1 00:01:09,767 --> 00:01:10,267 うぐ 2 00:01:10,701 --> 00:01:11,901 何とか言えよ 3 00:01:12,334 --> 00:01:13,767 ごめんなさいとか悪かったとか 4 00:01:14,767 --> 00:01:15,434 逃げるな! 5 00:01:16,767 --> 00:01:18,367 僕の話を聞いてくれ 6 00:01:49,834 --> 00:01:50,400 撃つなッ! 7 00:01:50,934 --> 00:01:51,834 撃たないでくれーッ! 8 00:01:52,667 --> 00:01:55,567 私は悪い夢を見ているようで 9 00:01:56,501 --> 00:01:58,968 目の前に起こったことが信じられませんでした 10 00:02:00,567 --> 00:02:02,267 もっと信じられなかったのは 11 00:02:03,100 --> 00:02:05,167 グラドスから来たと言ったこの少年が 12 00:02:05,834 --> 00:02:06,934 体を投げ出して 13 00:02:07,334 --> 00:02:09,667 私たちを助けてくれたということでした 14 00:02:17,534 --> 00:02:20,701 悪いが君をもう少し調べさせてもらう必要がある 15 00:02:27,601 --> 00:02:28,534 改めて聞こう 16 00:02:28,934 --> 00:02:29,834 君の名前は? 17 00:02:37,534 --> 00:02:39,067 彼の取り調べが始まったわ 18 00:02:39,968 --> 00:02:41,734 本当に異星人なんですか? 19 00:02:42,234 --> 00:02:43,000 まだ分からない 20 00:02:43,267 --> 00:02:44,734 嘘に決まってるわよ 21 00:02:45,067 --> 00:02:45,801 バカバカしい 22 00:02:46,167 --> 00:02:47,501 そ そうだよね 23 00:02:48,033 --> 00:02:51,033 でもあんな戦闘兵器 地球じゃ見たことないですよ 24 00:02:51,334 --> 00:02:53,801 ん 何がグラドスだ 25 00:02:54,334 --> 00:02:55,234 デビッド 26 00:03:00,100 --> 00:03:01,033 あいつが来なければ 27 00:03:01,634 --> 00:03:03,000 こんなことにはならなかったんだ 28 00:03:04,334 --> 00:03:05,167 くそ 29 00:03:18,767 --> 00:03:19,334 ゲイル 30 00:03:20,300 --> 00:03:24,167 君は私の指令を正しく理解していなかったようだな 31 00:03:25,934 --> 00:03:29,167 私はあの反逆者の処理を命じたはずだ 32 00:03:29,701 --> 00:03:30,234 はっ 33 00:03:30,767 --> 00:03:33,400 説得も処理の一つだと理解しております 34 00:03:33,901 --> 00:03:34,801 説得? 35 00:03:35,367 --> 00:03:37,334 奴が昔の友人だからか 36 00:03:37,834 --> 00:03:40,634 奴には地球人の濁った血が流れていることを 37 00:03:40,968 --> 00:03:42,667 君は忘れているようだな 38 00:03:43,400 --> 00:03:44,167 お言葉ですが 39 00:03:44,667 --> 00:03:47,000 アルバトロ・ナル・エイジ・アスカはグラドス人です 40 00:03:47,567 --> 00:03:49,667 たとえ地球人の血が流れていようと 41 00:03:50,200 --> 00:03:50,834 甘い! 42 00:03:51,400 --> 00:03:52,801 奴の行為全てが 43 00:03:53,200 --> 00:03:55,767 我がグラドスの利益に反しているのだ 44 00:03:56,267 --> 00:03:58,000 いずれにしてもだ 45 00:04:01,367 --> 00:04:03,834 奴の反逆は地球人特有の 46 00:04:04,334 --> 00:04:07,267 好戦的な血の成すところと考えられる 47 00:04:08,367 --> 00:04:10,667 地球の歴史は争いの歴史 48 00:04:11,434 --> 00:04:14,434 この歴史を作ってきたのは彼らなんだ 49 00:04:16,567 --> 00:04:17,234 違うかね? 50 00:04:18,601 --> 00:04:20,501 確かに地球人はそうでしょう 51 00:04:21,234 --> 00:04:23,534 今でも2つの強大国が 52 00:04:23,667 --> 00:04:26,000 果てしない軍拡競争に明け暮れています 53 00:04:26,067 --> 00:04:28,467 それが分かっていて何故奴をかばう 54 00:04:29,467 --> 00:04:31,634 現在作戦はまだ始まったばかりだ 55 00:04:32,200 --> 00:04:35,000 ここで奴が持っている情報が地球に流れたら 56 00:04:35,667 --> 00:04:38,400 我々の計画に重大な支障をきたすんだ 57 00:04:38,868 --> 00:04:41,801 自分はエイジを子供の頃から知っております 58 00:04:42,467 --> 00:04:43,968 もう一度チャンスをいただければ 59 00:04:44,467 --> 00:04:45,567 貴様 60 00:04:45,701 --> 00:04:46,534 もういい 61 00:04:47,534 --> 00:04:48,167 連行しろ 62 00:04:48,801 --> 00:04:49,234 閣下 63 00:05:06,634 --> 00:05:08,033 しくじったらしいな 64 00:05:08,601 --> 00:05:09,834 感謝するぜゲイル 65 00:05:10,300 --> 00:05:10,734 ん? 66 00:05:11,300 --> 00:05:15,334 お前さんのおかげで 最高の暇つぶしができそうなんでな 67 00:05:15,567 --> 00:05:17,567 アハハハ ハハハ 68 00:05:17,634 --> 00:05:19,367 な じゃあ貴様が 69 00:05:19,667 --> 00:05:25,834 ヘヘ お前さんの後任ってわけだ アハハハ ヒヒハハハ 70 00:05:26,901 --> 00:05:28,734 せいぜい楽しんでくるぜ 71 00:05:30,267 --> 00:05:30,968 あ そうだ 72 00:05:31,334 --> 00:05:34,501 お前さんのSPTからデータボックスを借りた 73 00:05:34,634 --> 00:05:35,167 な 74 00:05:35,300 --> 00:05:37,601 奴の戦闘パターンを見たが 75 00:05:37,968 --> 00:05:41,400 奴は急所をわざと外して攻撃しているじゃないか 76 00:05:41,767 --> 00:05:43,400 エイジの奴もお人好しだが 77 00:05:43,734 --> 00:05:47,534 それを倒せん貴様はもっとお人好しだぜ 78 00:05:47,667 --> 00:05:48,467 うう 79 00:05:48,901 --> 00:05:51,701 もっともお前は女には手が早かったな 80 00:05:52,934 --> 00:05:55,234 忘れちゃいないぜあのことはな 81 00:05:56,067 --> 00:05:58,767 ハハ ハハハハハハハハ 82 00:06:01,767 --> 00:06:04,801 エイジ 奴はジュリアとのことを根に持っている 83 00:06:05,501 --> 00:06:06,167 気を付けろ 84 00:06:15,734 --> 00:06:17,968 うあ あ あ 85 00:06:21,133 --> 00:06:21,567 あ あ 86 00:06:22,334 --> 00:06:25,167 ああ こりゃどう見ても地球のもんじゃないぞ 87 00:06:25,801 --> 00:06:26,234 ああ 88 00:06:26,934 --> 00:06:29,434 材質も特別な金属が使われているらしい 89 00:06:30,501 --> 00:06:30,934 あ? 90 00:06:32,100 --> 00:06:32,567 何してる? 91 00:06:33,067 --> 00:06:34,000 え ああ 92 00:06:34,400 --> 00:06:37,767 どっかにメイドインジャパンとか 書いてないかと思ってさ 93 00:06:38,267 --> 00:06:39,200 なるほど 94 00:06:56,467 --> 00:06:57,267 本当かそれは? 95 00:06:57,400 --> 00:06:57,834 ん 96 00:06:58,100 --> 00:06:59,100 信じられないわ 97 00:06:59,434 --> 00:07:00,934 ケン・アスカの息子さんだなんて 98 00:07:01,501 --> 00:07:03,567 ましてや異星人との混血だなんて 99 00:07:04,000 --> 00:07:05,200 信じろという方が無理だ 100 00:07:09,100 --> 00:07:10,801 坊っちゃん そこで何してる? 101 00:07:11,200 --> 00:07:12,501 あ あの 102 00:07:12,801 --> 00:07:13,234 あ 103 00:07:14,133 --> 00:07:16,634 僕たちにも情報を知る権利があると思います 104 00:07:17,200 --> 00:07:19,567 彼の調べに同席させていただこうと思いまして 105 00:07:19,934 --> 00:07:22,033 つまりその 僕としては 106 00:07:23,767 --> 00:07:26,601 皆 大変なこと聞いちゃったぜ 107 00:07:27,067 --> 00:07:29,267 今取り調べに同席したんだけどさ 108 00:07:29,501 --> 00:07:32,634 あいつ地球とグラドスとかいう星との 混血なんだって 109 00:07:32,701 --> 00:07:33,868 混血ですって? 110 00:07:34,267 --> 00:07:37,400 そう 何とか計画で最初に月に行った 111 00:07:37,767 --> 00:07:39,901 宇宙飛行士の子供なんだってさ 112 00:07:40,467 --> 00:07:42,100 最初に月に降りたのは 113 00:07:42,267 --> 00:07:44,868 アポロ計画のアームストロング船長 でしょ? 114 00:07:45,868 --> 00:07:48,100 頭がおかしいんですよ やっぱり 115 00:07:48,534 --> 00:07:49,667 いいえ ちょっと待って 116 00:07:50,400 --> 00:07:54,968 そう その前にX計画っていうのがあったって 噂を聞いたことがあるわ 117 00:07:55,601 --> 00:07:56,567 X計画? 118 00:07:56,934 --> 00:07:59,567 そう 宇宙飛行士が行方不明になって 119 00:07:59,667 --> 00:08:01,767 その計画は失敗したって話よ 120 00:08:02,167 --> 00:08:05,567 その宇宙飛行士が彼の父親なんですよ 121 00:08:05,868 --> 00:08:08,901 えっと ケン・アスカって日本人らしいけれど 122 00:08:09,200 --> 00:08:11,968 そう 日本人だって話だったわ 123 00:08:12,501 --> 00:08:15,767 でも歴史の教科書にそんなのなかったわ 124 00:08:17,334 --> 00:08:19,400 多分大国のメンツがあったのよ 125 00:08:20,067 --> 00:08:21,767 特に大プロジェクトの失敗は 126 00:08:22,100 --> 00:08:24,367 政府の土台を揺るがすことがよくあるから 127 00:08:26,267 --> 00:08:29,968 それで公表もされずに 表の歴史から抹殺されたんですね 128 00:08:30,701 --> 00:08:31,634 なるほど 129 00:08:32,067 --> 00:08:33,167 ありそうな話ね 130 00:08:33,968 --> 00:08:36,167 それにあいつの乗っている戦闘兵器は 131 00:08:36,601 --> 00:08:38,701 やっぱり地球のものじゃないって 132 00:08:38,934 --> 00:08:40,734 じゃあ グラドスって星は 133 00:08:41,000 --> 00:08:42,501 本当にあるって言うんですか? 134 00:08:43,300 --> 00:08:45,133 まだ信じられない話だけれど 135 00:08:45,634 --> 00:08:48,934 あいつの言っていることはある程度 本当かもしれないんだ 136 00:08:49,133 --> 00:08:51,334 あんな奴の言うことが信用できるかよ 137 00:08:56,067 --> 00:08:56,767 何だって? 138 00:08:57,567 --> 00:08:59,634 目的は米ソの衝突にあるだと? 139 00:09:04,100 --> 00:09:05,801 それを知らせに僕はやってきたんです 140 00:09:07,767 --> 00:09:09,234 第三次世界大戦を起こして 141 00:09:09,601 --> 00:09:11,868 その上で地球を植民地化しようというのか 142 00:09:12,501 --> 00:09:13,934 そういえばこいつが来た時 143 00:09:14,267 --> 00:09:16,033 ソ連の戦闘機がやられてたぜ 144 00:09:17,033 --> 00:09:19,934 その後にアメリカの戦闘機も巻き込まれたわ 145 00:09:20,701 --> 00:09:22,701 どちらかの国があれを誤解していたら 146 00:09:23,234 --> 00:09:24,367 そんなバカな 147 00:09:24,901 --> 00:09:27,434 米ソの基地で連絡を取り合ってるはずだわ 148 00:09:28,100 --> 00:09:30,033 いや 分からんぞ 149 00:09:30,567 --> 00:09:32,901 ここんとこ険悪な状況だったからな 150 00:09:33,767 --> 00:09:34,767 まさか 151 00:09:35,200 --> 00:09:36,501 おい! ビル! 152 00:09:39,801 --> 00:09:40,501 ったく 153 00:09:41,934 --> 00:09:42,501 動くな 154 00:09:42,667 --> 00:09:44,167 ん ちょっと待ってください 155 00:09:48,334 --> 00:09:48,968 時間がない 156 00:09:49,434 --> 00:09:50,934 僕を地球へ行かせてください 157 00:09:52,200 --> 00:09:53,968 出してくれ 時間がないんだ 158 00:10:09,200 --> 00:10:12,834 さて 猿どもの狩りに出かけるとするか 159 00:10:13,200 --> 00:10:14,634 フフフフフフ 160 00:10:22,968 --> 00:10:23,534 く く 161 00:10:24,634 --> 00:10:25,067 く 162 00:10:27,834 --> 00:10:29,501 こんなことをしてる間に 163 00:10:29,968 --> 00:10:31,834 グラドスの作戦は進行しているんだ 164 00:10:32,834 --> 00:10:35,334 急がないと取り返しがつかなくなるんだ 165 00:10:35,767 --> 00:10:36,267 頼む 166 00:10:38,734 --> 00:10:39,534 は はあ 167 00:10:40,901 --> 00:10:41,601 はあ 168 00:10:46,701 --> 00:10:47,434 は 169 00:11:00,501 --> 00:11:01,300 き 君 170 00:11:01,534 --> 00:11:02,133 あ 171 00:11:04,834 --> 00:11:05,267 あ 172 00:11:05,801 --> 00:11:06,467 ちょっと待ってくれ 173 00:11:10,501 --> 00:11:11,033 逃げるな 174 00:11:28,701 --> 00:11:30,734 僕の話を 聞いてくれ 175 00:11:54,667 --> 00:11:58,501 こちら国連基地 USA USA はあ 176 00:11:59,234 --> 00:12:02,100 夜が明けたらアメリカ基地へ行ってみるしかない 177 00:12:02,334 --> 00:12:05,033 ああ 奴の言うことを確かめるためにも 178 00:12:05,667 --> 00:12:08,000 ここで孤立しているわけにはいかないからな 179 00:12:08,434 --> 00:12:09,033 はあ 180 00:12:09,701 --> 00:12:10,133 ん? 181 00:12:12,667 --> 00:12:13,968 アンナ どうしたの? 182 00:12:15,234 --> 00:12:19,801 あの あの人の言ってること きっと本当です 183 00:12:20,467 --> 00:12:22,501 どうしてそんなことがあなたに分かるの? 184 00:12:23,167 --> 00:12:24,167 彼が来たおかげで 185 00:12:24,501 --> 00:12:25,767 この基地がどうなったか 186 00:12:26,167 --> 00:12:27,334 あなたも見てたでしょう? 187 00:12:27,801 --> 00:12:28,734 きっと本当です 188 00:12:29,467 --> 00:12:31,033 地球へ行かせてあげてください 189 00:12:31,534 --> 00:12:33,834 地球へ帰りたいのは彼だけじゃないわ 190 00:12:34,667 --> 00:12:35,701 ここにいる全員よ 191 00:12:36,267 --> 00:12:37,934 そういうこった おちびちゃん 192 00:12:38,334 --> 00:12:39,067 君もだろ? 193 00:12:39,534 --> 00:12:40,167 あ 194 00:12:41,734 --> 00:12:45,033 とにかく 全員で明日の朝 アメリカ基地へ行ってみる 195 00:12:46,000 --> 00:12:47,334 向こうの通信を使って 196 00:12:47,734 --> 00:12:50,667 あの少年のことを地球に紹介してみるつもりだ 197 00:12:51,067 --> 00:12:52,868 今すぐじゃダメなんですか 198 00:12:53,801 --> 00:12:56,701 今すぐじゃダメなんですよ おちびちゃん 199 00:12:57,234 --> 00:12:59,400 あたし おちびちゃんじゃありません 200 00:12:59,801 --> 00:13:00,701 う う あ 201 00:13:01,000 --> 00:13:04,601 まあいずれにしても今 おんもに出たら 202 00:13:04,834 --> 00:13:07,200 おちんちんの先まで凍ってしまうもんね 203 00:13:07,534 --> 00:13:10,300 私の生徒の前でそんな下品なこと 言わないでください 204 00:13:10,667 --> 00:13:11,901 おっと こりゃ失礼 205 00:13:14,300 --> 00:13:14,767 あ 206 00:13:44,100 --> 00:13:44,534 ん 207 00:13:46,467 --> 00:13:46,968 ん ん 208 00:13:47,701 --> 00:13:48,334 お前がな 209 00:13:48,701 --> 00:13:51,000 お前がここへ来たおかげでジュノは死んだんだ 210 00:13:51,601 --> 00:13:53,200 あいつは俺の親友だったんだ 211 00:13:53,701 --> 00:13:55,133 お前さえ現れなければ 212 00:14:14,434 --> 00:14:15,367 お おい 君 213 00:14:15,601 --> 00:14:16,033 アンナ 214 00:14:16,467 --> 00:14:16,901 -ん? -は 215 00:14:17,801 --> 00:14:18,601 待て アンナ 216 00:14:19,601 --> 00:14:20,534 待ちなさい アンナ 217 00:14:21,033 --> 00:14:21,534 ぐ う ぐ 218 00:14:21,901 --> 00:14:23,100 何とか言えよ! 219 00:14:23,534 --> 00:14:25,167 ごめんなさいとか悪かったとか 220 00:14:25,701 --> 00:14:27,367 土下座して謝るとかしろよ! 221 00:14:27,868 --> 00:14:29,300 お前 殺されたいのかァ?! 222 00:14:29,367 --> 00:14:30,033 -うっ -ぐっ 223 00:14:32,534 --> 00:14:33,234 デビッド 224 00:14:33,367 --> 00:14:33,801 う 225 00:14:35,033 --> 00:14:36,734 デビッド 何してるの? 226 00:14:37,234 --> 00:14:38,067 皆出てけ! 227 00:14:38,467 --> 00:14:39,834 邪魔しないでくれーッ! 228 00:14:43,534 --> 00:14:43,968 やめろ! 229 00:14:44,534 --> 00:14:46,100 来るな 来ると撃つぞ 230 00:14:46,334 --> 00:14:47,501 いいから銃を寄こせ 231 00:14:47,567 --> 00:14:49,701 俺に触るな ちくしょう 232 00:14:49,834 --> 00:14:52,100 うう ぐ 離せ 233 00:14:52,133 --> 00:14:53,667 く う く う やめろ う 234 00:14:53,801 --> 00:14:56,067 やめろ う 235 00:14:56,133 --> 00:14:58,300 く う この… 236 00:14:58,868 --> 00:14:59,300 あ 237 00:15:00,100 --> 00:15:00,601 あ 238 00:15:01,334 --> 00:15:01,868 ひどい 239 00:15:04,767 --> 00:15:05,934 はっ! 追手だ! 240 00:15:06,801 --> 00:15:07,934 追撃隊が接近している 241 00:15:10,734 --> 00:15:11,534 それを貸してくれ 242 00:15:19,534 --> 00:15:19,968 ありがとう 243 00:15:30,234 --> 00:15:33,567 私たちを守ってくれるのはあの人しかいない 244 00:15:34,701 --> 00:15:35,667 そう信じます 245 00:15:46,300 --> 00:15:49,434 く はあ レイ ノーマルモード 警戒態勢 246 00:15:49,801 --> 00:15:50,234 レディ 247 00:16:05,300 --> 00:16:05,868 始動チェック 248 00:16:06,634 --> 00:16:09,300 各駆動部にCO2凍結付着 249 00:16:09,868 --> 00:16:13,067 解凍所要最短時間 推定1コンマ2・5 250 00:16:13,434 --> 00:16:13,934 急いでくれ 251 00:16:25,467 --> 00:16:27,300 ターゲット駆動部 凍結中 252 00:16:27,634 --> 00:16:30,300 機動性低下率 推定50% 253 00:16:30,567 --> 00:16:31,968 即時撃破が可能 254 00:16:32,234 --> 00:16:33,801 即時撃破が可能 255 00:16:34,367 --> 00:16:35,767 いや すぐには倒さん 256 00:16:35,934 --> 00:16:37,200 猿どもを始末してから 257 00:16:37,601 --> 00:16:40,067 じわじわと生殺しにしてやる 258 00:16:46,767 --> 00:16:47,734 ヒーター強度上昇 259 00:16:48,100 --> 00:16:50,434 システムに過負荷を生じさせる可能あり 260 00:16:51,133 --> 00:16:53,934 遭遇までの推定所要時間 コンマ1・5 261 00:16:54,167 --> 00:16:55,534 何! 15秒?! 262 00:16:55,934 --> 00:16:56,501 1・1 263 00:16:56,868 --> 00:16:57,434 1・0 264 00:16:57,868 --> 00:16:58,400 0・9 265 00:16:58,868 --> 00:16:59,534 0・8 266 00:16:59,934 --> 00:17:00,501 0・7 267 00:17:01,067 --> 00:17:01,701 0・6 268 00:17:02,334 --> 00:17:02,868 0・5 269 00:17:03,501 --> 00:17:04,167 0・4 270 00:17:04,634 --> 00:17:05,400 0・3 271 00:17:06,067 --> 00:17:08,567 左右両腕駆動部解凍完了 272 00:17:20,200 --> 00:17:22,100 こいつはいかん 皆を避難させなきゃ 273 00:17:29,834 --> 00:17:30,667 やめろ! 274 00:17:31,267 --> 00:17:34,400 貴様は無駄なことをしたのだと思い知るがいい 275 00:17:35,200 --> 00:17:37,033 どうした? まだ動けんのか 276 00:17:37,367 --> 00:17:40,968 不慣れな地とはいえ 気象状況に対応もできんとはな 277 00:17:41,501 --> 00:17:43,734 僕は無益な争いを止めようと 278 00:17:43,901 --> 00:17:44,934 演説はいい 279 00:17:45,133 --> 00:17:49,033 俺はゲイルと違って話し合いなどせん ヌハハハ 280 00:17:52,968 --> 00:17:55,534 そんなざまで俺を落とせると思っているのか 281 00:17:55,701 --> 00:17:56,901 舐めるな! 282 00:17:59,567 --> 00:18:01,200 ぐあ く 状況報告 283 00:18:01,501 --> 00:18:03,901 脚部解凍率 75% 284 00:18:10,467 --> 00:18:10,968 ああ 285 00:18:11,834 --> 00:18:12,334 あ 286 00:18:16,634 --> 00:18:17,133 避難する 287 00:18:17,400 --> 00:18:17,901 来るんだ! 288 00:18:18,300 --> 00:18:18,868 わああ 289 00:18:18,934 --> 00:18:19,367 焦るな 290 00:18:20,501 --> 00:18:21,767 近いぞ 急げー 291 00:18:28,200 --> 00:18:29,968 きゃああ 292 00:18:30,133 --> 00:18:30,901 よせ 無駄だ 293 00:18:33,634 --> 00:18:34,968 なんとたやすい任務だ 294 00:18:39,934 --> 00:18:42,400 脚部解凍率 95% 295 00:18:42,734 --> 00:18:43,701 もういい 行くぞ 296 00:18:48,701 --> 00:18:49,234 うわあ 297 00:18:50,234 --> 00:18:52,367 やっと動いたか ハハハハ 298 00:19:04,300 --> 00:19:05,033 く は 299 00:19:07,267 --> 00:19:08,501 データの通りだ 300 00:19:08,734 --> 00:19:10,300 奴には人は殺せない 301 00:19:10,534 --> 00:19:13,634 へへへヘ ゆっくりなぶり殺しにしてやる 302 00:19:17,033 --> 00:19:18,567 地球人を助けなければ 303 00:19:19,234 --> 00:19:20,267 全滅してしまう 304 00:19:20,534 --> 00:19:20,968 う 305 00:19:23,767 --> 00:19:24,200 ぐあ 306 00:19:24,367 --> 00:19:27,234 胸部装甲版に被弾 損傷軽微 307 00:19:27,834 --> 00:19:28,701 何としても 308 00:19:28,868 --> 00:19:30,868 やれるかな ハハハハ 309 00:19:35,601 --> 00:19:37,734 はあ はあ はあ 310 00:19:41,968 --> 00:19:43,033 もうダメよ 311 00:19:43,467 --> 00:19:44,834 あたしたちここで死ぬのよ 312 00:19:45,334 --> 00:19:46,601 皆死んじゃうんだわ 313 00:19:48,701 --> 00:19:50,434 はあ ここなら大丈夫 314 00:19:51,234 --> 00:19:54,033 核施設だからどこよりも丈夫にできているのよ 315 00:19:54,234 --> 00:19:54,667 ああ 316 00:19:54,868 --> 00:19:55,300 あ 317 00:19:58,300 --> 00:20:00,701 どうやらここも危なくなってきたようだな 318 00:20:07,200 --> 00:20:09,033 ボブ 皆を連れて先に行ってくれ 319 00:20:09,767 --> 00:20:10,767 上の倉庫に車がある 320 00:20:11,334 --> 00:20:12,400 できるだけ基地から離れるんだ 321 00:20:13,033 --> 00:20:14,801 あなた 何を考えてるの? 322 00:20:15,501 --> 00:20:17,801 まさかこいつを爆発させる気じゃ 323 00:20:17,868 --> 00:20:19,000 ダメよ 無茶だわ 324 00:20:21,901 --> 00:20:23,067 ここだって安全じゃない 325 00:20:23,801 --> 00:20:25,200 ただやられるのを待つつもりか 326 00:20:25,968 --> 00:20:28,367 奴らを倒す以外に助かる道はないんだ 327 00:20:28,901 --> 00:20:30,801 でも 私たちも巻き込まれるわ 328 00:20:31,334 --> 00:20:33,534 500M外へ逃げれば大丈夫だ 329 00:20:34,901 --> 00:20:36,667 あの人はどうなるんですか 330 00:20:37,234 --> 00:20:39,634 奴が巻き込まれたとしても仕方がない 331 00:20:40,133 --> 00:20:40,567 え 332 00:20:45,300 --> 00:20:46,801 ハハハハハハ 333 00:20:54,400 --> 00:20:55,667 右脚部に熱反応 334 00:20:55,834 --> 00:20:57,601 3・0・4圧力バルブ損傷 335 00:20:57,834 --> 00:20:59,501 4・0・3B回路に変化 336 00:21:00,167 --> 00:21:01,367 イヤーハハハ 337 00:21:08,300 --> 00:21:09,067 急げ ビル 338 00:21:29,400 --> 00:21:31,033 お楽しみも終わりだ 339 00:21:31,100 --> 00:21:33,234 左前方に高エネルギー反応 340 00:21:33,400 --> 00:21:33,834 何? 341 00:21:34,267 --> 00:21:34,701 何? 342 00:21:41,934 --> 00:21:43,567 ぐああ 343 00:22:02,234 --> 00:22:04,100 あ ああ あ 344 00:22:11,734 --> 00:22:13,367 帰れ さもないと 345 00:22:14,000 --> 00:22:15,868 ああ ああ 346 00:22:20,133 --> 00:22:23,200 とどめを刺さないその甘さが 命取りだということを 347 00:22:23,467 --> 00:22:26,100 夜明けと共に思い知ることになるぞ 348 00:22:37,167 --> 00:22:40,901 国連の基地は見る影もなくなってしまいました 349 00:22:42,501 --> 00:22:45,534 私たちは居場所さえなくなってしまったのです 350 00:22:47,100 --> 00:22:48,734 あの人が守ってくれなければ 351 00:22:49,467 --> 00:22:51,434 私たちは生き延びることはできない 352 00:22:52,367 --> 00:22:54,100 あの人を信じなければならない 353 00:22:55,567 --> 00:22:57,834 私はそう思いました 354 00:24:04,467 --> 00:24:05,400 う あ 355 00:24:06,267 --> 00:24:07,501 何か言ってくるべきだったかな 356 00:24:08,968 --> 00:24:09,968 一言くらいはね 357 00:24:10,467 --> 00:24:12,067 あんな奴を信用してるのか