1 00:00:06,674 --> 00:00:07,758 (フグリ)ヘヘッ (マミ・ムジナ)うん? 2 00:00:07,842 --> 00:00:08,676 (ブンブク)ん? 3 00:00:09,635 --> 00:00:13,264 (ポン子(こ))大変なこと いっぱいあったけどさ 4 00:00:13,347 --> 00:00:15,433 諦めないで よかった 5 00:00:16,684 --> 00:00:17,810 (ヤチヨ)フッ 6 00:00:23,023 --> 00:00:28,028 ♪~ 7 00:01:47,942 --> 00:01:52,947 ~♪ 8 00:02:00,246 --> 00:02:02,832 (ポン子)あ~あ… 9 00:02:02,915 --> 00:02:05,417 今日も お客さん 来なかったね 10 00:02:05,501 --> 00:02:06,919 来ないですね 11 00:02:08,963 --> 00:02:10,339 (ポン子)ハァ… 12 00:02:13,759 --> 00:02:15,928 (ドアが開く音) (ドアマンロボ)お客様です 13 00:02:22,434 --> 00:02:23,811 (触手宇宙人)るーてあ? 14 00:02:24,395 --> 00:02:25,479 (ポン子)わあっ… 15 00:02:25,563 --> 00:02:28,148 ポン子初のおもてなしチャンス! 16 00:02:28,232 --> 00:02:29,066 フフフッ 17 00:02:31,402 --> 00:02:32,570 フフン 18 00:02:36,156 --> 00:02:37,825 愛すべき銀河楼(ぎんがろう)に 19 00:02:37,908 --> 00:02:39,577 ハートフルな銀河楼は 20 00:02:39,660 --> 00:02:42,037 最高の銀河楼! 21 00:02:42,121 --> 00:02:42,621 ようこそ 頑張ろう 銀河楼 22 00:02:42,621 --> 00:02:44,206 ようこそ 頑張ろう 銀河楼 23 00:02:42,621 --> 00:02:44,206 (触手愛人) ハァ~ 萎えぽよ 24 00:02:44,206 --> 00:02:44,290 ようこそ 頑張ろう 銀河楼 25 00:02:44,290 --> 00:02:45,124 ようこそ 頑張ろう 銀河楼 26 00:02:44,290 --> 00:02:45,124 この星 マジで 何もないじゃん 27 00:02:45,124 --> 00:02:46,125 この星 マジで 何もないじゃん 28 00:02:46,208 --> 00:02:48,586 (触手宇宙人) おいおい まだスネてるのか? 29 00:02:48,669 --> 00:02:51,380 (触手愛人) だって やっと会えたと思ったら 30 00:02:51,463 --> 00:02:53,632 こんなショボい銀河なんだもん 31 00:02:53,716 --> 00:02:54,800 (触手宇宙人) 悪かったって 32 00:02:54,884 --> 00:02:56,468 機嫌 直しなよ 33 00:02:54,884 --> 00:02:56,468 (ポン子) お客さん ご宿泊ですか? 34 00:02:56,468 --> 00:02:56,552 (ポン子) お客さん ご宿泊ですか? 35 00:02:56,552 --> 00:02:58,095 (ポン子) お客さん ご宿泊ですか? 36 00:02:56,552 --> 00:02:58,095 (触手愛人) ご機嫌 取ってくれる? 37 00:02:58,178 --> 00:03:00,764 (触手宇宙人) まったく おねだり上手さんめ 38 00:03:00,848 --> 00:03:03,809 (ヤチヨ)お客様 ご宿泊でよろしいですか? 39 00:03:03,893 --> 00:03:06,854 (触手宇宙人) ああ 明日の朝まで 触手2名 40 00:03:06,937 --> 00:03:08,898 (ポン子) こいつ ポン子 無視した! 41 00:03:08,981 --> 00:03:10,691 かしこまりました 42 00:03:10,774 --> 00:03:12,902 では こちらにご記入ください 43 00:03:16,322 --> 00:03:19,116 当ホテルは どのように お知りになりましたか? 44 00:03:19,199 --> 00:03:21,035 (触手宇宙人)友人から聞いた 45 00:03:21,118 --> 00:03:22,202 (ヤチヨ)ん? 46 00:03:26,790 --> 00:03:28,667 (触手宇宙人)あいつ 言ってたよ 47 00:03:29,251 --> 00:03:33,464 少々風変わりだが ここは いいホテルだって 48 00:03:33,547 --> 00:03:35,799 ありがとうございます 49 00:03:35,883 --> 00:03:38,969 従業員一同 とても励みになります 50 00:03:39,553 --> 00:03:43,474 では こちらが お部屋の鍵でございます 51 00:03:43,557 --> 00:03:45,476 (ポン子)ちょっと待った! 52 00:03:46,310 --> 00:03:49,063 ポン子が お部屋にご案内いたします 53 00:03:49,146 --> 00:03:51,607 (触手愛人) それより 喉渇いたかも~ 54 00:03:51,690 --> 00:03:53,859 (触手宇宙人) この星に アルコールある? 55 00:03:53,943 --> 00:03:56,070 (ヤチヨ) はい ご用意しております 56 00:03:56,737 --> 00:03:58,822 (ポン子)む~っ… 57 00:04:01,992 --> 00:04:03,118 (エラー音) 58 00:04:04,286 --> 00:04:05,412 (エラー音) 59 00:04:06,538 --> 00:04:07,665 (エラー音) 60 00:04:08,540 --> 00:04:10,125 (調理担当ロボの声) 61 00:04:10,209 --> 00:04:11,126 (缶がぶつかる音) 62 00:04:14,964 --> 00:04:17,383 (カクテルを注ぐ音) 63 00:04:17,466 --> 00:04:18,884 (バーテンロボの声) 64 00:04:18,968 --> 00:04:22,346 (触手愛人) キャ~ 私 甘いの大好き 65 00:04:23,347 --> 00:04:25,808 ねえ ラビュー 66 00:04:25,891 --> 00:04:30,354 触手 いつも冷た~い 67 00:04:31,480 --> 00:04:32,606 (触手宇宙人)そうか? 68 00:04:32,690 --> 00:04:35,234 (触手愛人) でも 触手が冷たいのは 69 00:04:35,317 --> 00:04:38,237 心が あったかい証拠ってね 70 00:04:38,320 --> 00:04:41,991 先ほどは ポン子さんから教わった 宇宙語が役立ちました 71 00:04:42,074 --> 00:04:46,620 (ポン子)ヤチヨちゃんに教わった おもてなし やりたかったなあ 72 00:04:48,872 --> 00:04:50,040 (ヤチヨ)どうされましたか? 73 00:04:50,124 --> 00:04:51,625 (調理担当ロボの声) 74 00:04:51,709 --> 00:04:52,584 (ヤチヨ)あっ… 75 00:04:52,668 --> 00:04:54,169 どうしたの? 76 00:04:54,253 --> 00:04:57,256 貯蔵庫にあったお酒の在庫が なくなったそうです 77 00:04:57,339 --> 00:05:00,175 えっ あんなにあったじゃん 78 00:05:01,385 --> 00:05:04,179 (ヤチヨ)ポン子さんのご家族が 滞在するようになってから 79 00:05:04,263 --> 00:05:07,016 毎晩 すさまじい勢いで 減っていったそうです 80 00:05:07,099 --> 00:05:08,350 あっ… 81 00:05:08,976 --> 00:05:10,310 ごめんね 82 00:05:10,394 --> 00:05:14,732 うちの家族 アルコール溺れダヌキ ぬれダヌキだから… 83 00:05:14,815 --> 00:05:16,567 どっか 探してこようか? 84 00:05:16,650 --> 00:05:20,029 すでに 半径8キロ圏内は 探索済みです 85 00:05:20,112 --> 00:05:21,530 そっか… 86 00:05:21,613 --> 00:05:23,949 みんな なんで お酒飲むんだろ 87 00:05:24,033 --> 00:05:25,826 苦いだけじゃん 88 00:05:26,452 --> 00:05:28,454 お酒なんて要らなくない? 89 00:05:28,537 --> 00:05:31,707 (触手宇宙人) おい お前たち もっと盛り上げろ 90 00:05:31,790 --> 00:05:32,666 (ポン子)えー… 91 00:05:32,750 --> 00:05:34,877 (ヤチヨ)かしこまりました 92 00:05:34,960 --> 00:05:37,671 本日は 他のお客様もいないので 93 00:05:37,755 --> 00:05:39,465 特別に 94 00:05:42,051 --> 00:05:44,845 これより 銀河楼オリジナル 飲み会コール 95 00:05:44,928 --> 00:05:46,847 ご披露させていただきます 96 00:05:48,640 --> 00:05:52,102 あっ お客様 お客様 忘れ物はございませんか? 97 00:05:52,186 --> 00:05:54,605 (ムジナ)ございません! (ヤチヨ)忘れ物の保管期間は 98 00:05:54,688 --> 00:05:55,606 3か月! 99 00:05:55,689 --> 00:05:57,441 (ヤチヨ)でも お客様のことは 100 00:05:57,524 --> 00:05:59,443 (一同)一生 忘れない! 101 00:05:59,526 --> 00:06:00,486 パーリナイ! 102 00:06:00,569 --> 00:06:03,113 (一同)銀河 銀河 銀河 銀河 銀河 銀河 103 00:06:00,569 --> 00:06:03,113 (手拍子) 104 00:06:03,113 --> 00:06:03,197 (手拍子) 105 00:06:03,197 --> 00:06:06,116 (手拍子) 106 00:06:03,197 --> 00:06:06,116 銀河 銀河 銀河 銀河楼? 107 00:06:06,200 --> 00:06:08,869 銀河 銀河 銀河 銀河 銀河 銀河 108 00:06:08,952 --> 00:06:11,872 銀河 銀河 銀河 銀河楼! 109 00:06:11,955 --> 00:06:14,958 よいしょ~! 110 00:06:15,042 --> 00:06:17,961 よいしょ よいしょ~! 111 00:06:18,504 --> 00:06:21,298 ハッ ホントだ お酒 要るじゃん 112 00:06:21,381 --> 00:06:22,424 (マミ)そうね 113 00:06:22,508 --> 00:06:25,969 ポン子も お酒がなかったら 生まれてこなかったしね 114 00:06:26,053 --> 00:06:28,472 (フグリ) お姉ちゃん お酒から生まれたの? 115 00:06:28,555 --> 00:06:31,308 (マミ)そうよ 一夜の過ち 116 00:06:31,391 --> 00:06:33,769 マミの過ち 117 00:06:33,852 --> 00:06:35,395 大切な過ち 118 00:06:35,395 --> 00:06:36,772 大切な過ち 119 00:06:35,395 --> 00:06:36,772 (ムジナ)出てこんか 120 00:06:36,855 --> 00:06:38,524 (ポン子)ゲッ… 121 00:06:38,607 --> 00:06:40,776 (触手宇宙人) まだまだ盛り上がってくぞ! 122 00:06:40,859 --> 00:06:43,487 酒のおかわり 持ってこい! 123 00:06:43,570 --> 00:06:45,197 大変申し訳ございません 124 00:06:46,073 --> 00:06:47,950 お酒は そちらで最後になります 125 00:06:49,243 --> 00:06:50,244 (触手宇宙人)えっ ラスト? 126 00:06:50,327 --> 00:06:51,411 (触手愛人)あの瓶は? 127 00:06:51,495 --> 00:06:52,621 (ヤチヨ)インテリアです 128 00:06:52,704 --> 00:06:53,705 (触手宇宙人)ホントにないの? 129 00:06:53,789 --> 00:06:55,666 (ヤチヨ)フィニッシュです 130 00:06:55,749 --> 00:06:59,670 (マミ)嫌~ (ムジナ)やだ~ 131 00:07:01,588 --> 00:07:02,506 ハッ 132 00:07:04,091 --> 00:07:07,553 ポン子 まだ お酒あるとこ 知ってるから 取ってくる! 133 00:07:07,636 --> 00:07:09,096 (ドアの開閉音) 134 00:07:12,432 --> 00:07:13,350 (ドアが開く音) 135 00:07:13,433 --> 00:07:15,102 お待たせ! 136 00:07:15,185 --> 00:07:16,103 …って あれ? 137 00:07:16,979 --> 00:07:19,273 (ヤチヨ) ポン子さん おかえりなさい 138 00:07:20,649 --> 00:07:24,236 皆さん 騒ぎ疲れてしまったようです 139 00:07:26,822 --> 00:07:27,823 それは… 140 00:07:27,906 --> 00:07:29,283 (ポン子)あ… 141 00:07:29,366 --> 00:07:32,578 お掃除の時 見つけたの 思い出して 142 00:07:35,789 --> 00:07:37,624 ヤチヨちゃん? 143 00:07:37,708 --> 00:07:40,127 これは オーナーのお酒です 144 00:07:40,961 --> 00:07:42,963 出すのは やめましょう 145 00:07:49,595 --> 00:07:53,348 従業員一同 またのお帰りを お待ちしております 146 00:07:53,974 --> 00:07:56,351 (触手愛人) ありがとう また来るね 147 00:07:57,603 --> 00:07:59,146 ラビュー… 148 00:08:07,779 --> 00:08:10,324 喜んでくださって よかったですね 149 00:08:10,407 --> 00:08:12,576 また来ると おっしゃってくださいました 150 00:08:12,659 --> 00:08:13,785 (ポン子)うん! 151 00:08:13,869 --> 00:08:15,954 でも もう お酒ないよ 152 00:08:16,038 --> 00:08:19,208 ポン子 もっと遠くまで 探しに行こっか? 153 00:08:19,291 --> 00:08:22,127 (ヤチヨ)それでは いつか 限界が来てしまいます 154 00:08:22,669 --> 00:08:24,338 (ポン子)そっか… 155 00:08:27,007 --> 00:08:28,091 (ヤチヨ)造りましょう 156 00:08:28,175 --> 00:08:31,136 うん そうだね 造ろう 157 00:08:31,220 --> 00:08:32,387 えっ お酒? 158 00:08:32,471 --> 00:08:33,931 造れるの? 159 00:08:34,014 --> 00:08:36,475 いくつか やるべきことがありますが 160 00:08:36,558 --> 00:08:37,893 造れます 161 00:08:38,477 --> 00:08:39,311 (ブンブク)あ~ 162 00:08:39,311 --> 00:08:39,853 (ブンブク)あ~ 163 00:08:39,311 --> 00:08:39,853 (フグリ)待て~ 捕まえちゃうぞ 164 00:08:39,853 --> 00:08:39,937 (フグリ)待て~ 捕まえちゃうぞ 165 00:08:39,937 --> 00:08:43,065 (フグリ)待て~ 捕まえちゃうぞ 166 00:08:39,937 --> 00:08:43,065 (マミ)大きな声 出さないで 167 00:08:43,148 --> 00:08:44,900 (フグリ)ハハハッ 捕まえた 168 00:08:44,983 --> 00:08:46,902 (ポン子)はい 注目! 169 00:08:49,613 --> 00:08:51,073 お酒を造ります 170 00:08:53,659 --> 00:08:55,869 お酒とな? ワインですかな 171 00:08:55,953 --> 00:08:56,995 日本酒でしょ 172 00:08:57,079 --> 00:08:58,580 ルービーじゃないのかい? 173 00:08:58,664 --> 00:09:01,250 いえ 当ホテルが造るのは 174 00:09:01,333 --> 00:09:03,085 シングルモルトウイスキーです 175 00:09:04,586 --> 00:09:05,504 (3人)ん? 176 00:09:05,587 --> 00:09:06,922 ウイスキーって何? 177 00:09:07,673 --> 00:09:11,343 ウイスキーとは 大麦やトウモロコシなどの穀物を 178 00:09:11,426 --> 00:09:15,013 麦芽で糖化し発酵させ 蒸留したお酒です 179 00:09:15,097 --> 00:09:17,057 (ムジナ) それは どんな味なのかい? 180 00:09:17,140 --> 00:09:19,184 お出ししていたと思いますが… 181 00:09:19,268 --> 00:09:20,560 (マミ・ブンブク)ん? 182 00:09:22,938 --> 00:09:26,316 それで ウイスキーは いつ頃 飲める予定なの? 183 00:09:26,400 --> 00:09:28,068 早く溺れたいんだけど 184 00:09:28,151 --> 00:09:29,236 はい 185 00:09:29,319 --> 00:09:31,863 100年ほどお待ちになれば 溺れていただけます 186 00:09:31,947 --> 00:09:33,282 100年? 187 00:09:33,365 --> 00:09:36,201 もっと簡単に造れるお酒で いいんじゃない? 188 00:09:36,285 --> 00:09:37,119 (ヤチヨ)いえ 189 00:09:38,036 --> 00:09:40,831 ウイスキーでなければ 意味がありません 190 00:09:46,670 --> 00:09:47,713 (オーナー)いいかい 191 00:09:47,796 --> 00:09:51,174 君たちには 夢を持って働いてほしい 192 00:09:51,258 --> 00:09:53,468 それが どんなに小さな夢でも 193 00:09:53,552 --> 00:09:56,346 途方もなく大きな夢でも かまわない 194 00:09:56,430 --> 00:09:57,764 (一同)うん? 195 00:09:57,848 --> 00:09:59,975 (ホテリエロボ) オーナーには夢があるのですか? 196 00:10:00,058 --> 00:10:01,143 (オーナー)うん… 197 00:10:01,226 --> 00:10:04,271 いい質問だな いっぱいあるぞ 198 00:10:04,354 --> 00:10:06,106 まずは… 199 00:10:06,189 --> 00:10:09,359 ホテルに でっかい温泉を造ることだろ 200 00:10:09,443 --> 00:10:12,612 それから レストランの 新メニューの開発に 201 00:10:12,696 --> 00:10:16,950 銀河楼印の衛星を飛ばして 宣伝もしたい 202 00:10:17,034 --> 00:10:18,869 (オーナー)あとは… (立ち上がる音) 203 00:10:18,952 --> 00:10:20,704 (オーナー)ああ そうそう 204 00:10:20,787 --> 00:10:21,872 (瓶を手に取る音) 205 00:10:21,955 --> 00:10:24,374 (オーナー)これを造りたい 206 00:10:24,458 --> 00:10:26,043 (ホテリエロボ) ウイスキーですか? 207 00:10:26,126 --> 00:10:27,169 (オーナー)ああ 208 00:10:27,252 --> 00:10:31,131 ウイスキーを造るには 時間と労力が必要だ 209 00:10:31,923 --> 00:10:34,217 しかし 努力したとしても 210 00:10:34,301 --> 00:10:36,887 いいウイスキーになるとは 限らない 211 00:10:37,596 --> 00:10:40,766 まるで ホテル運営のようじゃないか? 212 00:10:41,683 --> 00:10:42,934 (一同)うん? 213 00:10:43,477 --> 00:10:47,356 (オーナー)たとえ 完璧な 接客やサービスができても 214 00:10:47,439 --> 00:10:51,234 お客様が必ず喜んでくれるとは 限らない 215 00:10:51,860 --> 00:10:55,447 試行錯誤して ここまでやってこれたのは 216 00:10:55,530 --> 00:10:57,366 答えのない代わりに 217 00:10:57,449 --> 00:11:00,285 夢があったからだ 218 00:11:00,994 --> 00:11:03,038 銀河楼は いいホテルだ 219 00:11:03,121 --> 00:11:05,165 もっともっと よくなる 220 00:11:05,957 --> 00:11:10,921 最高のホテルには 最高のウイスキーが必要だ 221 00:11:12,339 --> 00:11:13,465 あっ… 222 00:11:14,174 --> 00:11:15,425 うん… 223 00:11:18,387 --> 00:11:19,930 (ヤチヨ)オーナーが去ったあと 224 00:11:20,013 --> 00:11:22,849 私たちは ひとつの行動指針として 225 00:11:22,933 --> 00:11:25,685 その夢を引き継ぐことにしました 226 00:11:25,769 --> 00:11:27,437 通常業務の合間に 227 00:11:27,521 --> 00:11:30,440 まずは 温泉計画から 進めていましたが 228 00:11:30,524 --> 00:11:35,445 現在 従業員ロボットたちの 半数以上が無期限休職中です 229 00:11:35,529 --> 00:11:38,281 なので ウイスキー造りに関しては 230 00:11:38,365 --> 00:11:41,368 温泉が湧きしだい 取りかかる予定です 231 00:11:44,162 --> 00:11:47,707 ねえ みんなで ヤチヨちゃんたちのこと手伝おうよ 232 00:11:47,791 --> 00:11:49,709 いつもお世話になってるしさ 233 00:11:49,793 --> 00:11:52,587 お酒があったほうが みんなも楽しいでしょ 234 00:11:52,671 --> 00:11:54,339 (フグリ)僕も手伝う! 235 00:11:54,423 --> 00:11:55,257 (マミ)そうね 236 00:11:55,340 --> 00:11:58,135 忘れたい夜に お酒は必要だもの 237 00:11:58,218 --> 00:12:00,971 (ムジナ)そうそう (ブンブク)よし やってみますか 238 00:12:01,054 --> 00:12:01,888 (ヤチヨ)皆さん 239 00:12:02,722 --> 00:12:03,974 ありがとうございます 240 00:12:04,057 --> 00:12:05,725 (ロボたちの声) 241 00:12:05,809 --> 00:12:07,144 (一同)フフッ… 242 00:12:07,227 --> 00:12:09,479 …で どんな味を目指すの? 243 00:12:09,563 --> 00:12:12,232 旅に出るのも地図が要りますな 244 00:12:13,525 --> 00:12:15,402 ご提案があります 245 00:12:24,619 --> 00:12:26,580 (フグリ)はあ~… 246 00:12:28,373 --> 00:12:29,666 (ポン子)ヤチヨちゃん 247 00:12:29,749 --> 00:12:32,669 それ 大事なお酒でしょ いいの? 248 00:12:32,752 --> 00:12:37,132 オーナーは いつもホテルのことを 第一に考える方でした 249 00:12:37,215 --> 00:12:40,677 これが 私たちの 道しるべになるはずです 250 00:12:42,220 --> 00:12:43,305 (ブンブク)うん… 251 00:12:43,889 --> 00:12:47,309 香りは 巣穴から顔を出した時の朝露 252 00:12:47,392 --> 00:12:49,478 ボディは ミディアムで 少しの毛づくろい… 253 00:12:49,561 --> 00:12:51,688 (マミ)へえ~ おいしいじゃない 254 00:12:52,606 --> 00:12:56,443 あっ ヤチヨちゃんも 絶対 飲んだほうがいいよ 255 00:12:56,526 --> 00:12:58,778 (ヤチヨ)いえ 残念ですが 256 00:12:58,862 --> 00:13:01,615 私は ハイオクしか 処理できない仕様なので… 257 00:13:01,698 --> 00:13:04,993 大丈夫 ほら 目つぶって 258 00:13:05,076 --> 00:13:05,911 いえ 259 00:13:05,994 --> 00:13:08,455 本当に どんなふうに なってしまうか分からないので 260 00:13:08,538 --> 00:13:09,831 あの… あっ 261 00:13:09,915 --> 00:13:12,042 壊れてしまいます 壊れてしまいます 262 00:13:12,125 --> 00:13:13,835 こわ… ばばばばばば… 263 00:13:16,421 --> 00:13:17,923 あっ… 264 00:13:18,006 --> 00:13:20,091 (ヤチヨAI) イースターエッグプログラム 発動 265 00:13:20,175 --> 00:13:21,718 エクストラミッション 266 00:13:21,801 --> 00:13:24,346 アルコールをエネルギーに変換を 達成 267 00:13:24,930 --> 00:13:27,766 新機能“わがままボディ”追加 268 00:13:32,687 --> 00:13:35,649 (ヤチヨ)大人になるって こういうことなんですね 269 00:13:37,025 --> 00:13:38,568 (ポン子)違うよ 270 00:14:33,248 --> 00:14:35,875 (ブンブク) ようやく 形になりましたな 271 00:14:35,959 --> 00:14:37,836 (ムジナ)やればできるもんだね 272 00:14:37,919 --> 00:14:40,005 (フグリ)お向かいさん でっかくなっちゃった 273 00:14:40,088 --> 00:14:43,341 (マミ)あ~ お酒があれば 打ち上げできたのに 274 00:14:43,425 --> 00:14:47,053 (ポン子) よーし ウイスキー 造るぞ! 275 00:15:31,389 --> 00:15:32,807 (ポン子)うん 276 00:15:35,894 --> 00:15:38,063 やっと お酒できたね 277 00:15:38,146 --> 00:15:39,689 (マミ)う~ん… 278 00:15:40,565 --> 00:15:41,775 では 279 00:15:47,364 --> 00:15:48,198 (ヤチヨ)ん? 280 00:15:49,491 --> 00:15:51,201 酔えるんだけどね 281 00:15:51,284 --> 00:15:53,411 何かが足りない気が… 282 00:15:53,495 --> 00:15:54,996 (一同)う~ん… 283 00:15:55,080 --> 00:15:56,206 (ポン子)ハッ 284 00:15:56,289 --> 00:15:59,918 ヤチヨちゃん オーナーのと 飲み比べてみない? 285 00:16:01,378 --> 00:16:03,046 (ムジナ)うん これよ これ! 286 00:16:03,129 --> 00:16:05,548 (ブンブク) やはり クセがありますな 287 00:16:05,632 --> 00:16:08,551 (マミ)そう さっきのは クセが足りないのよ 288 00:16:08,635 --> 00:16:09,886 (マミ・ブンブク)あ… 289 00:16:09,969 --> 00:16:12,555 あっ いや おいしいですよ 十分 290 00:16:12,639 --> 00:16:16,685 (マミ)そうよ 人生には妥協も必要よ 291 00:16:17,435 --> 00:16:20,188 (ヤチヨ)妥協ですか… 292 00:16:21,106 --> 00:16:22,273 (環境チェックロボ)ヘイヘイ! 293 00:16:22,357 --> 00:16:24,901 こんなところに いい女がいると思ったら 294 00:16:24,984 --> 00:16:26,236 ヤチヨじゃねえか 295 00:16:26,319 --> 00:16:29,239 (ポン子)あっ ダゼちゃんだ どこ行ってたの? 296 00:16:29,322 --> 00:16:30,782 (環境チェックロボ) なんくるないさー! 297 00:16:30,865 --> 00:16:32,951 (ヤチヨ) 沖縄に行ってらしたのですか 298 00:16:33,034 --> 00:16:35,537 (環境チェックロボ) 海を渡るのは ひと苦労だったぜ 299 00:16:35,620 --> 00:16:39,582 そんなことより ウイスキー できたみたいだな 300 00:16:40,417 --> 00:16:42,752 (吸い上げる音) 301 00:16:44,629 --> 00:16:45,839 (環境チェックロボ)ん? 302 00:16:45,922 --> 00:16:48,299 ピートを使ってねえじゃねえか 303 00:16:48,383 --> 00:16:50,301 俺には もの足りないぜ 304 00:16:50,385 --> 00:16:52,262 (ポン子)ピートって何? 305 00:16:52,345 --> 00:16:53,596 (ヤチヨ)ピートというのは 306 00:16:53,680 --> 00:16:56,599 植物が分解されずにできた 土のことで 307 00:16:56,683 --> 00:16:58,935 それで 焚(た)くと 麦に香りがつくんです 308 00:16:59,018 --> 00:17:01,438 土なら ポン子が採ってくるよ 309 00:17:01,521 --> 00:17:03,064 (ヤチヨ)いえ (ポン子)ん? 310 00:17:03,148 --> 00:17:05,734 (ヤチヨ) ピートは泥炭地にしかないもので 311 00:17:05,817 --> 00:17:08,987 昔は 近場にも あったみたいですが… 312 00:17:09,070 --> 00:17:11,322 今は 北海道にしか ないようです 313 00:17:11,406 --> 00:17:14,534 (ポン子) 北海道? それは さすがに… 314 00:17:14,617 --> 00:17:16,995 (一同)う~ん… 315 00:17:17,954 --> 00:17:19,122 あっ 316 00:17:19,205 --> 00:17:20,373 (環境チェックロボ)ん? 317 00:17:20,457 --> 00:17:21,583 ん? 318 00:17:22,876 --> 00:17:27,505 (ブンブク) おいしょ こら どっこいしょ! 319 00:17:38,975 --> 00:17:40,518 (一同)わあ… 320 00:17:40,602 --> 00:17:41,853 (ポン子)どう? ヤチヨちゃん 321 00:17:43,938 --> 00:17:45,148 (ヤチヨ)ん… 322 00:17:45,857 --> 00:17:48,026 (ブンブク)我々の夢のために 323 00:17:48,109 --> 00:17:50,361 次は アイラ島にでも行きますかな 324 00:17:50,445 --> 00:17:53,531 乗りかかった船だもの 最後まで つきあうわ 325 00:17:53,615 --> 00:17:56,326 僕のウンチ ピートで使えるかな? 326 00:17:56,409 --> 00:17:57,619 (フグリ)見た目 そっ… (ムジナ)ダメよ 327 00:17:57,702 --> 00:18:00,914 ヤチヨちゃん 次は どうしよっか? 328 00:18:01,873 --> 00:18:03,166 そうですね 329 00:18:03,249 --> 00:18:06,336 次は 大麦の品種を 改良してみましょう 330 00:18:06,419 --> 00:18:08,880 (一同)ぽんちゃか! 331 00:18:45,667 --> 00:18:47,627 (ポン子)ハァ… 332 00:18:54,259 --> 00:18:56,636 毎回 不思議なんだよね 333 00:18:56,719 --> 00:18:57,554 (ヤチヨ)ん? 334 00:18:57,637 --> 00:18:59,097 (ポン子)透明だったのがさ 335 00:18:59,180 --> 00:19:01,683 樽(たる)の中で じっくり熟成されると 336 00:19:01,766 --> 00:19:04,477 あんなに 渋っちい色になるんだもん 337 00:19:04,561 --> 00:19:06,104 (ヤチヨ)そうですね 338 00:19:07,897 --> 00:19:11,609 数年… あるいは数十年 339 00:19:11,693 --> 00:19:14,279 どんな味になるのかも 分かりません 340 00:19:14,362 --> 00:19:16,948 (ポン子)何か わくわくするね 341 00:19:17,031 --> 00:19:17,866 はい 342 00:19:17,949 --> 00:19:20,618 夢を持って待ちましょう 343 00:19:20,702 --> 00:19:22,704 (ポン子)んんっ… うっ 344 00:19:34,424 --> 00:19:39,345 (時計の鐘の音) 345 00:19:40,680 --> 00:19:43,683 (ヤチヨ)それでは 皆さん お確かめください 346 00:19:47,770 --> 00:19:49,606 まさに わびさびですな 347 00:19:49,689 --> 00:19:50,857 おいしい 348 00:19:50,940 --> 00:19:52,984 今日は ママをお休みしちゃおっかな 349 00:19:54,193 --> 00:19:56,487 この色 ダンザブローさんのかぶってた― 350 00:19:56,571 --> 00:19:58,865 すげがさを思い出すわ 351 00:19:59,657 --> 00:20:02,785 大変なこと いっぱいあったけどさ 352 00:20:02,869 --> 00:20:04,746 諦めないで よかった 353 00:20:04,829 --> 00:20:06,706 すっごくきれい 354 00:20:06,789 --> 00:20:08,082 (ヤチヨ)フッ 355 00:20:11,294 --> 00:20:15,048 時間にも 色があるんですね 356 00:20:15,590 --> 00:20:16,758 (ポン子)フフッ 357 00:20:16,841 --> 00:20:20,470 オーナーのウイスキー なくなっちゃったね 358 00:20:21,888 --> 00:20:26,351 夢は このウイスキーに 受け継がれています 359 00:20:28,895 --> 00:20:30,480 (ポン子)そうだね 360 00:20:30,980 --> 00:20:32,398 (ドアが開く音) 361 00:20:35,485 --> 00:20:38,404 (グラスに氷を入れる音) 362 00:20:39,697 --> 00:20:42,200 (触手愛人)私たち 別れたの 363 00:20:42,283 --> 00:20:46,120 人様に言えるような 恋愛じゃなくてさ 364 00:20:46,996 --> 00:20:51,209 彼のこと ずっと信じて 待ってたんだけど 365 00:20:51,292 --> 00:20:53,753 待つの 疲れちゃったんだ 366 00:20:54,587 --> 00:20:56,172 大事な時間 367 00:20:56,255 --> 00:20:58,174 使っちゃった 368 00:20:58,758 --> 00:20:59,926 フッ… 369 00:21:00,009 --> 00:21:03,137 (ヤチヨ) 時間は減るものではありません 370 00:21:03,221 --> 00:21:06,766 常に変化し 積み重なっていくものです 371 00:21:06,849 --> 00:21:07,934 (触手愛人)フッ… 372 00:21:11,104 --> 00:21:13,940 ああ… おいしいわね 373 00:21:14,023 --> 00:21:15,900 (ヤチヨ)ありがとうございます 374 00:21:15,984 --> 00:21:18,653 それは 当ホテルの オリジナルウイスキーで 375 00:21:18,736 --> 00:21:20,863 熟成15年目のものです 376 00:21:20,947 --> 00:21:22,323 (触手愛人)へえ… 377 00:21:22,407 --> 00:21:26,160 (ヤチヨ)ウイスキーは 熟成させることで失うものもあれば 378 00:21:26,244 --> 00:21:28,454 得るものもあります 379 00:21:28,538 --> 00:21:32,041 (触手愛人)私は 何だか 失ってばかりな気がするけど 380 00:21:32,125 --> 00:21:34,961 お酒の味は 分かるようになったのね 381 00:21:35,044 --> 00:21:39,090 変わり続けること自体が すてきなことなのだと思います 382 00:21:39,173 --> 00:21:42,051 そのウイスキーも まだ途中なんです 383 00:21:42,135 --> 00:21:44,721 これから もっともっと 変わっていくでしょう 384 00:21:44,804 --> 00:21:46,305 (触手愛人)フッ 385 00:21:46,389 --> 00:21:47,223 じゃ 386 00:21:48,307 --> 00:21:52,395 このウイスキーのことは 待ってみようかな 387 00:21:52,478 --> 00:21:55,440 はい ぜひ またいらしてください 388 00:21:59,485 --> 00:22:02,447 (触手愛人) あなたも 誰かを待ってるのね 389 00:22:03,364 --> 00:22:04,949 (ヤチヨ)フッ 390 00:22:10,038 --> 00:22:15,043 ♪~ 391 00:22:55,041 --> 00:22:59,962 ~♪