1 00:02:32,841 --> 00:02:36,845 (渚)<月を破壊し 来年3月には 地球を破壊すると予告した➡ 2 00:02:36,845 --> 00:02:39,848 超生物 殺せんせー> 3 00:02:39,848 --> 00:02:43,852 <殺せんせーの 首に懸けられた賞金は100億円> 4 00:02:43,852 --> 00:02:45,854 <暗殺を託されたのは 僕ら➡ 5 00:02:45,854 --> 00:02:49,858 椚ヶ丘中学校の落ちこぼれ 3年E組> 6 00:02:49,858 --> 00:02:52,861 <通称 エンドのE組> 7 00:02:52,861 --> 00:02:56,865 <夏休みまでに 殺せんせーの 弱点は いくつもつかんだものの➡ 8 00:02:56,865 --> 00:02:59,868 いまだ 決定的な暗殺には至らない> 9 00:02:59,868 --> 00:03:02,871 <3年E組は 暗殺教室> 10 00:03:02,871 --> 00:03:06,875 <2学期を控え 始業のベルが 今日も鳴る> 11 00:03:06,875 --> 00:03:10,879 (殺せんせー)ヌルフフフフ…。 12 00:03:10,879 --> 00:03:20,879 ♬~ 13 00:06:15,897 --> 00:06:18,900 <夏休み 強化合宿> 14 00:06:18,900 --> 00:06:20,902 <暗殺旅行の最終日> 15 00:06:20,902 --> 00:06:25,907 <僕らは 島での残り時間を 満喫していた> 16 00:06:25,907 --> 00:06:28,910 (渚)肝試し? 今からですか? 17 00:06:28,910 --> 00:06:32,914 ええ 真夏の夜に やることといったら これでしょう! 18 00:06:32,914 --> 00:06:35,917 (業)殺せんせーが 遊びたいだけなんでしょ? 19 00:06:35,917 --> 00:06:37,919 君たちと違って➡ 20 00:06:37,919 --> 00:06:40,922 先生 ずっと 殻に閉じこもってましたから! 21 00:06:40,922 --> 00:06:42,924 せっかくの南の島なのに! 22 00:06:42,924 --> 00:06:45,927 (前原)肝試し 面白そうじゃん! (磯貝)だな。 23 00:06:45,927 --> 00:06:48,930 (倉橋) え~ でも 怖いのやだなぁ…。 24 00:06:48,930 --> 00:06:51,933 (杉野)平気 平気。 お化けは 殺せんせーだろ。 25 00:06:51,933 --> 00:06:53,935 そっか。 26 00:06:53,935 --> 00:06:56,938 にゅや にゅや…。 ん? 27 00:06:56,938 --> 00:06:59,941 《このとき 僕らは知らなかった》 28 00:06:59,941 --> 00:07:01,943 《殺せんせーには 別の➡ 29 00:07:01,943 --> 00:07:05,947 ゲスな目的が あったことを…》 30 00:07:05,947 --> 00:07:08,950 場所は この島の海底洞窟。 31 00:07:08,950 --> 00:07:11,950 出口まで 男女ペアで抜けてください。 32 00:07:14,889 --> 00:07:18,893 (茅野)渚 平気だっけ? こういうの。 33 00:07:18,893 --> 00:07:21,896 う~ん ゾクゾク系は たぶん 大丈夫。 34 00:07:21,896 --> 00:07:24,899 急に びっくり系が苦手だな…。 35 00:07:24,899 --> 00:07:26,901 殺せんせーのスピードだし➡ 36 00:07:26,901 --> 00:07:29,904 本気で ビビらせに来られたら かなりヤバいね。 37 00:07:29,904 --> 00:07:33,908 ♬(三味線の音) (茅野)うん? 沖縄の三線の音? 38 00:07:33,908 --> 00:07:40,915 ♬(三味線の音) 39 00:07:40,915 --> 00:07:42,917 (渚・茅野)出たー!! 40 00:07:42,917 --> 00:07:48,923 ここは 血塗られた悲劇の洞窟 琉球…。 41 00:07:48,923 --> 00:07:56,931 かつて 戦いに敗れた王族たちが 非業の死を遂げた場所です…。 42 00:07:56,931 --> 00:07:58,933 ホントかな…。 43 00:07:58,933 --> 00:08:02,937 たぶん リアリティー出すための 作り話だよ。 44 00:08:02,937 --> 00:08:04,939 決して 2人 離れぬよう…。 45 00:08:04,939 --> 00:08:07,942 (渚・茅野)ひっ! 1人になれば さまよえる魂に➡ 46 00:08:07,942 --> 00:08:09,942 取り殺されます…。 47 00:08:11,880 --> 00:08:14,883 な… 何か 意外に本格的かも。 48 00:08:14,883 --> 00:08:17,886 早く抜けよう 渚。 うん。 49 00:08:17,886 --> 00:08:20,889 ≪ここは 血塗られた悲劇の…。 50 00:08:20,889 --> 00:08:23,892 次のペアへの 同じ語りが聞こえてくるのが➡ 51 00:08:23,892 --> 00:08:25,894 いかにもリアルだ…。 52 00:08:25,894 --> 00:08:28,897 (中村・菅谷)ギャー! ヌルフフフフ…。 53 00:08:28,897 --> 00:08:31,900 《君たちは 本当に強くなった》 54 00:08:31,900 --> 00:08:35,904 《…が そんな君たちにも まだまだ 足りないものがある》 55 00:08:35,904 --> 00:08:37,906 《それは…》 56 00:08:37,906 --> 00:08:39,908 《恋愛スキャンダル!》 57 00:08:39,908 --> 00:08:42,911 《夏ごろには ぼちぼちカップルが 誕生してると踏んでましたが➡ 58 00:08:42,911 --> 00:08:46,915 君たちときたら 暗殺に夢中で てんで浮いた話がない!》 59 00:08:46,915 --> 00:08:51,920 《ここらで一発 先生が恐怖で 君たちの背中を押して➡ 60 00:08:51,920 --> 00:08:53,922 男女をくっつけ…》 61 00:08:53,922 --> 00:08:57,926 《それをネタに冷やかしたり 実録小説を書くのです!》 62 00:08:57,926 --> 00:08:59,928 《これぞ 担任教師の粋な計らい》 63 00:08:59,928 --> 00:09:02,931 《ヌルフフフフ…》 64 00:09:02,931 --> 00:09:06,935 (奥田)怖くないのが 怖い? 65 00:09:06,935 --> 00:09:12,935 そう。 あのときの渚君 見てさ 正直 俺 衝撃受けた。 66 00:09:14,876 --> 00:09:19,881 (業)鷹岡を倒したことじゃない。 倒した後だよ。➡ 67 00:09:19,881 --> 00:09:21,883 全然 怖くないんだ。➡ 68 00:09:21,883 --> 00:09:24,886 ケンカしたら 俺が 100% 勝てるけど➡ 69 00:09:24,886 --> 00:09:29,891 殺し屋にとって そんな勝敗 何の意味もない。➡ 70 00:09:29,891 --> 00:09:31,893 怖くないって➡ 71 00:09:31,893 --> 00:09:36,898 実は 一番 怖いんだなって 初めて思った。➡ 72 00:09:36,898 --> 00:09:38,900 でも…。 (奥田)えっ? 73 00:09:38,900 --> 00:09:40,902 (業)負けないけどね。 74 00:09:40,902 --> 00:09:45,907 先生の命を頂くのは この俺だよ。 75 00:09:45,907 --> 00:09:48,910 はい。 どっちが殺すか楽しみです。 76 00:09:48,910 --> 00:09:50,912 ところで…。 (奥田)ん? 77 00:09:50,912 --> 00:09:52,914 (業)肝試しとかいって➡ 78 00:09:52,914 --> 00:09:56,918 実は くだらねえこと たくらんでるみたいなんだけど。 79 00:09:56,918 --> 00:10:00,922 にゅう… なかなか カップル成立しませんね。 80 00:10:00,922 --> 00:10:03,925 次のペアで 必ずや! 81 00:10:03,925 --> 00:10:05,927 ♬(三味線の音) 82 00:10:05,927 --> 00:10:09,931 ここは 血塗られた悲劇の洞窟…。 83 00:10:09,931 --> 00:10:12,867 あーっ!! 化け物 出たー!! 84 00:10:12,867 --> 00:10:15,870 (狭間)子供のころから 夜道で会うと ビビられてたわ。 85 00:10:15,870 --> 00:10:20,875 付いたあだ名が ミス肝試し 日本代表よ。 86 00:10:20,875 --> 00:10:24,879 (寺坂)おおう…。 お前が楽しいんなら いいけどよ。 87 00:10:24,879 --> 00:10:26,881 ああ… あああ…。 88 00:10:26,881 --> 00:10:28,883 何ですか 今の霊は!? 89 00:10:28,883 --> 00:10:31,886 まさか ガチ琉球のガチ霊… あっ!? 90 00:10:31,886 --> 00:10:33,888 ひーっ! 目がない! 91 00:10:33,888 --> 00:10:37,892 えっ!? あ~っ! 何か ヌルヌルに触れられた! 92 00:10:37,892 --> 00:10:39,894 ひえ~! 日本人形!? 93 00:10:39,894 --> 00:10:42,897 あ~っ!? 水木しげる大先生!? 94 00:10:42,897 --> 00:10:45,900 ≪あ~! 玄関に置いてある 古びた こけし!? 95 00:10:45,900 --> 00:10:48,903 (茅野)結局 自分が一番 恐怖を楽しんでるね。 96 00:10:48,903 --> 00:10:51,906 出よっか このまま。 97 00:10:51,906 --> 00:10:57,912 ハァハァ… 面目ない…。 本当に面目ない…。 98 00:10:57,912 --> 00:11:00,915 要するに 怖がらせて➡ 99 00:11:00,915 --> 00:11:03,918 つり橋効果で カップル成立を狙ってたと。 100 00:11:03,918 --> 00:11:05,920 (矢田)怖がらせる前に 狙いがバレバレ。 101 00:11:05,920 --> 00:11:07,922 だ… だって 見たかったんだもん! 102 00:11:07,922 --> 00:11:10,942 手つないで 照れる2人とか見て ニヤニヤしたいじゃないですか! 103 00:11:10,942 --> 00:11:12,861 「こら 不純異性交遊とか しちゃ駄目です」とか…。 104 00:11:12,861 --> 00:11:15,864 (倉橋)泣きギレ入った…。 (菅谷)ゲスい大人だ…。 105 00:11:15,864 --> 00:11:18,867 (中村)そういうのは そっとしときなよ。 106 00:11:18,867 --> 00:11:21,870 うちらぐらいだと 色恋沙汰とか突っつかれるの➡ 107 00:11:21,870 --> 00:11:23,872 嫌がる子 多いよ。➡ 108 00:11:23,872 --> 00:11:26,875 みんながみんな ゲスいわけじゃないんだからさ。 109 00:11:26,875 --> 00:11:30,845 中村さん… 分かりました…。 110 00:11:30,845 --> 00:11:34,883 ≪(イリーナ)何よ 肝試しったって 結局 誰もいないじゃない。➡ 111 00:11:34,883 --> 00:11:36,885 怖がって 損したわ。 112 00:11:36,885 --> 00:11:38,887 (烏間)だから くっつくだけ 無駄だと言っただろ。 113 00:11:38,887 --> 00:11:41,890 徹夜明けには いいお荷物だ。 114 00:11:41,890 --> 00:11:43,892 (イリーナ)うるさいわね 男でしょ。 115 00:11:43,892 --> 00:11:46,895 美女がいたら 優しくエスコートしなさいよ! 116 00:11:46,895 --> 00:11:48,895 ハァ…。 (イリーナ)ん? 117 00:11:51,900 --> 00:11:54,903 (前原) なあ うすうす思ってたけど…。 118 00:11:54,903 --> 00:11:57,906 (倉橋)ビッチ先生って…。 (矢田)うん。 119 00:11:57,906 --> 00:12:00,909 (前原)どうする? (中村)あしたの朝 帰るまで➡ 120 00:12:00,909 --> 00:12:02,911 時間あるし…。 121 00:12:02,911 --> 00:12:05,914 くっつけちゃいますか!? 122 00:12:05,914 --> 00:12:08,917 《結局 みんな ゲスかった…》 123 00:12:08,917 --> 00:12:13,855 <こうして 最後の作戦が開始された> 124 00:12:13,855 --> 00:12:18,860 (イリーナ)あ~ やってらんない。 鈍感にも程があるわ。 125 00:12:18,860 --> 00:12:20,862 ビッチ先生 意外だな~。 126 00:12:20,862 --> 00:12:23,865 あんだけ 男を 自由自在に操るのに。 127 00:12:23,865 --> 00:12:26,868 自分の恋愛には てんで奥手なのね。 128 00:12:26,868 --> 00:12:31,873 恋愛? ハッ 冗談じゃない。 (前原)えっ? 違うんすか? 129 00:12:31,873 --> 00:12:35,877 あいつが 世界クラスの堅物だから 珍しかっただけよ。 130 00:12:35,877 --> 00:12:41,883 それで むきになって 本気にさせようとしてる間に…。 131 00:12:41,883 --> 00:12:44,886 そのうち… こっちが…。 132 00:12:44,886 --> 00:12:47,889 (3人)うっ…。 (杉野)カワイイと思っちまった…。 133 00:12:47,889 --> 00:12:50,892 (前原)何か 屈辱。 (イリーナ)何でよ!? 134 00:12:50,892 --> 00:12:53,895 《ビッチ先生は こう見えて 不器用な人だ》 135 00:12:53,895 --> 00:12:55,897 《積み上げた経験が邪魔で➡ 136 00:12:55,897 --> 00:12:58,900 気持ちに 素直になれないんだろうな》 137 00:12:58,900 --> 00:13:01,903 (前原)よし 俺たちに任せろって! (イリーナ)えっ? 138 00:13:01,903 --> 00:13:04,906 2人のために セッティングしてやんぜ。 139 00:13:04,906 --> 00:13:06,908 いいね! 140 00:13:06,908 --> 00:13:09,911 あんたたち…。 141 00:13:09,911 --> 00:13:14,849 では 恋愛コンサルタント 3年E組の会議を始めます。 142 00:13:14,849 --> 00:13:19,854 (イリーナ)ノリノリね タコ。 同僚の恋を応援するのは当然です。 143 00:13:19,854 --> 00:13:23,858 女教師が 男と溺れる愛欲の日々…。 144 00:13:23,858 --> 00:13:26,861 甘酸っぱい 純愛小説が書けそうです。 145 00:13:26,861 --> 00:13:29,864 明らかに エロ小説を構想してる…。 146 00:13:29,864 --> 00:13:33,868 (前原)まずさ ビッチ先生 服の系統が悪いんだよ。 147 00:13:33,868 --> 00:13:35,870 えっ? (中村)そうそう。➡ 148 00:13:35,870 --> 00:13:37,872 露出しときゃいいや的な。 (イリーナ)むっ…。 149 00:13:37,872 --> 00:13:41,876 (中村)烏間先生みたいな お堅い日本人の好みじゃないよ。➡ 150 00:13:41,876 --> 00:13:46,881 もっと清楚な感じで攻めないと。 (イリーナ)む… 清楚か…。 151 00:13:46,881 --> 00:13:50,885 清楚っつったら やっぱり 神崎ちゃんか。 152 00:13:50,885 --> 00:13:53,888 昨日 着てたの 乾いてたら 貸してくんない? 153 00:13:53,888 --> 00:13:55,890 (神崎)あっ うん。 154 00:13:55,890 --> 00:14:00,895 (中村)ほら 服 一つで清楚に…。 155 00:14:00,895 --> 00:14:02,897 (一同) ななな… 何か 逆にエロい! 156 00:14:02,897 --> 00:14:05,900 (菅谷)そもそも 全てのサイズが合わないっての。 157 00:14:05,900 --> 00:14:09,904 (岡島)神崎さんが あんなエロい服 着てたと思うと…。 158 00:14:09,904 --> 00:14:12,840 (岡野)もう いいや。 エロいのは仕方ない。 159 00:14:12,840 --> 00:14:14,842 大切なのは 乳よりも➡ 160 00:14:14,842 --> 00:14:17,845 人間同士の相性よ。 (茅野)うん うん うん うん! 161 00:14:17,845 --> 00:14:20,848 烏間先生の好みを 知ってる人は? 162 00:14:20,848 --> 00:14:24,852 (矢田)あっ そういえば 以前 テレビのCMの あの人のこと➡ 163 00:14:24,852 --> 00:14:28,856 べた褒めしてた。 俺の理想のタイプだって。 164 00:14:28,856 --> 00:14:33,861 (烏間)《彼女はいいぞ。 顔つきも 体つきも 理想的だ》➡ 165 00:14:33,861 --> 00:14:35,863 《おまけに 3人もいる!》 166 00:14:35,863 --> 00:14:37,865 (一同)理想の戦力じゃねえか! 167 00:14:37,865 --> 00:14:40,868 じゃ… じゃあ 手料理とか どうですか? 168 00:14:40,868 --> 00:14:43,871 ホテルのディナーも豪華だけど➡ 169 00:14:43,871 --> 00:14:46,874 そこをあえて 2人だけは 烏間先生の好物で。 170 00:14:46,874 --> 00:14:49,877 (前原)烏間先生 ハンバーガーか カップ麺しか➡ 171 00:14:49,877 --> 00:14:51,879 食ってんの見たことないぞ。 172 00:14:51,879 --> 00:14:54,882 (中村)何か それだと 2人だけ ふびん過ぎるわ…。 173 00:14:54,882 --> 00:14:58,886 ぬうう… 付け入る隙が なさ過ぎる! 174 00:14:58,886 --> 00:15:02,890 (前原)何か 烏間先生に 原因があるように思えてきたぞ。 175 00:15:02,890 --> 00:15:05,893 でしょ でしょ! 先生の おふざけも➡ 176 00:15:05,893 --> 00:15:07,895 何度 無情に流されたことか…。 177 00:15:07,895 --> 00:15:11,833 《打つ手なくして 烏間先生が ディスられ始めた…》 178 00:15:11,833 --> 00:15:15,837 とにかく ディナーまでに できることは 整えましょう。 179 00:15:15,837 --> 00:15:18,840 女子は スタイリングの手伝いを。 180 00:15:18,840 --> 00:15:21,843 男子は 2人の席を ムードよく セッティングです。 181 00:15:21,843 --> 00:15:23,843 (一同)はーい! 182 00:15:29,851 --> 00:15:33,855 皆で 食事と聞いたが 何だ? これは。 183 00:15:33,855 --> 00:15:36,858 烏間先生の席 ありませ~ん。 184 00:15:36,858 --> 00:15:39,861 E組名物 先生いびりで~す。 185 00:15:39,861 --> 00:15:41,863 先生方は 邪魔なんで➡ 186 00:15:41,863 --> 00:15:45,863 外の席で どうぞ 勝手に食べてくださ~い。 187 00:15:47,869 --> 00:15:49,871 何なんだ? いきなり。 188 00:15:49,871 --> 00:15:53,875 最近の中学生の考えることは よく分からん。 189 00:15:53,875 --> 00:15:55,875 ん? 190 00:15:59,881 --> 00:16:04,881 ≪(足音) 191 00:16:07,889 --> 00:16:09,891 何で 俺たちだけ追い出された? 192 00:16:09,891 --> 00:16:11,893 (イリーナ)あ… さあ? 193 00:16:11,893 --> 00:16:16,898 あのショール どうしたの? (原)売店で買って ミシン借りて➡ 194 00:16:16,898 --> 00:16:18,900 ネット見ながら ブランドっぽく アレンジした。 195 00:16:18,900 --> 00:16:21,903 (菅谷) 原さん 家庭科 強いもんな~。 196 00:16:21,903 --> 00:16:23,905 (中村)《フィールドは 整った》➡ 197 00:16:23,905 --> 00:16:26,908 《いけ! ビッチ先生》 198 00:16:26,908 --> 00:16:32,914 (イリーナ)《こんなショール 社交界じゃ 使い物にならないし➡ 199 00:16:32,914 --> 00:16:35,917 テーブルセッティングも 素人仕事》➡ 200 00:16:35,917 --> 00:16:39,921 《私が仕事で使ってきた 一流の店とは 雲泥の差》➡ 201 00:16:39,921 --> 00:16:45,927 《しかも プライバシーも へったくれもない やじ馬ども》➡ 202 00:16:45,927 --> 00:16:48,930 《でも…》➡ 203 00:16:48,930 --> 00:16:52,934 《何よ これ。 楽しいじゃない!》➡ 204 00:16:52,934 --> 00:16:54,936 《ちょっとだけ大好きよ あんたたち》➡ 205 00:16:54,936 --> 00:16:56,938 《やってやろうじゃない》➡ 206 00:16:56,938 --> 00:16:59,938 《この堅物 落としてみせるわ!》 207 00:17:06,948 --> 00:17:09,951 色々あったな この旅は。 (イリーナ)えっ? 208 00:17:09,951 --> 00:17:12,887 だが 収穫もあった。➡ 209 00:17:12,887 --> 00:17:18,893 思わぬ形だが 基礎が生徒に 身に付いてるのが確認できた。 210 00:17:18,893 --> 00:17:21,896 この調子で 2学期中に 必ず殺す。 211 00:17:21,896 --> 00:17:25,896 イリーナ お前の力も 頼りにしてるぞ。 212 00:17:32,907 --> 00:17:34,907 どうした? 213 00:17:41,916 --> 00:17:46,921 (イリーナ)ねえ 烏間。 214 00:17:46,921 --> 00:17:51,921 殺すって どういうことか 本当に分かってる? 215 00:17:56,931 --> 00:17:59,934 (イリーナ) 湿っぽい話 しちゃったわね。➡ 216 00:17:59,934 --> 00:18:03,934 それと ナプキン 適当につけ過ぎよ。 217 00:18:16,884 --> 00:18:20,884 好きよ 烏間。 おやすみなさい。 218 00:18:29,897 --> 00:18:32,900 《バカ バカ バカ 死ね 私!》 219 00:18:32,900 --> 00:18:35,903 《告白のつもりが 殺白して どうすんのよ!?》 220 00:18:35,903 --> 00:18:38,906 ≪(中村)何よ 今の中途半端なキスは!? 221 00:18:38,906 --> 00:18:41,909 (前原)いつもみたいに 舌入れろ 舌! 222 00:18:41,909 --> 00:18:43,911 あーもう やかましいわ ガキども! 223 00:18:43,911 --> 00:18:46,914 大人には 大人の事情があんのよ! 224 00:18:46,914 --> 00:18:49,917 いやいや 彼女は ここから 時間をかけて➡ 225 00:18:49,917 --> 00:18:51,919 いやらしい展開にするんですよ。 ねっ? 226 00:18:51,919 --> 00:18:54,919 ねっ? じゃねえよ エロタコ! 227 00:18:56,924 --> 00:18:58,926 (烏間) 《深く考えるつもりはない》➡ 228 00:18:58,926 --> 00:19:01,929 《それが 俺の任務だからだ》➡ 229 00:19:01,929 --> 00:19:03,931 《覚悟しておけ》➡ 230 00:19:03,931 --> 00:19:07,935 《2学期は なおいっそう ビシビシ鍛え➡ 231 00:19:07,935 --> 00:19:09,937 なおいっそう 殺すぞ》 232 00:19:09,937 --> 00:19:14,937 <僕らの暗殺旅行は こうして やっと幕を閉じた> 233 00:19:18,879 --> 00:19:21,882 《ところで 最後のは いったい何だ?》 234 00:19:21,882 --> 00:19:25,882 《新しい技の練習なら 感心だな》 235 00:21:34,482 --> 00:21:36,484 <僕たちは➡ 236 00:21:36,484 --> 00:21:39,484 それぞれに 夏休み最後の一日を 過ごしていた> 237 00:21:42,490 --> 00:21:46,490 (渚の父)母さんとは うまく やっていけてるか? 238 00:21:48,496 --> 00:21:51,499 (渚の父)厳しい性格だから 大変だろう? 239 00:21:51,499 --> 00:21:55,503 父さんだけ逃げたようで 心苦しいよ。 240 00:21:55,503 --> 00:22:00,508 大丈夫。 機嫌さえ損ねなければ 厳しくないから。 241 00:22:00,508 --> 00:22:03,511 (渚の父)そうか…。 242 00:22:03,511 --> 00:22:05,511 そんなことより…。 243 00:22:07,515 --> 00:22:10,518 どうした? 急に黙り込んで。 244 00:22:10,518 --> 00:22:12,518 《夏祭り?》 245 00:22:20,528 --> 00:22:22,530 ごちそうさま! 246 00:22:22,530 --> 00:22:26,534 ご… ごちそうさま 父さん。 (渚の父)あっ おい もういいのか? 247 00:22:26,534 --> 00:22:29,537 ちょっと 用事入っちゃって。 248 00:22:29,537 --> 00:22:33,537 じゃあ。 父さんも体とか気を付けて。 249 00:22:37,478 --> 00:22:40,481 (渚の父)明るくなったな 渚。 250 00:22:40,481 --> 00:22:43,484 (業)はあ? 祭り? 251 00:22:43,484 --> 00:22:46,487 今日 思い立って クラスのみんなに声掛けてます。 252 00:22:46,487 --> 00:22:50,491 用事で断る人が 意外に多くて 傷ついてます…。 253 00:22:50,491 --> 00:22:53,494 (業)まっ いいけど。 254 00:22:53,494 --> 00:22:58,499 ほっ…。 (業)どうせ だらだら遊んでたし。 255 00:22:58,499 --> 00:23:01,502 (ロヴロ)祭りね…。 256 00:23:01,502 --> 00:23:04,505 (ロヴロ)ターゲットからのお誘い ありがたいが➡ 257 00:23:04,505 --> 00:23:07,508 あいにく 今は 別の仕事で 日本国外だ。 258 00:23:07,508 --> 00:23:09,510 [TEL]にゅやっ!? 259 00:23:09,510 --> 00:23:11,512 私が迎えに行きますから…。 260 00:23:11,512 --> 00:23:15,516 烏間先生も会議とかで みんな 来てくれないんです… うう…。 261 00:23:15,516 --> 00:23:17,518 [TEL](ロヴロ)無茶言うな。 仕事中だ。 262 00:23:17,518 --> 00:23:19,520 [TEL]仕方ありません…。➡ 263 00:23:19,520 --> 00:23:21,522 また いつでも 殺しに来てください。 264 00:23:21,522 --> 00:23:23,522 言わずともだ。 265 00:23:26,527 --> 00:23:28,529 《烏間に聞いた話では➡ 266 00:23:28,529 --> 00:23:35,469 あの少年 俺が教えた隠し技を 難なく 実戦で決めたとか…》 267 00:23:35,469 --> 00:23:39,473 《いるものだな どこの国にも才能が》 268 00:23:39,473 --> 00:23:42,473 《日本に置いておくには 惜しいものだが》 269 00:23:49,483 --> 00:23:53,487 (男)生まれたときから 私は いつも➡ 270 00:23:53,487 --> 00:23:55,487 君の隣に。 271 00:24:04,498 --> 00:24:09,498 (男)恐れるなかれ 死神の名を。 272 00:24:15,509 --> 00:24:18,512 (倉橋・矢田)おまけして もらっちゃったね。 やったね。 273 00:24:18,512 --> 00:24:20,514 (岡島)デヘヘヘヘ…。 274 00:24:20,514 --> 00:24:22,516 (神崎)シュワシュワする。 275 00:24:22,516 --> 00:24:26,520 いや~ 思いの外 集まってくれて よかった よかった。 276 00:24:26,520 --> 00:24:30,591 誰も来なかったら 先生 自殺しようかと思いました。 277 00:24:30,591 --> 00:24:33,460 じゃあ 来ない方が 正解だったか…。 278 00:24:33,460 --> 00:24:35,462 ≪(千葉・速水)ハァ…。 ん? 279 00:24:35,462 --> 00:24:39,466 千葉君 速水さん? どうして へこんでるの? 280 00:24:39,466 --> 00:24:41,468 (千葉)射的で 出禁 食らった。 281 00:24:41,468 --> 00:24:45,472 (速水)イージー過ぎて調子乗った。 アハハ…。 282 00:24:45,472 --> 00:24:47,474 これ どうしよう。 ≪(業)ねえ おじさ~ん。 283 00:24:47,474 --> 00:24:51,478 俺 今 5,000円 使って 全部 5等以下じゃん。➡ 284 00:24:51,478 --> 00:24:56,483 糸と商品の残り数から 4等以上が 1回も出ない確率を計算すると➡ 285 00:24:56,483 --> 00:25:02,489 何と 0.05% ホントに 当たり糸あるのかな? 286 00:25:02,489 --> 00:25:05,492 お巡りさん呼んできて 確かめてもらおっか。 287 00:25:05,492 --> 00:25:09,496 い… 分かったよ。 金 返すから 黙ってろ 坊主。 なっ? 288 00:25:09,496 --> 00:25:11,498 (業)いやいや 返金のために➡ 289 00:25:11,498 --> 00:25:13,500 5,000円も 投資したんじゃないのよ。➡ 290 00:25:13,500 --> 00:25:17,504 ゲーム機 欲しいな~。 業君は ねちっこいな…。 291 00:25:17,504 --> 00:25:22,509 (岡島)最初から 大当たりは 入ってないって 見抜いてたな。 292 00:25:22,509 --> 00:25:26,513 (前原)おお! 相変わらず 何でも そつなくこなすな 磯貝。 293 00:25:26,513 --> 00:25:30,584 コツだよ。 ナイフ斬る感覚と 結構 近いぞ。➡ 294 00:25:30,584 --> 00:25:32,453 こんなもんかな。 295 00:25:32,453 --> 00:25:37,458 うち貧乏だから 100円で 1食分 浮いたのは ありがたいわ。 296 00:25:37,458 --> 00:25:39,460 そっか。 (磯貝)焼いて 炒めて…。 297 00:25:39,460 --> 00:25:41,462 《えっ!? 食うの!?》 298 00:25:41,462 --> 00:25:44,465 (茅野)みんな 荒稼ぎしてるね。 299 00:25:44,465 --> 00:25:48,469 うん。 暗殺技術の 繊細な部分が生かせるね。 300 00:25:48,469 --> 00:25:51,472 (茅野)ビッチ先生は 商工会のテントで➡ 301 00:25:51,472 --> 00:25:54,475 まんまと タダ酒 食らってるし。 殺せんせーは? 302 00:25:54,475 --> 00:25:59,480 月末 いつも金欠だから 殺せんせー。 303 00:25:59,480 --> 00:26:01,482 夜店やってんの!? 304 00:26:01,482 --> 00:26:04,485 (茅野)じわり じわりと 支店を増やしてる。➡ 305 00:26:04,485 --> 00:26:08,489 みんなが稼いで 早じまいした店の スペースに入り込んで。 306 00:26:08,489 --> 00:26:10,491 なるほど。 僕らは知らずに➡ 307 00:26:10,491 --> 00:26:14,491 小遣い稼ぎの 片棒を担いでしまったのか。 308 00:26:20,501 --> 00:26:24,505 (一同)奇麗。 すごい! 309 00:26:24,505 --> 00:26:27,508 (一同)すっげ~! 奇麗だなぁ。 310 00:26:27,508 --> 00:26:29,508 (寺坂)お~! 311 00:26:34,448 --> 00:26:38,448 濃かったね 夏休み。 うん。 312 00:26:40,454 --> 00:26:45,459 でも たぶん 2学期は もっと濃くなる気がするよ。 313 00:26:45,459 --> 00:26:49,463 1人で殺せば100億なことに 変更はないが➡ 314 00:26:49,463 --> 00:26:55,469 夏休みの報告で 集団戦術が やつを追い詰めたことを考慮し➡ 315 00:26:55,469 --> 00:27:00,474 団体で暗殺に成功した場合は 上乗せして払うこととする。➡ 316 00:27:00,474 --> 00:27:02,476 事実上の賞金アップ。➡ 317 00:27:02,476 --> 00:27:05,476 総額 300億円。 318 00:27:08,482 --> 00:27:10,484 <この教室で確かなのは➡ 319 00:27:10,484 --> 00:27:16,490 僕らも殺せんせーも 決して このまま終わらないこと> 320 00:27:16,490 --> 00:27:21,490 <2学期は 案の定 大波乱から幕を開ける> 321 00:27:25,499 --> 00:27:35,499 ♬~