1 00:02:32,977 --> 00:02:35,980 (渚)<僕らは 常に守られていた> 2 00:02:35,980 --> 00:02:38,983 <厳しいけど 同じくらい過保護で➡ 3 00:02:38,983 --> 00:02:40,985 先を生きて学んできた➡ 4 00:02:40,985 --> 00:02:43,985 先生によって> 5 00:04:51,949 --> 00:04:54,952 (渚)茅野… 助かって よかった。 6 00:04:54,952 --> 00:04:57,955 (茅野)なぎ… さっくしょん! 寒っ…。 7 00:04:57,955 --> 00:05:00,955 って うわー! 私 何て格好!? 8 00:05:02,960 --> 00:05:04,962 (岡島)ぐあっ!? 9 00:05:04,962 --> 00:05:06,964 (茅野)な… 何? 10 00:05:06,964 --> 00:05:08,966 (イトナ)かわいそう。 (茅野)何が!? 11 00:05:08,966 --> 00:05:10,968 (前原)いいじゃねえか。 12 00:05:10,968 --> 00:05:12,970 (前原)殺せんせー 髪まで結ってくれたんだぜ。 13 00:05:12,970 --> 00:05:16,974 ありがとう。 服から直してほしかったよ…。 14 00:05:16,974 --> 00:05:19,977 いやいや あの手厚い 殺せんせーの治療だ。 15 00:05:19,977 --> 00:05:22,980 ちょっとぐらい 巨乳になってるかもしれねえぞ。 16 00:05:22,980 --> 00:05:25,980 (矢田)そうなの? 殺せんせー。 17 00:05:28,986 --> 00:05:31,055 (生徒たち)あっ! 18 00:05:31,055 --> 00:05:35,993 (殺せんせー) ふぃー… 疲れました。 19 00:05:35,993 --> 00:05:39,997 《倒れ込んだ 殺せんせーは いつになく満足げで➡ 20 00:05:39,997 --> 00:05:45,002 いつになく 弱々しかった》 21 00:05:45,002 --> 00:05:47,021 皆さん。 22 00:05:47,021 --> 00:05:50,941 暗殺者が 瀕死のターゲットを 逃がしてどうしますか。 23 00:05:50,941 --> 00:05:52,943 (生徒たち)あっ…。 24 00:05:52,943 --> 00:05:57,943 分かりませんか? 殺し時ですよ。 25 00:05:59,950 --> 00:06:05,956 楽しい時間は 必ず 終わるものです。 26 00:06:05,956 --> 00:06:10,961 それが 教室というものだから。 27 00:06:10,961 --> 00:06:14,965 《膨れ上がっていく レーザーの光は➡ 28 00:06:14,965 --> 00:06:21,972 予定に変更がないことを 雄弁に 残酷に 物語っていた》 29 00:06:21,972 --> 00:06:27,978 《僕らに 迷っている時間はなかった》 30 00:06:27,978 --> 00:06:29,980 (磯貝)みんな。 31 00:06:29,980 --> 00:06:32,980 (磯貝)俺たち自身で 決めなきゃいけない。 32 00:06:38,989 --> 00:06:40,991 (磯貝)このまま 手を下さずに➡ 33 00:06:40,991 --> 00:06:43,991 天に任せる選択肢だって もちろんある。 34 00:06:47,932 --> 00:06:50,935 手を挙げてくれ。 35 00:06:50,935 --> 00:06:53,935 殺せんせーを殺したくないやつ。 36 00:07:05,950 --> 00:07:08,950 (磯貝)OK。 下ろして。 37 00:07:10,955 --> 00:07:12,955 殺したいやつ。 38 00:07:14,959 --> 00:07:29,974 ♬~ 39 00:07:29,974 --> 00:07:35,974 《いつだって 銃と ナイフと 先生がいた》 40 00:07:44,989 --> 00:07:49,927 《これが 僕らの答えだ》 41 00:07:49,927 --> 00:07:51,929 《僕らは 殺し屋》 42 00:07:51,929 --> 00:07:55,929 《ターゲットは 先生》 43 00:07:59,937 --> 00:08:05,943 《絆を守って卒業するために 恩師に対して すべきこと》 44 00:08:05,943 --> 00:08:10,948 《みんなが 痛いほど 分かっていた》 45 00:08:10,948 --> 00:08:25,948 ♬~ 46 00:08:27,965 --> 00:08:31,969 (中村)こうしたら 動けないんだよね? 殺せんせー。 47 00:08:31,969 --> 00:08:34,972 そのとおりです 中村さん。 48 00:08:34,972 --> 00:08:37,975 握る力が弱いのが 心配ですけどね。 49 00:08:37,975 --> 00:08:39,975 (生徒たち)あっ…。 50 00:08:42,980 --> 00:08:49,920 《殺すためとか 何だとか 理由は 深く考えなかった》 51 00:08:49,920 --> 00:08:55,926 《1年ずっと 褒められ 叱られ 育てられた》 52 00:08:55,926 --> 00:09:00,926 《その先生の触手を みんなが 強く握り直した》 53 00:09:02,933 --> 00:09:07,938 (片岡) ネクタイの下 心臓だよね…。 54 00:09:07,938 --> 00:09:10,938 (片岡)最後は 誰が? 55 00:09:19,950 --> 00:09:21,950 お願い みんな。 56 00:09:25,956 --> 00:09:27,956 僕に やらせて。 57 00:09:34,965 --> 00:09:37,968 (寺坂)誰も文句はねえ。 58 00:09:37,968 --> 00:09:40,971 (業)この教室じゃ 渚が主席だ。 59 00:09:40,971 --> 00:09:57,921 ♬~ 60 00:09:57,921 --> 00:09:59,921 先生…。 61 00:10:07,931 --> 00:10:13,937 渚君。 ネクタイの上から刺せますよ。 62 00:10:13,937 --> 00:10:17,941 もらったその日に 穴を開けてしまったので➡ 63 00:10:17,941 --> 00:10:20,944 そのままにしておきました。 64 00:10:20,944 --> 00:10:23,944 これも 大事な縁ですから。 65 00:10:27,951 --> 00:10:32,956 さて その前に 先生方に挨拶しておかなくては。 66 00:10:32,956 --> 00:10:36,960 イリーナ先生 参加しなくていいんですか? 67 00:10:36,960 --> 00:10:41,965 賞金獲得のチャンスなのに。 68 00:10:41,965 --> 00:10:44,968 (イリーナ)私は もう じゅうぶん もらったわ。 69 00:10:44,968 --> 00:10:50,908 がきどもからも あんたからも たくさんの絆と経験を。 70 00:10:50,908 --> 00:10:55,908 この暗殺は あんたと がきどもの絆だわ。 71 00:10:58,916 --> 00:11:02,920 そして 烏間先生。 72 00:11:02,920 --> 00:11:08,926 あなたこそが 生徒たちを こんなに成長させてくれた。 73 00:11:08,926 --> 00:11:13,931 これからも 彼らの相談に 乗ってあげてください。 74 00:11:13,931 --> 00:11:17,935 (烏間)ああ。 お前には 散々 苦労させられたが➡ 75 00:11:17,935 --> 00:11:22,940 この1年は 一生 忘れることはない。 76 00:11:22,940 --> 00:11:26,944 さよならだ 殺せんせー。 77 00:11:26,944 --> 00:11:28,944 ええ。 78 00:11:32,950 --> 00:11:36,954 さて 皆さん いよいよですね。 79 00:11:36,954 --> 00:11:39,957 一人一人に お別れの言葉を言っていたら➡ 80 00:11:39,957 --> 00:11:41,959 24時間あっても足りません。 81 00:11:41,959 --> 00:11:44,962 長い会話は 不要です。 82 00:11:44,962 --> 00:11:47,898 その代わり…。 83 00:11:47,898 --> 00:11:52,903 最後に 出欠をとります。 84 00:11:52,903 --> 00:11:58,909 一人一人 先生の目を見て 大きな声で 返事をしてください。 85 00:11:58,909 --> 00:12:02,909 全員が 返事を終えたら 殺してよし。 86 00:12:04,915 --> 00:12:07,918 ま… まさか 早退した人は いませんよね!? 87 00:12:07,918 --> 00:12:11,922 このタイミングで 返事なかったら 先生 自殺しますからね!? 88 00:12:11,922 --> 00:12:14,925 (生徒たち)早く呼べ! 89 00:12:14,925 --> 00:12:16,927 フゥー。 90 00:12:16,927 --> 00:12:18,927 では…。 91 00:12:20,931 --> 00:12:23,934 赤羽 業君。 92 00:12:23,934 --> 00:12:25,934 はい。 93 00:12:29,940 --> 00:12:32,943 磯貝 悠馬君。 94 00:12:32,943 --> 00:12:34,943 はい。 95 00:12:38,949 --> 00:12:41,952 岡島 大河君。 96 00:12:41,952 --> 00:12:43,952 はい。 97 00:12:47,891 --> 00:12:50,894 岡野ひなたさん。 98 00:12:50,894 --> 00:12:52,894 (岡野)うん…。 99 00:12:56,900 --> 00:12:59,903 奥田 愛美さん。 100 00:12:59,903 --> 00:13:01,903 (奥田)は… はい! 101 00:13:05,909 --> 00:13:08,912 片岡メグさん。 102 00:13:08,912 --> 00:13:10,912 はい。 103 00:13:14,918 --> 00:13:17,921 茅野カエデさん。 104 00:13:17,921 --> 00:13:19,921 はい。 105 00:13:23,927 --> 00:13:26,930 神崎 有希子さん。 106 00:13:26,930 --> 00:13:28,930 (神崎)はい。 107 00:13:32,936 --> 00:13:34,938 木村 正義君。 108 00:13:34,938 --> 00:13:36,938 (木村)はい! 109 00:13:41,945 --> 00:13:44,948 倉橋 陽菜乃さん。 110 00:13:44,948 --> 00:13:46,948 (倉橋)はい…。 111 00:13:50,888 --> 00:13:53,891 潮田 渚君。 112 00:13:53,891 --> 00:13:55,891 はい。 113 00:13:59,897 --> 00:14:02,897 《若き暗殺者たちよ》 114 00:14:06,904 --> 00:14:09,907 菅谷 創介君。 115 00:14:09,907 --> 00:14:11,907 (菅谷)はい。 116 00:14:14,912 --> 00:14:18,912 《今から 一つの命を刈り取る 君たちは…》 117 00:14:22,920 --> 00:14:24,922 杉野 友人君。 118 00:14:24,922 --> 00:14:26,922 (杉野)はい。 119 00:14:30,994 --> 00:14:35,894 《きっと 誰より 命の価値を知っている》 120 00:14:37,935 --> 00:14:40,938 竹林 孝太郎君。 121 00:14:40,938 --> 00:14:42,938 (竹林)はい。 122 00:14:47,945 --> 00:14:49,947 千葉 龍之介君。 123 00:14:49,947 --> 00:14:51,947 (千葉)はい。 124 00:14:55,953 --> 00:14:57,953 《たくさん学び》 125 00:15:00,958 --> 00:15:03,961 寺坂 竜馬君。 126 00:15:03,961 --> 00:15:05,961 おう。 127 00:15:09,967 --> 00:15:11,967 《悩み》 128 00:15:14,972 --> 00:15:16,974 中村 莉桜さん。 129 00:15:16,974 --> 00:15:18,974 はいよ。 130 00:15:21,979 --> 00:15:25,979 《考えたはずだから》 131 00:15:28,986 --> 00:15:31,989 狭間 綺羅々さん。 132 00:15:31,989 --> 00:15:33,989 (狭間)はい。 133 00:15:37,995 --> 00:15:39,997 速水 凛香さん。 134 00:15:39,997 --> 00:15:41,997 (速水)はい。 135 00:15:46,003 --> 00:15:49,940 《私の命に 価値を与えてくれたのは➡ 136 00:15:49,940 --> 00:15:51,940 君たちだ》 137 00:15:54,945 --> 00:15:56,947 原 寿美鈴さん。 138 00:15:56,947 --> 00:15:58,947 (原)はい。 139 00:16:02,953 --> 00:16:05,953 《君たちを育むことで…》 140 00:16:08,959 --> 00:16:10,961 不破 優月さん。 141 00:16:10,961 --> 00:16:12,961 (不破)はい。 142 00:16:16,967 --> 00:16:21,967 《君たちが 私を育んでくれた》 143 00:16:24,975 --> 00:16:27,978 前原 陽斗君。 144 00:16:27,978 --> 00:16:29,978 ん…。 145 00:16:33,984 --> 00:16:36,987 三村 航輝君。 146 00:16:36,987 --> 00:16:38,987 (三村)はい…。 147 00:16:41,992 --> 00:16:43,992 《だから…》 148 00:16:47,931 --> 00:16:49,933 村松 拓哉君。 149 00:16:49,933 --> 00:16:51,933 (村松)おう。 150 00:16:55,939 --> 00:16:57,939 《どうか 今…》 151 00:17:00,944 --> 00:17:03,947 矢田 桃花さん。 152 00:17:03,947 --> 00:17:05,947 はい! 153 00:17:09,953 --> 00:17:14,953 《最高の殺意で 収穫してほしい》 154 00:17:17,961 --> 00:17:20,964 吉田 大成君。 155 00:17:20,964 --> 00:17:22,964 (吉田)はい。 156 00:17:25,969 --> 00:17:31,969 《この28人の 未来への糧になれたなら》 157 00:17:34,978 --> 00:17:37,981 自律思考固定砲台 律さん。 158 00:17:37,981 --> 00:17:39,981 [TEL](律)はい。 159 00:17:44,988 --> 00:17:47,988 《死ぬほど うれしいことだから》 160 00:17:51,928 --> 00:17:53,930 堀部イトナ君。 161 00:17:53,930 --> 00:17:55,930 はい。 162 00:18:00,937 --> 00:18:05,937 本当に…。 本当に楽しい1年でした。 163 00:18:12,949 --> 00:18:19,956 皆さんに暗殺されて 先生は 幸せです。 164 00:18:19,956 --> 00:18:24,961 《旅立つ者から 旅立つ者へ》 165 00:18:24,961 --> 00:18:26,961 《命 丸ごとの…》 166 00:18:29,966 --> 00:18:31,966 《エールを》 167 00:18:42,979 --> 00:18:48,979 《もう… やらなくちゃいけない時間だ》 168 00:18:52,923 --> 00:18:54,923 くっ…。 169 00:18:59,930 --> 00:19:01,930 《震えが…》 170 00:19:04,935 --> 00:19:06,935 《震えが…》 171 00:19:09,940 --> 00:19:22,953 (心臓の鼓動) 172 00:19:22,953 --> 00:19:28,959 うわああああー!! 173 00:19:28,959 --> 00:19:30,959 あっ…。 174 00:19:35,966 --> 00:19:40,971 そんな気持ちで 殺してはいけません。 175 00:19:40,971 --> 00:19:45,976 落ち着いて 笑顔で。 176 00:19:45,976 --> 00:20:05,929 ♬~ 177 00:20:05,929 --> 00:20:25,949 ♬~ 178 00:20:25,949 --> 00:20:40,964 ♬~ 179 00:20:40,964 --> 00:20:43,967 さようなら。 180 00:20:43,967 --> 00:20:45,967 殺せんせー。 181 00:20:48,905 --> 00:20:50,907 はい。 182 00:20:50,907 --> 00:20:52,907 さようなら。 183 00:20:54,911 --> 00:20:59,916 《余計な言葉は もう 口に出さなかった》 184 00:20:59,916 --> 00:21:05,922 《感謝 惜別 全ての感情をやいばに込めて➡ 185 00:21:05,922 --> 00:21:09,926 魂を注ぐように➡ 186 00:21:09,926 --> 00:21:12,929 全身で礼をするように➡ 187 00:21:12,929 --> 00:21:17,934 僕は ナイフを差し出した》 188 00:21:17,934 --> 00:21:37,954 ♬~ 189 00:21:37,954 --> 00:21:39,956 《卒業 おめでとう》 190 00:21:39,956 --> 00:21:43,960 《最後に そう言った気がした》 191 00:21:43,960 --> 00:22:03,913 ♬~ 192 00:22:03,913 --> 00:22:23,933 ♬~ 193 00:22:23,933 --> 00:22:36,946 ♬~ 194 00:22:36,946 --> 00:22:44,954 う… うう… ぐ…。 195 00:22:44,954 --> 00:22:48,892 う… うう…。 196 00:22:48,892 --> 00:22:51,895 うわああー! 197 00:22:51,895 --> 00:22:56,900 ああ… あああーっ! 198 00:22:56,900 --> 00:23:16,920 (泣き声) 199 00:23:16,920 --> 00:23:28,932 (泣き声) 200 00:23:28,932 --> 00:23:32,936 (茅野)う… うう…。 201 00:23:32,936 --> 00:23:35,939 くっ…。 202 00:23:35,939 --> 00:23:38,942 うう…。 203 00:23:38,942 --> 00:23:49,942 (泣き声) 204 00:23:53,890 --> 00:23:56,893 《間もなく 12時になる》 205 00:23:56,893 --> 00:24:02,899 《椚ヶ丘中学校 卒業の日》 206 00:24:02,899 --> 00:24:08,899 《一足先に 僕らは 暗殺教室を卒業した》 207 00:24:34,931 --> 00:24:36,933 《あの後➡ 208 00:24:36,933 --> 00:24:41,938 殺せんせーの面影を求めて 教室に戻ると➡ 209 00:24:41,938 --> 00:24:46,943 全員分の卒業証書と 卒業アルバム➡ 210 00:24:46,943 --> 00:24:52,949 それと 生徒それぞれの アドバイスブックが置いてあった》 211 00:24:52,949 --> 00:24:55,952 《いつの間にか レーザーは 撃たれたそうだけど➡ 212 00:24:55,952 --> 00:24:57,954 あのときの僕らには➡ 213 00:24:57,954 --> 00:25:00,957 気付かないくらい どうでも よかった》 214 00:25:00,957 --> 00:25:04,961 《その後 現れた現場検証部隊は➡ 215 00:25:04,961 --> 00:25:08,965 烏間先生が 外で相手を済ませてくれた》 216 00:25:08,965 --> 00:25:12,969 《「校舎内での生徒たちは 俺の管轄だ」と➡ 217 00:25:12,969 --> 00:25:17,974 教室の中を 僕らだけにしてくれた》 218 00:25:17,974 --> 00:25:19,976 《殺せんせーが作ってくれた➡ 219 00:25:19,976 --> 00:25:23,980 すさまじく分厚い アドバイスブック》 220 00:25:23,980 --> 00:25:27,984 《冒頭は 漫画から入る 読みやすい配慮》 221 00:25:27,984 --> 00:25:29,986 《さらに…》 222 00:25:29,986 --> 00:25:31,988 「巻末につけた問題集ですがね➡ 223 00:25:31,988 --> 00:25:34,991 商品化してもいい出来だと 思うんですよ」 224 00:25:34,991 --> 00:25:37,994 「短編小説をつけて 読み応えのある英単語帳に!」 225 00:25:37,994 --> 00:25:40,997 チッ…。 「先生が生きてる体で➡ 226 00:25:40,997 --> 00:25:42,999 スピンオフ漫画とか 描いてもいいと思うんですよね」 227 00:25:42,999 --> 00:25:47,020 「例えば 先生が魔王に…」 うっ…。 228 00:25:47,020 --> 00:25:51,020 《正直 アドバイスが 細か過ぎて うんざりしてきて…》 229 00:25:55,945 --> 00:26:00,945 《気が付けば みんな涙を忘れて ぐっすり眠っていた》 230 00:26:04,954 --> 00:26:08,954 《朝 目覚めて 外を見ると…》 231 00:26:10,960 --> 00:26:18,968 《早咲きの桜が 小さく 強く 揺れていた》 232 00:26:18,968 --> 00:26:28,968 ♬~