1 00:02:33,131 --> 00:02:37,135 (殺せんせー)そう! 暗殺教室 季節外れの自由研究テーマ! 2 00:02:37,135 --> 00:02:40,138 宇宙ステーションを ハイジャックして➡ 3 00:02:40,138 --> 00:02:43,141 実験データを盗んでみよう。 4 00:02:43,141 --> 00:02:48,146 (渚)<こうして 僕らE組の 前代未聞の 自由研究が始まった> 5 00:02:48,146 --> 00:02:53,151 (殺せんせー)研究データを積んだ 帰還船は 太平洋上に着水。 6 00:02:53,151 --> 00:02:57,155 万が一 ターゲットの超生物に 奪取されるのを防ぐため➡ 7 00:02:57,155 --> 00:03:02,160 開封せず 帰還船ごと 研究施設に搬入すると。 8 00:03:02,160 --> 00:03:05,163 とても賢い警戒態勢です。 9 00:03:05,163 --> 00:03:08,166 先生 あまり重い物は持てませんから➡ 10 00:03:08,166 --> 00:03:10,168 5tの帰還船を 金庫代わりにされると➡ 11 00:03:10,168 --> 00:03:12,170 盗みようがありません。 12 00:03:12,170 --> 00:03:16,174 (岡野)だから 宇宙に あるうちに 見せてもらうと。 13 00:03:16,174 --> 00:03:21,179 (岡野)でも 本当に 日本の技術で 有人ロケットなんて飛ばせるの? 14 00:03:21,179 --> 00:03:24,182 それだけの技術信頼度は じゅうぶん あります。 15 00:03:24,182 --> 00:03:29,187 先生の影響で 開発を早めたのかもしれませんね。 16 00:03:29,187 --> 00:03:33,124 《もちろん 色々 怖いけど 何より やっぱり➡ 17 00:03:33,124 --> 00:03:37,128 みんなで 一丸で取り組む時間が 楽しかった》 18 00:03:37,128 --> 00:03:41,132 《いろんな迷いも忘れられた》 19 00:03:41,132 --> 00:03:51,132 ♬~ 20 00:06:45,550 --> 00:06:47,552 (磯貝)計画は整った。 21 00:06:47,552 --> 00:06:50,555 (磯貝) あとは いよいよ 実行だけど➡ 22 00:06:50,555 --> 00:06:52,557 ロケットに乗れるのは 2人だけだ。 23 00:06:52,557 --> 00:06:54,559 行きたい人! (男子生徒たち)はい! 24 00:06:54,559 --> 00:06:58,563 ん~… だよな。 25 00:06:58,563 --> 00:07:00,565 (中村)お~ お~ 男子だね。 26 00:07:00,565 --> 00:07:04,569 まだ一度も成功してない 試験機ですが➡ 27 00:07:04,569 --> 00:07:07,572 それでも乗りたい人! (男子生徒たち)ん~…。 28 00:07:07,572 --> 00:07:09,574 ですよね。 29 00:07:09,574 --> 00:07:12,577 (イトナ)それでも 俺は乗りたい。 にゅ? 30 00:07:12,577 --> 00:07:15,580 (イトナ)ロケットなんて メカ好きにとっちゃ 垂ぜんものだ。 31 00:07:15,580 --> 00:07:18,583 けど 今回だけ譲ってやる。 32 00:07:18,583 --> 00:07:20,585 渚 業。 (渚)あっ。 33 00:07:20,585 --> 00:07:22,587 (業)はあ? 俺 こういう➡ 34 00:07:22,587 --> 00:07:25,590 他人頼みのリスキーな挑戦 嫌なんですけど。 35 00:07:25,590 --> 00:07:28,593 寺坂と ダミーを 乗せりゃいいじゃん。➡ 36 00:07:28,593 --> 00:07:31,596 仮に落ちても 損害ゼロだし。 (寺坂)あん!? 37 00:07:31,596 --> 00:07:36,601 (片岡)挑発 戦闘の 業と 安心 暗殺の 渚か。 38 00:07:36,601 --> 00:07:39,604 宇宙ステーションの ハイジャックには いい人選かも。 39 00:07:39,604 --> 00:07:43,541 うん。 俺らは 金 稼いで 自力で乗るよ。 40 00:07:43,541 --> 00:07:46,544 てめえら 2人が あんだけ がちで戦ったから➡ 41 00:07:46,544 --> 00:07:49,547 俺らも 一つに まとまったんだろうが! 42 00:07:49,547 --> 00:07:51,549 責任 持って 先頭 切れよ! 43 00:07:51,549 --> 00:07:53,551 業。 (寺坂・業)んっ? 44 00:07:53,551 --> 00:08:01,559 行ってみようよ。 卒業旅行 友達と宇宙に行けたら 最高だな! 45 00:08:01,559 --> 00:08:05,563 はい はい 言うこと聞く 約束だしね。 46 00:08:05,563 --> 00:08:08,563 うん! 決まりですね。 47 00:08:16,574 --> 00:08:36,594 ♬~ 48 00:08:36,594 --> 00:08:44,535 ♬~ 49 00:08:44,535 --> 00:08:46,537 (矢田)うわ すっごい! (倉橋)ここが➡ 50 00:08:46,537 --> 00:08:48,539 ロケット 飛ばすとこじゃない? (管制官)こら こら。 51 00:08:48,539 --> 00:08:50,541 (管制官)君たち どうやって ここまで入ってきたんだ。 52 00:08:50,541 --> 00:08:52,543 (管制官) IDカードも持ってないだろ。 53 00:08:52,543 --> 00:08:54,545 見学で来たら 迷っちゃったの。 54 00:08:54,545 --> 00:08:56,547 おじさんの後ろ ついてきたら 何か ついた。➡ 55 00:08:56,547 --> 00:08:58,549 せっかく 来たんだから カウントダウンさせてよ。 56 00:08:58,549 --> 00:09:02,553 (木村)フゥ…。 律。 管制室内のパソコンだったら➡ 57 00:09:02,553 --> 00:09:05,556 どれに仕込んでもいいんだよな? [無線](律)はい。 58 00:09:05,556 --> 00:09:09,556 (木村)じゃあ これに差したら 即 退散と。 59 00:09:13,564 --> 00:09:16,567 (律)セキュリティーの解析 成功です。➡ 60 00:09:16,567 --> 00:09:21,572 管制室のパソコンに 遠隔操作用の ウイルスを 侵入させました。 61 00:09:21,572 --> 00:09:23,574 [無線](律)以後は 私の命令でも➡ 62 00:09:23,574 --> 00:09:26,577 管制センターや センターのシステムを動かせます。 63 00:09:26,577 --> 00:09:28,579 第一段階 クリア。 64 00:09:28,579 --> 00:09:33,584 律 早速だけど 侵入経路が 一部 地上に出ちゃってるんだ。 65 00:09:33,584 --> 00:09:35,586 [無線]何とかならないかな? 66 00:09:35,586 --> 00:09:40,591 (律)了解です。 お二人の現在位置を確認。➡ 67 00:09:40,591 --> 00:09:42,527 完了。 68 00:09:42,527 --> 00:09:45,530 (律)該当の定点カメラを 10秒間 オフにします。 69 00:09:45,530 --> 00:09:50,535 了解。 [無線](律)3 2 1 ゼロ。 70 00:09:50,535 --> 00:10:04,549 ♬~ 71 00:10:04,549 --> 00:10:08,553 [無線](律)警備員 通過。 次の巡回は 10分後です。 72 00:10:08,553 --> 00:10:11,556 監視カメラ 画角調整 完了。 73 00:10:11,556 --> 00:10:14,559 オフには していないので 注意してください。 74 00:10:14,559 --> 00:10:16,559 了解。 75 00:10:25,570 --> 00:10:30,575 《ロケット入り口まで 階段を 50m》 76 00:10:30,575 --> 00:10:32,577 あっ! 殺せんせー! 77 00:10:32,577 --> 00:10:34,579 ヌルフフフ…。 78 00:10:34,579 --> 00:10:36,581 点検 チリバツです。 79 00:10:36,581 --> 00:10:38,583 (業)事故ったら 責任問題だしね。 80 00:10:38,583 --> 00:10:40,585 嫌なこと言わないでください。 81 00:10:40,585 --> 00:10:43,521 [無線](律)管制室には ダミー人形の録画映像を➡ 82 00:10:43,521 --> 00:10:48,526 流しておきます。 今なら 人間と入れ替えても バレません。 83 00:10:48,526 --> 00:10:50,528 行こう 業。 84 00:10:50,528 --> 00:10:52,530 フッ。 85 00:10:52,530 --> 00:10:59,537 [スピーカ](管制官)100 99 98 97 96 95➡ 86 00:10:59,537 --> 00:11:06,544 94 93 92 91 90 89…。 87 00:11:06,544 --> 00:11:10,548 [スピーカ](管制官)液体酸素 液体水素系 準備完了。 88 00:11:10,548 --> 00:11:12,550 (茅野)大丈夫かな…。 89 00:11:12,550 --> 00:11:15,553 25 24 23…。 (管制官)フライトモード オン。 90 00:11:15,553 --> 00:11:20,558 [スピーカ](管制官)22 21 20 19…。 91 00:11:20,558 --> 00:11:25,563 何か こういう緊張 前にも 2人で 経験したよね。 92 00:11:25,563 --> 00:11:29,567 ああ。 でも 俺も 渚も➡ 93 00:11:29,567 --> 00:11:32,570 あのころとは 少し変わったかもね。 94 00:11:32,570 --> 00:11:34,572 [スピーカ](管制官) 全システム 準備完了。➡ 95 00:11:34,572 --> 00:11:39,577 メーンエンジン 点火。 [スピーカ](管制官)3 2 1…。 96 00:11:39,577 --> 00:11:42,513 [スピーカ](管制官)SRB 点火! 97 00:11:42,513 --> 00:11:44,513 ああっ! 98 00:11:47,518 --> 00:11:49,518 (管制官)リフトオフ。 99 00:11:52,523 --> 00:12:07,538 ♬~ 100 00:12:07,538 --> 00:12:10,541 ≪にゅやっ! さすがに速い。 101 00:12:10,541 --> 00:12:12,543 ≪何で ついてきてんの 殺せんせー! 102 00:12:12,543 --> 00:12:15,546 いや つい 心配になりまして。 103 00:12:15,546 --> 00:12:19,550 先生のデータを 手に入れることに こだわり過ぎないように。 104 00:12:19,550 --> 00:12:23,550 それよりも せっかくの宇宙の旅を 楽しんでください! 105 00:12:26,557 --> 00:12:28,559 ≪殺せんせー。 にゅ? 106 00:12:28,559 --> 00:12:30,561 ≪これだけは 言っておきたいんだ。 107 00:12:30,561 --> 00:12:36,567 自分の命を とことん利用して 僕らの学習の機会をくれる。 108 00:12:36,567 --> 00:12:39,570 それは 本当に ありがたいけど➡ 109 00:12:39,570 --> 00:12:44,508 僕らにとって 殺せんせーの命は 教材だけで終わるほど➡ 110 00:12:44,508 --> 00:12:47,511 軽くは ないよ。 111 00:12:47,511 --> 00:12:50,514 分かってます。 うれしいですよ。 112 00:12:50,514 --> 00:12:55,519 にゅにゅにゅ… にゅや~! 113 00:12:55,519 --> 00:12:58,519 はっ 速っ! 114 00:13:00,524 --> 00:13:05,529 <宇宙へ行くのに必要な速度は マッハ23> 115 00:13:05,529 --> 00:13:12,536 <この日 僕らは初めて 殺せんせーのスピードを上回った> 116 00:13:12,536 --> 00:13:16,536 ん~… フフフ…。 117 00:16:30,501 --> 00:16:32,501 (水井)OK! 118 00:16:37,508 --> 00:16:40,511 (水井)んっ? はあ? 119 00:16:40,511 --> 00:16:42,513 (水井)うわっ! (宇宙飛行士たち)ワッツ? 120 00:16:42,513 --> 00:16:46,517 (管制官)あれ? 通信トラブルか? 121 00:16:46,517 --> 00:16:49,520 はあ? ハッ ハロー。 122 00:16:49,520 --> 00:16:53,520 (業)あっ 水井さんだ。 テレビで見たことあるわ。 123 00:16:55,526 --> 00:16:57,528 (宇宙飛行士の英語) 124 00:16:57,528 --> 00:16:59,530 [TEL]地上への中継を遮断しました。 125 00:16:59,530 --> 00:17:01,530 ありがとう 律。 126 00:17:41,505 --> 00:17:43,507 (業)《まずいな》➡ 127 00:17:43,507 --> 00:17:45,509 《こいつら クールになるの 早過ぎ》➡ 128 00:17:45,509 --> 00:17:49,513 《さすが 本職の宇宙飛行士》 129 00:17:49,513 --> 00:17:51,515 (渚・業)んっ? (宇宙飛行士)まずは 大胆不敵な➡ 130 00:17:51,515 --> 00:17:54,518 2人の少年に ブラボーと 言わせてもらおう。 131 00:17:54,518 --> 00:17:56,520 あっ 日本語…。 132 00:17:56,520 --> 00:18:01,525 だがな 軍人も含む この6人と やるつもりかい? 133 00:18:01,525 --> 00:18:04,525 爆弾なんて 脅しにもならんよ。 134 00:18:10,534 --> 00:18:13,537 (業・渚)んっ…。 135 00:18:13,537 --> 00:18:15,539 (宇宙飛行士)フッ。 136 00:18:15,539 --> 00:18:21,562 よそう 無益な争いは。 この場所は 戦いを 最も嫌うんだ。 137 00:18:21,562 --> 00:18:23,480 話し合うから 解放してやってくれ。 138 00:18:23,480 --> 00:18:25,480 ハァー。 139 00:18:28,485 --> 00:18:33,490 (水井)君たち データは奪っても 帰り道は どうするんだ? 140 00:18:33,490 --> 00:18:36,493 ハイジャックしときながら 協力を頼むのかい? 141 00:18:36,493 --> 00:18:38,495 自力で帰れます。 142 00:18:38,495 --> 00:18:42,499 クラスメートが 帰りの軌道計算を 完璧に済ませてるので。 143 00:18:42,499 --> 00:18:44,501 [TEL]はい。 微調整は➡ 144 00:18:44,501 --> 00:18:48,505 うちの先生が 空中で押してくれるそうです。 145 00:18:48,505 --> 00:18:54,511 若さ故か 命を あまりに 軽く考えてるんじゃないか? 146 00:18:54,511 --> 00:18:57,514 (業)俺だって 来たくて来たわけじゃないよ。 147 00:18:57,514 --> 00:19:01,518 けど 友達が行こうって 言うからさ。 148 00:19:01,518 --> 00:19:03,520 業…。 149 00:19:03,520 --> 00:19:05,522 (業)それに 命って言ったけど➡ 150 00:19:05,522 --> 00:19:08,525 最近 散々 命については 考えたよ。➡ 151 00:19:08,525 --> 00:19:13,530 だって 俺たち 先生を殺す教室の 生徒だよ?➡ 152 00:19:13,530 --> 00:19:19,536 命に対しては 命で向き合う。 そういう覚悟は覚えたつもり。➡ 153 00:19:19,536 --> 00:19:22,473 あんたたちも一緒でしょ? 154 00:19:22,473 --> 00:19:24,475 [スピーカ](宇宙飛行士) ターゲットの立てた計画を➡ 155 00:19:24,475 --> 00:19:26,475 心から信頼しているようだな。 156 00:19:28,479 --> 00:19:30,481 いいだろう。 157 00:19:30,481 --> 00:19:33,481 私の責任で ハイジャック犯の要求をのむ。 158 00:19:35,486 --> 00:19:40,491 ただし まずは 補給物資の 積み下ろしを 手伝いたまえ。 159 00:19:40,491 --> 00:19:45,496 さっさと出てってもらうためにも 働いてもらおう。 160 00:19:45,496 --> 00:19:47,498 (業・渚)あっ…。 161 00:19:47,498 --> 00:19:52,503 《めったに できない経験を 中学生にさせてやろう➡ 162 00:19:52,503 --> 00:19:54,503 そんな計らいだったと思う》 163 00:19:56,507 --> 00:19:59,510 これで 先生が 助かるかもしれない。 164 00:19:59,510 --> 00:20:01,512 そうだね。 165 00:20:01,512 --> 00:20:04,515 (業)渚としては それでいいんだよね? 166 00:20:04,515 --> 00:20:06,517 どういうこと? いや➡ 167 00:20:06,517 --> 00:20:10,521 みんなで助けるって決めたことに 反対は しないけどさ。 168 00:20:10,521 --> 00:20:13,524 殺せんせー自身は 結局➡ 169 00:20:13,524 --> 00:20:16,524 俺たちに どうしてほしかったんだろうなって。 170 00:20:19,530 --> 00:20:23,467 それが あの超生物の 爆発を防ぐための 実験データだ。 171 00:20:23,467 --> 00:20:25,469 [TEL](律)偽装形跡なし。➡ 172 00:20:25,469 --> 00:20:29,473 当該実験の フルデータであることを確認。➡ 173 00:20:29,473 --> 00:20:31,475 コピーして お借りします。 174 00:20:31,475 --> 00:20:35,479 コピー 完了。 さっさと帰って 検証しようか。 175 00:20:35,479 --> 00:20:38,482 うん。 長居しても申し訳ないしね。 176 00:20:38,482 --> 00:20:40,484 おっさん。 (宇宙飛行士)んっ? 177 00:20:40,484 --> 00:20:43,487 これ あげるよ。 (宇宙飛行士)わっ…。 178 00:20:43,487 --> 00:20:46,490 ぶっちゃけ 中身 ただの ようかんなんだ。 179 00:20:46,490 --> 00:20:49,493 (宇宙飛行士たち)オー ノー。 180 00:20:49,493 --> 00:20:52,496 爆弾で脅されて 逆らえなかったことに しといて。 181 00:20:52,496 --> 00:20:55,499 迷惑 掛けて 本当に ごめんなさい! 182 00:20:55,499 --> 00:20:57,499 退屈しのぎに なったでしょ? 183 00:20:59,503 --> 00:21:02,506 (水井)友達の家で過ごすように 無重力を泳ぎ➡ 184 00:21:02,506 --> 00:21:06,510 駄菓子屋で 値切るように 最高機密の交渉をし➡ 185 00:21:06,510 --> 00:21:11,515 通学路を帰るように 大気圏へ突入する。 186 00:21:11,515 --> 00:21:15,515 何とも たまげた 中学生が いたもんだ。 187 00:21:34,471 --> 00:21:38,475 あっという間だったね 宇宙。 うん。 188 00:21:38,475 --> 00:21:41,478 あとは 地球へ 無事に帰れるか どうかだけど。 189 00:21:41,478 --> 00:21:43,480 律。 190 00:21:43,480 --> 00:21:45,482 律? 191 00:21:45,482 --> 00:21:47,484 [TEL](律)お任せください。➡ 192 00:21:47,484 --> 00:21:49,486 安全に 地球へ降り立つために➡ 193 00:21:49,486 --> 00:21:52,489 おびただしい軌道計算を こなしました。➡ 194 00:21:52,489 --> 00:21:56,493 この宇宙船は もはや 私の体も同然です。➡ 195 00:21:56,493 --> 00:21:59,496 その上 私に積まれた 大量のセンサーは➡ 196 00:21:59,496 --> 00:22:03,500 かつてないほど 様々なものを感知しています。➡ 197 00:22:03,500 --> 00:22:08,505 外部温度 気圧 速度 景色。➡ 198 00:22:08,505 --> 00:22:10,507 渚さん 業さん。➡ 199 00:22:10,507 --> 00:22:16,513 あなたたちの呼吸や 会話 脈拍や ぬくもりも はっきりと。➡ 200 00:22:16,513 --> 00:22:21,535 たくさん考えて 動かして 感じて。➡ 201 00:22:21,535 --> 00:22:23,453 ハァー。 すてき。➡ 202 00:22:23,453 --> 00:22:26,456 今回の任務が 私の知性を進化させたのを➡ 203 00:22:26,456 --> 00:22:29,459 肌で感じます。 204 00:22:29,459 --> 00:22:31,461 (律)ねえ 2人とも。 205 00:22:31,461 --> 00:22:36,466 私は今 感情を 初めて 自覚しました。➡ 206 00:22:36,466 --> 00:22:42,472 私は幸せ。 このクラスに来られて 幸せです。 207 00:22:42,472 --> 00:23:02,492 ♬~ 208 00:23:02,492 --> 00:23:08,498 ♬~ 209 00:23:08,498 --> 00:23:10,500 定刻どおり! 210 00:23:10,500 --> 00:23:13,503 2人とも 宇宙の旅 お疲れさま… あっつ! 211 00:23:13,503 --> 00:23:17,507 あっ 殺せんせー! 212 00:23:17,507 --> 00:23:20,510 先生が 交渉に割り込む必要も なかったですね。 213 00:23:20,510 --> 00:23:24,448 宇宙の人たちは 話せば 意外と伝わったでしょ。 214 00:23:24,448 --> 00:23:27,451 まあね。 あとは 先生が押しましょう。 215 00:23:27,451 --> 00:23:31,455 突っ張り… 熱っ! 突っ張り… 熱っ! 熱っ! 熱っ! 216 00:23:31,455 --> 00:23:33,455 行き先… 熱っ! 217 00:23:39,463 --> 00:23:42,466 (杉野) おっ 帰ってきた 帰ってきた! 218 00:23:42,466 --> 00:23:44,468 (磯貝)頑張れ! もうちょい! 219 00:23:44,468 --> 00:23:49,473 《みんなが迷って 悩んで ブレて ぶつかった》 220 00:23:49,473 --> 00:23:51,475 《そんな1カ月間》 221 00:23:51,475 --> 00:23:55,479 《とうとう最後は 宇宙まで行った》 222 00:23:55,479 --> 00:23:58,482 (生徒たちの歓声) 223 00:23:58,482 --> 00:24:00,484 フゥー。 224 00:24:00,484 --> 00:24:02,486 (烏間) とんでもないことしやがって。 225 00:24:02,486 --> 00:24:05,489 ギクッ!! どれだけの省庁に謝って回るか➡ 226 00:24:05,489 --> 00:24:07,491 想像もつかん! わっ 私が➡ 227 00:24:07,491 --> 00:24:10,494 生徒を脅して行かせた ということで。 228 00:24:10,494 --> 00:24:13,497 この計画を知らなかった あなた方に 責任は ない。 229 00:24:13,497 --> 00:24:17,501 それに しでかした以上の 収穫もあります。 230 00:24:17,501 --> 00:24:20,504 ダミーの かわりに 本物の人間を乗せたデータ。 231 00:24:20,504 --> 00:24:24,441 これだけでも ロケット もう一回 飛ばす分の 価値があります。 232 00:24:24,441 --> 00:24:29,446 さらに 律さんが見つけた より効率的な宇宙への航路。 233 00:24:29,446 --> 00:24:33,450 これ 全部あげるから チャラってことで。 234 00:24:33,450 --> 00:24:35,452 悪人め。 235 00:24:35,452 --> 00:24:42,459 (生徒たちの歓声) 236 00:24:42,459 --> 00:24:45,462 ただいま。 237 00:24:45,462 --> 00:24:55,462 ♬~ 238 00:25:27,504 --> 00:25:30,507 (前原)うおっ! 何だ このデータ!➡ 239 00:25:30,507 --> 00:25:32,509 奪ったは いいが 専門用語ばっかで➡ 240 00:25:32,509 --> 00:25:35,512 さっぱり 分かんねえ! (奥田)任せてください!➡ 241 00:25:35,512 --> 00:25:37,514 要約すると こうです。➡ 242 00:25:37,514 --> 00:25:42,519 「宇宙空間での実験で 触手生物の爆発リスクは➡ 243 00:25:42,519 --> 00:25:45,522 サイズと反比例することが 判明した」➡ 244 00:25:45,522 --> 00:25:50,527 「大きいほど安定し 小さいほど 高確率で爆発するのだ」➡ 245 00:25:50,527 --> 00:25:52,529 「小さなネズミとは違い➡ 246 00:25:52,529 --> 00:25:56,533 人間大の 「やつ」が 暴走 爆発する確率は➡ 247 00:25:56,533 --> 00:25:59,536 思われていたより はるかに低い」 248 00:25:59,536 --> 00:26:01,538 えっ それって…。 249 00:26:01,538 --> 00:26:05,542 (奥田)「さらに 以下に示す薬品を投与し➡ 250 00:26:05,542 --> 00:26:09,546 定期的に 全身の ケイ素化合物の 流動を促す」➡ 251 00:26:09,546 --> 00:26:12,549 分かりやすく言うと 凝りをほぐすことで➡ 252 00:26:12,549 --> 00:26:16,553 さらに飛躍的に 暴走リスクが 下がると判明。 253 00:26:16,553 --> 00:26:19,556 (磯貝・前原)凝り? (奥田)「以下の条件を満たすとき➡ 254 00:26:19,556 --> 00:26:24,494 爆発の可能性は 高くとも 1%以下」 255 00:26:24,494 --> 00:26:26,496 (前原)1%…。 256 00:26:26,496 --> 00:26:31,501 (奥田)「おそらくは 爆発より先に 他の細胞が寿命を迎え➡ 257 00:26:31,501 --> 00:26:35,505 90年以内に 穏やかに蒸発するだろう」 258 00:26:35,505 --> 00:26:38,508 (寺坂)この薬品っての 作れんのかよ。 259 00:26:38,508 --> 00:26:41,511 (奥田)わりと簡単です。 っていうか 私➡ 260 00:26:41,511 --> 00:26:44,514 前に これと ほとんど同じ薬を 作ったことが…。 261 00:26:44,514 --> 00:26:47,517 (生徒たち)あれかよ! あっ…。 262 00:26:47,517 --> 00:26:49,519 (不破)嘘でしょ! あんなところに➡ 263 00:26:49,519 --> 00:26:51,521 解決の糸口があったっていうの!? 264 00:26:51,521 --> 00:26:55,525 (村松)いいのかよ こんな簡単に見つかって。 265 00:26:55,525 --> 00:26:57,527 (茅野)ううん。 (生徒たち)んっ? 266 00:26:57,527 --> 00:26:59,529 そんな簡単な道じゃ なかったと思う。 267 00:26:59,529 --> 00:27:01,531 茅野…。 268 00:27:01,531 --> 00:27:03,533 (茅野)破壊生物に なりかけた 殺せんせーを➡ 269 00:27:03,533 --> 00:27:06,536 お姉ちゃんが 命懸けで止めたから。➡ 270 00:27:06,536 --> 00:27:09,539 殺せんせーが お姉ちゃんの跡を継いで➡ 271 00:27:09,539 --> 00:27:13,543 命を懸けて 私たちに授業をしてくれたから。 272 00:27:13,543 --> 00:27:16,546 みんなが 命を懸けなかったら➡ 273 00:27:16,546 --> 00:27:18,548 薬も たぶん 作られてなかったし➡ 274 00:27:18,548 --> 00:27:21,568 宇宙まで 答えを探しに行けるクラスには➡ 275 00:27:21,568 --> 00:27:24,487 育たなかったよ。 フッ。 276 00:27:24,487 --> 00:27:28,491 (杉野)何にせよ 1%以下じゃ ないも同然!➡ 277 00:27:28,491 --> 00:27:32,495 殺せなくても 地球が爆発しないで済むぞ! 278 00:27:32,495 --> 00:27:34,497 (生徒たちの歓声) 279 00:27:34,497 --> 00:27:37,500 あっ あれ? じゃあ みんな 暗殺は? 280 00:27:37,500 --> 00:27:39,502 (生徒たち)んっ? えっ? 281 00:27:39,502 --> 00:27:42,505 1学期から続けてきた暗殺は? 282 00:27:42,505 --> 00:27:45,508 今日かぎりで 終わりにしていいのかな? 283 00:27:45,508 --> 00:27:49,512 えっ? 終わりにしていいんだよな? 284 00:27:49,512 --> 00:27:51,512 あれ? 285 00:27:53,516 --> 00:27:58,521 渚。 どうしてえんだ。 言い出しっぺとしては。 286 00:27:58,521 --> 00:28:03,526 どれだけ可能性が低いといっても こいつが 危険生物であるかぎり➡ 287 00:28:03,526 --> 00:28:06,529 政府は 暗殺計画を 取り消さないだろう。 288 00:28:06,529 --> 00:28:18,541 ♬~ 289 00:28:18,541 --> 00:28:24,481 トンネルを抜けた 今だからこそ 全員の気持ちを 大切にしたい。 290 00:28:24,481 --> 00:28:27,484 《僕らの出した結論は こうだ》 291 00:28:27,484 --> 00:28:30,487 《3月の期限までに 殺せなかったら➡ 292 00:28:30,487 --> 00:28:35,492 僕らは 暗殺を卒業して ただの生徒と恩師に戻る》 293 00:28:35,492 --> 00:28:39,496 《でも 期限までは 信念を持って やいばを振るう》 294 00:28:39,496 --> 00:28:45,502 《なぜなら この教室での暗殺は 先生との絆であり➡ 295 00:28:45,502 --> 00:28:50,507 僕らを育ててくれた 殺せんせーの 必須科目だから》 296 00:28:50,507 --> 00:28:53,507 《僕らは そう覚悟したんだ》