1 00:01:10,334 --> 00:01:11,000 何だって! 2 00:01:11,067 --> 00:01:11,667 本当か?! 3 00:01:11,734 --> 00:01:13,601 アンナの居所が死鬼隊に知れたわ! 4 00:01:13,634 --> 00:01:15,033 イヒッハハハハハ 5 00:01:15,100 --> 00:01:17,334 ウヒッハハハハハハ イヒハハハハハ 6 00:01:59,634 --> 00:02:01,067 3年前のあの日 7 00:02:01,968 --> 00:02:04,767 圧倒的なグラドスの力に蹂躙されて 8 00:02:05,334 --> 00:02:07,801 地球の都市の70%が焼かれ 9 00:02:08,334 --> 00:02:10,901 総人口の3分の1が失われました 10 00:02:12,167 --> 00:02:12,868 そして 11 00:02:13,834 --> 00:02:16,100 グラドスはその破壊の上に立って 12 00:02:16,667 --> 00:02:17,901 恐怖を操り 13 00:02:18,400 --> 00:02:19,434 人を支配し 14 00:02:20,367 --> 00:02:22,367 神のごとく君臨しているのです 15 00:02:28,901 --> 00:02:30,434 逃げるためではなかった 16 00:02:31,501 --> 00:02:35,133 目を離さないのは 僕を傷つけるためではなく 17 00:02:35,734 --> 00:02:38,367 黙って世人の離反を待つだけでもなかった 18 00:02:39,767 --> 00:02:43,701 けれど 僕は世を詰りも 侮りもしない 19 00:02:44,868 --> 00:02:47,200 1人に対する その大勢の挑戦を 20 00:02:48,000 --> 00:02:49,834 それを評価できなかったとはいえ 21 00:02:51,234 --> 00:02:53,300 早く避けなかったのは愚かであった 22 00:02:54,300 --> 00:02:57,367 その過ちが たとえ高価についたにせよ 23 00:02:58,133 --> 00:02:59,868 かつての予想を越えていたにせよ 24 00:03:00,734 --> 00:03:01,767 僕は知ったのだ 25 00:03:02,934 --> 00:03:04,367 それが何を奪おうと 26 00:03:05,567 --> 00:03:07,801 あなただけは奪うことができなかったと 27 00:03:10,901 --> 00:03:12,601 消え去った過去の残骸から 28 00:03:13,000 --> 00:03:14,834 これだけは 少なくとも思い出せる 29 00:03:16,234 --> 00:03:17,934 その追憶は 教えてくれた 30 00:03:18,868 --> 00:03:21,934 忘れ得ぬ人こそ 誰よりも愛おしい人と 31 00:03:23,167 --> 00:03:24,934 砂漠の中にも泉は湧き 32 00:03:25,834 --> 00:03:27,667 広い荒野にも なお 木はある 33 00:03:29,033 --> 00:03:31,100 かくて孤独の中にも 鳥は歌い 34 00:03:32,000 --> 00:03:34,434 僕の心にあなたのことを語ってくれる 35 00:03:38,167 --> 00:03:40,167 砂漠の中にも泉は湧き 36 00:03:40,667 --> 00:03:42,868 広い荒野にもなお 木がある 37 00:03:43,033 --> 00:03:45,834 その通りだわ 私たちは逆境にあっても 38 00:03:45,868 --> 00:03:47,467 希望を失ってはいけないんだわ 39 00:03:48,400 --> 00:03:50,200 -希望を失うな! -そうだ そうだ! 40 00:03:51,534 --> 00:03:52,767 そうよ! 41 00:03:52,801 --> 00:03:54,734 書物は焚書によって焼かれ 42 00:03:55,467 --> 00:03:57,033 もう ほとんど残っていません 43 00:03:58,133 --> 00:04:01,200 でも わずかに残された書物によって 44 00:04:01,968 --> 00:04:04,667 人はこんなにも勇気づけられるものなのでした 45 00:04:05,868 --> 00:04:07,567 た 助けてくれ! 46 00:04:08,734 --> 00:04:10,767 あ あれは 自分のせいじゃない 47 00:04:11,267 --> 00:04:12,767 お前はエイジを逃がした上に 48 00:04:12,834 --> 00:04:15,367 私が与えたSPTを失ったのだぞ 49 00:04:15,534 --> 00:04:17,167 う うっ お許し下さい! 50 00:04:17,267 --> 00:04:19,167 もう1度チャンスを頂ければ必ず 51 00:04:19,200 --> 00:04:19,801 ならん! 52 00:04:20,100 --> 00:04:21,634 お前は懲罰を受けるのだ! 53 00:04:21,968 --> 00:04:24,667 生き延びて 私に仕えたくば 執行人を倒せ 54 00:04:25,000 --> 00:04:27,534 さすれば その強運に免じて許しもしよう! 55 00:04:42,067 --> 00:04:42,667 う うっ 56 00:04:43,767 --> 00:04:44,367 うっ 57 00:04:44,834 --> 00:04:46,434 うっ う…うう… 58 00:04:47,167 --> 00:04:48,667 マンジェロ ボーン 59 00:04:48,801 --> 00:04:51,767 よ 止せよ! 俺たちゃ 仲間じゃねえか…なァ 60 00:04:52,067 --> 00:04:53,200 ヒィーッ ヒヒハハ!! 61 00:04:53,467 --> 00:04:54,801 うおおっ!… 62 00:04:55,067 --> 00:04:56,534 ヒェーヒャアーッ!! 63 00:04:57,901 --> 00:04:59,601 うっおあっ!んっ 64 00:05:00,534 --> 00:05:01,133 いっ! 65 00:05:02,167 --> 00:05:03,767 いっい…い いっ 66 00:05:03,934 --> 00:05:05,501 くそーっ あーっあ! 67 00:05:05,534 --> 00:05:06,100 おあーっ!! 68 00:05:06,167 --> 00:05:07,234 げっ うっう!! 69 00:05:08,200 --> 00:05:09,334 イヤーッ! 70 00:05:10,100 --> 00:05:11,734 ヒャアーッ! 71 00:05:11,767 --> 00:05:14,200 グアーッアーッ! 72 00:05:14,234 --> 00:05:15,767 ウアグアーッ! 73 00:05:15,934 --> 00:05:18,767 ッヒヒ ヘヘヘヘヘヘ 74 00:05:18,901 --> 00:05:21,167 ウッヒヒヒハハハハ 75 00:05:21,234 --> 00:05:22,200 ウヒハハハッ 76 00:05:22,267 --> 00:05:23,467 ヒャアーッ!! 77 00:05:23,534 --> 00:05:24,334 うああっ! 78 00:05:24,734 --> 00:05:26,434 うあーっ! 79 00:05:27,300 --> 00:05:29,000 ウヒヒ… ハハッ 80 00:05:29,033 --> 00:05:33,367 イヒヒ ヒ…ハハハハ…ヒーッハーッ 81 00:05:33,501 --> 00:05:35,133 ウヒヒヒッ ハハハ… 82 00:05:35,200 --> 00:05:36,267 ギウラ大尉入ります 83 00:05:36,400 --> 00:05:39,801 ウヒヒ…ハハハハハハ ハハ ヒヒハハッ… 84 00:05:39,868 --> 00:05:41,000 -うあっ!! -ウハハハ… 85 00:05:41,067 --> 00:05:43,801 ウヒヒ ヒッ ヒッ ハハッ 86 00:05:44,801 --> 00:05:46,200 あっ ん んん 87 00:05:48,267 --> 00:05:50,133 アンナ・ステファニーの記録書類です 88 00:05:53,601 --> 00:05:55,100 この小娘 最近では 89 00:05:55,167 --> 00:05:57,701 反抗分子の指導的立場にあるそうだな 90 00:05:58,067 --> 00:05:59,234 はっ おっしゃる通りです 91 00:05:59,667 --> 00:06:02,000 今や連中のシンボル的存在になりつつあり 92 00:06:02,400 --> 00:06:04,067 ブラックリストの筆頭になっています 93 00:06:04,767 --> 00:06:07,767 このまま 野放しにすれば第2のクスコの聖女を 94 00:06:07,801 --> 00:06:09,667 生む可能性もあるのではないか? 95 00:06:10,133 --> 00:06:11,267 可能性はあります 96 00:06:11,467 --> 00:06:12,968 そうでありながら 何故 未だに 97 00:06:13,000 --> 00:06:13,934 始末できていないのだ? 98 00:06:13,968 --> 00:06:15,367 はっ そ それは… 99 00:06:15,968 --> 00:06:17,901 その娘には エイジがついているため 100 00:06:18,167 --> 00:06:19,634 手を焼かされておりまして… 101 00:06:19,901 --> 00:06:20,634 愚か者! 102 00:06:22,534 --> 00:06:24,100 エイジがついているからこそ 103 00:06:24,167 --> 00:06:25,701 思い知らさねばならんのだ 104 00:06:26,367 --> 00:06:27,734 も 申し訳ありません 105 00:06:28,000 --> 00:06:30,067 小娘は死鬼隊に始末させる 106 00:06:30,734 --> 00:06:32,634 貴様は その手筈を整えろ 107 00:06:32,901 --> 00:06:34,868 では あの化け物に協力しろと? 108 00:06:34,934 --> 00:06:37,834 エイジの保護があれば 見の安全を図れるなどと 109 00:06:38,100 --> 00:06:39,701 思い上がった考えを奴らに 110 00:06:39,734 --> 00:06:41,000 植え付けてはならんのだ! 111 00:06:42,067 --> 00:06:44,067 その見せしめに死鬼隊を使う 112 00:06:45,300 --> 00:06:48,100 貴様はこの小娘の居場所を突きとめればよいのだ 113 00:06:48,501 --> 00:06:49,100 行け! 114 00:06:49,200 --> 00:06:49,801 はっ!! 115 00:06:56,801 --> 00:06:57,400 そこで? 116 00:06:57,467 --> 00:06:58,834 あのSPTと組み合わせるんだ 117 00:06:59,400 --> 00:07:01,534 あそこへジャイロユニットを運び変えて頂だい 118 00:07:03,868 --> 00:07:06,901 何だか ちっとも進歩してないみたい 私たちって 119 00:07:07,434 --> 00:07:08,033 えっ? 120 00:07:08,767 --> 00:07:11,501 3年前までアメリカとソ連が軍拡を進めてて 121 00:07:11,567 --> 00:07:12,701 うんざりしてたけど 122 00:07:13,100 --> 00:07:14,968 今度はグラドスを相手に私たちは 123 00:07:15,000 --> 00:07:16,267 戦力をととのえてる 124 00:07:16,767 --> 00:07:17,467 そうね 125 00:07:18,000 --> 00:07:20,801 闘いのためにより強力な武器を作ろうとしている 126 00:07:21,567 --> 00:07:24,367 でも これは抵抗運動よ 戦争じゃないわ 127 00:07:25,334 --> 00:07:27,767 私たちが 闘っているのはグラドス人じゃなくて 128 00:07:28,234 --> 00:07:29,567 彼らの権力が相手 129 00:07:30,100 --> 00:07:31,100 そうですね 130 00:07:31,901 --> 00:07:33,534 よっ 綺麗にしてたか 131 00:07:33,968 --> 00:07:34,901 エイジ! 132 00:07:35,400 --> 00:07:36,067 どうだった? 133 00:07:36,367 --> 00:07:38,133 あー お前の言っているような鋼材を 134 00:07:38,200 --> 00:07:39,601 手に入れるのは難しいぞ 135 00:07:39,734 --> 00:07:40,934 今の装甲では弱すぎる 136 00:07:41,534 --> 00:07:43,334 最低 このコンピューターユニット部と 137 00:07:43,734 --> 00:07:45,033 -燃料エンジン系だけでも… -フン 138 00:07:45,067 --> 00:07:45,667 ウフッ 139 00:07:53,434 --> 00:07:55,400 うあっ…はあ… 140 00:07:55,901 --> 00:07:57,234 徹底的に捜索しろ! 141 00:07:57,467 --> 00:07:59,200 抵抗する者は全員連行しろ! 142 00:08:00,901 --> 00:08:02,334 うっ お あっ… 143 00:08:03,634 --> 00:08:04,234 うおっ?! 144 00:08:05,334 --> 00:08:06,501 フッ フフフ… 145 00:08:07,133 --> 00:08:07,601 ん?! 146 00:08:09,400 --> 00:08:10,000 んぁっ 147 00:08:13,200 --> 00:08:17,767 イヒヒヒヒ…ヒヒヒヒヒ… 148 00:08:18,033 --> 00:08:21,601 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ… 149 00:08:21,667 --> 00:08:23,067 アッ ハァ アッ 150 00:08:23,167 --> 00:08:24,634 そんな! 皆が! 151 00:08:24,767 --> 00:08:25,367 うん…ハァ ハァ 152 00:08:26,534 --> 00:08:28,934 大勢の人が連れていかれるのを見たんだ…ハァ… 153 00:08:29,501 --> 00:08:31,234 とにかく逃げた方がいいよ 154 00:08:31,300 --> 00:08:34,033 でも ここは安全よ 今までだって 155 00:08:34,067 --> 00:08:35,434 今までとは違うんだ! 156 00:08:35,634 --> 00:08:37,801 矯正隊の中に化け物がいるんだ 157 00:08:38,067 --> 00:08:40,434 -そいつらが無茶苦茶してるんだ! -…イヒヒヒ ハハハハッ 158 00:08:40,467 --> 00:08:42,033 -うわーっ! -アハハハハーッ! 159 00:08:42,100 --> 00:08:43,534 ウハハハハ! 160 00:08:43,601 --> 00:08:45,701 -ほんと ハンパじゃないんだから! -ウハハハハ… 161 00:08:45,801 --> 00:08:47,501 ここが安全だなんて 言えないよ! 162 00:08:47,801 --> 00:08:49,534 アンナ マッシュの言う通り 163 00:08:49,601 --> 00:08:52,000 一旦ここから離れた方が良いかもしれんぞ 164 00:08:52,434 --> 00:08:53,367 そうだよ アンナ! 165 00:08:53,467 --> 00:08:54,067 んっ… 166 00:08:54,567 --> 00:08:56,667 分かりました…急ぎましょう! 167 00:08:57,667 --> 00:08:59,267 ハァ ハァ あ 168 00:09:02,567 --> 00:09:03,167 あっ 169 00:09:03,234 --> 00:09:05,467 アンナ ノースロッドのアジトへ逃げようよ 170 00:09:05,934 --> 00:09:08,701 アンナ それがいい あそこなら安全じゃ 171 00:09:09,067 --> 00:09:10,834 アンタは奴らに顔を知られとる 172 00:09:11,300 --> 00:09:13,601 急ぎなされ ここの片づけは わしがやる 173 00:09:14,200 --> 00:09:16,200 本さえ見つからん場所へ隠してしまえば 174 00:09:16,601 --> 00:09:17,701 後は安心じゃて 175 00:09:17,801 --> 00:09:18,434 でも… 176 00:09:18,467 --> 00:09:19,467 心配はいらん 177 00:09:20,200 --> 00:09:21,434 万事心得とるよ 178 00:09:22,367 --> 00:09:22,968 はい 179 00:09:33,934 --> 00:09:34,801 ふーうう 180 00:09:36,701 --> 00:09:37,567 はぁあ! 181 00:09:38,667 --> 00:09:39,801 は…あ… 182 00:09:40,234 --> 00:09:42,400 アンナという娘の居所を知っているだろう 183 00:09:43,200 --> 00:09:44,901 知っている者は素直に申告しろ 184 00:09:45,067 --> 00:09:46,868 そうすれば直ぐにでも釈放してやる 185 00:09:48,467 --> 00:09:50,234 素直に吐かんと強制労働だぞ! 186 00:09:50,467 --> 00:09:51,400 それでもいいのか! 187 00:09:53,200 --> 00:09:54,400 フン…まあいい 188 00:09:54,934 --> 00:09:56,968 あとで1人ずつ徹底的に調べてやる 189 00:09:58,133 --> 00:09:58,934 ギウラ大尉 190 00:10:00,033 --> 00:10:00,634 ん? 191 00:10:01,667 --> 00:10:05,434 よし そのジジイには俺様が直々に出向いてやる 192 00:10:09,100 --> 00:10:11,267 どうだ アンナ・ステファニーの居所を 193 00:10:11,300 --> 00:10:12,534 知っているんだろうが? 194 00:10:14,000 --> 00:10:16,667 正直に白状してくれんか? ん? 195 00:10:17,267 --> 00:10:19,734 どうだ こんなものを所持してちゃあなァ 196 00:10:20,133 --> 00:10:22,934 どうやっても強制労働は免れんなァ 197 00:10:24,000 --> 00:10:25,167 白状してくれたら 198 00:10:25,434 --> 00:10:28,434 今回の事は大目にみてやろうというのだ ん? 199 00:10:29,434 --> 00:10:30,133 知らん 200 00:10:30,167 --> 00:10:30,767 ん ん! 201 00:10:31,234 --> 00:10:31,901 まあ良い 202 00:10:32,167 --> 00:10:33,334 まだ時間はたっぷり有る 203 00:10:34,267 --> 00:10:36,033 じっくり話し合おうじゃないか え! 204 00:10:37,467 --> 00:10:38,067 は! 205 00:10:38,133 --> 00:10:40,167 ヒヒヒヒヒハハハハ 206 00:10:40,200 --> 00:10:41,634 う 何だ 何しに来た?! 207 00:10:41,934 --> 00:10:43,968 貴様のやり方が まどろっこしいんで 208 00:10:44,000 --> 00:10:45,834 手助けしてやろうと思ってな 209 00:10:45,901 --> 00:10:48,200 よ よせ 貴様らよさんと撃つ… 210 00:10:48,234 --> 00:10:48,634 いっ い 211 00:10:48,767 --> 00:10:49,834 ぶっそうじゃねえか 212 00:10:49,868 --> 00:10:50,734 な 何をするか! 213 00:10:50,968 --> 00:10:54,501 -おい ジジイ 娘の居所を言っちまいな え! -おお…おお… 214 00:10:54,934 --> 00:10:55,534 言え! 215 00:10:55,601 --> 00:10:56,200 あーあっ! 216 00:10:57,100 --> 00:10:57,934 どこにいる! 217 00:10:59,734 --> 00:11:00,834 こいつらを撃てーっ! 218 00:11:01,467 --> 00:11:02,067 本気か? 219 00:11:02,400 --> 00:11:05,167 これは俺の仕事だ お前たちの好きにはさせん! 220 00:11:05,634 --> 00:11:07,033 ヒッ! 分かったよ! 221 00:11:09,634 --> 00:11:12,434 俺たちに そんな態度とってると後で後悔するぜ! 222 00:11:12,701 --> 00:11:13,634 何とでも言え! 223 00:11:13,701 --> 00:11:14,300 あばよ! 224 00:11:14,467 --> 00:11:15,634 フン 化け物めが 225 00:11:16,267 --> 00:11:16,734 お! 226 00:11:17,100 --> 00:11:19,701 し しまった こ こんなに酷く… 227 00:11:20,167 --> 00:11:22,801 -う…うう… -まずい 死ぬ前に聞き出さねば 228 00:11:23,100 --> 00:11:23,934 おい! あれを! 229 00:11:24,167 --> 00:11:24,767 はっ! 230 00:11:27,501 --> 00:11:28,100 えっ 231 00:11:28,834 --> 00:11:29,534 フフフ… 232 00:11:47,634 --> 00:11:49,834 アンナ・ステファニーの居所が分かりました 233 00:11:50,367 --> 00:11:52,934 郊外のノースロッドという街に潜伏しています 234 00:11:53,334 --> 00:11:54,200 ノースロッド? 235 00:11:54,400 --> 00:11:56,734 は 住民は強制立ち退きをさせ 236 00:11:57,000 --> 00:11:58,767 現在はゴーストタウンになっております 237 00:11:59,934 --> 00:12:02,100 しかし あの2人の化け物には参りました 238 00:12:02,601 --> 00:12:05,200 人殺しの能しかないのに取り調べまででしゃばり 239 00:12:05,567 --> 00:12:08,601 危うく情報源を消してしまわれるところでした 240 00:12:10,968 --> 00:12:11,567 お! 241 00:12:11,667 --> 00:12:14,634 では閣下 あとはご随意にあの2人を使って 242 00:12:14,701 --> 00:12:16,033 娘を処分して下さい 243 00:12:16,467 --> 00:12:17,534 報告終わります 244 00:12:17,667 --> 00:12:18,133 待て 245 00:12:18,167 --> 00:12:18,601 ん?! 246 00:12:18,701 --> 00:12:20,601 お前があの2人に伝えてやれ 247 00:12:20,767 --> 00:12:21,367 え 248 00:12:21,634 --> 00:12:22,968 私が ですか? 249 00:12:23,534 --> 00:12:24,133 分かったか 250 00:12:24,701 --> 00:12:26,000 ん…分かりました 251 00:12:29,234 --> 00:12:30,601 早く行ってやらんとな 252 00:12:30,968 --> 00:12:32,434 あそこには ろくなベッドもない 253 00:12:32,767 --> 00:12:35,634 俺たちが行かなきゃ アンナたち凍えちまうぜ 254 00:12:35,701 --> 00:12:36,334 アハハハ… 255 00:12:36,467 --> 00:12:37,067 うっくっ!! 256 00:12:44,601 --> 00:12:45,901 しょうがねえなァ 257 00:12:46,200 --> 00:12:46,934 なあ~あ 258 00:12:47,300 --> 00:12:48,634 エイジ ジャッキ出してくれ 259 00:12:48,801 --> 00:12:49,601 スペア持って来る 260 00:12:49,667 --> 00:12:50,267 ああ 261 00:13:10,100 --> 00:13:12,968 ウヘヘヘ…もうすぐだ もうすぐ 262 00:13:15,801 --> 00:13:18,067 何ですって! それでアンナに連絡は? 263 00:13:18,234 --> 00:13:20,033 それが 向こうに無線が無くて 264 00:13:20,400 --> 00:13:21,167 デビッドたちは? 265 00:13:21,300 --> 00:13:22,934 アンナの所へ行くと言ってたけど 266 00:13:22,968 --> 00:13:25,601 え 情報を受けた時はすでに出た後で 267 00:13:33,000 --> 00:13:33,701 間に合って… 268 00:13:37,501 --> 00:13:40,567 いた いた いたぞ エヘハッ! 269 00:13:50,567 --> 00:13:51,167 ん?! 270 00:13:55,033 --> 00:13:55,634 誰だ? 271 00:13:56,634 --> 00:13:58,667 アンナの居所が死鬼隊に知れたわ! 272 00:13:58,701 --> 00:13:59,334 何だって!! 273 00:13:59,467 --> 00:14:00,067 本当か!! 274 00:14:00,133 --> 00:14:01,834 アンナが危ないわ 早く来て 275 00:14:02,067 --> 00:14:03,133 私は先に行ってる 276 00:14:03,434 --> 00:14:04,267 エイジ 急ごう! 277 00:14:04,300 --> 00:14:04,901 ああ 278 00:14:17,100 --> 00:14:18,968 ヒヒヒヒ ヒヒヒヒヒ 279 00:14:19,868 --> 00:14:22,234 クスー…スゥ… 280 00:14:32,601 --> 00:14:35,367 -グルルル… -どうしたの?!ガウ 281 00:14:35,434 --> 00:14:38,400 -グルルルル… -う どうしたの? 282 00:14:38,634 --> 00:14:40,534 -グルルル… -う うっ 283 00:14:40,601 --> 00:14:41,834 -グルルルル… -えっ… 284 00:14:41,868 --> 00:14:46,167 グルルル グルルル… 285 00:14:46,200 --> 00:14:47,834 ワンワン ワン ワン 286 00:14:47,868 --> 00:14:48,300 あ… 287 00:14:48,534 --> 00:14:50,567 グルルル… 288 00:14:50,734 --> 00:14:56,934 グルル グル…ウウ…グルル… 289 00:14:57,067 --> 00:14:58,167 -グルルル… -はっ 290 00:14:58,767 --> 00:14:59,734 -グルゥ… -はぁ… 291 00:15:00,167 --> 00:15:04,367 グルルル… 292 00:15:04,400 --> 00:15:05,434 -グルルル… -はぁ… 293 00:15:06,167 --> 00:15:07,601 何も変わった様子はないわ 294 00:15:08,167 --> 00:15:09,534 -クウッ ウウ ウゥ -どうしたのガウ 295 00:15:11,033 --> 00:15:11,734 あ?! 296 00:15:13,701 --> 00:15:15,167 アンナ 上から… 297 00:15:15,200 --> 00:15:16,400 え えっ 298 00:15:17,167 --> 00:15:18,601 クウ クゥ クゥ 299 00:15:23,534 --> 00:15:24,501 2階かしら… 300 00:15:37,234 --> 00:15:38,534 この上じゃなさそうね 301 00:16:11,267 --> 00:16:12,667 -うわーっ! -キャーッ! 302 00:16:12,701 --> 00:16:14,000 ガオーッ 303 00:16:14,033 --> 00:16:16,534 -あーっ!あっ はっあ -アー!…イッ 304 00:16:16,767 --> 00:16:18,400 ハア ハア アッ ハァ 305 00:16:18,734 --> 00:16:19,400 あっ!! 306 00:16:19,534 --> 00:16:22,267 エッエ ヘヘヘヘアア 307 00:16:22,601 --> 00:16:23,634 キャーアアッ! 308 00:16:23,701 --> 00:16:24,334 あっあ 309 00:16:25,300 --> 00:16:26,634 イッ イイッ 310 00:16:26,901 --> 00:16:27,801 ハァ ハァ… 311 00:16:28,767 --> 00:16:30,834 ボーン いつまで犬っころと遊んでんだ 312 00:16:31,033 --> 00:16:32,100 小娘は上だ! 313 00:16:32,968 --> 00:16:34,167 あっ はぁっ! 314 00:16:35,033 --> 00:16:36,100 あっ はぁあ… 315 00:16:45,067 --> 00:16:47,100 うっ アンナー どこー?! 316 00:16:50,234 --> 00:16:54,067 -グルッ…グル…グルル… -あっ でぇっ うわっ! ぐあっ いっ 317 00:16:54,234 --> 00:16:55,667 このやろう! 318 00:16:55,701 --> 00:16:57,234 グルルル…ガオッ! 319 00:16:57,267 --> 00:16:58,567 -オッ グルルル… -んっ うわっ! 320 00:16:58,667 --> 00:17:01,567 -グガオッ!… -あっ!ぐっ うあっ! 321 00:17:02,667 --> 00:17:05,000 イッヒヒヒヒヒハハハハハハ… 322 00:17:05,033 --> 00:17:06,868 -ウッウウハハハ ハハハ -う… 323 00:17:10,234 --> 00:17:11,434 -ガオーッ -うう ああ がっ! 324 00:17:12,400 --> 00:17:13,300 -ガオーッ -ガウ! 325 00:17:13,601 --> 00:17:14,534 キャーッ! 326 00:17:15,567 --> 00:17:16,167 あーっ! 327 00:17:16,567 --> 00:17:17,634 ウヒヒヒヒ 328 00:17:17,734 --> 00:17:19,567 やめろーッ! う…あっ 329 00:17:19,667 --> 00:17:20,601 -うるせえ! -あーっ! 330 00:17:20,968 --> 00:17:21,801 マッシュ! 331 00:17:22,033 --> 00:17:22,634 あっ 332 00:17:23,234 --> 00:17:23,901 はっ! 333 00:17:24,000 --> 00:17:26,434 -ウヒィ ヒ… ヘーエ -あ…あっ 334 00:17:26,667 --> 00:17:27,267 あっ 335 00:17:27,334 --> 00:17:28,167 イッハハハ 336 00:17:28,234 --> 00:17:28,868 あーっ! 337 00:17:30,067 --> 00:17:31,033 くたばれ! 338 00:17:31,934 --> 00:17:33,267 うお?! ぐあーっ! 339 00:17:33,801 --> 00:17:34,467 シモーヌ 340 00:17:34,534 --> 00:17:35,133 大丈夫? 341 00:17:35,367 --> 00:17:38,100 -グルルル… -いーがあっ うっ がっはっ!うっ 342 00:17:38,234 --> 00:17:39,467 ガオーッ! 343 00:17:39,868 --> 00:17:41,100 ハア ハア… 344 00:17:41,167 --> 00:17:42,501 ガオッ ガッ… 345 00:17:46,000 --> 00:17:46,601 ヒュウー! 346 00:17:46,968 --> 00:17:47,567 シュー 347 00:17:49,968 --> 00:17:50,868 ヒャアーッ 348 00:17:52,467 --> 00:17:54,701 フーッ うっ ぐあっ グアアーッ! 349 00:17:55,734 --> 00:17:56,501 イヒヒアッ 350 00:17:56,567 --> 00:17:57,634 あっ!あっ 351 00:18:00,868 --> 00:18:01,467 んっ?! 352 00:18:02,400 --> 00:18:03,000 げっ 353 00:18:04,267 --> 00:18:04,868 でっ!! 354 00:18:05,200 --> 00:18:05,801 ふっ 355 00:18:05,868 --> 00:18:06,801 じゅおーっ! 356 00:18:07,501 --> 00:18:09,467 キィ フッ フアーッ 357 00:18:10,734 --> 00:18:11,334 チッ! 358 00:18:11,434 --> 00:18:12,100 君は上へ! 359 00:18:12,133 --> 00:18:12,734 分かった 360 00:18:22,834 --> 00:18:24,267 キャーアーッ 361 00:18:25,467 --> 00:18:25,968 いっ! 362 00:18:27,167 --> 00:18:27,968 -キィーッ -ぐっ! 363 00:18:28,734 --> 00:18:29,834 -キァーッ -ウルァーッ! 364 00:18:30,734 --> 00:18:32,067 ハァッ! クァーッ! 365 00:18:34,300 --> 00:18:36,200 うあーっ!あっ! 366 00:18:36,734 --> 00:18:42,100 あ… お 俺様の美しい顔が…よくも… 367 00:18:42,734 --> 00:18:44,133 うっ ううう うっ 368 00:18:45,467 --> 00:18:46,067 あっ! 369 00:18:51,267 --> 00:18:55,000 よくも… 殺してやる 殺してやる 370 00:18:57,100 --> 00:18:58,133 ぐあーっ 371 00:18:58,501 --> 00:18:59,868 うあーっ キィ! 372 00:19:00,100 --> 00:19:01,300 うあっ おこっ うう 373 00:19:01,701 --> 00:19:02,601 い いいい… 374 00:19:03,734 --> 00:19:04,334 キィ 375 00:19:06,400 --> 00:19:08,467 おわあああ きあ があ! 376 00:19:09,300 --> 00:19:12,200 わあああああーっ! 377 00:19:14,501 --> 00:19:15,133 大丈夫か! 378 00:19:15,367 --> 00:19:16,033 そっちは? 379 00:19:16,367 --> 00:19:17,200 逃がしてしまった 380 00:19:17,567 --> 00:19:18,400 エイジ!! 381 00:19:18,567 --> 00:19:19,601 2人とも無事だね! 382 00:19:20,234 --> 00:19:21,567 逃がした奴が きっと戻って来る 383 00:19:21,868 --> 00:19:22,767 早く逃げた方がいい 384 00:19:23,434 --> 00:19:25,267 う~んっ 385 00:19:25,901 --> 00:19:27,400 ちくしょう 386 00:19:29,601 --> 00:19:30,200 早く! 387 00:19:30,334 --> 00:19:31,367 えっ ハァ… 388 00:19:32,167 --> 00:19:32,767 うわっ! 389 00:19:32,834 --> 00:19:34,234 エイジ! のっ… 390 00:19:36,734 --> 00:19:38,501 かまわずに…逃げろ! 391 00:19:38,634 --> 00:19:40,467 エイジめ! ブッ殺してやる!! 392 00:19:40,834 --> 00:19:43,501 ボーン 離れろ! そいつは 俺が殺す! 393 00:19:44,734 --> 00:19:45,334 うっ! 394 00:19:45,467 --> 00:19:47,167 ボーン エイジを離せ! 395 00:19:47,300 --> 00:19:48,501 うっ…う?! 396 00:19:49,300 --> 00:19:51,767 う ぁ お前も一緒に殺すぞ! 397 00:19:59,000 --> 00:20:01,167 ギャーッ マンジェロのやろう 398 00:20:01,300 --> 00:20:04,734 俺まで殺そうとしやがって 許せねえ! 399 00:20:09,567 --> 00:20:10,767 う ふっ おう! 400 00:20:12,033 --> 00:20:12,634 ふっ! 401 00:20:14,634 --> 00:20:16,133 うっ…くそぉーっ! 402 00:20:27,701 --> 00:20:31,067 フッハハハ レイズナーもろともブッ殺してやる! 403 00:20:33,100 --> 00:20:34,267 アラーム・メッセージ 404 00:20:34,400 --> 00:20:37,601 触敵警戒 機動力コンマ7・2減少 405 00:20:37,634 --> 00:20:38,334 ふり落とすんだ! 406 00:20:46,367 --> 00:20:46,968 はっ! 407 00:20:48,601 --> 00:20:49,701 うっ! ぐっ 408 00:20:50,534 --> 00:20:51,133 うおっ! 409 00:20:54,534 --> 00:20:55,133 えっ 410 00:20:56,567 --> 00:20:57,968 レイ V-MAX準備 411 00:20:58,067 --> 00:20:59,434 ホールドオンV-MAX 412 00:21:04,234 --> 00:21:06,834 マンジェロ テメエも一緒に地獄へ送ってやる 413 00:21:06,901 --> 00:21:07,767 うおっ! 414 00:21:08,234 --> 00:21:08,834 ふっ! 415 00:21:13,234 --> 00:21:16,200 ボーンめ これじゃこっちまでやられちまう 416 00:21:18,300 --> 00:21:20,534 離れた! レイV-MAX発動! 417 00:21:20,667 --> 00:21:21,267 レディ 418 00:21:31,667 --> 00:21:32,834 うっ うわーっ! 419 00:21:38,901 --> 00:21:40,200 うわー 420 00:21:42,734 --> 00:21:43,701 うおっ くあーっ 421 00:21:47,934 --> 00:21:49,167 うあーっ! 422 00:21:49,367 --> 00:21:50,234 うおっ ぐっ 423 00:21:51,968 --> 00:21:53,434 おあーっ! 424 00:22:04,234 --> 00:22:06,467 フゥー は…あ…はぁ… 425 00:22:22,868 --> 00:22:24,300 うあ エイジーッ! 426 00:22:40,868 --> 00:22:42,234 はぁ… 427 00:22:42,801 --> 00:22:45,033 ハッハッ ハッ ハッ ハッハッハッハッ 428 00:22:46,267 --> 00:22:47,367 ガウ! 429 00:22:50,000 --> 00:22:51,834 ハハッハッ ハハッハッ ハハッ 430 00:22:52,067 --> 00:22:53,801 ハア ハア ハア ハア 431 00:22:53,868 --> 00:22:54,734 ガウー! 432 00:22:55,534 --> 00:22:58,033 -アハハハ ガウ!アハハ -ワン クウウ… 433 00:22:58,367 --> 00:22:59,934 ハア…ガウ! 434 00:23:00,000 --> 00:23:00,801 ワンワン! 435 00:24:03,567 --> 00:24:05,300 どうして私が撃てないと思うの? 436 00:24:06,067 --> 00:24:06,968 私は撃てる! 437 00:24:07,400 --> 00:24:08,434 ならば撃つがいい 438 00:24:09,534 --> 00:24:11,534 私はエイジを愛してるのよ!