1 00:00:12,145 --> 00:00:14,647 (警告音) 2 00:00:15,281 --> 00:00:17,283 (群像(ぐんぞう))イオナ 損害状況は? 3 00:00:17,484 --> 00:00:20,020 (イオナ) 装備の40パーセントを喪失 4 00:00:20,253 --> 00:00:22,188 (群像)んん… 厳しいな 5 00:00:22,622 --> 00:00:23,623 修復は? 6 00:00:24,023 --> 00:00:26,192 (イオナ) ナノマテリアルが大幅に不足 7 00:00:26,393 --> 00:00:27,761 応急処置程度なら 8 00:00:28,161 --> 00:00:30,530 (杏平(きょうへい))侵食魚雷(しんしょくぎょらい)も 残弾ゼロ 9 00:00:30,797 --> 00:00:33,500 今 霧の連中に襲われたら 終わりだな 10 00:00:33,700 --> 00:00:37,570 (群像) んん… やはり 硫黄島(いおうとう)に行く必要があるな 11 00:00:37,704 --> 00:00:40,440 (杏平) 無事に基地まで戻れると いいねえ 12 00:00:43,476 --> 00:00:45,178 (静(しずか))コントロールより入電 13 00:00:45,445 --> 00:00:49,215 これより 振動弾頭(しんどうだんとう)の積み込みと 検査に入ります 14 00:00:49,682 --> 00:00:52,552 作業終了予定は 2000(ふたまるまるまる) 15 00:01:06,800 --> 00:01:08,735 (群像)あれが振動弾頭 16 00:01:09,335 --> 00:01:12,739 (僧(そう)) 侵食魚雷よりも強力という 触れ込みですからね 17 00:01:13,073 --> 00:01:16,309 我々が届けるのを アメリカさんも心待ちでしょう 18 00:01:16,476 --> 00:01:18,478 一発逆転兵器ってか? 19 00:01:18,545 --> 00:01:21,247 そんな スゲえもん よく作ったな 20 00:01:21,815 --> 00:01:22,682 (群像)ん? 21 00:01:25,151 --> 00:01:26,152 あの子… 22 00:01:27,387 --> 00:01:29,722 イオナ あの子を覚えてるか? 23 00:01:30,723 --> 00:01:31,591 ん? 24 00:01:39,799 --> 00:01:45,805 ♪~ 25 00:03:00,914 --> 00:03:06,920 ~♪ 26 00:03:21,968 --> 00:03:24,837 (マヤ)ねえ あなた どうしたの? (おもちゃのピアノの音) 27 00:03:24,904 --> 00:03:27,340 (イオナ) キリシマとハルナを沈めた 28 00:03:28,875 --> 00:03:31,811 (マヤ) マヤも早く 活躍したいな~ 29 00:03:32,612 --> 00:03:33,646 (イオナ)あのとき 30 00:03:33,880 --> 00:03:35,748 思いが流れ込んできて 31 00:03:36,416 --> 00:03:37,784 後悔だけじゃない 32 00:03:38,318 --> 00:03:39,652 僅かな満足 33 00:03:40,286 --> 00:03:40,954 なぜ? 34 00:03:41,421 --> 00:03:43,756 友達を助けられたからでしょう? 35 00:03:44,390 --> 00:03:45,425 友達? 36 00:03:46,859 --> 00:03:47,860 そうか… 37 00:04:07,413 --> 00:04:09,582 (メイド) お客様は まだお休みです 38 00:04:09,649 --> 00:04:10,650 (蒔絵(まきえ))ありがとう 39 00:04:10,783 --> 00:04:12,485 誰にも言ってないよね? 40 00:04:12,585 --> 00:04:13,453 はい 41 00:04:14,420 --> 00:04:15,288 あ… 42 00:04:15,622 --> 00:04:16,489 お… 43 00:04:19,492 --> 00:04:22,495 (寝息) 44 00:04:28,268 --> 00:04:29,269 (蒔絵)うわあ! 45 00:04:31,337 --> 00:04:35,275 (ハルナ)あ… あ… ああ 46 00:04:43,449 --> 00:04:45,852 あ… そのコート… 47 00:04:45,952 --> 00:04:47,920 これ やっぱり あんたの? 48 00:04:47,987 --> 00:04:49,756 随分と大きいけど? 49 00:04:50,423 --> 00:04:51,758 返して… 50 00:04:52,492 --> 00:04:54,427 あ… う… ふん! 51 00:04:57,497 --> 00:04:59,732 シク… シクシク… 52 00:05:00,500 --> 00:05:02,568 シク シク シク… 53 00:05:03,036 --> 00:05:03,903 あ… 54 00:05:05,872 --> 00:05:07,307 ありがとう 55 00:05:07,874 --> 00:05:09,309 シャキーン 56 00:05:09,676 --> 00:05:11,744 (蒔絵)う… えっと… 57 00:05:13,313 --> 00:05:15,882 私は刑部(おさかべ)蒔絵 あんたは? 58 00:05:16,349 --> 00:05:17,016 (ハルナ)ハルナ 59 00:05:17,083 --> 00:05:18,651 (蒔絵)何 ハルナさん? 60 00:05:19,419 --> 00:05:20,086 (ハルナ)ハルナ 61 00:05:21,387 --> 00:05:22,388 (蒔絵)んん? 62 00:05:22,755 --> 00:05:24,324 あっ そうだ ハルナ 63 00:05:24,957 --> 00:05:26,893 これ 落ちてたんだけど 64 00:05:27,460 --> 00:05:28,394 あんたの? 65 00:05:28,695 --> 00:05:29,562 (ハルナ)そう 66 00:05:29,629 --> 00:05:31,564 (蒔絵)見たことない素材だね 67 00:05:31,831 --> 00:05:35,001 手触りは 金属みたいだけど すごい軽い 68 00:05:38,438 --> 00:05:39,839 (ハルナ) キリシマ 無事か? 69 00:05:40,606 --> 00:05:41,474 (キリシマ) ああ 70 00:05:41,708 --> 00:05:44,043 ユニオンコアに損傷はないとはいえ 71 00:05:44,444 --> 00:05:45,812 この状況は 何だ? 72 00:05:46,512 --> 00:05:47,380 (蒔絵)ん? 73 00:05:47,947 --> 00:05:51,951 (ハルナ) 船体から放り出されたあと この子に助けられたようだ 74 00:05:52,085 --> 00:05:53,519 詳細は不明 75 00:05:53,653 --> 00:05:54,620 (キリシマ) 分かった 76 00:05:54,754 --> 00:05:56,856 更なる状況の確認を頼む 77 00:05:56,989 --> 00:05:57,857 (ハルナ) 了解 78 00:05:58,725 --> 00:05:59,592 (蒔絵)おい… 79 00:06:00,359 --> 00:06:01,561 う… うわあ! 80 00:06:02,762 --> 00:06:03,629 (ハルナ)何だ? 81 00:06:03,696 --> 00:06:06,866 (蒔絵) だって 突然 動かなくなっちゃうんだもん 82 00:06:07,100 --> 00:06:09,001 (ハルナ)考え事をしていただけだ 83 00:06:09,068 --> 00:06:10,536 (蒔絵)なら いいけど 84 00:06:11,104 --> 00:06:12,472 ところで あんた 85 00:06:12,638 --> 00:06:14,807 なんで うちの敷地で倒れてたの? 86 00:06:15,608 --> 00:06:16,709 (ハルナ)それは… 87 00:06:21,948 --> 00:06:24,383 (蒔絵)しかも 裸みたいな格好で 88 00:06:24,584 --> 00:06:26,152 (ハルナ)衣服の構成素材は 89 00:06:26,419 --> 00:06:27,920 クラッシャブルストラクチャー として 90 00:06:27,987 --> 00:06:30,056 衝撃吸収のために用いた 91 00:06:30,590 --> 00:06:33,025 (蒔絵)クラッチャブル… 何? 92 00:06:33,092 --> 00:06:34,627 (ハルナ) クラッシャブルストラクチャー 93 00:06:34,694 --> 00:06:35,628 (蒔絵)まっ いっか 94 00:06:36,395 --> 00:06:37,663 ねえ あんたさあ 95 00:06:37,730 --> 00:06:39,532 しばらく ここにいたら? 96 00:06:39,599 --> 00:06:41,167 何か 訳ありそうだし 97 00:06:41,801 --> 00:06:43,736 外 出歩くにしたって 98 00:06:43,803 --> 00:06:45,705 コートに下着じゃ まずいでしょ? 99 00:06:46,139 --> 00:06:47,006 (ハルナ)まずい? 100 00:06:48,941 --> 00:06:49,809 ん? 101 00:06:49,876 --> 00:06:50,743 お? 102 00:06:55,915 --> 00:06:58,084 (キリシマ) 人類服飾史のデータを送る 103 00:06:58,651 --> 00:07:01,020 これから 地上で行動することを考えると 104 00:07:01,154 --> 00:07:02,922 改善したほうが よさそうだ 105 00:07:03,556 --> 00:07:05,725 (ハルナ) こちらも同様の結論を得た 106 00:07:06,592 --> 00:07:07,927 (ハルナ)お前たちから見て 107 00:07:08,161 --> 00:07:10,129 服装は どうすれば まずくない? 108 00:07:10,196 --> 00:07:11,564 (蒔絵)は! それなら 109 00:07:11,631 --> 00:07:13,733 うちって 誰も着ない服が いっぱいあるから 110 00:07:13,800 --> 00:07:14,667 あげるよ! 111 00:07:14,767 --> 00:07:17,937 あんたに合うサイズの物も たっくさん あるはずだから 112 00:07:18,104 --> 00:07:20,973 えっと… どこにあったかな? 113 00:07:21,741 --> 00:07:22,975 (ハルナ)刑部蒔絵 114 00:07:23,142 --> 00:07:25,711 なぜ お前は助けてくれる? 115 00:07:25,945 --> 00:07:27,046 (蒔絵)なぜって… 116 00:07:27,647 --> 00:07:30,450 そうね これも 何かの縁だし 117 00:07:30,650 --> 00:07:31,517 縁? 118 00:07:31,584 --> 00:07:33,753 (蒔絵)そっ! 縁 知らないの? 119 00:07:34,187 --> 00:07:35,054 縁 120 00:07:36,889 --> 00:07:38,791 人と人との つながり 121 00:07:38,991 --> 00:07:40,927 運命的な巡り合わせ 122 00:07:41,661 --> 00:07:42,728 タグ添付 123 00:07:42,995 --> 00:07:44,864 分類 記録 124 00:07:45,698 --> 00:07:49,469 (蒔絵) ハルナって 国語辞典みたいなしゃべり方するね 125 00:07:49,535 --> 00:07:51,571 何か 機械みたいっていうか 126 00:07:51,637 --> 00:07:53,573 (ハルナ)いや そんなことはない 127 00:07:53,639 --> 00:07:54,774 (蒔絵)まあ いいけど 128 00:07:55,208 --> 00:07:58,644 ウフフ… でも こういうのって 何か楽しいね 129 00:07:58,711 --> 00:07:59,979 (ジー) 130 00:08:07,153 --> 00:08:09,722 (蒔絵)えっと~ えっと~ 131 00:08:10,056 --> 00:08:12,492 ん~ これかなあ? 132 00:08:13,526 --> 00:08:15,928 ん~ これでもないなあ 133 00:08:16,863 --> 00:08:19,031 それとも こっちかな~? 134 00:08:19,932 --> 00:08:22,502 いやいや これも捨てがたい 135 00:08:22,835 --> 00:08:23,836 んん… 136 00:08:25,238 --> 00:08:28,040 (ハルナ) もう… 堪忍してつかあさい 137 00:08:28,107 --> 00:08:29,275 (蒔絵)まあだ! 138 00:08:29,542 --> 00:08:32,044 服を変えたら 髪型も変えないと 139 00:08:32,678 --> 00:08:34,013 こんなのとか 140 00:08:34,280 --> 00:08:35,848 こういうのとか? 141 00:08:36,282 --> 00:08:38,017 これも いいな~ 142 00:08:38,918 --> 00:08:39,952 ハルハルはね~ 143 00:08:40,019 --> 00:08:43,022 もっと おしゃれにしたほうが いいと思うんだよね 144 00:08:43,756 --> 00:08:47,026 そうそう 明日 一緒に お買い物しにいこうよ 145 00:08:47,093 --> 00:08:49,128 外 出てもいいか 聞いとくから 146 00:08:49,195 --> 00:08:50,263 (蒔絵)ね? (ノック) 147 00:08:51,597 --> 00:08:52,598 は~い 148 00:08:55,201 --> 00:08:57,904 お嬢様 検査のお時間です 149 00:08:58,137 --> 00:09:00,139 は~い 今 行く~ 150 00:09:00,540 --> 00:09:01,274 ハルハル 151 00:09:01,541 --> 00:09:03,776 お洋服 ゆっくり 選んどいてね 152 00:09:10,616 --> 00:09:11,984 (ハルナ)シャキーン 153 00:09:12,051 --> 00:09:13,286 (キリシマ) フフフ… 154 00:09:13,920 --> 00:09:14,921 ハルハル~ 155 00:09:15,187 --> 00:09:17,056 気に入られたな? ハルハル~ 156 00:09:17,123 --> 00:09:18,257 フフフ… 157 00:09:19,025 --> 00:09:19,892 (せきばらい) 158 00:09:20,059 --> 00:09:21,060 ところで ハルナ 159 00:09:21,127 --> 00:09:23,696 私に ナノマテリアルを少し 分けてくれ 160 00:09:23,996 --> 00:09:26,599 さすがに この状態では 身動きがとれん 161 00:09:34,807 --> 00:09:35,675 (キリシマ)フン! 162 00:09:39,011 --> 00:09:39,879 いいぞ 163 00:09:41,013 --> 00:09:43,082 あ… な… 慣れんなあ 164 00:09:43,749 --> 00:09:44,617 ハア… 165 00:09:45,184 --> 00:09:46,352 この屋敷は… 166 00:09:52,892 --> 00:09:54,961 (ハルナ)生体反応 なし 167 00:09:55,661 --> 00:09:57,063 (キリシマ)ここだけじゃない 168 00:09:57,196 --> 00:10:00,132 大きな建物なのに 生体反応が少ない 169 00:10:00,199 --> 00:10:01,133 (メイド)お客様 170 00:10:01,734 --> 00:10:02,735 (キリシマ) 死んだふり! 171 00:10:02,802 --> 00:10:04,170 (メイド)お嬢様がお待ちです 172 00:10:04,737 --> 00:10:06,238 食堂へ ご案内します 173 00:10:10,810 --> 00:10:11,677 (キリシマ) おい 174 00:10:11,744 --> 00:10:12,612 (ハルナ)あ… 175 00:10:12,678 --> 00:10:13,846 (キリシマ) 連れていってくれ 176 00:10:14,046 --> 00:10:16,282 さすがに 人前で歩くわけには… 177 00:10:18,684 --> 00:10:19,385 (蒔絵)あれ? 178 00:10:19,752 --> 00:10:21,320 その子 どうしたの? 179 00:10:21,721 --> 00:10:22,755 気に入った? 180 00:10:22,955 --> 00:10:24,957 (ハルナ)いや そんなことは… 181 00:10:25,024 --> 00:10:26,258 ないわけでも ない 182 00:10:26,692 --> 00:10:27,360 フフ… 183 00:10:27,627 --> 00:10:28,761 は! そうだ 184 00:10:32,031 --> 00:10:33,966 みんなで一緒に食べよう 185 00:10:34,033 --> 00:10:35,167 イヒヒ… 186 00:10:35,234 --> 00:10:37,370 何か こういうのって楽しいな 187 00:10:37,870 --> 00:10:39,372 誰かと ご飯ってさ 188 00:10:40,806 --> 00:10:42,875 (ハルナ)他の人間はいないのか? 189 00:10:43,175 --> 00:10:45,111 (蒔絵)メイドさん以外は 誰も 190 00:10:45,645 --> 00:10:47,380 お母様は知らないし 191 00:10:47,847 --> 00:10:49,715 お父様も死んじゃった 192 00:10:49,982 --> 00:10:52,385 だから 食事は いつも独りぼっちなんだ 193 00:10:52,652 --> 00:10:53,319 (ハルナ)あ… 194 00:10:53,786 --> 00:10:55,087 さっ 食べよう 195 00:10:55,154 --> 00:10:58,124 たくさん 作ってもらったから いっぱい 食べてね! 196 00:11:08,034 --> 00:11:09,201 (ハルナ)それは 何だ? 197 00:11:09,835 --> 00:11:10,836 お薬 198 00:11:11,037 --> 00:11:13,072 飲むの忘れると大変だから 199 00:11:13,139 --> 00:11:14,140 出しとくの 200 00:11:17,443 --> 00:11:20,046 お嬢様 検査のお時間です 201 00:11:20,279 --> 00:11:22,081 は~い 今 行く~ 202 00:11:22,281 --> 00:11:23,149 (ハルナ)あ… 203 00:11:23,916 --> 00:11:25,418 (蒔絵)あれ? ハルハル 204 00:11:26,152 --> 00:11:27,787 もしかして にんじん 嫌い? 205 00:11:27,853 --> 00:11:28,821 (ハルナ)あ… いや… 206 00:11:28,888 --> 00:11:30,122 ダメですよ 207 00:11:30,189 --> 00:11:33,359 にんじんを食べないと 大きくなれませんよ 208 00:11:33,426 --> 00:11:34,293 ねえ? 209 00:11:34,360 --> 00:11:35,461 はい ヨタロウ 210 00:11:35,728 --> 00:11:38,731 (キリシマ) そっか… こいつ ヨタロウっていうのか 211 00:11:39,365 --> 00:11:40,232 え? 212 00:11:40,299 --> 00:11:41,167 (キリシマ) あ… 213 00:11:41,367 --> 00:11:45,237 (ハルナ) キリシマ 縫いぐるみは にんじんを食べない 214 00:11:45,438 --> 00:11:47,006 (キリシマ) 熟知している 215 00:11:47,940 --> 00:11:48,808 (蒔絵)ああ… 216 00:11:48,874 --> 00:11:49,809 (キリシマ) クソ… 217 00:11:49,875 --> 00:11:51,444 こうも 早く バレるとは 218 00:11:52,278 --> 00:11:54,213 こうなれば しかたあるまい! 219 00:11:54,447 --> 00:11:55,915 許せ 蒔絵! 220 00:11:56,816 --> 00:11:57,483 (蒔絵)スゲえ! 221 00:11:58,984 --> 00:11:59,952 スッゲえ! 222 00:12:00,019 --> 00:12:02,154 スッゲえ スッゲえ スッゲえよ! 223 00:12:02,221 --> 00:12:04,056 ね! これ ハルハルが作ったの? 224 00:12:04,123 --> 00:12:05,825 (ハルナ)え… あ… まあ 225 00:12:05,891 --> 00:12:07,993 ふえ~ いつの間に? 226 00:12:08,327 --> 00:12:10,763 もしかして ハルハルって ロボット博士? 227 00:12:10,830 --> 00:12:13,999 私みたいに 秘密のお仕事関係者? 228 00:12:14,166 --> 00:12:15,034 (ハルナ)え… 229 00:12:15,167 --> 00:12:16,335 ああ… うん 230 00:12:16,402 --> 00:12:17,803 (蒔絵)やっぱり! 231 00:12:17,870 --> 00:12:20,473 おかしな子だな~ と思ってたんだよね 232 00:12:20,739 --> 00:12:23,008 そっかあ 私と同じか~ 233 00:12:23,742 --> 00:12:24,743 (ハルナ)同じ… 234 00:12:24,877 --> 00:12:26,946 それにしても スゲえな~ 235 00:12:27,012 --> 00:12:28,380 びっくりした 236 00:12:28,447 --> 00:12:30,015 (ハルナ)それ あげる 237 00:12:30,082 --> 00:12:30,950 (蒔絵)え! 238 00:12:31,150 --> 00:12:32,852 (ハルナ) いろいろ してもらった お礼 239 00:12:32,918 --> 00:12:33,786 (蒔絵)ホントに? 240 00:12:33,853 --> 00:12:34,520 (ハルナ)うん 241 00:12:34,787 --> 00:12:36,956 (キリシマ) あの… もしもし? ハルナさん? 242 00:12:37,790 --> 00:12:38,791 ありがとう! 243 00:12:38,991 --> 00:12:39,859 ヨタロウ 244 00:12:39,925 --> 00:12:41,427 お前は 運がいいぞ 245 00:12:41,494 --> 00:12:44,763 自分の足で歩ける自由を 手に入れたんだからな 246 00:12:45,064 --> 00:12:47,299 (ハルナ) よかったな ヨタロウ 247 00:12:47,867 --> 00:12:49,502 (キリシマ) うるさい! ハルハル 248 00:12:52,771 --> 00:12:53,439 (蒔絵)ウフフ… 249 00:12:53,506 --> 00:12:55,374 ほら ほら こっち 向いて 250 00:12:55,441 --> 00:12:57,176 (ハルナ)堪忍してつかあさい 251 00:12:57,243 --> 00:12:59,245 (蒔絵)イヒヒ… (ハルナ)う… 252 00:13:00,412 --> 00:13:03,282 (蒔絵) フフフ… ヒハハ… ウフフ… 253 00:13:03,449 --> 00:13:04,884 日本ではね 254 00:13:04,950 --> 00:13:08,287 友達同士は こうして 背中 流し合うんだよ 255 00:13:08,954 --> 00:13:10,890 (蒔絵)イヒヒ… (ハルナ)友達… 256 00:13:10,956 --> 00:13:12,791 親しく交わる人 257 00:13:12,858 --> 00:13:14,160 大切な人 258 00:13:14,226 --> 00:13:15,394 タグ添付 259 00:13:15,461 --> 00:13:16,395 分類 260 00:13:16,462 --> 00:13:18,230 記録 あ… ああ! 261 00:13:23,302 --> 00:13:24,537 ザブ~ン 262 00:13:24,803 --> 00:13:27,039 白い鯨さんが浮上しました 263 00:13:27,473 --> 00:13:30,009 これより 再び潜航します 264 00:13:31,477 --> 00:13:33,846 (ハルナ)蒔絵は自由だな 265 00:13:34,079 --> 00:13:35,047 (蒔絵)そう? 266 00:13:35,114 --> 00:13:38,250 あんまし そんなこと 考えたこと ないかな 267 00:13:42,188 --> 00:13:43,055 (ハルナ)ん? 268 00:13:52,598 --> 00:13:53,899 (蒔絵)フヒヒ… 269 00:13:53,966 --> 00:13:55,534 おやすみ ヨタロウ 270 00:13:55,935 --> 00:13:57,436 おやすみ ハルハル 271 00:13:57,903 --> 00:13:59,271 おやすみ 蒔絵 272 00:13:59,872 --> 00:14:00,539 (蒔絵)フフフ… 273 00:14:01,040 --> 00:14:02,107 ハルハル~ 274 00:14:06,212 --> 00:14:08,581 ハルハル あったか~い 275 00:14:15,354 --> 00:14:16,288 (キリシマ) ハルナ 276 00:14:16,622 --> 00:14:19,058 現状を コンゴウには 伝えておくべきだろう 277 00:14:19,892 --> 00:14:20,559 あと… 278 00:14:20,926 --> 00:14:24,096 他にも 面白いことが分かったので 報告しておきたい 279 00:14:24,196 --> 00:14:25,064 ん… 280 00:14:31,403 --> 00:14:34,073 (コンゴウ) その格好 気に入ったのか? 281 00:14:34,139 --> 00:14:36,075 (キリシマ) い… 一時的なものだ! 282 00:14:36,141 --> 00:14:37,476 あ… んん… 283 00:14:37,877 --> 00:14:40,045 それよりも 面目ない 284 00:14:40,279 --> 00:14:42,381 まさか 我々が破れるとは… 285 00:14:42,448 --> 00:14:44,984 (コンゴウ) 2人の状況は モニターしていた 286 00:14:45,050 --> 00:14:47,653 コアのみとはいえ 脱出できて 何よりだ 287 00:14:47,920 --> 00:14:48,587 (キリシマ)う… 288 00:14:49,421 --> 00:14:51,957 (コンゴウ) ひとまず 2人は 相模湾(さがみわん)に向かえ 289 00:14:52,324 --> 00:14:55,327 鎌倉沖(かまくらおき)に マヤを先行待機させている 290 00:14:55,394 --> 00:14:56,595 (キリシマ)待ってくれ コンゴウ 291 00:14:56,662 --> 00:14:58,564 実は 面白いことが分かった 292 00:14:58,631 --> 00:14:59,498 (コンゴウ)ん? 293 00:15:00,232 --> 00:15:01,433 (キリシマ)現在の情報を 294 00:15:01,500 --> 00:15:03,502 共有ネットワークに アップロードする 295 00:15:04,637 --> 00:15:06,338 (コンゴウ)振動弾頭 296 00:15:06,939 --> 00:15:09,675 例の 人類が開発した新型魚雷か 297 00:15:10,209 --> 00:15:11,176 (ハルナ)あ… (キリシマ)そうだ 298 00:15:12,077 --> 00:15:13,245 (キリシマ)今 私たちは 299 00:15:13,312 --> 00:15:16,982 その開発主任であった 刑部藤十郎(とうじゅうろう)の館にいる 300 00:15:17,917 --> 00:15:19,485 刑部は 既に死んでいるが 301 00:15:19,551 --> 00:15:22,554 新型魚雷のデータを回収できる 可能性がある 302 00:15:23,355 --> 00:15:25,357 汚名返上とは 言いたくないが 303 00:15:26,358 --> 00:15:28,360 (コンゴウ)いいだろう 任せた 304 00:15:28,694 --> 00:15:30,696 マヤは 引き続き 待機させる 305 00:15:31,263 --> 00:15:33,132 (キリシマ)では 作戦行動に移る 306 00:15:34,500 --> 00:15:35,501 いくぞ ハルナ 307 00:15:39,571 --> 00:15:43,309 (コンゴウ) 人類は 感情によって その性質を変化させる 308 00:15:43,375 --> 00:15:45,978 だが 我々は霧 309 00:15:46,045 --> 00:15:49,048 かりそめの人格を 演じているにすぎない 310 00:16:03,963 --> 00:16:06,098 (タカオ)見えた! 硫黄島! 311 00:16:06,165 --> 00:16:09,134 予定どおり あの人の船より 先回りね 312 00:16:09,335 --> 00:16:10,235 ウフ… 313 00:16:10,302 --> 00:16:11,170 え? 314 00:16:11,236 --> 00:16:12,504 うわ~! 315 00:16:14,707 --> 00:16:15,641 うそ! 316 00:16:15,708 --> 00:16:17,076 何 これ~ 317 00:16:18,010 --> 00:16:20,012 この 攻撃アルゴリズムは… 318 00:16:20,612 --> 00:16:21,747 人間じゃない? 319 00:16:22,014 --> 00:16:22,681 これって… 320 00:16:23,215 --> 00:16:24,083 まさか! 321 00:16:24,383 --> 00:16:25,384 きゃあ! 322 00:16:30,422 --> 00:16:34,126 (キリシマ) 屋敷の地下に 巨大な電力消費設備があるようだ 323 00:16:34,426 --> 00:16:35,694 (ジー) 324 00:16:36,362 --> 00:16:37,396 (キリシマ)ここにあるな 325 00:16:37,730 --> 00:16:39,298 データ回収へ向かうぞ 326 00:16:45,504 --> 00:16:46,372 何だ? 327 00:16:46,672 --> 00:16:48,374 お待ちしておりました 328 00:16:48,674 --> 00:16:50,109 どうぞ こちらへ 329 00:16:59,685 --> 00:17:01,086 お乗りください 330 00:17:02,087 --> 00:17:03,255 (キリシマ)お… おい 331 00:17:05,357 --> 00:17:06,358 (エレベータ到着音) 332 00:17:12,364 --> 00:17:13,699 (キリシマ)何だ ここは? 333 00:17:25,644 --> 00:17:27,346 (藤十郎) よく来てくれた 334 00:17:29,348 --> 00:17:30,282 (ハルナ)お前は 335 00:17:31,150 --> 00:17:32,718 (藤十郎) 刑部藤十郎 336 00:17:33,419 --> 00:17:35,120 ここの あるじだよ 337 00:17:36,488 --> 00:17:38,390 (キリシマ) 死んだのでは なかったのか? 338 00:17:38,724 --> 00:17:41,093 人間のデータ上も そうなっていたが 339 00:17:41,627 --> 00:17:44,229 ま… 生きていたなら 都合がいい 340 00:17:44,296 --> 00:17:47,299 振動弾頭の開発データを 渡してもらおうか 341 00:17:47,800 --> 00:17:49,368 (藤十郎) 振動弾頭 342 00:17:50,102 --> 00:17:51,136 すまないな 343 00:17:51,470 --> 00:17:54,640 あの兵器を作り上げたのは 私ではない 344 00:17:55,074 --> 00:17:57,142 (キリシマ) な… どういうことだ? 345 00:17:58,210 --> 00:17:59,244 (ハルナ)蒔絵か 346 00:18:00,179 --> 00:18:01,547 (藤十郎) 気付いていたか 347 00:18:02,181 --> 00:18:03,182 そうだ 348 00:18:03,248 --> 00:18:07,586 蒔絵は 私など はるかに及ばない 能力を持っている 349 00:18:07,653 --> 00:18:08,520 なぜなら 350 00:18:10,856 --> 00:18:13,525 あの子は 人間ではないのだから 351 00:18:13,592 --> 00:18:14,460 (キリシマ)あ! 352 00:18:20,132 --> 00:18:21,633 (藤十郎) かつて 私は 353 00:18:21,767 --> 00:18:24,703 霧に対抗する兵器を開発していた 354 00:18:26,238 --> 00:18:27,306 しかし 355 00:18:27,606 --> 00:18:30,476 それは 失敗と挫折の連続だった 356 00:18:30,876 --> 00:18:33,112 その中で悟ったのだよ 357 00:18:33,378 --> 00:18:37,382 私自身の 人としての限界というものをね 358 00:18:37,783 --> 00:18:41,487 そして 私は あるプロジェクトを立ち上げた 359 00:18:43,222 --> 00:18:45,357 人が 成しえないのならば 360 00:18:45,424 --> 00:18:46,792 成しうる者 361 00:18:47,192 --> 00:18:52,131 超常的な才能を持つ人間を 作り上げればいい と… 362 00:18:52,731 --> 00:18:55,701 デザインチャイルド開発で 生み出された命は 363 00:18:56,135 --> 00:18:57,136 109 364 00:19:02,474 --> 00:19:05,477 そのうち 成長したのは 7 365 00:19:05,811 --> 00:19:09,381 そして 3年を超えて生存したのは 366 00:19:09,581 --> 00:19:10,649 1 367 00:19:12,451 --> 00:19:14,286 (ハルナ)それが 蒔絵 368 00:19:16,755 --> 00:19:17,923 (藤十郎) 結果として 369 00:19:18,357 --> 00:19:21,660 蒔絵は 期待以上の仕事を 成し遂げてくれた 370 00:19:22,394 --> 00:19:25,397 しかし 国家は冷淡だった 371 00:19:26,231 --> 00:19:26,899 いや… 372 00:19:27,366 --> 00:19:29,902 あの子の力を恐れたのだ 373 00:19:30,536 --> 00:19:32,304 霧と同様にね 374 00:19:33,338 --> 00:19:36,508 私たちは この館に押し込められ 375 00:19:36,575 --> 00:19:39,511 政府の管理下で 生かされることになった 376 00:19:41,213 --> 00:19:44,550 君は あの子は自由だと言ったが 377 00:19:45,584 --> 00:19:47,953 外部との接触も許されず 378 00:19:48,287 --> 00:19:51,657 同年代の子供のような生活も 望めない 379 00:19:55,260 --> 00:19:58,463 だが… それでも幸せだったよ 380 00:20:01,700 --> 00:20:04,870 あの子が笑ってくれれば それでいい 381 00:20:05,737 --> 00:20:10,609 私は あの子を 娘として愛してしまったのだ 382 00:20:11,310 --> 00:20:11,977 だが… 383 00:20:12,878 --> 00:20:15,881 ある日 政府は私に命じた 384 00:20:16,682 --> 00:20:20,886 蒔絵のバックアップとなる デザインチャイルドを作成せよと 385 00:20:21,653 --> 00:20:24,923 彼らは 古いコンピューターでも扱うように 386 00:20:24,990 --> 00:20:26,992 あの子の廃棄を決めた 387 00:20:28,660 --> 00:20:29,528 (衝突音) 388 00:20:30,696 --> 00:20:33,232 (藤十郎) 自らを事故死に見せかけ 389 00:20:33,365 --> 00:20:36,702 デザインチャイルドのデータと共に 姿を消した 390 00:20:37,736 --> 00:20:41,306 あの子を唯一の存在とするために 391 00:20:42,374 --> 00:20:44,476 振動弾頭の調整には 392 00:20:44,543 --> 00:20:46,878 まだ あの子の力が必要だ 393 00:20:47,379 --> 00:20:50,249 だから あの子は守られているのだ 394 00:20:50,882 --> 00:20:51,984 (キリシマ)分からんな 395 00:20:52,651 --> 00:20:55,354 お前は なぜ 本当に死ななかったのだ? 396 00:20:55,754 --> 00:20:58,690 バレたら 余計 立場が悪くなるんじゃないのか? 397 00:20:58,824 --> 00:21:01,426 (藤十郎) それは 未練というものだ 398 00:21:02,461 --> 00:21:04,630 未練 心残り 399 00:21:04,863 --> 00:21:06,398 思い切れないこと 400 00:21:06,698 --> 00:21:07,733 タグ添付 401 00:21:07,966 --> 00:21:08,900 分類 402 00:21:09,568 --> 00:21:10,435 記録 403 00:21:10,502 --> 00:21:12,437 (藤十郎) あの子の成長を 404 00:21:12,638 --> 00:21:15,340 笑顔を見守り続けたかった 405 00:21:15,741 --> 00:21:19,678 (キリシマ) 人間てのは 随分と 勝手なことばかり言うもんだな 406 00:21:20,012 --> 00:21:21,713 (藤十郎) ああ そうだな 407 00:21:22,414 --> 00:21:25,450 見てのとおり 私は もう長くない 408 00:21:25,917 --> 00:21:28,920 そこで 1つ 頼みたいことがある 409 00:21:30,022 --> 00:21:32,024 (ハルナ)頼みとは何だ? 410 00:21:32,624 --> 00:21:35,794 (藤十郎) 蒔絵の友達になってやってくれ 411 00:21:36,762 --> 00:21:38,630 (キリシマ)本当に勝手なヤツだ 412 00:21:38,697 --> 00:21:40,565 友達になってくれなどと 413 00:21:40,632 --> 00:21:43,969 (ハルナ) 私が霧のメンタルモデルと 知ってのことか? 414 00:21:44,036 --> 00:21:46,338 (藤十郎) 君たちと一緒にいて 415 00:21:46,405 --> 00:21:48,573 あの子は あんなに笑ってくれた 416 00:21:48,907 --> 00:21:50,575 それで十分だ 417 00:21:51,877 --> 00:21:52,811 頼む 418 00:21:57,049 --> 00:21:58,617 ハルハル… 419 00:22:05,624 --> 00:22:06,558 (ハルナ)蒔絵 420 00:22:07,326 --> 00:22:08,327 友達 421 00:22:21,807 --> 00:22:23,809 (警告音) 422 00:22:24,076 --> 00:22:25,343 (藤十郎) やはり 423 00:22:25,677 --> 00:22:28,580 メンタルモデルと接触した あの子を 424 00:22:28,647 --> 00:22:30,682 放っておいては くれないか 425 00:22:40,425 --> 00:22:46,431 ♪~ 426 00:24:03,575 --> 00:24:09,581 ~♪