1 00:01:10,734 --> 00:01:11,200 姉さん! 2 00:01:11,300 --> 00:01:11,968 ジュリア… 3 00:01:12,033 --> 00:01:12,701 ゲイル… 4 00:01:12,834 --> 00:01:15,567 大統領 もはや核の使用しかありません 5 00:01:15,734 --> 00:01:16,901 -エイジだ! -ああ 6 00:01:17,033 --> 00:01:17,801 皆 シャトルにいるのか? 7 00:01:18,167 --> 00:01:19,133 皆 いるぜ! 8 00:01:53,234 --> 00:01:56,133 待ってくれ 姉さん! 今の話は本当のことなんだ! 9 00:01:57,767 --> 00:01:59,834 僕たち姉弟(きょうだい)が その証拠じゃないか! 10 00:02:01,534 --> 00:02:02,734 エイジ 覚悟! 11 00:02:03,434 --> 00:02:05,334 ただ今より大気圏突入 12 00:02:05,701 --> 00:02:06,834 レイズナーの暴走 13 00:02:07,501 --> 00:02:10,501 その原因となった2つのコンピュータの秘密 14 00:02:10,534 --> 00:02:10,968 はあっ 15 00:02:11,501 --> 00:02:15,767 そして それによって引き起こされた 姉弟の戦い 16 00:02:17,133 --> 00:02:20,567 私たちが このことの真実を知ったのは 17 00:02:21,334 --> 00:02:22,934 ずっと後のことでした 18 00:02:37,467 --> 00:02:40,133 く ううう う 19 00:02:51,334 --> 00:02:52,767 うっ 20 00:03:01,534 --> 00:03:02,667 う うう 21 00:03:06,267 --> 00:03:09,367 アラーム・メッセージ 追撃機レンジワンに接近 22 00:03:09,701 --> 00:03:10,667 姉さん 来るな! 23 00:03:25,701 --> 00:03:28,133 ち 違う 違うんだ 姉さん 24 00:03:33,133 --> 00:03:35,601 ジュリア機を援護 レイズナーを追撃せよ! 25 00:03:40,334 --> 00:03:43,167 違う! ゲイル先輩は 僕が殺したんじゃない 26 00:03:45,934 --> 00:03:48,734 信じてもらえないだろうけどレイズナーがやったんだ 27 00:03:49,167 --> 00:03:50,767 レイズナーのもう1つのコンピュータが 28 00:03:50,834 --> 00:03:53,234 エイジ 言い訳なんか聞きたくないわ! 29 00:03:56,667 --> 00:03:58,133 嘘じゃない 本当なんだ! 30 00:03:58,601 --> 00:04:01,667 左腰部被弾 損傷軽微 反撃せよ 31 00:04:01,834 --> 00:04:05,167 できるか! この世でたった1人の 僕の姉さんなんだぞ 32 00:04:05,234 --> 00:04:05,667 うっ 33 00:04:08,968 --> 00:04:09,501 姉さん! 34 00:04:14,667 --> 00:04:15,167 はっ 35 00:04:22,968 --> 00:04:24,167 やめるんだ 姉さん! 36 00:04:27,934 --> 00:04:29,467 ゲイルは私の全てだった 37 00:04:32,367 --> 00:04:34,000 その先輩が最期に言ったんだ 38 00:04:34,400 --> 00:04:37,000 この美しい星は 守られるべきだって 39 00:04:37,634 --> 00:04:38,767 そう言ったんだよ 姉さん! 40 00:04:39,167 --> 00:04:42,534 まさか 彼は生粋のグラドス人… 41 00:04:43,701 --> 00:04:47,033 いいえ 彼が何と言おうと 私はお前を許しません! 42 00:04:52,267 --> 00:04:54,033 聞いて 姉さん 先輩の声だ 43 00:04:54,534 --> 00:04:55,801 レイのメモリーに残っているんだ 44 00:04:56,133 --> 00:04:59,801 いいえ 何を聞こうと 今のあたしは… あたしは… 45 00:05:05,968 --> 00:05:08,868 ギウラ隊長 ジュリア機が接近しすぎて 撃てません! 46 00:05:08,934 --> 00:05:09,801 構うな! 47 00:05:10,534 --> 00:05:12,801 三方より一斉攻撃を敢行する 48 00:05:13,167 --> 00:05:15,334 姉弟そろって逝けば 本望だろう 49 00:05:16,167 --> 00:05:17,534 グレスコ閣下はおっしゃられた 50 00:05:18,000 --> 00:05:20,834 あらゆる手段を使っても レイズナーを破壊せよと 51 00:05:23,834 --> 00:05:25,400 レンジ中に熱弾反応 52 00:05:25,667 --> 00:05:26,434 -何? -え? 53 00:05:32,133 --> 00:05:32,834 ううっ 54 00:05:33,100 --> 00:05:34,834 あああっ ううっ 55 00:05:36,400 --> 00:05:38,267 回避不能 回避不能 56 00:05:39,033 --> 00:05:40,734 う くっ 姉さん! 57 00:05:42,767 --> 00:05:43,367 姉さん… 58 00:05:44,334 --> 00:05:46,634 レイ! V-MAX発動! 59 00:05:46,667 --> 00:05:47,234 レディ 60 00:05:57,334 --> 00:05:58,067 あ ああっ 61 00:06:01,767 --> 00:06:02,601 ううっ 62 00:06:07,901 --> 00:06:08,801 う ああっ 63 00:06:12,067 --> 00:06:13,701 あああ あ 64 00:06:17,701 --> 00:06:18,968 ああああっ! 65 00:06:21,300 --> 00:06:21,901 姉さん! 66 00:06:22,033 --> 00:06:23,334 うあ ああ 67 00:06:31,767 --> 00:06:32,567 あ ああ 68 00:06:37,667 --> 00:06:40,334 うわあ うわ あっ あ くあ… 69 00:06:57,667 --> 00:06:59,267 はあ はあ… 70 00:07:00,267 --> 00:07:00,834 姉さん… 71 00:07:33,300 --> 00:07:33,934 姉さん! 72 00:07:40,634 --> 00:07:43,100 姉さん ジュリア姉さん! 73 00:08:53,267 --> 00:08:54,534 不活性ガス 注入 74 00:08:56,400 --> 00:08:58,033 2号 3号機 充填 75 00:08:58,234 --> 00:09:00,167 4号 5号機 充填開始 76 00:09:00,934 --> 00:09:03,534 オゾン層破壊エネルギー 放出10分前 77 00:09:11,267 --> 00:09:11,968 間もなく 78 00:09:12,200 --> 00:09:14,868 猿どもの悲鳴が ここまで聞こえてくるでしょう 79 00:09:14,934 --> 00:09:18,834 うむ ところでギウラから連絡は? 80 00:09:19,267 --> 00:09:21,067 いえ 今コンタクトを… 81 00:09:24,801 --> 00:09:27,033 地球征服など時間の問題だ 82 00:09:27,734 --> 00:09:28,434 それより 83 00:09:28,968 --> 00:09:33,100 レイズナーの秘密を一刻も早く 闇に葬らねばならん 84 00:10:04,200 --> 00:10:05,467 戦闘準備ですね 85 00:10:05,801 --> 00:10:07,133 本気かよ ったく! 86 00:10:08,000 --> 00:10:10,267 グラドスと まともに戦えると思ってんのか 87 00:10:11,067 --> 00:10:12,167 だけど やられっ放しで 88 00:10:12,267 --> 00:10:14,000 黙ってられない気持ちも分かるな 89 00:10:15,133 --> 00:10:16,534 地球人の誇りですか 90 00:10:16,701 --> 00:10:17,267 そうさ 91 00:10:17,968 --> 00:10:19,734 グラドスが来たら 銃を取るか? 92 00:10:20,300 --> 00:10:21,934 そ それは多分… 93 00:10:22,267 --> 00:10:25,601 エイジのこれまでの努力は 無駄だったことになるのね 94 00:10:26,100 --> 00:10:27,667 エイジの奴 何してるんだ?! 95 00:10:28,734 --> 00:10:30,567 基地にも情報は入ってないそうよ 96 00:10:32,901 --> 00:10:34,100 まさかグラドスの連中に… 97 00:10:34,501 --> 00:10:35,634 そんなはずないわ! 98 00:10:36,434 --> 00:10:38,501 だって もう何時間も音沙汰なしだぜ 99 00:10:39,167 --> 00:10:39,901 ということは… 100 00:10:40,334 --> 00:10:41,567 エイジは生きてるわ! 101 00:10:41,968 --> 00:10:42,434 ええ 102 00:10:43,434 --> 00:10:46,367 そう あいつ結構タフだからな 103 00:10:46,501 --> 00:10:47,367 そうですね 104 00:10:48,033 --> 00:10:49,234 -ううっ -キャッ 105 00:10:50,767 --> 00:10:53,200 うう うう あ 106 00:10:54,133 --> 00:10:55,000 はっ 107 00:10:55,501 --> 00:10:56,667 あ あれは… 108 00:10:58,367 --> 00:10:59,000 あ… 109 00:11:06,934 --> 00:11:07,934 ああっ 110 00:11:08,000 --> 00:11:08,467 あ 111 00:11:09,334 --> 00:11:10,367 ああ 112 00:11:16,067 --> 00:11:18,701 姉さん 応答してくれ! はっ 113 00:11:23,601 --> 00:11:24,334 もしや… 114 00:11:27,467 --> 00:11:28,033 ああっ 115 00:12:20,834 --> 00:12:23,834 大統領閣下 西と東が手を握り 116 00:12:24,234 --> 00:12:26,334 史上初めて世界が1つとなったのです 117 00:12:26,834 --> 00:12:28,901 間もなく朗報が入りましょう 118 00:13:13,834 --> 00:13:15,100 おお 119 00:13:42,400 --> 00:13:44,467 何? 1機残らず? 120 00:13:46,968 --> 00:13:47,667 分かった… 121 00:13:55,167 --> 00:13:58,334 有史以来 初めて地球が1つになった 122 00:13:59,200 --> 00:14:02,133 その力をもってしても なお及ばんのか 123 00:14:03,567 --> 00:14:05,033 もはやこれまでか 124 00:14:15,200 --> 00:14:17,968 大統領 もはや核の使用しかありません 125 00:14:18,667 --> 00:14:19,601 うーむ 126 00:14:20,400 --> 00:14:24,033 宇宙空間での核爆発は 地上への影響は軽微です 127 00:14:33,567 --> 00:14:36,734 私はアメリカ合衆国大統領 デリンジャーだ 128 00:14:37,234 --> 00:14:39,334 核ミサイルの発射を命令する 129 00:14:41,234 --> 00:14:42,300 くそったれ! 130 00:14:42,534 --> 00:14:45,200 まさかこいつを本当にぶっ飛ばすことになろうとは 131 00:14:45,367 --> 00:14:47,868 せめて同じ地球人じゃねえのが救いってもんだ! 132 00:14:47,934 --> 00:14:49,701 メッセージ伝達開始 こちらオスカー 133 00:14:50,300 --> 00:14:53,033 アルファ1・5・2・2カプセル こちらオスカー1・1 134 00:14:53,200 --> 00:14:55,767 メッセージ 2・2・5・2・2 3・1・3・2・3 135 00:14:56,200 --> 00:14:57,000 うう 136 00:15:35,834 --> 00:15:36,501 はあ… 137 00:15:41,934 --> 00:15:43,634 うん… そうか… 138 00:15:54,167 --> 00:15:54,667 はっ 139 00:15:58,067 --> 00:16:00,100 閣下 まだ望みはあります 140 00:16:01,501 --> 00:16:04,100 マース君には魔法の杖でもあるのかね 141 00:16:05,000 --> 00:16:07,801 万に一つの可能性でも 賭けるべきかと 142 00:16:08,167 --> 00:16:10,968 ん? はっ 彼らか! 143 00:16:17,434 --> 00:16:19,934 諸君らに大切な話があって伺った 144 00:16:21,133 --> 00:16:23,701 君たちなら あらかじめ予想できたろうが 145 00:16:24,000 --> 00:16:25,901 核ミサイルさえ歯が立たなかった 146 00:16:26,667 --> 00:16:27,534 率直に言って 147 00:16:27,834 --> 00:16:30,834 約20時間後には 地球は滅びる可能性がある 148 00:16:31,033 --> 00:16:32,200 20時間? 149 00:16:32,734 --> 00:16:36,601 滅びるって 僕たちは… あの… どうなるんですか 150 00:16:36,801 --> 00:16:39,834 グラドスに征服されるか 死ぬか… 151 00:16:40,601 --> 00:16:41,267 -ああ -あなたたちは 152 00:16:42,000 --> 00:16:42,667 司令官 153 00:16:43,367 --> 00:16:45,400 わざわざそのことをおっしゃりに来たのですか? 154 00:16:45,767 --> 00:16:47,734 いや 本題はこれからだ 155 00:16:49,734 --> 00:16:51,667 君たちの助けを借りたいのだ 156 00:16:51,834 --> 00:16:52,734 ええ? 157 00:16:52,801 --> 00:16:53,400 え? 158 00:16:55,968 --> 00:16:57,601 地球を救って欲しい 159 00:16:58,300 --> 00:16:59,434 そんな方法なんて… 160 00:17:00,701 --> 00:17:01,133 はっ 161 00:17:09,567 --> 00:17:11,934 はい… 長官! 162 00:17:12,534 --> 00:17:13,934 ドクター・エリザベスだね? 163 00:17:14,634 --> 00:17:18,434 カブス君から聞いたと思うが 残された可能性は唯一 164 00:17:18,801 --> 00:17:21,234 君たちの持ってきた異星人の兵器だ 165 00:17:21,300 --> 00:17:24,634 長官 まさか あの子たちに? 166 00:17:24,767 --> 00:17:27,767 君たちは火星から 生きて地球に帰って来た 167 00:17:28,701 --> 00:17:29,634 これは奇跡だ 168 00:17:30,567 --> 00:17:31,667 そして我々は 169 00:17:32,167 --> 00:17:35,000 君たちにもう1度 奇跡を起こしてもらう他ないのだ 170 00:17:35,901 --> 00:17:36,734 -んっ -ああ 171 00:17:36,901 --> 00:17:40,767 無茶だ 俺たちは… え? だ 大統領! 172 00:17:41,200 --> 00:17:43,467 そのとおり 無茶な話でな 173 00:17:44,334 --> 00:17:47,067 もちろん命令や強制などできはしない 174 00:17:48,267 --> 00:17:50,200 選択は君たちの自由だ 175 00:17:51,267 --> 00:17:53,067 うう 176 00:18:01,501 --> 00:18:04,534 ただ 人類にもし明日があるとすれば 177 00:18:05,000 --> 00:18:08,701 残されたたった1つの可能性は 君たちだけなのだ 178 00:18:11,934 --> 00:18:13,667 ずるいよな ああいうの 179 00:18:14,467 --> 00:18:16,868 まるで死にに行けって言ってるのと同じじゃないか 180 00:18:17,000 --> 00:18:17,834 まったくだ 181 00:18:18,334 --> 00:18:20,667 俺たちだけで どう頑張ったって 勝ち目はない 182 00:18:21,567 --> 00:18:22,801 エイジさえいてくれたら… 183 00:18:24,501 --> 00:18:28,167 いや 今はエイジを探す時間も 待ってる時間もないんだ 184 00:18:28,834 --> 00:18:31,133 だから… そうだ 185 00:18:31,534 --> 00:18:34,067 エイジがいなきゃ火星で亡くしてた命なんだ 186 00:18:34,901 --> 00:18:38,067 あいつは1人で地球へやって来た たった1人で… 187 00:18:39,300 --> 00:18:41,234 少なくとも今俺たちは1人じゃない 188 00:18:42,234 --> 00:18:43,934 ロアンもいる アーサーもいる 189 00:18:44,634 --> 00:18:47,167 シモーヌもアンナも ドクター・エリザベスも… 190 00:18:48,200 --> 00:18:51,334 俺は行くよ! エイジの志を無にしないために 191 00:18:52,000 --> 00:18:53,734 そして俺たちの未来のために 192 00:18:54,801 --> 00:18:55,567 もちろん僕も 193 00:18:56,100 --> 00:18:58,267 あたしも… シャトルが要るでしょ 194 00:18:58,834 --> 00:18:59,934 シャトルは私が 195 00:19:00,601 --> 00:19:01,534 でも 行きます 196 00:19:03,267 --> 00:19:06,734 私も連れてって下さい 足手まといにはなりませんから 197 00:19:07,534 --> 00:19:09,934 僕だって行くぞ 僕だって男なんだ 198 00:19:10,334 --> 00:19:12,000 ようし 行こう皆! 199 00:19:23,567 --> 00:19:25,601 ん あ 200 00:19:30,100 --> 00:19:31,200 何て綺麗な… 201 00:19:35,200 --> 00:19:40,434 碧い水? そう これは海 海だわ 202 00:19:41,067 --> 00:19:42,868 地球の命の源 203 00:19:44,000 --> 00:19:46,367 こんな可愛い生き物たちの住む地球 204 00:19:49,100 --> 00:19:52,834 何という…清らかで美しい光なんだ 205 00:19:53,701 --> 00:19:59,133 お お前が命を懸けて守ろうとする あれが地球か 206 00:20:00,100 --> 00:20:01,267 ジュリア… 207 00:20:01,334 --> 00:20:02,667 ゲイル あなた… 208 00:20:05,033 --> 00:20:06,334 姉さん 聞いているかい 209 00:20:07,133 --> 00:20:09,334 これがゲイル先輩の最期の声なんだ 210 00:20:11,334 --> 00:20:15,400 何という… 清らかで美しい光なんだ 211 00:20:16,501 --> 00:20:21,801 お お前が命を懸けて守ろうとする あれが地球か 212 00:20:23,067 --> 00:20:24,200 ジュリア… 213 00:20:24,267 --> 00:20:25,167 ゲイル… 214 00:20:29,968 --> 00:20:31,567 頼むぞ 諸君 215 00:20:33,701 --> 00:20:34,667 アンナー?! 216 00:20:34,868 --> 00:20:36,868 地球は本当にダメになると思う? 217 00:20:37,667 --> 00:20:38,834 そんなことないわね? 218 00:20:39,634 --> 00:20:42,868 私は信じてるの あなたも信じて 219 00:20:44,334 --> 00:20:47,534 1輪だけ私にちょうだい あげたい人がいるの 220 00:20:47,601 --> 00:20:48,567 アンナー! 221 00:20:48,734 --> 00:20:49,434 ごめんね 222 00:20:50,501 --> 00:20:52,000 待ってー 今 行きます 223 00:20:52,834 --> 00:20:53,701 お願いします 224 00:21:10,534 --> 00:21:10,934 えっ 225 00:21:18,334 --> 00:21:19,133 すぐに出よう 226 00:21:19,200 --> 00:21:19,634 はい 227 00:21:34,901 --> 00:21:36,267 エイジ 聞こえますか?! 228 00:21:37,100 --> 00:21:38,901 エイジ! 応答願います! 229 00:21:39,467 --> 00:21:40,634 やっぱりダメか… 230 00:21:41,033 --> 00:21:43,701 こちらはアメリカ空軍XX231戦闘隊 231 00:21:44,334 --> 00:21:45,033 及ばずながら 232 00:21:45,367 --> 00:21:47,567 できるところまで我々にガードさせてもらいたい 233 00:21:48,033 --> 00:21:50,200 こちらはイギリス空軍 第13部隊 234 00:21:50,934 --> 00:21:52,834 見てください ソ連機も来ました 235 00:21:52,901 --> 00:21:55,968 ねえ 向こうに来たのは カナダ空軍じゃない? 236 00:21:56,033 --> 00:22:00,334 すげえ ドイツに中国 フランス スイス 勢揃いだ! 237 00:22:00,767 --> 00:22:01,834 何てこった! 238 00:22:02,200 --> 00:22:04,501 皆さん感謝します ありがとう 239 00:22:05,200 --> 00:22:09,434 ドクター・エリザベス 人類って 大丈夫ですよね? 240 00:22:09,734 --> 00:22:10,334 ええ 241 00:22:11,100 --> 00:22:11,701 ね? 242 00:22:12,367 --> 00:22:14,701 うう うう 243 00:22:14,767 --> 00:22:16,467 -デビッド ロアン 聞こえるか? -ああ? 244 00:22:16,701 --> 00:22:19,133 ああ 245 00:22:19,834 --> 00:22:21,033 -エイジだ -ああ 246 00:22:21,434 --> 00:22:24,601 シモーヌ アンナ アーサー 皆 シャトルにいるのか? 247 00:22:25,033 --> 00:22:25,767 ドクターもか? 248 00:22:25,868 --> 00:22:27,467 おお! 皆いるぜ 249 00:22:27,801 --> 00:22:29,067 僕も今 合流する 250 00:22:30,067 --> 00:22:30,834 ちくしょう! 251 00:22:31,000 --> 00:22:33,200 何だか奇跡が起こりそうな気になってきたよ 252 00:22:33,601 --> 00:22:34,501 同感です! 253 00:22:42,133 --> 00:22:43,634 エイジが来てくれた 254 00:22:44,901 --> 00:22:48,000 私たちは仲間が1つになることで 255 00:22:48,400 --> 00:22:50,000 とても勇気づけられました 256 00:22:51,334 --> 00:22:55,234 そして もしかして奇跡が起きそうな予感も 257 00:22:55,968 --> 00:22:57,367 芽生えてきたのです 258 00:24:03,567 --> 00:24:05,067 軍人ならともかく 259 00:24:05,367 --> 00:24:08,334 あんな子供たちに地球の運命を委ねるなど 260 00:24:08,434 --> 00:24:10,234 あの子たちは あんたたち権力者の 261 00:24:10,300 --> 00:24:12,167 愚かなツケを払いに行ったんですぞ! 262 00:24:12,801 --> 00:24:13,434 命懸けで