1 00:00:18,667 --> 00:00:24,209 空に蒼い流星 2 00:00:24,334 --> 00:00:29,501 夜の銀河(うんが)を滑るようだね 3 00:00:31,626 --> 00:00:37,042 2人 ビルの窓から 4 00:00:37,125 --> 00:00:43,083 遠くの都会(まち)を探していたよ 5 00:00:44,000 --> 00:00:46,751 悲しい瞳で 6 00:00:47,167 --> 00:00:49,792 愛を責めないで 7 00:00:50,334 --> 00:00:56,417 何も言わずに行かせて欲しい 8 00:00:56,751 --> 00:00:59,209 細いその肩を 9 00:00:59,876 --> 00:01:02,667 そっと抱きしめて 10 00:01:02,792 --> 00:01:08,250 涙 キスで拭った 11 00:01:10,375 --> 00:01:14,584 創世の秘密は守らねばならん…くぅっ… 12 00:01:14,918 --> 00:01:17,959 ジュリアも…こ 殺せ… 13 00:01:18,501 --> 00:01:21,709 LONELY WAY この僕の 14 00:01:21,792 --> 00:01:24,876 LONELY WAY 思うまま 15 00:01:25,375 --> 00:01:30,417 走れメロスのように 16 00:01:31,209 --> 00:01:34,459 LONELY WAY 行き先は 17 00:01:34,501 --> 00:01:44,375 LONELY WAY 遥か彼方の夢を探して 18 00:01:52,626 --> 00:01:53,834 うおあーっ! 19 00:01:53,876 --> 00:01:54,584 あうっ 20 00:01:55,542 --> 00:02:00,667 警告する 私に近づくな これ以上私に触れると 21 00:02:01,042 --> 00:02:05,501 私は自らの意志で重大な決断をしなければならぬ 22 00:02:05,834 --> 00:02:07,000 フォロン 僕だ! 23 00:02:08,209 --> 00:02:10,542 アルバトロ・ナル・エイジ・アスカか 24 00:02:11,209 --> 00:02:12,417 フォロン 聞いてくれ 25 00:02:12,918 --> 00:02:14,792 君には新しい体が必要なんだ! 26 00:02:15,083 --> 00:02:18,792 エイジ! 私の信託を受けた者として 27 00:02:19,167 --> 00:02:21,167 正確に答えてもらいたい 28 00:02:21,709 --> 00:02:25,083 私は私が守られないと分かった以上 29 00:02:25,751 --> 00:02:29,751 私が第三者に利用されないために 私自身 30 00:02:30,125 --> 00:02:32,125 自らの機能を破壊し 31 00:02:32,501 --> 00:02:35,584 託された使命を終焉させねばならない 32 00:02:35,709 --> 00:02:36,501 待ってくれフォロン 33 00:02:37,000 --> 00:02:40,125 君は君自身と託された使命を全うするため 34 00:02:40,501 --> 00:02:42,250 あのニューレイズナーに移ってもらいたい 35 00:02:46,209 --> 00:02:48,751 フォロン 先住グラドス人の心と 36 00:02:49,209 --> 00:02:52,250 地球人が造った あの新しい体とが一体となった時 37 00:02:52,792 --> 00:02:55,000 君の本当の使命が全うされるんだ! 38 00:02:55,501 --> 00:02:57,417 つまり君と僕とは 39 00:02:57,876 --> 00:02:59,709 同じ運命を担うことになるんだ! 40 00:03:03,167 --> 00:03:04,792 ル・カインの乗るザカールに 41 00:03:05,209 --> 00:03:07,501 壊滅的打撃を受けたレイズナーでしたが 42 00:03:08,626 --> 00:03:10,751 その体に秘められた謎ゆえに 43 00:03:11,792 --> 00:03:14,417 皮肉にもル・カインによってカルラ隊から守られ 44 00:03:14,959 --> 00:03:16,834 危機を脱出できたのでした 45 00:03:25,584 --> 00:03:27,542 フォロン どうだ感想は 46 00:03:27,792 --> 00:03:29,834 アルバトロ・ナル・エイジ・アスカ 47 00:03:30,709 --> 00:03:35,876 私は私の新しい体の完成を待つことにする 48 00:03:49,375 --> 00:03:50,125 父上! 49 00:03:51,417 --> 00:03:52,626 うかがいたい事があります 50 00:03:54,709 --> 00:03:56,918 何故カルラをつかわせてレイズナーとの 51 00:03:57,000 --> 00:03:58,542 戦いを阻ませたのです 52 00:03:59,709 --> 00:04:00,417 何故です 53 00:04:02,584 --> 00:04:03,876 わけをお聞かせ下さい 54 00:04:09,542 --> 00:04:11,542 それともカルラの一存なのですか 55 00:04:11,792 --> 00:04:12,709 私は… 56 00:04:12,959 --> 00:04:13,584 キャーッ 57 00:04:13,626 --> 00:04:15,292 お前に尋ねているのではない 58 00:04:16,000 --> 00:04:18,584 もう1つ ジュリアをどうされました 59 00:04:18,834 --> 00:04:21,709 父上が連れ去った事は調べがついております 60 00:04:22,501 --> 00:04:24,292 そのわけもお聞かせ下さい 61 00:04:26,876 --> 00:04:27,667 父上ッ! 62 00:04:43,667 --> 00:04:44,584 ル・カイン 63 00:04:52,834 --> 00:04:55,083 全てはお前のためなのだ 64 00:04:56,501 --> 00:04:58,959 お前はグラドス人が地球人よりも 65 00:04:59,083 --> 00:05:01,667 はるかに優れた人種だと思っている 66 00:05:02,000 --> 00:05:03,959 事実ですからいた仕方ありません 67 00:05:04,626 --> 00:05:07,167 優れた者によるより良き指導 68 00:05:07,417 --> 00:05:09,334 それに従う無垢なる従順 69 00:05:09,751 --> 00:05:12,125 それがお前の支配の原理か? 70 00:05:12,667 --> 00:05:14,000 その通りです 71 00:05:22,083 --> 00:05:24,000 やはりでしたな父上 72 00:05:27,083 --> 00:05:29,918 ジュリア ル・カインに話すがよい 73 00:05:30,584 --> 00:05:33,000 ル・カイン様 あなたは間違っておられます 74 00:05:33,709 --> 00:05:36,000 グラドス人と地球人は同等なのです 75 00:05:37,459 --> 00:05:39,918 元を正せばグラドス人も地球人も 76 00:05:40,167 --> 00:05:42,834 同じ根から発生した種族だという事です 77 00:05:43,542 --> 00:05:47,083 フン 現れたとたん 奇異なことを言う 78 00:05:47,167 --> 00:05:48,667 いいえ嘘ではありません 79 00:05:49,292 --> 00:05:51,626 グラドス人と地球人の先祖は同じなのです 80 00:05:51,667 --> 00:05:52,667 黙れジュリア! 81 00:05:53,375 --> 00:05:56,292 父上 いつまで世迷い言を言わせておく気です 82 00:05:57,584 --> 00:05:59,042 お聞き下さいル・カイン様 83 00:05:59,459 --> 00:06:01,876 あなたのお父上が私を連れ去ったのも 84 00:06:02,000 --> 00:06:03,959 -レイズナーとの戦いに分け入ったのも -父上 85 00:06:04,083 --> 00:06:05,792 この秘密があなたの耳に入ることを 86 00:06:05,834 --> 00:06:07,000 恐れたからなのです 87 00:06:08,250 --> 00:06:09,501 秘密を知った時に受ける 88 00:06:09,542 --> 00:06:11,501 あなたの打撃を恐れての事です 89 00:06:12,000 --> 00:06:13,125 無礼だぞ ジュリア! 90 00:06:13,501 --> 00:06:15,042 言わせておけば調子に乗って! 91 00:06:15,417 --> 00:06:17,626 私が受ける打撃を恐れてだと?! 92 00:06:17,918 --> 00:06:20,209 バカもやすみやすみ言え!! 父上! 93 00:06:20,584 --> 00:06:22,751 まだジュリアに言いたい放題言わせる気ですか 94 00:06:24,417 --> 00:06:28,000 ル・カインよ ジュリアの言葉は全て事実だ 95 00:06:28,918 --> 00:06:29,667 嘘はない 96 00:06:29,876 --> 00:06:30,501 父上ッ! 97 00:06:30,542 --> 00:06:31,125 はっ 98 00:06:31,459 --> 00:06:33,751 グラドスの権力の中枢にある者は 99 00:06:33,918 --> 00:06:36,417 いずれは知る事になる秘密なのだ 100 00:06:38,042 --> 00:06:40,751 お前は支配の原理を学ばなければならぬ 101 00:06:41,959 --> 00:06:44,918 支配とは 自らを悪と認めるところから 102 00:06:44,959 --> 00:06:45,959 出発するのだ 103 00:06:46,584 --> 00:06:48,292 支配力を維持するために 104 00:06:48,584 --> 00:06:50,918 100万の人間の血が流されたことを 105 00:06:51,000 --> 00:06:52,626 お前は知らなければならない 106 00:06:53,042 --> 00:06:56,000 だからこそ流された血を無駄にしないためにも 107 00:06:56,334 --> 00:06:59,083 支配する者は優れていなければならないのです 108 00:06:59,125 --> 00:07:01,250 優れているとは どういうことだ 109 00:07:02,125 --> 00:07:05,626 知識か肉体か 家柄か 容貌か 110 00:07:05,876 --> 00:07:07,083 危ういものだ 111 00:07:07,501 --> 00:07:09,792 そのような価値観はうつろいやすい 112 00:07:10,334 --> 00:07:13,709 支配とは力だ 他者をおさえつける力だ 113 00:07:14,083 --> 00:07:16,250 力とはすなわち悪なのだ! 114 00:07:18,417 --> 00:07:20,501 自らをまず悪と認めることが 115 00:07:20,584 --> 00:07:22,209 できる者が必要なのだ 116 00:07:22,792 --> 00:07:24,417 全てを知った上に尚 117 00:07:24,709 --> 00:07:27,751 超然と君臨できる者こそが必要なのだ 118 00:07:31,709 --> 00:07:34,167 やはり占領軍司令官としては 119 00:07:34,250 --> 00:07:37,042 まだまだ未熟のようだな ル・カイン 120 00:07:38,167 --> 00:07:39,751 それは父上の お考え 121 00:07:40,751 --> 00:07:43,501 私の場合は あくまでも優れた者こそが 122 00:07:43,584 --> 00:07:45,626 支配すべきという考え方です 123 00:07:46,334 --> 00:07:48,459 支配だけなら 愚者でも可能だ 124 00:07:48,584 --> 00:07:50,667 いえ 優れている者こそです 125 00:07:50,751 --> 00:07:52,417 まだ分からんのか ル・カイン 126 00:07:52,667 --> 00:07:54,417 父上こそお分かりになっていない 127 00:07:54,792 --> 00:07:56,000 父上は支配の高みから 128 00:07:56,042 --> 00:07:57,459 お逃げになろうとしている! 129 00:07:58,542 --> 00:08:01,250 口が過ぎるぞル・カイン 退がれ! 130 00:08:02,125 --> 00:08:03,501 お待ち下さい 父上 131 00:08:05,083 --> 00:08:08,167 私は お前を買い被り過ぎていたな 132 00:08:08,542 --> 00:08:09,292 ううっ 133 00:08:10,459 --> 00:08:12,083 お前は幼すぎる 134 00:08:13,083 --> 00:08:14,542 卑怯ですぞ父上 135 00:08:15,125 --> 00:08:17,667 私が父上の意にそぐわぬからと言って 136 00:08:20,626 --> 00:08:23,083 それが父上の支配の論理ですか! 137 00:08:23,459 --> 00:08:26,626 ル・カイン 私はお前を罷免する 138 00:08:27,125 --> 00:08:27,918 父上! 139 00:08:28,876 --> 00:08:29,792 んん… 140 00:08:30,876 --> 00:08:31,792 父上! 141 00:08:33,751 --> 00:08:34,459 退がれ! 142 00:08:37,375 --> 00:08:37,959 ふっ 143 00:08:38,792 --> 00:08:39,334 フウッ 144 00:08:41,334 --> 00:08:41,959 あっ… 145 00:08:42,125 --> 00:08:42,876 はあっ 146 00:08:43,083 --> 00:08:43,834 う…は… 147 00:08:44,918 --> 00:08:46,083 あ ああ… 148 00:08:50,209 --> 00:08:50,792 あ… 149 00:08:59,667 --> 00:09:02,959 はぁ……はぁ… 150 00:09:04,667 --> 00:09:05,375 んん… 151 00:09:33,959 --> 00:09:34,834 う はぁ… 152 00:09:36,584 --> 00:09:38,000 はあ… 153 00:09:49,834 --> 00:09:50,501 はっ 154 00:09:55,209 --> 00:09:55,918 はーっ! 155 00:10:00,042 --> 00:10:00,959 あ はっ 156 00:10:04,334 --> 00:10:07,834 ううっ ぐ…ああ… 157 00:10:09,334 --> 00:10:10,000 あぁ… 158 00:10:11,125 --> 00:10:12,334 え ええ 159 00:10:13,584 --> 00:10:16,626 ぜえ うう…ハァア… 160 00:10:17,167 --> 00:10:19,417 グラドスの支配とお前の 161 00:10:20,083 --> 00:10:24,334 ぜえ…ぜえ…お前自身のためにっ…ぐ… 162 00:10:25,000 --> 00:10:32,167 私の…死の真相は秘密に…するのだ 163 00:10:32,250 --> 00:10:34,083 うあーー… 164 00:10:42,000 --> 00:10:43,626 父上ーッ! 165 00:10:46,292 --> 00:10:48,417 ううっ…ああ… 166 00:10:48,626 --> 00:10:51,584 はあ…グラドス創世の秘密は 167 00:10:51,667 --> 00:10:56,042 守らねばならん…てえぇっ…ハァ… 168 00:10:56,375 --> 00:11:00,584 ジュリアも…こ 殺せ…か あ… 169 00:11:03,042 --> 00:11:03,792 父上… 170 00:11:06,292 --> 00:11:07,292 父上… 171 00:11:30,375 --> 00:11:35,042 全兵士諸君 私はここに亡き父の意志を継ぎ 172 00:11:35,459 --> 00:11:37,417 グラドス人と地球人のための 173 00:11:37,626 --> 00:11:41,083 理想国家建設に努力することを誓うものである 174 00:11:41,792 --> 00:11:43,584 ロアン・デミトリッヒ ここへ! 175 00:11:43,959 --> 00:11:45,167 -ハッ! -え?! あ 176 00:11:49,417 --> 00:11:51,584 兵士諸君 紹介しよう 177 00:11:52,626 --> 00:11:55,959 これから私の右腕となるロアン・デミトリッヒだ 178 00:11:57,125 --> 00:12:00,250 地球人でありながら実に優れた男だ 179 00:12:01,751 --> 00:12:04,334 これからの私は優れた者ならば 180 00:12:04,417 --> 00:12:06,000 例え地球人であろうとも 181 00:12:06,542 --> 00:12:08,751 分け隔てなく登用することにした 182 00:12:10,167 --> 00:12:11,375 それでこそ初めて 183 00:12:11,959 --> 00:12:14,876 理想的な国家が建設できると気付いたからだ 184 00:12:30,334 --> 00:12:32,375 ロアン・デミトリッヒ 1歩前へ 185 00:12:32,667 --> 00:12:33,209 ハッ! 186 00:12:40,834 --> 00:12:41,501 閣下! 187 00:12:41,918 --> 00:12:44,167 似合うぞ ロアン・デミトリッヒ 188 00:12:47,876 --> 00:12:48,584 ロアン! 189 00:12:53,083 --> 00:12:54,626 見ての通りだ 諸君! 190 00:12:55,751 --> 00:12:59,667 私の理想はこのような形で実現される! 191 00:13:02,417 --> 00:13:03,876 ところで ロアン・デミトリッヒ 192 00:13:04,417 --> 00:13:06,667 地球には火が全てのものを 193 00:13:06,751 --> 00:13:08,918 浄化するという信仰があるそうだな 194 00:13:10,542 --> 00:13:11,083 はい 195 00:13:12,292 --> 00:13:14,501 諸君 まさに今がその時だ 196 00:13:15,125 --> 00:13:18,667 古きもの悪しきものが浄化されながら消滅する 197 00:13:19,417 --> 00:13:20,751 閣下のご希望に沿って 198 00:13:21,125 --> 00:13:23,542 新しい都市計画の準備は整っております 199 00:13:23,709 --> 00:13:24,250 うむ 200 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 古きものよ 悪しきものよ 201 00:13:27,667 --> 00:13:30,834 新しきもの 理想なるものの誕生のため 202 00:13:31,125 --> 00:13:32,918 炎の洗礼を受けよ! 203 00:14:05,876 --> 00:14:07,959 地球文化の徹底的破壊 204 00:14:08,959 --> 00:14:11,626 それがグラドス人と地球人による 205 00:14:11,792 --> 00:14:13,584 理想国家建設を目指した 206 00:14:14,167 --> 00:14:16,167 ル・カインの新しい政策だったのです 207 00:14:17,709 --> 00:14:19,584 グレスコという歯止めが消えた今 208 00:14:20,501 --> 00:14:23,042 ル・カインは 独裁者の道を歩み出したのでした 209 00:14:24,375 --> 00:14:27,751 そして本星からの干渉を恐れたル・カインは 210 00:14:28,334 --> 00:14:29,792 ステーション衛星を破壊し 211 00:14:30,918 --> 00:14:34,083 グラドス本星とのパイプを自ら断ったのです 212 00:14:38,792 --> 00:14:40,918 若さにまかせて暴走しているにすぎない 213 00:14:41,125 --> 00:14:43,417 このままでは我々はこの第3惑星の 214 00:14:43,459 --> 00:14:44,459 孤児となってしまう 215 00:14:46,250 --> 00:14:49,751 ル・カインの暴走に助けられ 我々の地下組織は 216 00:14:50,042 --> 00:14:53,751 地球製SPTの開発も最終段階に入っていました 217 00:14:54,542 --> 00:14:56,751 でも ここで思いがけないことが 218 00:14:56,834 --> 00:14:57,918 起きてしまいました 219 00:14:58,876 --> 00:15:00,042 ドクター・エリザベスが 220 00:15:00,626 --> 00:15:02,501 強度のノイローゼに陥ったのです 221 00:15:06,667 --> 00:15:07,834 自他ともに認める 222 00:15:07,918 --> 00:15:09,876 平和主義者であったドクター・エリザベスは 223 00:15:10,709 --> 00:15:12,626 地球人の解放のためとはいえ 224 00:15:13,501 --> 00:15:16,292 兵器を造ることに ひそかに悩み続け 225 00:15:17,584 --> 00:15:19,334 そして いよいよ生産ラインが 226 00:15:19,375 --> 00:15:21,250 活動を開始するというその日 227 00:15:21,876 --> 00:15:25,167 彼女の心は引き裂かれてしまったのです 228 00:15:35,167 --> 00:15:37,375 はあっ ハッ…う 229 00:15:48,584 --> 00:15:51,417 理想と現実のギャップが埋められなかったのね 230 00:15:51,459 --> 00:15:52,667 うんん… 231 00:15:54,626 --> 00:15:58,209 でも ドクターの心の方が正常な気がするわ 232 00:15:58,918 --> 00:16:01,584 私たちの方が変わってしまったのかもしれない 233 00:16:01,959 --> 00:16:04,000 エイジ お前はどう思っているんだ 234 00:16:05,125 --> 00:16:05,876 俺は… 235 00:16:09,167 --> 00:16:11,709 いや…今のままがいいはずがない 236 00:16:14,375 --> 00:16:16,667 見ろ やはり戦うしかないじゃないか 237 00:16:21,292 --> 00:16:21,959 おお?! 238 00:16:23,250 --> 00:16:25,542 我が理想の前に立ちはだかる者は 239 00:16:25,626 --> 00:16:26,709 死を覚悟せよ! 240 00:16:28,417 --> 00:16:29,626 いっ ドワーッ! 241 00:16:29,792 --> 00:16:31,876 うわーっ! 242 00:16:31,918 --> 00:16:32,667 うあっ 243 00:16:34,959 --> 00:16:35,542 ふっ 244 00:16:38,792 --> 00:16:40,626 およそ理想というものを持たぬ 245 00:16:40,667 --> 00:16:42,459 愚か者のざん言によって 246 00:16:43,209 --> 00:16:45,918 本星より新司令官を乗せた艦隊が 247 00:16:46,209 --> 00:16:48,209 この地球へ向かったとのことだ 248 00:16:49,792 --> 00:16:51,918 優れた者によるより良き指導 249 00:16:53,083 --> 00:16:55,167 それに従う無垢なる従順 250 00:16:56,125 --> 00:16:58,501 私の理想とする国家の建設は 251 00:16:59,459 --> 00:17:01,542 このままでは夢で終わるかもしれん 252 00:17:05,334 --> 00:17:07,083 違うか ジュリア 253 00:17:11,709 --> 00:17:13,250 ジュリアも…殺せ! 254 00:17:14,626 --> 00:17:15,334 はっ… 255 00:17:26,083 --> 00:17:27,667 支配とは力だ! 256 00:17:28,584 --> 00:17:30,501 他者をおさえつける力だ! 257 00:17:31,792 --> 00:17:34,083 力とは すなわち悪なのだ! 258 00:17:34,417 --> 00:17:35,209 父上… 259 00:17:36,876 --> 00:17:38,584 うっ…うわーっ… 260 00:17:44,334 --> 00:17:46,417 父上 あなたが…悪い! 261 00:17:48,292 --> 00:17:49,167 幼き日より 262 00:17:49,626 --> 00:17:51,959 グラドス人としての誇りを持ち続けるように 263 00:17:52,042 --> 00:17:55,334 言い続けて来たのは父上…あなたです 264 00:17:56,709 --> 00:17:59,959 あなたでは…ありませんか 265 00:18:00,542 --> 00:18:03,667 私の…死の真相は 266 00:18:03,751 --> 00:18:07,083 秘密に…するのだ 267 00:18:11,375 --> 00:18:13,083 ジュリアよ 祈ってくれ 268 00:18:15,459 --> 00:18:16,959 父のために祈ってくれ 269 00:18:17,459 --> 00:18:18,459 ル・カイン様… 270 00:18:19,417 --> 00:18:23,250 祈れ 祈ってくれ…祈るのだ! 271 00:18:24,834 --> 00:18:27,584 ジュリア…祈れ! 272 00:18:29,125 --> 00:18:31,167 我が父のために祈れ! 273 00:18:34,417 --> 00:18:35,083 あっ 274 00:18:35,292 --> 00:18:37,959 お前が聖女と呼ばれるならば 父のために! 275 00:18:42,667 --> 00:18:46,250 そしてこの私のために…祈ってくれ 276 00:18:48,667 --> 00:18:50,876 優れた者に加護があるように 277 00:18:56,125 --> 00:19:00,125 おのれの父を手をかけた哀れな男のために 278 00:19:02,000 --> 00:19:06,334 祈ってくれ… うっ…う… 279 00:19:15,250 --> 00:19:17,751 アーサー こんな所へ僕を引っ張って来て 280 00:19:18,000 --> 00:19:19,042 いったい何の用だい 281 00:19:22,584 --> 00:19:23,167 アーサー? 282 00:19:24,209 --> 00:19:26,918 アーサー 用事が無いんなら僕は行くぞ 283 00:19:28,083 --> 00:19:29,083 僕は忙しいんだ! 284 00:19:29,459 --> 00:19:30,250 待てよロアン! 285 00:19:34,667 --> 00:19:36,626 今日こそは本心を聞かせてもらうよ 286 00:19:36,959 --> 00:19:37,709 本心? 287 00:19:39,042 --> 00:19:40,667 それはどういう意味だ アーサー 288 00:19:41,751 --> 00:19:42,751 つらかったろうな 289 00:19:43,334 --> 00:19:44,125 つらい? 290 00:19:45,334 --> 00:19:46,751 君はル・カインのいいなりに 291 00:19:46,792 --> 00:19:48,959 なっているように見せて 時を待ってる 292 00:19:51,667 --> 00:19:54,667 僕にだけはその苦しい胸の内を明かしてくれ 293 00:19:54,792 --> 00:19:56,167 何のことだい アーサー 294 00:19:56,959 --> 00:19:59,000 いくら君でも胡乱な発言はまずいよ 295 00:19:59,751 --> 00:20:01,292 僕の立場は分かっているんだろ 296 00:20:01,834 --> 00:20:03,584 じゃあロアン 本当に君は! 297 00:20:05,417 --> 00:20:06,834 えへへへ へへ 298 00:20:07,375 --> 00:20:07,959 ん? 299 00:20:08,751 --> 00:20:12,209 またまた ロアン もうお芝居はよそうぜ 300 00:20:12,459 --> 00:20:13,501 本心を明かせよ 301 00:20:13,667 --> 00:20:16,083 君は本当は地球側のスパイなんだろう 302 00:20:17,459 --> 00:20:18,709 僕には分かってるさ 303 00:20:18,959 --> 00:20:21,292 うん つらいだろうな だからさ 304 00:20:21,459 --> 00:20:23,334 僕にだけは心を開きなって 305 00:20:23,792 --> 00:20:25,334 重大な話って そのことかい 306 00:20:25,459 --> 00:20:27,125 え? う…うん そうだよ 307 00:20:27,209 --> 00:20:29,709 アーサー 本当に君って甘ちゃんだな 308 00:20:30,000 --> 00:20:32,167 忠告するよ 長生きしたかったら 309 00:20:32,375 --> 00:20:34,000 グラドスに忠誠を尽くすことだ! 310 00:20:34,209 --> 00:20:35,000 何だとっ! 311 00:20:36,083 --> 00:20:40,042 いや またまた本当に君って用心深いんだな! 312 00:20:40,334 --> 00:20:41,751 君は本当のバカだね 313 00:20:42,000 --> 00:20:42,542 ん… 314 00:20:43,959 --> 00:20:44,959 話はそれだけかい 315 00:20:46,042 --> 00:20:47,000 昔のよしみだ 316 00:20:47,417 --> 00:20:49,334 この話は聞かなかったことにしておくよ 317 00:20:52,167 --> 00:20:53,000 うっ 318 00:20:54,459 --> 00:20:56,042 くっ…待てロアン! 319 00:20:56,292 --> 00:20:57,334 見そこなったぞ! 320 00:20:57,501 --> 00:20:59,375 そこまでグラドスに身を売りたいのか! 321 00:20:59,709 --> 00:21:02,167 ル・カインと一緒に この星を支配したいのか! 322 00:21:03,083 --> 00:21:03,959 裏切り者! 323 00:21:04,542 --> 00:21:07,667 人間なんて弱いものさ たとえ敵であっても 324 00:21:08,000 --> 00:21:09,959 僕を正当に評価してくれてるとね 325 00:21:10,542 --> 00:21:13,334 嘘だ!! ロアン 評価されてるからじゃない 326 00:21:13,501 --> 00:21:15,584 司令官の意向に背くのが怖いんだろう 327 00:21:15,834 --> 00:21:16,834 だからだと言ってくれ 328 00:21:16,959 --> 00:21:19,042 君は現実を見て来たのだろう? 329 00:21:19,501 --> 00:21:23,083 やはり優れた者しか最後まで生き残れないのさ 330 00:21:23,959 --> 00:21:25,834 君が着ているその制服のおかげで 331 00:21:26,250 --> 00:21:27,792 どれだけの見返りがあるか 332 00:21:27,959 --> 00:21:29,083 考えてみることだね 333 00:21:29,959 --> 00:21:31,334 だ だって 334 00:21:32,250 --> 00:21:34,292 ロアン 僕は信じてるぞ! 335 00:21:34,751 --> 00:21:36,083 信じてるぞー!! 336 00:21:37,542 --> 00:21:39,209 うっ…ぐぐぐっ 337 00:21:40,000 --> 00:21:40,584 うう 338 00:21:50,501 --> 00:21:51,209 どこへ行く 339 00:21:51,751 --> 00:21:53,250 お別れの時が来たようです 340 00:21:53,709 --> 00:21:55,167 私は去らねばなりません 341 00:22:00,751 --> 00:22:03,250 待て! お前は私の人質だ 342 00:22:03,918 --> 00:22:05,083 勝手な真似はさせん 343 00:22:05,667 --> 00:22:06,959 どうぞお好きなように 344 00:22:07,542 --> 00:22:09,584 無事にここから出られると思っているのか! 345 00:22:10,083 --> 00:22:12,792 ル・カイン様 全てはあなたの意のままです 346 00:22:13,292 --> 00:22:14,125 待てジュリア 347 00:22:21,167 --> 00:22:21,834 んん 348 00:22:22,918 --> 00:22:24,584 うう あ…あ 349 00:22:24,959 --> 00:22:25,584 うあ 350 00:22:26,459 --> 00:22:27,417 うう… 351 00:22:27,834 --> 00:22:30,083 あっ あ あ… 352 00:22:30,125 --> 00:22:31,042 ああ 353 00:22:31,626 --> 00:22:32,167 んっ 354 00:22:34,417 --> 00:22:35,250 司令官閣下 355 00:22:35,667 --> 00:22:37,667 クスコの聖女が脱走との連絡が 356 00:22:38,209 --> 00:22:39,709 好きにさせるがいい 357 00:22:56,709 --> 00:22:58,792 ムダだわ 皆ムダよ 358 00:22:59,083 --> 00:23:01,667 -うう… -こんな兵器造ったところで何になるの! 359 00:23:02,125 --> 00:23:03,042 やめて下さい! 360 00:23:03,083 --> 00:23:03,626 あ! 361 00:23:03,876 --> 00:23:06,292 はっ はっ…もういや いやよ 362 00:23:06,751 --> 00:23:08,584 どうして殺し合わなきゃならないの! 363 00:23:12,125 --> 00:23:13,083 -やめんか! エリザベス -ドクター! 364 00:23:13,125 --> 00:23:13,792 ドクターやめて下さい! 365 00:23:13,876 --> 00:23:14,834 いくら造ったって 366 00:23:15,292 --> 00:23:17,042 グラドスには勝てっこないのよ! 367 00:23:17,209 --> 00:23:18,125 やめて下さい! 368 00:23:18,375 --> 00:23:20,417 離して! 離しなさい デビッド! 369 00:23:20,501 --> 00:23:21,292 ドクター! 370 00:23:21,542 --> 00:23:22,292 返して! 371 00:23:23,250 --> 00:23:24,375 しっかりして下さい! 372 00:23:24,417 --> 00:23:26,751 壊させて 壊させてちょうだい! 373 00:23:27,209 --> 00:23:29,918 お願いよ デビッド いくら造ったって 374 00:23:30,417 --> 00:23:32,792 いくら造ったって ムダなのに 375 00:23:33,334 --> 00:23:33,959 うっ… 376 00:23:34,626 --> 00:23:37,000 う うう…うっ う 377 00:23:43,959 --> 00:23:45,792 今はもうやめるわけには いかん 378 00:23:46,501 --> 00:23:48,167 戦力にならんと分かってもな 379 00:23:49,083 --> 00:23:52,209 地球人の誇りの より所となっているのでな 380 00:23:55,125 --> 00:23:57,083 エゴと誇りはどう違うのかしら 381 00:23:57,709 --> 00:23:59,334 かつてこの地球上では 382 00:23:59,751 --> 00:24:02,792 米ソの対立が大国のエゴと言われていたわ 383 00:24:03,459 --> 00:24:05,918 俺たちは自分たちの利益のために 384 00:24:05,959 --> 00:24:07,042 戦ってるんじゃないぜ 385 00:24:07,417 --> 00:24:10,375 地球は侵略され蹂躙され 支配されてるんだ 386 00:24:10,501 --> 00:24:12,584 でも どんな戦いも人の命を奪う 387 00:24:13,292 --> 00:24:14,918 敗北するのが分かっているのに 388 00:24:15,209 --> 00:24:17,918 人の命を奪い合うことに意味があるのかしら 389 00:24:18,250 --> 00:24:19,334 人間以外は 390 00:24:19,834 --> 00:24:22,209 動物だってこんな無意味なことはしないわね 391 00:24:22,667 --> 00:24:25,250 俺たちは動物じゃない 心があるんだ! 392 00:24:25,417 --> 00:24:27,209 白か黒か決める心がな 393 00:24:27,876 --> 00:24:29,375 白か黒かではなくて 394 00:24:29,542 --> 00:24:31,459 つまり グラドスか地球かではなく 395 00:24:31,751 --> 00:24:33,083 他に道はないのかしら 396 00:24:33,542 --> 00:24:34,709 殺し合うんじゃなくて 397 00:24:38,000 --> 00:24:38,584 くっそ! 398 00:24:44,042 --> 00:24:44,626 ハッ?! 399 00:24:45,417 --> 00:24:47,083 あ…はぁ… 400 00:25:01,584 --> 00:25:04,626 どうでしたかエイジ 皆の意見が出ましたか 401 00:25:05,918 --> 00:25:07,584 戦うことの無意味さだけが 402 00:25:07,709 --> 00:25:09,209 はっきりと分かったよ 姉さん 403 00:25:09,542 --> 00:25:10,209 そう… 404 00:25:13,042 --> 00:25:14,459 エイジ 行きましょう 405 00:25:14,709 --> 00:25:15,250 え? 406 00:25:15,292 --> 00:25:18,501 クスコです 私をクスコへ連れて行って下さい 407 00:25:20,209 --> 00:25:22,125 おごれる者の力を阻むのです 408 00:25:22,667 --> 00:25:25,125 先人たちの偉大な知恵の助けを借りて 409 00:25:37,083 --> 00:25:38,626 正体不明の機影を発見 410 00:25:38,876 --> 00:25:40,417 ニューヨークの警戒網を突破して 411 00:25:40,584 --> 00:25:41,959 南西へ向かって飛行中です 412 00:25:42,083 --> 00:25:43,167 不明機の解析を急げ 413 00:25:43,250 --> 00:25:44,375 現在解析中です 414 00:25:44,876 --> 00:25:46,375 さらに不明機の編隊を発見 415 00:25:46,709 --> 00:25:48,459 進行方向は先の不明機を 416 00:25:48,542 --> 00:25:49,751 追っているものと思われます 417 00:25:51,125 --> 00:25:52,000 解析完了 418 00:25:52,334 --> 00:25:54,709 不明機は地球製のSPTと思われます 419 00:25:56,876 --> 00:26:00,167 ジュリアめ いよいよ動き始めたか 420 00:26:03,667 --> 00:26:07,209 エイジ! 聞こえるかエイジ 返事をしてくれ! 421 00:26:08,042 --> 00:26:09,459 さあ 説明してもらおうか 422 00:26:09,876 --> 00:26:12,000 いったい何をしに 何処へ行くつもりなんだ! 423 00:26:12,918 --> 00:26:16,584 エイジ 皆さんには私から説明をしましょう 424 00:26:20,125 --> 00:26:23,250 それは信じられないような物語でした 425 00:26:24,709 --> 00:26:26,876 今からおよそ4万年くらい昔 426 00:26:28,083 --> 00:26:31,542 グラドス人は種としての生命の活力を失い 427 00:26:32,125 --> 00:26:34,209 滅亡の危機にさらされたのだそうです 428 00:26:36,042 --> 00:26:38,542 そこで グラドスの指導者たちは 429 00:26:39,042 --> 00:26:40,792 グラドス再生のカギを握る 430 00:26:41,417 --> 00:26:43,834 より強い同種の生命体を求めて 431 00:26:44,542 --> 00:26:46,918 探査隊を宇宙へ送り出したのでした 432 00:27:17,250 --> 00:27:22,042 そして そのうちの1隻が太陽系の第3惑星で 433 00:27:22,709 --> 00:27:25,667 探し求めていた同種の生命体を見つけたのです 434 00:27:36,542 --> 00:27:40,459 それが私たちの先祖の地球人でした 435 00:27:41,626 --> 00:27:43,334 グラドス人たちの計画は 436 00:27:43,959 --> 00:27:47,584 私たちの先祖から生命核を採取することでした 437 00:27:48,834 --> 00:27:51,209 これを自分たちの生命核へ移植して 438 00:27:51,709 --> 00:27:53,751 新しい血を取り入れようとしたのです 439 00:27:59,751 --> 00:28:01,542 生命核の採集が終わると 440 00:28:02,167 --> 00:28:04,626 4万年昔の知恵ある訪問者たちは 441 00:28:05,209 --> 00:28:08,459 兄弟となったこの2つの種族が 遠い未来 442 00:28:09,083 --> 00:28:11,417 成熟しないまま接触した場合に起きる 443 00:28:11,459 --> 00:28:12,584 危険を避けるため 444 00:28:13,250 --> 00:28:15,209 セーフティ装置を残していきました 445 00:28:16,209 --> 00:28:20,042 それがクスコの遺跡の石の中にあるというのです 446 00:28:21,250 --> 00:28:22,375 エイジのお姉さんが 447 00:28:22,834 --> 00:28:25,250 “グラドスの刻印”と呼んでいるものでした 448 00:28:31,167 --> 00:28:34,334 私は今でも人と人とが最善をつくして 449 00:28:34,417 --> 00:28:35,459 理解し合うことが 450 00:28:35,918 --> 00:28:37,959 1番大切なことと信じています 451 00:28:38,709 --> 00:28:41,542 できることならば この“グラドスの刻印”などは 452 00:28:41,626 --> 00:28:42,918 使いたくありませんでした 453 00:28:44,584 --> 00:28:46,501 私はもう先人たちの知恵に 454 00:28:46,584 --> 00:28:49,083 すがるしかないと思い 心を決めたのです 455 00:28:49,584 --> 00:28:52,000 グラドス人に無益な血を流させないために 456 00:28:52,501 --> 00:28:55,751 地球人に絶望的な戦いをさせないために 457 00:29:02,292 --> 00:29:02,918 姉さん 458 00:29:06,042 --> 00:29:08,792 準備が整うまで守っていて下さい 459 00:29:26,167 --> 00:29:28,125 フッ フ フクシュ! ん 460 00:29:28,375 --> 00:29:29,334 冷えるわねぇ 461 00:29:29,667 --> 00:29:30,459 グスッ 462 00:29:43,751 --> 00:29:44,751 あの2人… 463 00:29:44,792 --> 00:29:45,334 え? 464 00:29:45,667 --> 00:29:46,292 フ… 465 00:30:16,334 --> 00:30:16,918 んっ 466 00:30:17,542 --> 00:30:18,125 アンナ! 467 00:30:18,542 --> 00:30:19,751 ん? ん 468 00:30:21,292 --> 00:30:21,834 んっ 469 00:30:35,834 --> 00:30:36,626 んっん 470 00:30:36,834 --> 00:30:37,459 あ… 471 00:30:43,250 --> 00:30:43,834 はっ 472 00:30:44,751 --> 00:30:45,375 あっ 473 00:31:28,501 --> 00:31:30,501 敵SPT レンジツーに接近 474 00:31:30,667 --> 00:31:32,751 MF-GS-54Cガンステイド 475 00:31:32,959 --> 00:31:34,751 搭載武器ミサイル・ランチャー4 476 00:31:34,834 --> 00:31:36,167 フレーム・スロウアー1 477 00:31:36,209 --> 00:31:37,250 ナックルショット2 478 00:31:37,501 --> 00:31:39,334 敵SPT レンジワンに侵入! 479 00:31:39,501 --> 00:31:40,042 来たぞ! 480 00:31:41,375 --> 00:31:41,959 うっ 481 00:32:06,542 --> 00:32:07,584 アラーム・メッセージ 482 00:32:07,667 --> 00:32:10,083 後方ポイント1・7よりSPT接近 483 00:32:10,167 --> 00:32:11,000 熱弾反応 484 00:32:11,042 --> 00:32:11,584 うおっ?! 485 00:32:18,417 --> 00:32:19,042 んんっ 486 00:32:26,751 --> 00:32:28,334 デビッド! こっちはまかせろ! 487 00:32:28,501 --> 00:32:29,918 頼む! いくぞシモーヌ! 488 00:32:30,042 --> 00:32:30,667 OK! 489 00:32:31,542 --> 00:32:32,501 うおーっ! 490 00:32:41,209 --> 00:32:42,000 うっ ええっ 491 00:32:51,959 --> 00:32:53,250 このーぉ! 492 00:33:09,667 --> 00:33:10,501 くっ 493 00:33:15,584 --> 00:33:18,501 グラドスの着せ替え人形なんかに負けるもんか 494 00:33:20,709 --> 00:33:21,292 うあーっ! 495 00:33:35,167 --> 00:33:36,292 うわあーっ! 496 00:33:36,459 --> 00:33:38,542 ぐっ おのれーっ! 497 00:33:40,292 --> 00:33:41,751 でぇっ!…えっ 498 00:33:43,042 --> 00:33:43,834 くそーっ! 499 00:33:47,876 --> 00:33:48,626 んっ 500 00:33:58,584 --> 00:34:01,000 んっ ハァ ハァ はっ! 501 00:34:04,292 --> 00:34:05,792 デビッド 空は任せろ! 502 00:34:05,918 --> 00:34:06,584 エイジ! 503 00:34:36,709 --> 00:34:39,959 1999年12月31日 504 00:34:40,709 --> 00:34:43,417 圧倒的なグラドス軍に押された解放戦線は 505 00:34:43,918 --> 00:34:46,417 刻印の眠るクスコの遺跡まで後退し 506 00:34:47,042 --> 00:34:49,417 最後の対決を迎えようとしていたのです 507 00:35:01,083 --> 00:35:03,334 第1次作戦完了 遺跡付近に 508 00:35:03,417 --> 00:35:05,125 反乱組織を完全包囲しました 509 00:35:05,501 --> 00:35:06,584 次の指示を願います 510 00:35:08,209 --> 00:35:12,000 フッフフフ…この戦 先が見えた 511 00:35:13,042 --> 00:35:15,876 各部隊へ次の指示が入るまで攻撃中止 512 00:35:16,000 --> 00:35:16,876 監視体制をとれ 513 00:35:17,250 --> 00:35:18,667 αフィールド ソロムコ隊は 514 00:35:18,876 --> 00:35:20,209 第3ラインまで後退せよ 515 00:35:20,709 --> 00:35:22,083 βフィールド ガンステード隊 516 00:35:22,375 --> 00:35:25,083 ターゲットを中心にレンジツーの境界線まで後退 517 00:35:25,459 --> 00:35:27,083 第1戦闘配備にて待機 518 00:35:27,584 --> 00:35:28,626 ロアン・デミトリッヒ 519 00:35:28,792 --> 00:35:29,334 はっ! 520 00:35:29,584 --> 00:35:30,959 あとはお前に任せた 521 00:35:31,751 --> 00:35:34,250 私は休んで果報を待つだけだ 522 00:35:34,542 --> 00:35:36,167 フッハハハハ 523 00:35:37,167 --> 00:35:38,709 どうした ロアン・デミトリッヒ 524 00:35:38,876 --> 00:35:39,417 は… 525 00:35:40,459 --> 00:35:42,542 そこでは作戦の指揮はできんぞ 526 00:35:43,042 --> 00:35:44,959 指揮官の席は あそこだ! 527 00:35:50,584 --> 00:35:51,417 閣下… 528 00:35:51,959 --> 00:35:54,292 選ばれた者に戸惑いは不要だ 529 00:35:55,334 --> 00:35:57,542 ただ私の期待に応えればよい 530 00:36:09,542 --> 00:36:11,209 あ あっ…あぁ 531 00:36:18,501 --> 00:36:19,209 ロアン… 532 00:36:28,918 --> 00:36:31,209 エイジ! どうしたんだ その格好は? 533 00:36:32,792 --> 00:36:35,834 僕は グラドスの刻印を護衛して宇宙へ飛ぶ 534 00:36:36,167 --> 00:36:39,834 宇宙へ…? まさか…帰ってくるんだろう?エイジ 535 00:36:43,375 --> 00:36:45,000 -ああっ -グルルルル… 536 00:36:45,167 --> 00:36:45,918 う あっ 537 00:36:50,626 --> 00:36:51,792 ぐああ! 538 00:36:52,918 --> 00:36:53,626 あーっ! 539 00:36:53,834 --> 00:36:54,542 うあっ 540 00:36:55,751 --> 00:36:56,876 うっ うっ 541 00:36:57,209 --> 00:36:59,334 -グルルルル… -あ あ…あっ 542 00:37:00,083 --> 00:37:00,626 あっ 543 00:37:00,876 --> 00:37:01,501 うう 544 00:37:01,667 --> 00:37:02,542 あぁ あ 545 00:37:13,417 --> 00:37:14,459 エイジ! 546 00:37:51,584 --> 00:37:52,250 あれは… 547 00:37:57,501 --> 00:37:58,959 うあああ あっ 548 00:38:04,042 --> 00:38:06,709 敵拠点より正体不明の飛行物体が上昇中 549 00:38:07,125 --> 00:38:09,209 例の最大攻撃目標と推定されます 550 00:38:09,709 --> 00:38:11,083 総攻撃の許可を願います 551 00:38:11,501 --> 00:38:13,250 尚 飛行物体にはレイズナーが随伴 552 00:38:13,667 --> 00:38:15,375 この点からも 最大攻撃目標に 553 00:38:15,417 --> 00:38:16,584 間違いないものと思われます 554 00:38:17,292 --> 00:38:18,792 攻撃目標の速度上昇 555 00:38:18,918 --> 00:38:20,209 攻撃許可をお願いします 556 00:38:20,334 --> 00:38:23,667 飛行物体の上昇速度33ミリフォトソーセック到達 557 00:38:23,792 --> 00:38:25,125 大気圏外離脱の模様 558 00:38:34,542 --> 00:38:36,000 司令本部 司令本部 559 00:38:36,125 --> 00:38:37,626 総攻撃許可をお願いします 560 00:38:39,667 --> 00:38:41,542 司令 攻撃命令を! 561 00:38:42,709 --> 00:38:43,417 司令! 562 00:38:44,834 --> 00:38:47,918 時を外すと目標を逃す恐れがありますぞ 563 00:38:50,459 --> 00:38:51,209 司令! 564 00:38:54,167 --> 00:38:54,918 あ…は… 565 00:38:57,250 --> 00:38:59,501 全軍に撤退命令を出したまえ 566 00:38:59,667 --> 00:39:02,375 えっ!…は はい! 567 00:39:02,876 --> 00:39:04,375 貴様ーっ! 568 00:39:05,083 --> 00:39:05,709 ああっ 569 00:39:06,292 --> 00:39:07,167 ああっ 570 00:39:07,375 --> 00:39:08,751 おお あああ 571 00:39:12,042 --> 00:39:14,959 今より当本部は地球解放戦線機構の 572 00:39:15,042 --> 00:39:16,918 管轄下にあると心得てもらいたい 573 00:39:18,167 --> 00:39:18,959 合図だ! 574 00:39:19,375 --> 00:39:20,834 それーっ! 575 00:39:20,876 --> 00:39:23,584 えいやあーっ それーっ 576 00:39:23,834 --> 00:39:25,667 わあーっ 577 00:39:25,918 --> 00:39:27,042 突っ込めー! 578 00:39:33,083 --> 00:39:33,751 ううっ! 579 00:39:35,876 --> 00:39:36,417 あっ! 580 00:39:42,167 --> 00:39:43,209 どあーっ! 581 00:39:44,459 --> 00:39:45,125 ううっ! 582 00:39:45,209 --> 00:39:45,792 うわっ! 583 00:39:47,250 --> 00:39:52,209 ワァー… 584 00:40:02,167 --> 00:40:03,667 フッフフフ 585 00:40:04,125 --> 00:40:08,292 父を殺してまで守らんとした私の理想が 586 00:40:08,792 --> 00:40:11,834 このような形で崩されようとはな 587 00:40:12,042 --> 00:40:12,834 フフフ 588 00:40:16,042 --> 00:40:20,918 閣下…お分かり下さい 私は地球人なのです 589 00:40:21,876 --> 00:40:22,417 あ?! 590 00:40:37,250 --> 00:40:39,083 あ ああ…うぅっ 591 00:40:43,709 --> 00:40:44,959 ロアン・デミトリッヒ 592 00:40:45,709 --> 00:40:47,292 騙されていたとはいえ 593 00:40:47,501 --> 00:40:51,083 貴様たちに はかなき夢を託したのも事実 594 00:40:51,542 --> 00:40:55,792 私が帰って来るまで その命預けておこう 595 00:41:10,626 --> 00:41:11,709 ロアン・デミトリッヒ 596 00:41:11,959 --> 00:41:13,959 私は帰って来るぞ 必ず! 597 00:41:41,918 --> 00:41:44,459 やはり地球人とグラドス人が 598 00:41:44,542 --> 00:41:46,125 出会うには早すぎたのです 599 00:41:46,959 --> 00:41:50,125 私たち人類は この大いなる宇宙の中では 600 00:41:50,459 --> 00:41:51,918 まだ幼児だったのです 601 00:41:53,209 --> 00:41:55,959 この刻印を残した先住グラドス人の知恵に 602 00:41:56,209 --> 00:41:58,000 私たちは すがらねばなりません 603 00:42:10,542 --> 00:42:13,459 別れの時です エイジ離れなさい 604 00:42:13,876 --> 00:42:16,209 何を言うんだ姉さん 脱出しろ! 605 00:42:16,250 --> 00:42:17,626 インフォメーション・メッセージ 606 00:42:17,709 --> 00:42:19,918 SPT1機 レンジスリーに確認 607 00:42:19,959 --> 00:42:22,209 レンジツーに接近 レンジワンに侵入 608 00:42:29,417 --> 00:42:30,042 ル・カイン! 609 00:42:33,751 --> 00:42:36,501 エイジ その中にはジュリアがいるのだな 610 00:42:36,751 --> 00:42:40,167 だから どうした 姉さんには指一本触らせないぞ 611 00:42:40,834 --> 00:42:43,751 何を企んでいる これで何をする気だ 612 00:42:44,167 --> 00:42:45,751 お前に教える必要はない 613 00:42:45,918 --> 00:42:47,709 それなら腕ずくで聞くまでだ 614 00:42:48,083 --> 00:42:51,125 お前も 私を倒せば望みは全てかなう 615 00:42:51,209 --> 00:42:52,292 フッハハハ 616 00:42:53,417 --> 00:42:54,042 勝負! 617 00:42:59,834 --> 00:43:01,834 レイ V−MAX発動! 618 00:43:01,959 --> 00:43:02,501 レディ! 619 00:43:23,125 --> 00:43:24,042 うーっ! 620 00:43:51,292 --> 00:43:51,876 ぐぅっ 621 00:44:01,375 --> 00:44:02,167 うあーっ! 622 00:44:02,459 --> 00:44:04,667 答えろエイジ! 何をするつもりなのだ! 623 00:44:15,083 --> 00:44:15,834 うわあーっ! 624 00:44:15,876 --> 00:44:16,542 うあーっ! 625 00:44:20,417 --> 00:44:20,959 うっ 626 00:44:21,667 --> 00:44:22,209 あっ 627 00:44:28,334 --> 00:44:28,959 姉さん 628 00:44:29,375 --> 00:44:30,459 ジュ…ジュリア 629 00:44:31,375 --> 00:44:32,834 では ここは 630 00:44:33,584 --> 00:44:34,709 刻印の中です 631 00:44:35,459 --> 00:44:36,876 何をしようとしているのだ! 632 00:44:37,876 --> 00:44:40,292 これ以上の愚かな戦いを止めるのです 633 00:44:40,626 --> 00:44:41,959 何をたわけたことを 634 00:44:42,417 --> 00:44:44,542 ル・カイン 姉さんに手を出すな! 635 00:44:45,125 --> 00:44:46,334 手を出せば容赦しない! 636 00:44:46,792 --> 00:44:48,542 エイジ 心配はいりません 637 00:44:48,959 --> 00:44:51,334 ここでは誰も力をふるうことはできません 638 00:44:52,667 --> 00:44:54,292 例えル・カイン様といえども 639 00:44:55,167 --> 00:44:57,792 これを動かせばグラドス星と地球の間の 640 00:44:57,876 --> 00:44:59,709 空間が歪み閉鎖されます 641 00:45:00,292 --> 00:45:01,083 何だと! 642 00:45:01,918 --> 00:45:04,918 はい 血を流さずに戦いを終わらせるのは 643 00:45:05,250 --> 00:45:06,584 この方法しかありません 644 00:45:07,334 --> 00:45:09,792 やめよジュリア 発動させてはならん 645 00:45:10,042 --> 00:45:12,459 手をひくのだ! これは私の命令だ! 646 00:45:12,501 --> 00:45:14,167 いいえ ル・カイン様 647 00:45:14,375 --> 00:45:15,709 あなたの言われているように 648 00:45:15,876 --> 00:45:18,000 私は優れた者に従っただけです 649 00:45:18,250 --> 00:45:20,083 この世の真の優れたものに… 650 00:45:20,209 --> 00:45:22,959 ジュリア 私の命令が聞けぬなら撃つ! 651 00:45:23,501 --> 00:45:26,167 お前を撃ち殺してでもこの刻印を破壊する! 652 00:45:26,375 --> 00:45:28,542 その前に 僕がお前を倒す! 653 00:45:28,918 --> 00:45:30,918 エイジ 恐れることはありません 654 00:45:31,250 --> 00:45:32,626 何の手出しもなりません 655 00:45:33,417 --> 00:45:36,000 ル・カイン様 あなたのお好きなように どうぞ 656 00:45:36,501 --> 00:45:38,334 ご自分の無力に気付かれるだけです 657 00:45:38,626 --> 00:45:42,292 何を言うか…父の遺言通り始末してやる! 658 00:45:48,125 --> 00:45:48,834 あ はっ 659 00:45:51,918 --> 00:45:54,459 どうした?! どうしたというのだ これは 660 00:45:58,042 --> 00:46:00,584 ここではいかなる武器も効力はありません 661 00:46:01,334 --> 00:46:05,751 あっ…バカな…こんなバカなことが! 662 00:46:06,083 --> 00:46:06,667 はっ! 663 00:46:13,334 --> 00:46:14,334 ああーっ! 664 00:46:17,042 --> 00:46:18,167 -させるか! -あっ! 665 00:46:21,876 --> 00:46:22,584 ぐっ! 666 00:46:24,209 --> 00:46:25,167 う あっ… 667 00:46:25,375 --> 00:46:26,167 いあうっ! 668 00:46:27,918 --> 00:46:28,792 うっ…はっ 669 00:46:29,709 --> 00:46:30,250 えっ… 670 00:46:30,417 --> 00:46:31,209 -はーっ! -うくっ 671 00:46:33,167 --> 00:46:34,250 邪魔はさせん! 672 00:46:34,501 --> 00:46:38,918 私の夢! 私の理想 貴様ごときに 673 00:46:39,584 --> 00:46:42,334 血のけがれた貴様ごときに~!! 674 00:46:42,709 --> 00:46:45,209 あ…ぐ…あ… 675 00:46:45,542 --> 00:46:46,167 うっ 676 00:46:46,542 --> 00:46:47,125 はあ… 677 00:46:48,083 --> 00:46:51,542 ハァ…貴様のその思い上がりを俺は許さない 678 00:46:51,959 --> 00:46:54,709 ここで本当の決着をこの手でつけてやる! 679 00:46:55,042 --> 00:46:55,792 こしゃくな! 680 00:46:55,918 --> 00:46:59,292 お待ち下さいル・カイン様 心をお鎮め下さい 681 00:46:59,834 --> 00:47:04,125 あの時…お前に慈悲を与えるのではなかった 682 00:47:07,167 --> 00:47:09,667 エイジ あなたは地球へ戻りなさい 683 00:47:09,876 --> 00:47:10,417 え?! 684 00:47:10,709 --> 00:47:13,292 私は…ル・カイン様とここへとどまり 685 00:47:13,375 --> 00:47:14,667 刻印を発動させます 686 00:47:14,959 --> 00:47:15,501 はっ! 687 00:47:16,667 --> 00:47:19,167 何を言うんだ 一緒に地球へ帰ろう! 688 00:47:19,584 --> 00:47:23,083 いいえ 私はもう地球には戻りません 689 00:47:24,375 --> 00:47:25,667 宇宙が閉鎖されれば 690 00:47:26,083 --> 00:47:27,459 今後 何百年になるのか 691 00:47:28,125 --> 00:47:29,667 あるいは何千年になるのか 692 00:47:30,709 --> 00:47:33,417 大勢のグラドス人が帰る故郷を失うのです 693 00:47:34,584 --> 00:47:37,918 エイジ…それをするのは この私なのですよ 694 00:47:38,250 --> 00:47:39,083 姉さん! 695 00:47:42,375 --> 00:47:43,501 はっ… 696 00:47:44,834 --> 00:47:46,959 これからのエイジには 怒りは不要です 697 00:47:48,292 --> 00:47:49,459 こぶしを開きなさい 698 00:47:50,209 --> 00:47:51,417 戦ってはなりません 699 00:48:01,334 --> 00:48:04,375 いやだ! 姉さん一緒に帰るんだ 姉さん! 700 00:48:04,542 --> 00:48:08,334 刻印よ この生命体とあの物体を外へ 701 00:48:10,918 --> 00:48:12,209 はっ…姉さん! 702 00:48:16,000 --> 00:48:16,834 はあっ 703 00:48:24,417 --> 00:48:25,292 ル・カイン様 704 00:48:25,542 --> 00:48:28,167 今こそ私はあなたのために祈ります 705 00:49:18,542 --> 00:49:19,459 あぁ… 706 00:49:22,375 --> 00:49:23,209 おお… 707 00:49:23,292 --> 00:49:24,292 おーっ 708 00:49:28,125 --> 00:49:30,209 宇宙に異変が起きようとしている 709 00:49:47,042 --> 00:49:48,959 グラドスの刻印が発動したらしい 710 00:49:49,417 --> 00:49:51,042 宇宙が閉ざされていくのね 711 00:49:51,292 --> 00:49:53,167 でも やっと終わりだわ 712 00:50:08,334 --> 00:50:09,083 エイジ 713 00:50:11,959 --> 00:50:12,709 エイジ 714 00:50:12,876 --> 00:50:14,375 ん…は… 715 00:50:14,709 --> 00:50:15,334 姉さん! 716 00:50:18,792 --> 00:50:20,209 はっ…はっ 717 00:50:20,751 --> 00:50:23,334 はぁ…はぁ… 718 00:50:28,918 --> 00:50:31,083 -エイジ 地球へ戻りなさい -あっ?! 719 00:50:32,501 --> 00:50:35,000 地球に戻り 残ったグラドス人たちの 720 00:50:35,083 --> 00:50:36,250 力になって下さい 721 00:50:37,000 --> 00:50:39,751 それができるのは エイジ あなただけなのです 722 00:50:40,209 --> 00:50:41,667 グラドス人と地球人 723 00:50:41,918 --> 00:50:44,584 2つの種族の血をひくエイジ あなたなら 724 00:50:47,709 --> 00:50:49,584 姉さぁーん! 725 00:50:52,000 --> 00:50:53,334 はっ…はっ… 726 00:50:54,918 --> 00:50:58,334 うう…うう…はっ 727 00:50:59,167 --> 00:50:59,834 地球… 728 00:51:03,626 --> 00:51:05,334 何て美しい光なんだ… 729 00:51:07,751 --> 00:51:08,334 そうだ 730 00:51:09,292 --> 00:51:11,667 僕には地球でやらなければならない事がある 731 00:51:17,042 --> 00:51:18,918 レイ…レイ! 732 00:51:22,876 --> 00:51:24,626 レイ! 聞こえるか? 733 00:51:25,083 --> 00:51:25,667 レイ 734 00:51:26,751 --> 00:51:28,792 レイ! レイ!! 735 00:51:32,918 --> 00:51:36,709 レイ…聞こえるか? 僕だ エイジだ! 736 00:51:37,209 --> 00:51:37,792 レイ… 737 00:51:41,918 --> 00:51:45,792 前方 ポイント1・2生命反応確認 738 00:52:12,792 --> 00:52:13,542 はあ 739 00:52:20,751 --> 00:52:21,542 レイズナー! 740 00:52:41,834 --> 00:52:44,375 目標 第3惑星地球 741 00:52:44,459 --> 00:52:45,083 レディ 742 00:53:39,542 --> 00:53:43,417 うあ…あっ…あれ あれ見てよ 743 00:53:43,584 --> 00:53:44,501 レイズナーだ! 744 00:53:44,626 --> 00:53:45,667 うああーっ 745 00:53:47,918 --> 00:53:49,000 はああ… 746 00:53:56,042 --> 00:53:57,083 レイズナーだ! 747 00:53:57,125 --> 00:53:58,876 アンナ! 帰って来たわよ! 748 00:53:59,709 --> 00:54:01,501 エイジが帰って来たのよ! 749 00:54:01,709 --> 00:54:02,626 はあぁ… 750 00:54:06,834 --> 00:54:07,501 はぁっ… 751 00:54:07,542 --> 00:54:08,083 うわー 752 00:54:08,125 --> 00:54:08,792 エイジー!! 753 00:54:08,876 --> 00:54:10,209 エイジーっ!! 754 00:54:10,250 --> 00:54:12,125 -エイジーっ!! -ワン ワワン ワンワン… 755 00:54:12,209 --> 00:54:13,167 -エイジーっ! -ワンワン… 756 00:54:13,250 --> 00:54:14,250 ハァ ハァ… 757 00:54:20,542 --> 00:54:21,459 エイジーっ! 758 00:54:21,542 --> 00:54:22,584 エイジー! 759 00:54:22,626 --> 00:54:24,292 エイジーっ! 760 00:54:24,501 --> 00:54:25,042 やぁっ 761 00:54:25,209 --> 00:54:25,751 あ… 762 00:54:25,876 --> 00:54:28,584 ハァ ハァ ハァ ハァ 763 00:54:29,667 --> 00:54:30,250 んっ 764 00:55:04,292 --> 00:55:05,083 アンナー! 765 00:55:05,667 --> 00:55:06,542 エイジー! 766 00:55:07,083 --> 00:55:07,834 はぁっ 767 00:55:08,292 --> 00:55:13,042 抱きしめて きのうより 768 00:55:13,250 --> 00:55:18,709 愛したい 人がいる 769 00:55:19,334 --> 00:55:23,125 -時はひとしずく -アンナ 770 00:55:24,125 --> 00:55:27,417 苦い涙 771 00:55:27,501 --> 00:55:32,125 傷ついた プロローグ 772 00:55:32,209 --> 00:55:38,000 やさしさへ 続くのよ 773 00:55:38,459 --> 00:55:44,167 迷わない 二人だけの 774 00:55:46,042 --> 00:55:49,459 LA ROSE ROUGE