1 00:00:04,129 --> 00:00:06,923 {\an8}(メフィスト)あなた 警備をかいくぐって 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,675 {\an8}頻繁に 十三號(じゅうさんごう)セクションを 3 00:00:08,758 --> 00:00:10,468 {\an8}抜け出すそうですね 4 00:00:10,969 --> 00:00:13,805 {\an8}スラム街に 隠れ家(が)まで作ってたとか 5 00:00:13,888 --> 00:00:15,890 フフフ 面白い 6 00:00:16,391 --> 00:00:20,603 験体全体でも あなたのような個体は初めてですよ 7 00:00:21,104 --> 00:00:25,233 隠れ家に3万円ほど 小金が見つかったそうですが 8 00:00:25,316 --> 00:00:27,402 どうやって集めたんですか? 9 00:00:27,485 --> 00:00:29,612 (獅郎(しろう))チッ 盗んでねえぞ 10 00:00:30,113 --> 00:00:34,075 掃除したり 部品売ったり いろいろやって… 貯(た)めたんだ 11 00:00:34,159 --> 00:00:36,286 (メフィスト) それは大変だったでしょう 12 00:00:36,911 --> 00:00:40,248 あなたは子供だ 世間は厳しい 13 00:00:40,331 --> 00:00:43,376 正直 セクションで おとなしくしていたほうが 14 00:00:43,460 --> 00:00:46,046 楽に生きられると気付いたのでは? 15 00:00:46,129 --> 00:00:49,215 そうだな 世の中 ゴミためだ 16 00:00:49,716 --> 00:00:52,177 でも クソセクションより よっぽどマシだ 17 00:00:52,802 --> 00:00:55,055 金が貯まったら ここから脱出して 18 00:00:55,138 --> 00:00:57,849 どっか遠くで 自由に生きるつもりだった 19 00:00:58,349 --> 00:01:00,727 あんな所で 似たような顔した連中と 20 00:01:00,810 --> 00:01:02,854 世間も知らねえまま生きるなら 21 00:01:03,646 --> 00:01:05,398 死んだほうがマシだ 22 00:01:05,899 --> 00:01:07,859 なるほどね 23 00:01:08,359 --> 00:01:10,612 (獅郎)で 俺を殺すのか? 24 00:01:10,695 --> 00:01:11,321 え? 25 00:01:11,404 --> 00:01:14,574 お前 セクションで 一番偉い理事なんだろ? 26 00:01:14,657 --> 00:01:16,201 メフィスト・フェレス 27 00:01:16,284 --> 00:01:16,868 (メフィスト)プーッ 28 00:01:16,951 --> 00:01:19,204 ヒャハハ! ヒャハハハ! 29 00:01:19,287 --> 00:01:22,999 何を言うかと思えば イッヒヒヒ! 30 00:01:23,083 --> 00:01:25,877 あなた… プフフッ いいですね 31 00:01:25,960 --> 00:01:27,504 面白い! 32 00:01:27,587 --> 00:01:28,379 (獅郎)そうか? 33 00:01:29,005 --> 00:01:31,633 俺が気に入ったか? メフィスト 34 00:01:31,716 --> 00:01:32,801 あ… 35 00:01:34,427 --> 00:01:36,763 じゃあ 俺を候補生(エクスワイア)にしろ! 36 00:01:37,263 --> 00:01:38,431 (燐)ジジイ! 37 00:01:42,018 --> 00:01:44,020 {\an8}♪~ 38 00:03:08,521 --> 00:03:10,523 {\an8}~♪ 39 00:03:14,527 --> 00:03:16,654 あなたをエクスワイアに? 40 00:03:16,738 --> 00:03:20,909 15年に一人 各験体群から エクスワイアを出すはずだ 41 00:03:20,992 --> 00:03:23,203 今年は その15年目 42 00:03:23,286 --> 00:03:25,163 Az(アザゼル)群は まだ決まってない 43 00:03:25,246 --> 00:03:26,539 条件も俺に合ってる 44 00:03:26,623 --> 00:03:28,041 -(獅郎)俺にしろ! -(メフィスト)うぐっ… 45 00:03:28,124 --> 00:03:31,461 (獅郎)エクスワイアになれば 実験体の務めも1年に一度になる 46 00:03:31,544 --> 00:03:34,130 祓魔師(エクソシスト)になれば 自分の力で生きていける 47 00:03:34,214 --> 00:03:38,551 聖騎士(パラディン)になれば 地位と金と名誉と きょ… 女が手に入る 48 00:03:38,635 --> 00:03:40,053 自由だ! 49 00:03:41,012 --> 00:03:43,806 俺は 人間が 悪魔から助かるために造られた 50 00:03:44,682 --> 00:03:46,559 そんな人生は ごめんだ 51 00:03:46,643 --> 00:03:49,562 悪魔の生贄(いけにえ)のまま くたばるのはな 52 00:03:51,230 --> 00:03:52,232 -(メフィスト)ブフッ -(獅郎)うっ… 53 00:03:52,315 --> 00:03:55,276 (メフィスト) ヒ… ヒヒッ イヒヒヒッ 54 00:03:55,360 --> 00:03:57,570 なんと無知で愚かなんでしょう 55 00:03:57,654 --> 00:03:58,780 (獅郎)ぐっ… 56 00:03:58,863 --> 00:04:01,532 (メフィスト)パラディンは 自由への切符ではありません 57 00:04:02,033 --> 00:04:03,326 いいですか? 58 00:04:03,409 --> 00:04:05,370 エクスワイアになれば 59 00:04:05,453 --> 00:04:07,747 セクションのことを 外部に漏らさぬよう 60 00:04:07,830 --> 00:04:11,834 命と引き換えに モリナスの契約を結ぶことになる 61 00:04:11,918 --> 00:04:15,797 ヒヒヒッ 訓練も過酷を極める 62 00:04:15,880 --> 00:04:20,677 元実験体は生きているかぎり 脱落することは許されません 63 00:04:21,803 --> 00:04:23,596 仮にパラディンになれても 64 00:04:23,680 --> 00:04:27,558 騎士團(きしだん)に 一生 忠誠を誓う 犬になるだけです 65 00:04:27,642 --> 00:04:29,060 かわいそうに 66 00:04:29,143 --> 00:04:31,688 永久に自由にはなれませんね 67 00:04:31,771 --> 00:04:33,898 イヒヒヒヒッ 68 00:04:35,108 --> 00:04:36,442 (獅郎)上等だ 69 00:04:36,526 --> 00:04:37,276 (メフィスト)ん? 70 00:04:37,360 --> 00:04:41,072 (獅郎)目の前の敵は 一匹残らず殺してやる 71 00:04:41,572 --> 00:04:44,200 殺して殺して 殺しまくって 72 00:04:44,283 --> 00:04:47,370 パラディンになったら 飼い主どもは用済みだ 73 00:04:47,954 --> 00:04:51,791 最後は てめえの喉笛 食いちぎってやるよ 74 00:04:53,084 --> 00:04:54,544 面白い 75 00:04:54,627 --> 00:04:55,962 いいでしょう 76 00:04:56,045 --> 00:04:59,215 あなたをアザゼル群の エクスワイアに推薦します 77 00:04:59,298 --> 00:05:00,633 あ? マジか 78 00:05:01,134 --> 00:05:04,220 (燐)ジジイ… めちゃくちゃ とがってんな 79 00:05:04,303 --> 00:05:06,514 また うっすら 俺のときと かぶってるけど 80 00:05:06,597 --> 00:05:07,890 全然 違う 81 00:05:08,391 --> 00:05:10,560 (メフィスト) ただし 条件があります 82 00:05:11,644 --> 00:05:15,440 あなたが 一度でも 悪魔の前に屈したときは 83 00:05:15,523 --> 00:05:19,110 私のお願いを なんでも一つだけ 聞いてください 84 00:05:19,819 --> 00:05:21,070 (獅郎)…んだ それ 85 00:05:22,488 --> 00:05:24,699 まあいい 乗った 86 00:05:29,162 --> 00:05:30,705 必ず守れよ! 87 00:05:30,788 --> 00:05:32,790 (ドアの開閉音) 88 00:05:33,291 --> 00:05:35,877 (メフィスト) フフフフ… やれやれ 89 00:05:36,377 --> 00:05:37,211 奥村(おくむら)君 90 00:05:37,837 --> 00:05:41,299 すっかり 家政婦は見たスタイルが 板につきましたね 91 00:05:41,382 --> 00:05:42,341 (燐)うっ… 92 00:05:43,468 --> 00:05:46,721 ジジイが言ってた その なんたらセクションって なんだ? 93 00:05:46,804 --> 00:05:51,476 今は祓魔塾(ふつまじゅく)がアサイラム? って呼ばれてんのは分かったけど 94 00:05:51,976 --> 00:05:54,812 アサイラムとセクションは 別のものなのか? 95 00:05:54,896 --> 00:05:57,815 (メフィスト) では 先へお進みなさい 96 00:05:57,899 --> 00:05:59,525 (燐)教えてくんねえのか 97 00:06:02,695 --> 00:06:04,489 (燐)あれから何年たったんだ? 98 00:06:04,572 --> 00:06:05,656 (メフィスト)4年です 99 00:06:05,740 --> 00:06:06,657 (燐)急だな 100 00:06:06,741 --> 00:06:10,203 (メフィスト)あなたたちが 今 祓魔塾と呼んでいる この場所は 101 00:06:10,286 --> 00:06:12,705 長らく 通称アサイラムという— 102 00:06:12,789 --> 00:06:17,960 児童養護施設 兼 祓魔師養成学校でもあったのです 103 00:06:18,503 --> 00:06:20,379 (生徒) おはようございます フェレス卿 104 00:06:20,463 --> 00:06:21,589 (メフィスト)おはようございます 105 00:06:22,757 --> 00:06:26,052 あなたは 私の護衛のような顔をしていなさい 106 00:06:26,677 --> 00:06:32,100 魔障(ましょう)を受けていたり 悪魔の血縁で 身寄りのない子供を収容し 107 00:06:32,183 --> 00:06:34,727 祓魔師として養成していました 108 00:06:37,146 --> 00:06:37,730 あっ… 109 00:06:37,814 --> 00:06:39,065 (燐)母ちゃん! 110 00:06:40,233 --> 00:06:43,778 (メフィスト) しかし 青い夜以降 解体されます 111 00:06:44,278 --> 00:06:46,030 なぜだか分かりますか? 112 00:06:46,114 --> 00:06:48,741 知るわけねえよ なんでだ? 113 00:06:49,909 --> 00:06:52,745 クソみてえな所だったからですよ 114 00:06:53,329 --> 00:06:54,247 (燐)は? 115 00:06:54,956 --> 00:06:57,250 (メフィスト) アサイラムは いわば 表の顔 116 00:06:57,333 --> 00:06:59,085 その深部には 117 00:06:59,168 --> 00:07:03,464 十三號セクションと呼ばれる 研究施設を隠していました 118 00:07:03,965 --> 00:07:04,674 (燐)研究? 119 00:07:05,299 --> 00:07:09,595 (メフィスト)研究内容は複雑です あなたには理解できません 120 00:07:09,679 --> 00:07:12,432 (燐)まあ… そうだろうけどさ 121 00:07:16,477 --> 00:07:19,188 (メフィスト) 端的に言えば… そう 122 00:07:19,272 --> 00:07:21,899 王クラスの悪魔の憑依(ひょうい)に 耐える人体を 123 00:07:21,983 --> 00:07:24,068 造り出そうとしていました 124 00:07:24,152 --> 00:07:25,278 あっ… 125 00:07:25,862 --> 00:07:27,947 (メフィスト) 悪魔の王のクローンを造り 126 00:07:28,030 --> 00:07:31,367 憑依体となるよう育成する研究です 127 00:07:32,452 --> 00:07:34,871 藤本(ふじもと)獅郎は ここで生まれました 128 00:07:35,788 --> 00:07:38,624 氣(き)の王アザゼルのクローンとして 129 00:07:38,708 --> 00:07:39,625 (燐)あっ… 130 00:07:41,085 --> 00:07:43,379 (雪男(ゆきお))メフィストは 悪魔の器を造るために 131 00:07:43,463 --> 00:07:46,174 大勢の人命を実験に使ってたんだ 132 00:07:46,674 --> 00:07:50,261 しかも 父さんは その実験で生まれた実験体で… 133 00:07:52,847 --> 00:07:54,265 (燐)お前は… 134 00:07:55,766 --> 00:07:57,768 やっぱり 敵なのか? 135 00:07:57,852 --> 00:07:59,145 なんのために こんな! 136 00:07:59,228 --> 00:08:00,897 ルシフェルのためですよ 137 00:08:00,980 --> 00:08:02,190 あっ… 138 00:08:02,732 --> 00:08:07,403 (メフィスト) 実験体 研究者 研究の全て 139 00:08:08,237 --> 00:08:10,615 この施設の何もかもが 140 00:08:11,115 --> 00:08:14,535 ルシフェルという強大な爆弾が 爆発するのを 141 00:08:14,619 --> 00:08:17,121 ただ ひたすらに 時間稼ぎするために 142 00:08:17,205 --> 00:08:19,332 存在しているんです 143 00:08:24,921 --> 00:08:28,049 この先 足は肩幅 後ろ手を組み 144 00:08:28,132 --> 00:08:30,676 私の後ろで ひと言も しゃべらぬように 145 00:09:01,707 --> 00:09:02,625 (エミネスク)フェレス卿 146 00:09:02,708 --> 00:09:05,211 (メフィスト)遅くなってしまい 申し訳ありません 147 00:09:05,294 --> 00:09:08,589 もう実験は始められそうですか? エミネスク君 148 00:09:08,673 --> 00:09:09,924 (ルシフェルのせきこみ) (エミネスク)はい 149 00:09:10,007 --> 00:09:12,510 今日は かなり お加減がすぐれませんが 150 00:09:13,177 --> 00:09:14,679 実験には好条件です 151 00:09:14,762 --> 00:09:15,513 (ルシフェル)ゴホッ… 152 00:09:15,596 --> 00:09:17,515 (メフィスト) では 始めてください 153 00:09:18,140 --> 00:09:19,517 実験を開始する 154 00:09:20,017 --> 00:09:20,518 (メフィスト)ん? 155 00:09:20,601 --> 00:09:23,854 これはこれは シェミハザ 156 00:09:23,938 --> 00:09:27,650 それに賢座庁(グリゴルセデス)の皆様まで お出ましとは 157 00:09:28,276 --> 00:09:31,696 (シェミハザ)わたくしは 全てを見届けねばなりません 158 00:09:31,779 --> 00:09:34,782 (ヒルキヤ)賢聖(けんじょう)を お一人にはできませぬゆえ 159 00:09:35,283 --> 00:09:36,909 (エミネスク) こちらをご覧ください 160 00:09:36,993 --> 00:09:38,995 エリクサー51 161 00:09:39,495 --> 00:09:46,460 これは肉体再生能力の優れた悪魔 59体から抽出した血清を 162 00:09:46,544 --> 00:09:48,879 マウスやヒトの死体などに注入 163 00:09:49,380 --> 00:09:53,551 壊死(えし)の阻止が見られた個体から 更に血清を取り 164 00:09:53,634 --> 00:09:56,846 ルシフェル群 全験体で 実験したところ 165 00:09:56,929 --> 00:10:01,183 11体に細胞再生能力の向上が 見られました 166 00:10:01,267 --> 00:10:04,687 その11体の験体から細胞抽出し 167 00:10:04,770 --> 00:10:08,691 特殊に精製したものが このエリクサー51です 168 00:10:10,776 --> 00:10:12,028 (注入する音) 169 00:10:12,111 --> 00:10:16,032 (エミネスク)この創薬こそ ルシフェル陛下のお苦しみを 170 00:10:16,115 --> 00:10:19,327 少しでも和らげると 確信しております 171 00:10:21,203 --> 00:10:22,872 (燐)えっと つまり 172 00:10:22,955 --> 00:10:27,376 えげつねえ実験? をしまくって 作った薬で 173 00:10:27,460 --> 00:10:31,005 それが全部 あいつの体のために? 174 00:10:31,547 --> 00:10:32,715 なんで… 175 00:10:38,638 --> 00:10:41,265 (メフィスト) 30分ほど経過しましたね 176 00:10:41,849 --> 00:10:42,933 (エミネスク)バイタルに変化は? 177 00:10:43,017 --> 00:10:44,518 (研究員)へ… 変化はありません 178 00:10:45,978 --> 00:10:48,147 そこから動かぬように 179 00:10:52,902 --> 00:10:56,447 兄上 私の声が聞こえますか? 180 00:10:57,865 --> 00:11:00,034 お加減はいかがです? 181 00:11:03,621 --> 00:11:05,039 (ルシフェル)うう… 182 00:11:05,122 --> 00:11:05,956 ゴフッ 183 00:11:06,040 --> 00:11:07,166 (モニターの警告音) 184 00:11:07,249 --> 00:11:10,294 (ルシフェルのせきこみ) 185 00:11:10,378 --> 00:11:12,463 失敗のようですね 186 00:11:13,798 --> 00:11:15,174 兄上 187 00:11:15,716 --> 00:11:19,845 その体を捨てれば 痛みの苦しみから解放されるのです 188 00:11:20,471 --> 00:11:25,393 これ以上 物質界(アッシャー)を巻き込まず 静かに虚無界(ゲヘナ)へお帰りなさい 189 00:11:25,476 --> 00:11:28,979 いずれ 新たな受肉も かないましょう 190 00:11:30,064 --> 00:11:31,148 (ルシフェル)ブハッ 191 00:11:31,232 --> 00:11:34,944 ハア ハア ハア… 192 00:11:35,027 --> 00:11:36,654 サマエル… 193 00:11:36,737 --> 00:11:38,656 (せきこみ) 194 00:11:39,365 --> 00:11:42,743 (ルシフェル)お前は 残酷… 195 00:11:42,827 --> 00:11:46,622 (せきこみ) 196 00:11:47,665 --> 00:11:49,417 (ルシフェル)…です 197 00:11:49,917 --> 00:11:51,961 (せきこみ) 198 00:11:52,711 --> 00:11:58,884 私は い… いつか… 199 00:11:59,593 --> 00:12:02,763 報われ… る… 200 00:12:03,389 --> 00:12:05,391 ハア ハア… 201 00:12:05,474 --> 00:12:10,438 しん… 信じています 202 00:12:10,521 --> 00:12:11,564 (燐)ハッ! 203 00:12:11,647 --> 00:12:12,690 (メフィスト)チッ 204 00:12:12,773 --> 00:12:15,359 これ以上は兄上のお体に障る 205 00:12:15,860 --> 00:12:18,070 今日は これで解散としましょう 206 00:12:18,154 --> 00:12:19,071 残念でしたが 207 00:12:19,155 --> 00:12:23,909 エリクサー実験の成功 期待していますよ エミネスク君 208 00:12:24,535 --> 00:12:26,245 申し訳ありませんでした 209 00:12:39,341 --> 00:12:44,638 (ルシフェルの呼吸音) 210 00:12:47,892 --> 00:12:49,143 (燐)あっ… 211 00:12:49,643 --> 00:12:50,811 (扉が閉まる音) 212 00:12:53,647 --> 00:12:57,151 (燐)ハア ハア ハア… 213 00:12:59,278 --> 00:13:02,573 ルシフェル… 前に 一度 見たけど 214 00:13:03,491 --> 00:13:04,116 ハア… 215 00:13:04,825 --> 00:13:08,454 (燐) あのときよりも もっと ずっと… 216 00:13:08,537 --> 00:13:13,542 (メフィスト)肌で感じましたか? あいつがブチ切れたら どうなるか 217 00:13:14,043 --> 00:13:17,630 (燐)そうか… だからなのか 218 00:13:17,713 --> 00:13:18,714 おや? 219 00:13:23,427 --> 00:13:24,303 獅郎 220 00:13:24,803 --> 00:13:25,721 (燐)ジジイ! 221 00:13:25,804 --> 00:13:28,641 (メフィスト)今日は1年に一度の お務めの日でしたか 222 00:13:28,724 --> 00:13:30,309 ご苦労さまです 223 00:13:30,392 --> 00:13:31,936 (燐)すげえデカくなってる 224 00:13:32,019 --> 00:13:36,690 あなた エクスワイアとして かなり優秀と聞いていますよ 225 00:13:37,191 --> 00:13:39,944 早く祓魔師になれるといいですねえ 226 00:13:40,027 --> 00:13:41,487 ヒヒヒッ 227 00:13:41,570 --> 00:13:42,196 (獅郎)死ねよ 228 00:13:45,282 --> 00:13:45,991 (メフィスト)フフッ 229 00:13:46,492 --> 00:13:50,996 4年たっても 彼は まだ 十三號セクションの実験体です 230 00:13:51,497 --> 00:13:54,458 ルシフェルは 完全な肉体を手に入れるまで 231 00:13:54,542 --> 00:13:56,794 決して諦めないでしょう 232 00:13:57,294 --> 00:14:02,091 彼らは その狂気を鎮めるために 存在しているんです 233 00:14:03,300 --> 00:14:07,304 初め ルシフェルの 新しい憑依体を造るため 234 00:14:07,388 --> 00:14:11,475 大量のクローンが造られましたが うまくいかず 235 00:14:12,226 --> 00:14:14,728 そこで先ほどのエミネスク君が 236 00:14:14,812 --> 00:14:18,607 エリクサー 不老不死薬の開発を 提案しました 237 00:14:19,108 --> 00:14:21,527 エリクサーがあれば どんな肉体でも 238 00:14:21,610 --> 00:14:24,864 憑依体にすることが可能と 考えたのです 239 00:14:25,614 --> 00:14:30,244 しかし 開発された薬を被験する クローンたちにとっては 240 00:14:30,995 --> 00:14:32,913 地獄の始まり 241 00:14:33,581 --> 00:14:34,415 (獅郎)くっ… 242 00:14:34,498 --> 00:14:35,916 うっ うう… 243 00:14:37,501 --> 00:14:40,421 ハア ハア ハア… 244 00:14:41,130 --> 00:14:44,508 ぐっ… ハア ハア… 245 00:14:47,261 --> 00:14:49,930 フッ… よう 齩郎(ごろう) 246 00:14:50,639 --> 00:14:53,058 お前 まだ生き残ってたか 247 00:14:53,142 --> 00:14:54,643 元気だったか? 248 00:14:56,312 --> 00:14:57,438 (齩郎)ん… あ… 249 00:14:57,521 --> 00:14:59,523 ま… わ… 250 00:14:59,607 --> 00:15:02,359 まわわわわわ… 251 00:15:03,360 --> 00:15:06,780 (メフィスト)運よく生き延びても 人間性は破壊される 252 00:15:07,281 --> 00:15:10,159 -(実験体たち)まわわわわ… -(獅郎)くっ… 253 00:15:11,785 --> 00:15:16,582 (メフィスト)ここが 藤本獅郎という男を生んだのです 254 00:15:17,291 --> 00:15:19,960 絶対に生き残る 255 00:15:20,461 --> 00:15:22,463 抜け出してやる 256 00:15:26,675 --> 00:15:28,677 ほかに やり方 なかったのかよ 257 00:15:28,761 --> 00:15:31,597 こんなこと やっていいはずねえ! 258 00:15:31,680 --> 00:15:35,100 世界を守る方法が これしかなくても? 259 00:15:35,184 --> 00:15:38,354 くっ… 分かんねえけど! 260 00:15:38,437 --> 00:15:41,857 正直 その辺の感情は量りかねる 261 00:15:41,941 --> 00:15:43,984 私は悪魔なのでね 262 00:15:44,068 --> 00:15:45,569 (燐)そうかよ 263 00:15:45,653 --> 00:15:47,363 とにかく こんなのは! 264 00:15:47,446 --> 00:15:49,990 おや? もう逃げるんですか? 265 00:15:50,074 --> 00:15:50,658 (燐)くっ… 266 00:15:51,241 --> 00:15:53,327 見てられるか バ~カ! 267 00:16:02,586 --> 00:16:04,171 (燐)見たくなかった 268 00:16:07,257 --> 00:16:08,884 つらすぎるだろ 269 00:16:08,967 --> 00:16:10,427 -(教官)集合! -(燐)あ… 270 00:16:10,511 --> 00:16:12,888 あれ? しまった 271 00:16:12,971 --> 00:16:14,431 ここ どこだ? 272 00:16:15,265 --> 00:16:18,185 (教官) 今回の任務の祓魔対象は木霊人(エント)だ 273 00:16:18,268 --> 00:16:19,520 任務? 274 00:16:19,603 --> 00:16:21,563 (教官)悪霊(イビルゴースト)と融合し 275 00:16:21,647 --> 00:16:24,525 観光客や肝試しの連中に 死者も出ている 276 00:16:25,025 --> 00:16:28,529 大変 狂暴な悪魔だ 援護とはいえ 気を抜くな 277 00:16:28,612 --> 00:16:29,405 (訓練生(ペイジ)たち)はい 278 00:16:29,905 --> 00:16:30,781 (教官)声が小さい! 279 00:16:30,864 --> 00:16:32,032 (訓練生たち)はい! 280 00:16:32,116 --> 00:16:33,033 (燐)あっ… 281 00:16:33,117 --> 00:16:34,451 (燐)母ちゃん! 282 00:16:34,535 --> 00:16:38,288 …も さっき見たより もうちょっとデカくなってる? 283 00:16:38,872 --> 00:16:41,667 (教官) 祓魔師とエクスワイアが祓魔中 284 00:16:41,750 --> 00:16:43,752 ペイジは後方支援を行う 285 00:16:43,836 --> 00:16:47,214 エントを弱体化させるため たいまつで四方を囲む 286 00:16:47,715 --> 00:16:48,882 たいまつを配れ 287 00:16:49,383 --> 00:16:51,468 (ジェニ)初めての実戦 288 00:16:51,552 --> 00:16:54,179 バカな失敗しないように 気をつけなきゃ 289 00:16:54,263 --> 00:16:56,181 足 引っ張らないでよね ユリ 290 00:16:56,265 --> 00:16:56,890 (ユリ)うん 291 00:16:56,974 --> 00:16:58,851 (リック)ユリは優秀だ 292 00:16:58,934 --> 00:17:01,061 足 引っ張るならお前だろ ジェニ 293 00:17:01,145 --> 00:17:01,895 なんですって? 294 00:17:01,979 --> 00:17:04,606 何よ ユリばっか優しくして 295 00:17:04,690 --> 00:17:07,359 じゃあ 私がジェニに優しくするね 296 00:17:07,443 --> 00:17:08,318 (ジェニ)うう… 297 00:17:08,402 --> 00:17:10,279 (訓練生A) 祓魔部隊が到着したぞ! 298 00:17:10,362 --> 00:17:11,864 (訓練生B)エクスワイアもいるわ 299 00:17:11,947 --> 00:17:14,908 (ざわめき) 300 00:17:16,702 --> 00:17:18,245 しろう~! 301 00:17:18,829 --> 00:17:19,997 -(ユリ)アハハッ -(獅郎)ん? 302 00:17:21,832 --> 00:17:23,250 あっ お前… 303 00:17:23,333 --> 00:17:26,003 (ユリ)ハア ハア… 覚えてる? 304 00:17:26,086 --> 00:17:28,630 私 ユリ 5年ぶりかな? 305 00:17:28,714 --> 00:17:30,841 元気そうだね うれしい! 306 00:17:33,093 --> 00:17:36,346 チッ 話しかけんじゃねえ ガキ 307 00:17:36,847 --> 00:17:37,806 (ユリ)え… 308 00:17:39,850 --> 00:17:43,771 お… 覚えてないの? 私のこと 309 00:17:44,354 --> 00:17:45,898 誰? 何? 310 00:17:45,981 --> 00:17:47,941 -(リック)あれが しろうか -(ジェニ)イケメンじゃない? 311 00:17:48,025 --> 00:17:49,359 本当に いたんだな 312 00:17:49,860 --> 00:17:53,280 (教官)よ~し ペイジは各所 所定の位置で待機 313 00:17:53,363 --> 00:17:56,200 根にダメージを与え ダウンさせたあと 314 00:17:56,283 --> 00:17:57,534 頭部の心臓をたたく 315 00:17:58,118 --> 00:18:01,789 相手は巨大だ ダウンするまで近づき過ぎるな! 316 00:18:03,373 --> 00:18:06,126 (木霊人)オオオオ… 317 00:18:08,754 --> 00:18:13,008 グオオオオオ 318 00:18:13,092 --> 00:18:15,052 あ… あれがエント? 319 00:18:15,135 --> 00:18:16,345 -(ユリ)大きい -(ジェニ)ひええ~ 320 00:18:16,428 --> 00:18:17,387 進撃! 321 00:18:17,471 --> 00:18:19,681 根を焼きながら慎重に進め 322 00:18:23,227 --> 00:18:26,438 グオオオ~ 323 00:18:26,522 --> 00:18:27,940 (祓魔師たち)きゃあ~! 324 00:18:29,525 --> 00:18:31,568 根に近づき過ぎるな… うっ! 325 00:18:31,652 --> 00:18:33,654 (悲鳴) (教官)一旦 下がれ! 326 00:18:33,737 --> 00:18:35,739 チッ まだりいな 327 00:18:37,574 --> 00:18:38,325 ふっ 328 00:18:43,413 --> 00:18:44,289 (どよめき) 329 00:18:44,373 --> 00:18:45,457 (祓魔師)なっ… 330 00:18:45,541 --> 00:18:47,334 (教官)あっ 誰だ 待て! 331 00:18:47,918 --> 00:18:50,170 (木霊人)ウオ~! 332 00:18:53,173 --> 00:18:54,675 (獅郎)ふっ! ふっ! 333 00:18:55,175 --> 00:18:58,345 (枝を切る音) (木霊人)ウウウ… 334 00:18:58,428 --> 00:18:59,930 何 何? どうしたの? 335 00:19:00,013 --> 00:19:02,349 エクスワイアの一人が 勝手に突っ込んだ 336 00:19:02,432 --> 00:19:03,684 マジかよ バカか? 337 00:19:03,767 --> 00:19:06,228 (リック) おい あれ しろうじゃないのか? 338 00:19:07,062 --> 00:19:09,064 (教官)ハッ… 根が止まっている 339 00:19:09,147 --> 00:19:10,357 今だ 焼け! 340 00:19:10,440 --> 00:19:11,150 -(祓魔師)は… はい! -(訓練生たち)はい! 341 00:19:14,027 --> 00:19:17,364 (木霊人)グオオオオ! 342 00:19:22,411 --> 00:19:23,203 (獅郎)死ね 343 00:19:28,166 --> 00:19:30,085 (爆発音) 344 00:19:30,586 --> 00:19:31,962 (祓魔師たち)あ… 345 00:19:39,803 --> 00:19:43,557 (木霊人)グオオオオ… 346 00:19:47,102 --> 00:19:49,354 (教官)な… なんて身のこなしだ 347 00:19:49,855 --> 00:19:52,900 あれで まだエクスワイアなのか? 名前は? 348 00:19:52,983 --> 00:19:56,278 ハハッ しろう… あれ ホントに人間か? 349 00:19:56,904 --> 00:19:59,323 (緑男(グリーンマン)たち)ミミミッ ニ~ニ~ 350 00:19:59,406 --> 00:20:00,824 (ユリ)グリーンマン 351 00:20:00,908 --> 00:20:01,825 (リック)森のグリーンマンが 352 00:20:01,909 --> 00:20:04,036 火にあぶられて 逃げ出してきたんだろ 353 00:20:04,661 --> 00:20:06,204 ほっておけば害はない 354 00:20:06,288 --> 00:20:10,542 (緑男たちの鳴き声) 355 00:20:10,626 --> 00:20:13,337 しろう すごいな… 356 00:20:20,219 --> 00:20:21,345 (ユリ)しろう! 357 00:20:21,887 --> 00:20:23,847 ケガ なかった? 358 00:20:25,140 --> 00:20:28,393 でも あんな戦い方 危ないよ 359 00:20:28,477 --> 00:20:32,856 すごく強いのは分かったけど みんな びっくりしてたよ 360 00:20:33,357 --> 00:20:34,274 私も… 361 00:20:36,151 --> 00:20:37,110 うっ… 362 00:20:38,487 --> 00:20:39,780 (銃声) (緑男たち)ニギッ! ギャッ! 363 00:20:40,739 --> 00:20:42,741 (銃声と緑男の悲鳴) 364 00:20:45,661 --> 00:20:49,248 (ユリ)えっ ど… どうして 365 00:20:49,331 --> 00:20:50,332 悪魔だ 366 00:20:50,832 --> 00:20:54,127 でも 逃げてきてた! おびえてたのに… 367 00:20:54,211 --> 00:20:57,714 だから なんだ? 悪魔を祓(はら)うのが祓魔師だ 368 00:20:58,215 --> 00:20:59,549 (燐)あれ? 369 00:20:59,633 --> 00:21:02,761 そうだけど… でも 違う 370 00:21:03,261 --> 00:21:06,556 人を悪魔から助けるのが祓魔師だよ 371 00:21:08,267 --> 00:21:11,186 (燐)このやり取り どっかで… 372 00:21:11,269 --> 00:21:14,231 無害の悪魔を殺すのは違う 373 00:21:14,314 --> 00:21:17,818 私たちは 悪魔の力を借りて戦ってるのに 374 00:21:17,901 --> 00:21:18,902 仲良くしなきゃ 375 00:21:18,986 --> 00:21:21,613 はっ? マジで言ってんのか? 376 00:21:22,114 --> 00:21:24,032 ハハハッ 死ぬぞ 377 00:21:24,533 --> 00:21:26,952 いや… 死ね 378 00:21:28,161 --> 00:21:31,456 お前は俺の一番嫌いなタイプだ 379 00:21:35,335 --> 00:21:38,046 (ジェニ)集合! ユリ 行くわよ 380 00:21:38,672 --> 00:21:39,715 (燐)ジジイ… 381 00:21:40,215 --> 00:21:44,594 とがってるどころか なんていうか… 破滅的だ 382 00:21:45,929 --> 00:21:48,432 (祓魔師A) ん? あそこ なんだ? 383 00:21:48,932 --> 00:21:50,600 青い光が… 384 00:21:50,684 --> 00:21:52,310 (祓魔師B)燐火(りんか)だろ 珍しいな 385 00:21:52,394 --> 00:21:53,478 (燐)あっ… 386 00:21:53,979 --> 00:21:55,272 サタン! 387 00:22:05,991 --> 00:22:07,993 {\an8}♪~ 388 00:23:33,412 --> 00:23:35,413 {\an8}~♪