱に等しいわ 210 00:11:17,176 --> 00:11:19,345 (村松(むらまつ))納得できるか こんなもん 211 00:11:19,428 --> 00:11:22,014 (吉田)今度会ったら あいつら ぜってえ… うっ… 212 00:11:22,098 --> 00:11:22,932 -(吉田)あっ -(村松)うっ 213 00:11:23,015 --> 00:11:24,350 -(狭間)うっ -(寺坂)ううう… 214 00:11:24,433 --> 00:11:26,977 (殺せんせー)寺坂君 皆さん 215 00:11:27,061 --> 00:11:29,313 先生からアドバイスをしましょう 216 00:11:30,439 --> 00:11:35,152 君たちは この先の人生で 強大な社会の流れに邪魔をされて 217 00:11:35,236 --> 00:11:38,280 望んだ結果が出せないことが 必ずあります 218 00:11:38,364 --> 00:11:42,743 その時 社会に対して 原因を求めてはいけません 219 00:11:42,827 --> 00:11:46,205 社会を否定してはいけません 220 00:11:46,288 --> 00:11:50,918 それは 率直に言って 時間の無駄です 221 00:11:51,001 --> 00:11:54,797 そういう時は “世の中そんなもんだ”と 222 00:11:54,880 --> 00:11:57,633 悔しい気持ちを 何とか やり過ごしてください 223 00:11:57,716 --> 00:12:00,928 やり過ごした後で考えるんです 224 00:12:01,011 --> 00:12:04,014 社会の激流が自分を翻弄するならば 225 00:12:04,098 --> 00:12:07,852 その中で自分は どうやって泳いでいくべきかを 226 00:12:07,935 --> 00:12:10,563 やり方は学んだはずです 227 00:12:10,646 --> 00:12:12,189 このE組で 228 00:12:12,273 --> 00:12:14,567 この暗殺教室で 229 00:12:14,650 --> 00:12:17,903 いつも正面から 立ち向かわなくていい 230 00:12:17,987 --> 00:12:20,614 避難しても 隠れてもいい 231 00:12:20,698 --> 00:12:23,576 反則でなければ奇襲もしていい 232 00:12:23,659 --> 00:12:27,163 常識外れの武器を使ってもいい 233 00:12:27,246 --> 00:12:32,710 やる気を持って 焦らず 腐らず 試行錯誤を繰り返せば 234 00:12:32,793 --> 00:12:36,130 いつか必ず すばらしい結果がついてきます 235 00:12:36,213 --> 00:12:41,844 君たち全員 それができる 一流のアサシンなのだから 236 00:12:43,345 --> 00:12:46,056 ケッ こんな時まで授業かよ 237 00:12:46,724 --> 00:12:48,267 (殺せんせー)ヌルフフフフフ 238 00:12:48,350 --> 00:12:51,061 こんな時だからこそ できる授業です 239 00:12:51,145 --> 00:12:54,648 教師たるもの 教育のチャンスは逃しませんよ 240 00:12:56,233 --> 00:12:57,568 でもねえ 241 00:12:57,651 --> 00:13:01,363 君たちが本気で 先生を救おうとしてくれたこと 242 00:13:01,447 --> 00:13:04,825 ずっと涙をこらえていたほど うれしかった 243 00:13:05,910 --> 00:13:07,787 本当ですよ 244 00:13:09,538 --> 00:13:10,664 (渚)あ… 245 00:13:10,748 --> 00:13:13,834 (渚)何で そんなに 落ち着いてられるんだよ 246 00:13:13,918 --> 00:13:14,752 殺せんせー 247 00:13:15,836 --> 00:13:17,797 このE組に来なかったら— 248 00:13:17,880 --> 00:13:20,883 普通に どこかで 生きられたかもしれないのに 249 00:13:22,343 --> 00:13:25,721 僕らは… 殺せんせーの… 250 00:13:27,723 --> 00:13:29,266 (殺せんせー)ところで中村(なかむら)さん 251 00:13:29,350 --> 00:13:33,354 山中の激戦でも 君の足音は おとなしかったですねえ 252 00:13:33,437 --> 00:13:36,941 しかも… 甘い匂いがするようですが? 253 00:13:37,024 --> 00:13:39,568 (中村)地獄耳で地獄鼻かい 254 00:13:39,652 --> 00:13:43,030 月が爆発した日から今日で ちょうど1年でしょ? 255 00:13:43,113 --> 00:13:45,407 確か雪村(ゆきむら)先生は 256 00:13:43,113 --> 00:13:45,407 {\an8}(殺せんせー)アハ~ ハハハ… アハ~ 257 00:13:45,407 --> 00:13:45,491 {\an8}(殺せんせー)アハ~ ハハハ… アハ~ 258 00:13:45,491 --> 00:13:48,827 {\an8}(殺せんせー)アハ~ ハハハ… アハ~ 259 00:13:45,491 --> 00:13:48,827 今日を殺せんせーの 誕生日にしたんだよね 260 00:13:48,911 --> 00:13:51,872 (中村)これを崩さずに 持ってこれる私の技術を 261 00:13:51,956 --> 00:13:53,165 褒めてほしいなー 262 00:13:53,249 --> 00:13:54,208 …って 聞けよ! 263 00:13:54,291 --> 00:13:58,462 (殺せんせー)だって… だって! 1週間ぶりのスイーツ 264 00:13:58,546 --> 00:14:00,798 (中村)ああ もう よだれが垂れる! 265 00:14:00,881 --> 00:14:02,633 みんな とっとと歌っちゃうよ! 266 00:14:03,759 --> 00:14:05,094 さん はい! 267 00:14:05,177 --> 00:14:09,306 (生徒たち) ♪ ハッピーバースデートゥーユー 268 00:14:09,390 --> 00:14:10,140 ♪ ハッピーバースデートゥーユー 269 00:14:10,140 --> 00:14:12,351 ♪ ハッピーバースデートゥーユー 270 00:14:10,140 --> 00:14:12,351 {\an8}(寺坂)ケッ! くせえ 仕込みしやがって… 271 00:14:12,351 --> 00:14:12,434 ♪ ハッピーバースデートゥーユー 272 00:14:12,434 --> 00:14:13,769 ♪ ハッピーバースデートゥーユー 273 00:14:12,434 --> 00:14:13,769 {\an8}トゥーユー 274 00:14:13,852 --> 00:14:20,401 ♪ ハッピーバースデー     ディア 殺せんせー 275 00:14:20,484 --> 00:14:27,491 ♪ ハッピーバースデートゥーユー 276 00:14:27,575 --> 00:14:28,325 {\an8}(生徒たち)イエ~イ! (拍手) 277 00:14:28,325 --> 00:14:30,035 {\an8}(生徒たち)イエ~イ! (拍手) 278 00:14:28,325 --> 00:14:30,035 (殺せんせー)十分すぎる… 279 00:14:30,119 --> 00:14:32,037 (前原)ほ~ら 吹き消せ 殺せんせー! 280 00:14:32,037 --> 00:14:32,621 (前原)ほ~ら 吹き消せ 殺せんせー! 281 00:14:32,037 --> 00:14:32,621 {\an8}(岡島)1本しか ねえんだから大事にな 282 00:14:32,621 --> 00:14:32,705 {\an8}(岡島)1本しか ねえんだから大事にな 283 00:14:32,705 --> 00:14:34,582 {\an8}(岡島)1本しか ねえんだから大事にな 284 00:14:32,705 --> 00:14:34,582 (殺せんせー)なんと 身に余る報酬を得たことだろう 285 00:14:34,582 --> 00:14:36,375 (殺せんせー)なんと 身に余る報酬を得たことだろう 286 00:14:37,793 --> 00:14:40,337 (息を吸い込む音) 287 00:14:40,421 --> 00:14:43,048 (破裂音) 288 00:14:49,638 --> 00:14:51,348 (柳沢(やなぎさわ))ハッピーバースデー 289 00:14:54,143 --> 00:14:56,061 -(片岡)あっ… -(寺坂)シ… いや… 290 00:14:56,145 --> 00:14:57,521 (殺せんせー)柳沢… 291 00:14:57,605 --> 00:14:59,648 (柳沢)機は熟した 292 00:14:59,732 --> 00:15:03,193 世界一 残酷な死を プレゼントしよう 293 00:15:04,069 --> 00:15:07,531 (二代目死神(しにがみ)) 先生 僕が誰だか分かるよね 294 00:15:07,615 --> 00:15:09,158 (殺せんせー)んにゅう… 295 00:15:09,241 --> 00:15:13,037 (柳沢)改めて 生徒たちにも紹介しようか 296 00:15:13,120 --> 00:15:17,416 彼が そのタコから “死神”の名を奪った男だ 297 00:15:18,000 --> 00:15:19,668 そして… 298 00:15:22,755 --> 00:15:26,926 今日からは彼が新しい殺せんせーだ 299 00:15:27,676 --> 00:15:32,806 (二代目死神)う… フフ フフフ… 300 00:15:42,358 --> 00:15:46,737 (咆哮(ほうこう)) 301 00:15:46,820 --> 00:15:49,448 (殺せんせー)んにゅう うう… 302 00:15:51,575 --> 00:15:53,160 (弟子)さよなら 先生 303 00:15:53,243 --> 00:15:55,162 (弟子)見えてなかったよね 304 00:15:57,289 --> 00:15:58,374 僕の顔 305 00:16:00,584 --> 00:16:03,337 (死神)自分の技術を持つ者が もう1人いれば 306 00:16:03,420 --> 00:16:05,589 暗殺の幅は格段に広がる 307 00:16:06,757 --> 00:16:10,552 だから弟子入りを志願してきた彼を 拾って育てた 308 00:16:11,387 --> 00:16:13,847 力に憧れる男だった 309 00:16:13,931 --> 00:16:17,017 だから望みどおりの力を授けてきた 310 00:16:17,101 --> 00:16:22,856 忠誠心を植えつけるよう 絶対的な力の差も見せつけてきた 311 00:16:22,940 --> 00:16:26,485 利益と畏怖を存分に与えた 312 00:16:27,403 --> 00:16:30,197 裏切る要素は なかったはずだ… 313 00:16:33,534 --> 00:16:37,037 先生! 今回の仕事の 侵入経路だけど 314 00:16:37,121 --> 00:16:40,666 東門からのほうが 警備が手薄じゃないですか? 315 00:16:40,749 --> 00:16:44,628 僕に任せてもらえば 潜入の手はずを整えます! 316 00:16:44,712 --> 00:16:47,089 (死神)うん 変更はしない 317 00:16:47,172 --> 00:16:50,009 計画どおり ここでナビを頼んだよ 318 00:16:50,092 --> 00:16:50,926 (弟子)あ… 319 00:16:53,679 --> 00:16:57,558 先生! 殺傷力の高い ナイフ術を考えたんです 320 00:16:57,641 --> 00:16:59,852 二刀の時の バリエーションなんですが… 321 00:16:59,935 --> 00:17:00,769 あっ… 322 00:17:01,437 --> 00:17:03,814 (死神)うん 通用しないね 323 00:17:03,897 --> 00:17:06,608 仕事のリスクを増やしたくないなら 324 00:17:06,692 --> 00:17:09,319 まず 教えたスキルを極めようか 325 00:17:09,403 --> 00:17:10,404 うっ… 326 00:17:15,868 --> 00:17:18,495 (殺せんせー)何かが 足りないどころではない 327 00:17:19,663 --> 00:17:24,042 あの時 私は 何も分かっていなかった 328 00:17:24,126 --> 00:17:26,462 (あぐり)たぶん その生徒は 329 00:17:26,545 --> 00:17:29,757 見てほしかっただけなんですよ あなたに 330 00:17:30,549 --> 00:17:34,970 (殺せんせー)私は 初めての生徒である君を… 331 00:17:35,054 --> 00:17:37,556 見ていなかったんだ… 332 00:17:39,266 --> 00:17:42,603 (ざわめき) 333 00:17:42,686 --> 00:17:47,441 (議員)柳沢… 今ごろ現れるとは… 334 00:17:47,524 --> 00:17:49,610 お前のたくらみのうちか? 335 00:17:49,693 --> 00:17:51,653 (職員)これで 実戦データと 336 00:17:51,737 --> 00:17:54,073 ターゲットの死体を 回収できるのでは? 337 00:17:54,156 --> 00:17:57,326 (議員)1体いれば 対テロ戦争も片がつく 338 00:17:57,409 --> 00:18:00,954 殺せない無敵の生物 339 00:18:01,038 --> 00:18:02,998 実用化したいというのが 340 00:18:03,082 --> 00:18:05,751 我が国の本音だろうな 341 00:18:06,585 --> 00:18:07,461 これが… 342 00:18:08,337 --> 00:18:10,547 こいつが あの? 343 00:18:10,631 --> 00:18:15,260 -(二代目死神)ハハハハ… -(渚)僕らを襲った二代目死神… 344 00:18:15,344 --> 00:18:17,930 (村松)前は顔だけだったのに 345 00:18:18,013 --> 00:18:20,224 全身が化け物に なってんじゃねえか! 346 00:18:20,307 --> 00:18:24,645 (柳沢)そのタコと同じ改造を 施しただけさ 347 00:18:24,728 --> 00:18:26,355 違う点は 348 00:18:26,438 --> 00:18:30,567 彼が自ら強く望んで この改造を受けたことだ 349 00:18:30,651 --> 00:18:34,404 不出来なイトナ 義妹(いもうと)とは訳が違う 350 00:18:34,488 --> 00:18:35,781 (茅野)うっ… 351 00:18:35,864 --> 00:18:38,408 想像できるだろうか 352 00:18:38,492 --> 00:18:42,788 人間の時ですら 1人で君たちを圧倒した男が 353 00:18:42,871 --> 00:18:45,833 比類なき触手と憎悪を得た 354 00:18:45,916 --> 00:18:47,918 その破壊力を… 355 00:18:48,502 --> 00:18:49,628 -(二代目死神)死ね! -(殺せんせー)逃げて! 356 00:18:50,712 --> 00:18:51,630 (生徒たち)うわあ! 357 00:18:51,713 --> 00:18:55,717 (殺せんせー)にゅおおおお… 358 00:18:55,801 --> 00:18:57,177 (生徒たち)ううっ… 359 00:18:57,261 --> 00:18:58,679 (柳沢)ソニックブームさ 360 00:18:58,762 --> 00:19:02,141 彼の触手は 初速からマッハ2を出す 361 00:19:02,224 --> 00:19:05,602 最高瞬間速度は… マッハ40 362 00:19:05,686 --> 00:19:07,646 (岡島)マ… マッハ40!? 363 00:19:07,729 --> 00:19:10,816 (柳沢)要するに 基本性能が倍ということ 364 00:19:10,899 --> 00:19:14,069 二代目の超人的な 動体視力と直感力は 365 00:19:10,899 --> 00:19:14,069 {\an8}(殺せんせーの悲鳴) 366 00:19:14,069 --> 00:19:14,153 {\an8}(殺せんせーの悲鳴) 367 00:19:14,153 --> 00:19:16,154 {\an8}(殺せんせーの悲鳴) 368 00:19:14,153 --> 00:19:16,154 触手によって増幅され 369 00:19:16,238 --> 00:19:19,658 超音速の世界にも たやすく順応した 370 00:19:19,741 --> 00:19:24,454 素人の子供と違って あっという間に触手に慣れた 371 00:19:24,538 --> 00:19:27,583 そこにいる初代が そうであったように 372 00:19:27,666 --> 00:19:28,750 -(殺せんせー)ぐあっ! -(渚)殺せんせー! 373 00:19:29,418 --> 00:19:32,588 (柳沢)最大の違いは あのタコやお前たちと違い 374 00:19:32,671 --> 00:19:36,925 継続的運用を 考慮に入れない触手設計 375 00:19:37,009 --> 00:19:38,051 要するに彼は 376 00:19:38,135 --> 00:19:41,680 メンテナンスの必要がない 使い捨てだ 377 00:19:41,763 --> 00:19:44,182 寿命は3か月もない代わりに 378 00:19:44,266 --> 00:19:46,518 すさまじいエネルギーを 引き出すように調整できた 379 00:19:46,518 --> 00:19:48,312 すさまじいエネルギーを 引き出すように調整できた 380 00:19:46,518 --> 00:19:48,312 {\an8}(殺せんせーの悲鳴) 381 00:19:48,312 --> 00:19:48,395 {\an8}(殺せんせーの悲鳴) 382 00:19:48,395 --> 00:19:52,357 {\an8}(殺せんせーの悲鳴) 383 00:19:48,395 --> 00:19:52,357 死ぬ時も爆発する危険は ない仕組みだ 384 00:19:52,441 --> 00:19:56,570 ハハハハ… 安全で完璧な兵器だろう? 385 00:19:56,653 --> 00:19:58,155 そうやって いつも… 386 00:19:58,238 --> 00:19:59,072 (柳沢)ん? 387 00:19:59,156 --> 00:20:03,952 他人ばかり傷つけて… 自分は安全な所から! 388 00:20:05,203 --> 00:20:07,331 そう思うかね? 389 00:20:09,917 --> 00:20:11,168 (前原・茅野)あっ! 390 00:20:13,045 --> 00:20:18,175 (柳沢)俺に死の覚悟がないと そう思うのかね? 391 00:20:18,258 --> 00:20:20,344 (菅谷(すがや))おい あれって… 392 00:20:20,427 --> 00:20:21,261 (奥田(おくだ))まさか… 393 00:20:22,638 --> 00:20:25,766 命など もうどうでもいい 394 00:20:26,808 --> 00:20:30,687 俺から全てを奪ったお前さえ 殺せれば… 395 00:20:30,771 --> 00:20:31,688 {\an8}(心臓の鼓動) 396 00:20:31,688 --> 00:20:34,733 {\an8}(心臓の鼓動) 397 00:20:31,688 --> 00:20:34,733 関節 筋繊維 脊髄 神経 398 00:20:34,816 --> 00:20:38,904 全身でなくとも要所に 触手を少しずつ埋め込めば 399 00:20:38,987 --> 00:20:42,574 人間の機能を保ったまま 超人になれる 400 00:20:43,533 --> 00:20:45,410 無残に死ね モルモット! 401 00:20:45,494 --> 00:20:46,745 (殺せんせー)なっ! 402 00:20:46,828 --> 00:20:50,832 愛する生徒に 一生の傷が残るように 403 00:20:52,417 --> 00:20:53,460 (殺せんせー)何の! 404 00:20:54,711 --> 00:20:56,505 (不破・村松)ううっ… 405 00:20:56,588 --> 00:20:58,090 -(殺せんせー)皆さん -(不破・村松)あっ… 406 00:20:59,007 --> 00:21:03,053 (殺せんせー)さっきの授業で 言い忘れていたことがあります 407 00:21:03,971 --> 00:21:08,016 いかに巧みに 正面戦闘を避けてきた殺し屋でも 408 00:21:08,100 --> 00:21:11,144 人生の中では必ず数度 409 00:21:11,228 --> 00:21:15,232 全力を尽くして 戦わなければならない時がある 410 00:21:16,566 --> 00:21:18,944 先生の場合… 411 00:21:19,027 --> 00:21:21,321 それは今です! 412 00:21:25,993 --> 00:21:30,998 ♪~ 413 00:22:49,868 --> 00:22:54,873 ~♪