1 00:00:01,752 --> 00:00:04,588 (ポン子(こ))ヤチヨちゃん その他のみんな 2 00:00:04,672 --> 00:00:08,384 約100年間 本当にお世話になりました 3 00:00:08,467 --> 00:00:10,886 (一同)お世話になりました 4 00:00:10,970 --> 00:00:14,473 (ヤチヨ)こちらこそ 誠にありがとうございました 5 00:00:14,557 --> 00:00:16,600 (ロボたちの声) 6 00:00:16,684 --> 00:00:19,812 (ブンブク)いや 思ったより長い滞在になって… 7 00:00:19,895 --> 00:00:22,273 (マミ) とても居心地がよかったから 8 00:00:22,356 --> 00:00:24,650 (ムジナ) 皆さんのサービスのおかげだわ 9 00:00:24,734 --> 00:00:27,319 (フグリ)地面の穴もいいけど ここも好きです 10 00:00:27,403 --> 00:00:30,322 ポン子たちがいなくなって 大丈夫? 11 00:00:30,406 --> 00:00:33,075 寂しくなりますが しかたありません 12 00:00:33,159 --> 00:00:35,327 (ブンブク) また いつか泊まりに来ます 13 00:00:35,411 --> 00:00:36,412 はい 14 00:00:36,495 --> 00:00:38,956 皆様のお帰りを お待ちしております 15 00:00:39,039 --> 00:00:41,459 (ドアが開く音) 16 00:00:46,046 --> 00:00:51,051 ♪~ 17 00:01:30,925 --> 00:01:35,930 ~♪ 18 00:01:36,514 --> 00:01:37,932 (ポン子) 新しいおうち 楽しみ 19 00:01:38,015 --> 00:01:40,184 (マミ)あとは ウッドデッキと… 20 00:01:40,851 --> 00:01:42,770 行ってしまいました 21 00:01:46,774 --> 00:01:48,692 (フグリ・ポン子)わあ~ (ブンブク)ハァ ハァ… 22 00:01:50,945 --> 00:01:53,113 (一同)ただいま 23 00:01:53,864 --> 00:01:54,698 (環境チェックロボ)よう! 24 00:01:54,782 --> 00:01:56,367 何してんだ? 25 00:01:56,450 --> 00:01:58,702 あっ ダゼちゃん お久しぶり 26 00:01:58,786 --> 00:02:00,704 (環境チェックロボ) 何だ? この建物 27 00:02:00,788 --> 00:02:02,122 (ポン子)ポン子たちのおうち 28 00:02:02,206 --> 00:02:04,208 宇宙船 解体して 造ったの 29 00:02:04,291 --> 00:02:05,543 (環境チェックロボ)ホテルは? 30 00:02:05,626 --> 00:02:06,710 チェックアウト 31 00:02:07,586 --> 00:02:11,465 (ブンブク)私も そろそろ 頑張っちゃおうかなと思いまして 32 00:02:11,549 --> 00:02:13,676 宇宙船 直ったのですか? 33 00:02:13,759 --> 00:02:16,679 (ブンブク)あっ それは かなり前に諦めていました 34 00:02:16,762 --> 00:02:19,014 もう このまま地球に住みます 35 00:02:19,098 --> 00:02:23,060 近くに おうち建てるから 今までどおり働けます 36 00:02:23,143 --> 00:02:26,397 残りの宇宙船も分解して 増築する予定 37 00:02:26,480 --> 00:02:28,566 (環境チェックロボ) ハッ! まあ いいんじゃねえか? 38 00:02:28,649 --> 00:02:32,194 でもね ポン子 ひとつだけ心配なんだ 39 00:02:32,278 --> 00:02:33,529 (環境チェックロボ)うん? 40 00:02:33,612 --> 00:02:37,116 (ポン子)地球には いつか ハルマゲドンっていうのが来てね 41 00:02:37,199 --> 00:02:39,577 文明を全部 滅ぼすらしいよ 42 00:02:39,660 --> 00:02:40,828 (環境チェックロボ)へえ~ 43 00:02:40,911 --> 00:02:42,246 そいつは スケアリーだな 44 00:02:42,329 --> 00:02:43,372 (ブンブク)まあまあ まあ 45 00:02:43,455 --> 00:02:47,042 何百年も前に 地球で はやったウワサですよ 46 00:02:49,545 --> 00:02:50,379 (ムジナ)は? 47 00:02:50,462 --> 00:02:52,381 ん? あ… 48 00:02:56,218 --> 00:02:57,136 (一同)あ… 49 00:03:03,183 --> 00:03:04,852 うわあああっ… 50 00:03:13,068 --> 00:03:14,111 (2人)ああっ… 51 00:03:20,200 --> 00:03:21,201 (環境チェックロボ) ダム イット! 52 00:03:27,041 --> 00:03:28,334 (ポン子の悲鳴) 53 00:03:28,417 --> 00:03:29,835 (一同)はわわっ 54 00:03:33,714 --> 00:03:37,760 (揺れる音) 55 00:03:37,843 --> 00:03:40,346 (環境チェックロボ) てえへんだよ てえへんだよ! 56 00:03:40,429 --> 00:03:42,306 通しとくれよ ちょいとごめんよ 57 00:03:42,389 --> 00:03:44,350 忙しくねえとこ 失礼するぜ! 58 00:03:44,433 --> 00:03:46,393 (ヤチヨ) あら 環境チェックロボさん 59 00:03:46,477 --> 00:03:47,394 お久しぶりです 60 00:03:47,478 --> 00:03:48,646 (環境チェックロボ) ヘイ ヤチヨ! 61 00:03:48,729 --> 00:03:50,856 とんでもなくヘビーなことに なりそうだぜ 62 00:03:50,940 --> 00:03:52,524 (ポン子)ハルマゲドンだ! 63 00:03:52,608 --> 00:03:53,901 あれ? ヤチヨちゃん 64 00:03:53,984 --> 00:03:54,818 (フグリ)だー! 65 00:03:54,902 --> 00:03:56,779 フグリ お父さんたちは? 66 00:03:56,862 --> 00:03:58,530 (環境チェックロボ) 家の前で倒れてるぜ 67 00:03:58,614 --> 00:03:59,782 (ポン子)置いてきちゃったの? 68 00:03:59,865 --> 00:04:01,909 (環境チェックロボ) 一度に全員 運べるか 69 00:04:01,992 --> 00:04:02,868 (フグリ)うわ~ん 70 00:04:02,952 --> 00:04:06,580 お父さんとお母さんと おばあちゃんが死んじゃった 71 00:04:06,664 --> 00:04:08,499 (環境チェックロボ) まだ 死んだとは決まってねえ 72 00:04:08,582 --> 00:04:11,460 何とか やつの目を盗んで 連れてこねえとな 73 00:04:11,543 --> 00:04:12,962 (ドアマンロボ)お客様です 74 00:04:16,298 --> 00:04:17,383 (2人)来たー! 75 00:04:17,466 --> 00:04:18,884 (環境チェックロボ)シット! 76 00:04:28,519 --> 00:04:31,981 (ドアマンロボ) 何… じゃ こりゃ… 77 00:04:36,694 --> 00:04:41,240 愛すべきお客様に ハートフルな今日と最高の笑顔を 78 00:04:41,323 --> 00:04:43,742 ようこそ ホテル銀河楼(ぎんがろう)へ 79 00:04:49,790 --> 00:04:52,042 少々お待ちくださいませ 80 00:04:55,379 --> 00:04:57,256 こ・こ・は 81 00:04:57,339 --> 00:04:59,258 気持ちよく眠って 82 00:04:59,341 --> 00:05:01,176 おいしい食事を食べて 83 00:05:01,260 --> 00:05:03,762 快適に過ごしていただく場所です 84 00:05:07,599 --> 00:05:10,394 (凶悪宇宙人) ぴりぽぱぴるた ぷーぱりぷぽ 85 00:05:10,477 --> 00:05:11,311 えっ… 86 00:05:11,395 --> 00:05:14,648 これは アドベ星系の宇宙語ですね 87 00:05:14,732 --> 00:05:17,276 ぴりぽぱぴるた ぷーぱりぷぽ 88 00:05:17,359 --> 00:05:19,653 (ヤチヨAI) 言語選択 完了 89 00:05:19,737 --> 00:05:23,032 お客様 大変申し訳ございません 90 00:05:23,115 --> 00:05:24,908 もう一度 お願いいたします 91 00:05:24,992 --> 00:05:28,912 (凶悪宇宙人)我は この星の文明を滅ぼしに来た者 92 00:05:28,996 --> 00:05:30,414 (フグリ)えっ… (ポン子)ハルマゲドンだ 93 00:05:30,497 --> 00:05:33,125 (ヤチヨ) それでしたら すでに滅んでいます 94 00:05:33,208 --> 00:05:34,043 (凶悪宇宙人)何? 95 00:05:34,126 --> 00:05:37,087 (ヤチヨ)ここに来るまでに 周囲を見ませんでしたか? 96 00:05:37,171 --> 00:05:38,881 (凶悪宇宙人) どこも同じなのか? 97 00:05:38,964 --> 00:05:39,965 (ヤチヨ)はい 98 00:05:40,049 --> 00:05:41,425 (凶悪宇宙人) 文明をつくれるような 99 00:05:41,508 --> 00:05:43,677 知的生命体も いないのか? 100 00:05:43,761 --> 00:05:45,387 知的というならば 101 00:05:45,471 --> 00:05:48,891 私のような 人工知能を搭載したロボット 102 00:05:48,974 --> 00:05:50,684 生命体というならば 103 00:05:50,768 --> 00:05:54,396 霊長類以外のイノシシやクマなどの 動物たちくらいで… 104 00:05:54,480 --> 00:05:55,981 (ポン子・フグリ)はわわわ… 105 00:05:56,815 --> 00:05:58,317 動物たちくらいです 106 00:05:58,400 --> 00:06:01,070 (凶悪宇宙人) お前たちロボットは何をしている 107 00:06:01,153 --> 00:06:03,322 このホテルを運営しています 108 00:06:03,405 --> 00:06:05,240 (凶悪宇宙人)理解できんな 109 00:06:05,324 --> 00:06:06,408 (ヤチヨ)人類… 110 00:06:06,492 --> 00:06:09,328 この星の生命体は いずれ戻ってきます 111 00:06:09,411 --> 00:06:10,329 (凶悪宇宙人)いつだ? 112 00:06:10,412 --> 00:06:11,872 分かりません 113 00:06:11,955 --> 00:06:13,749 私たちは待つだけです 114 00:06:13,832 --> 00:06:15,501 (凶悪宇宙人) いつから待っている? 115 00:06:15,584 --> 00:06:17,669 約400年前です 116 00:06:17,753 --> 00:06:21,548 (凶悪宇宙人)400年 誰も帰ってこなかったのだろう? 117 00:06:21,632 --> 00:06:24,635 千年の旅を しているのかもしれません 118 00:06:24,718 --> 00:06:27,054 それに 誰も来なかったわけでは 119 00:06:27,137 --> 00:06:28,305 (凶悪宇宙人)ん? 120 00:06:28,388 --> 00:06:29,807 当ホテルは 121 00:06:29,890 --> 00:06:32,434 あなたのような 地球外生命体のお客様も 122 00:06:32,518 --> 00:06:34,186 受け入れていますので 123 00:06:41,527 --> 00:06:44,571 ホテル内での破壊行為は おやめください 124 00:06:46,657 --> 00:06:49,618 (ブンブク)ポン子! (マミ)フグリ 125 00:06:49,701 --> 00:06:51,078 (ブンブク・マミ)ん? うわっ 126 00:06:55,165 --> 00:06:57,084 (2人)ハッ… 127 00:06:57,167 --> 00:06:59,837 では ご宿泊はされますか? 128 00:06:59,920 --> 00:07:01,588 (3人)はあ? 129 00:07:02,673 --> 00:07:05,592 (凶悪宇宙人) 面白い だが 金はない 130 00:07:08,011 --> 00:07:12,182 ハルマゲ 銀河楼に泊まるんだ… 131 00:07:20,107 --> 00:07:22,860 (凶悪宇宙人) 確かに文明は滅んだようだな 132 00:07:23,485 --> 00:07:24,653 (ヤチヨ)はい 133 00:07:26,989 --> 00:07:28,365 (凶悪宇宙人)何だ ここは 134 00:07:28,949 --> 00:07:30,367 (ヤチヨ)温泉予定地です 135 00:07:30,450 --> 00:07:31,743 (凶悪宇宙人)温泉? 136 00:07:31,827 --> 00:07:34,454 穴を掘ると 地下からお湯が湧きます 137 00:07:34,538 --> 00:07:35,372 (凶悪宇宙人)それで? 138 00:07:35,455 --> 00:07:38,959 (ヤチヨ)人類が帰ってきたら ホテルの名物となって 139 00:07:39,042 --> 00:07:41,086 お客様が たくさん いらっしゃいます 140 00:07:41,170 --> 00:07:44,256 (凶悪宇宙人) 文明が栄えるということか? 141 00:07:44,882 --> 00:07:47,509 (ヤチヨ) 結果的には そうなりますね 142 00:07:49,970 --> 00:07:51,513 (ドアマンロボ)ご機嫌だな 143 00:07:51,597 --> 00:07:53,265 久々に腕が鳴るかい? 144 00:07:53,348 --> 00:07:54,391 (営繕担当ロボの声) 145 00:07:54,474 --> 00:07:57,311 (ドアマンロボ) 大将には頭が上がらねえよ 146 00:07:57,394 --> 00:08:00,856 続いて こちらの 地球外生命体アンケートに 147 00:08:00,939 --> 00:08:02,566 ご協力くださいませ 148 00:08:02,649 --> 00:08:03,567 (凶悪宇宙人)何? 149 00:08:04,234 --> 00:08:06,862 (ヤチヨ)当ホテルを 快適にご利用いただくため 150 00:08:06,945 --> 00:08:10,532 前もって 皆様の習性などを お伺いしております 151 00:08:11,658 --> 00:08:14,578 (操作音) 152 00:08:15,162 --> 00:08:17,080 ありがとうございます 153 00:08:17,831 --> 00:08:19,958 では お部屋にご案内いたします 154 00:08:20,042 --> 00:08:23,921 (凶悪宇宙人)その前に 強襲殲滅(せんめつ)型外骨格を預けたい 155 00:08:24,004 --> 00:08:24,838 (ヤチヨ)ん? 156 00:08:35,641 --> 00:08:37,851 (ポン子)ハルマゲ 何かかわいい 157 00:08:37,935 --> 00:08:39,311 (フグリ)ぶらんぶらんしてる 158 00:08:39,394 --> 00:08:42,731 (環境チェックロボ)ヤバいのは あのガワなんじゃねえか? 159 00:08:47,986 --> 00:08:48,820 (ドアが開く音) 160 00:08:48,904 --> 00:08:50,239 (ブンブク)ハァ ハァ… 161 00:08:50,322 --> 00:08:51,573 ポン子 フグリ! 162 00:08:51,657 --> 00:08:53,367 (フグリ・ポン子)お父さん! 163 00:08:53,450 --> 00:08:54,826 (ブンブク)ああ 無事だったか 164 00:08:54,910 --> 00:08:57,329 何だ? このカンガルーは どけ! 165 00:09:03,418 --> 00:09:05,087 (ポン子・フグリ) うわ~ん お父さん! 166 00:09:05,170 --> 00:09:07,339 (環境チェックロボ) ガワは関係なかったの… 167 00:09:08,048 --> 00:09:11,843 ディナーをご用意できますが お食事はなさいますか? 168 00:09:15,931 --> 00:09:18,600 (凶悪宇宙人) この星には ヌデルがいるのか 169 00:09:18,684 --> 00:09:20,477 これを頼む 170 00:09:20,560 --> 00:09:22,354 (ヤチヨ) 大変申し訳ございません 171 00:09:22,437 --> 00:09:26,984 ヌデルの黄昏(たそがれ)ソテーは 材料が切れてしまっております 172 00:09:27,067 --> 00:09:30,028 ヌデルは 50年ほど前に 1匹 出ただけで 173 00:09:30,112 --> 00:09:32,572 (凶悪宇宙人) ヌデルが1匹だけ? 174 00:09:32,656 --> 00:09:33,907 (ヤチヨ)はい 175 00:09:33,991 --> 00:09:37,035 他のお料理は すべてご用意できます 176 00:09:37,661 --> 00:09:39,538 (凶悪宇宙人)では 任せる 177 00:09:43,875 --> 00:09:46,169 (ヤチヨ)ご満足いただけて よかったですね 178 00:09:46,253 --> 00:09:48,422 (調理担当ロボの声) 179 00:09:48,505 --> 00:09:50,048 (ヤチヨ)ええ 本当に 180 00:09:50,132 --> 00:09:51,300 (ポン子)ヤチヨちゃん! 181 00:09:51,383 --> 00:09:53,677 ポン子さん どうしました? 182 00:09:53,760 --> 00:09:56,179 びっくりポンなの 来て来て! 183 00:09:58,265 --> 00:09:59,683 (2人)あ… 184 00:10:00,600 --> 00:10:03,103 (凶悪宇宙人) ヌデルは単独行動しない 185 00:10:03,186 --> 00:10:05,689 案の定 地中で眠っていた 186 00:10:07,107 --> 00:10:08,692 (ポン子)キャッ! 187 00:10:09,693 --> 00:10:12,195 (凶悪宇宙人) これが この星にいるすべてだ 188 00:10:12,279 --> 00:10:14,698 ほっといたら ヤバヤバ ヌデルまみれじゃん 189 00:10:18,827 --> 00:10:22,039 明日からの食事は これでいい 頼めるか? 190 00:10:23,248 --> 00:10:24,875 かしこまりました 191 00:10:29,379 --> 00:10:32,549 ヤチヨちゃん ひょっとして 192 00:10:33,050 --> 00:10:34,384 恋? 193 00:10:51,193 --> 00:10:52,361 (ハエトリロボの声) 194 00:10:52,444 --> 00:10:53,737 (ヤチヨ)では 朝礼に向か… 195 00:10:53,820 --> 00:10:55,364 (衝撃音) (ハエトリロボの声) 196 00:11:03,246 --> 00:11:05,248 (凶悪宇宙人)ベルを鳴らした 197 00:11:05,332 --> 00:11:08,502 (ヤチヨ)お気になさらず 何かご用でしょうか? 198 00:11:10,545 --> 00:11:13,048 この星にあった文明を知りたい 199 00:11:13,131 --> 00:11:15,008 (凶悪宇宙人)ともに来い (ヤチヨ)はい? 200 00:11:17,344 --> 00:11:18,595 あっ… 201 00:11:21,181 --> 00:11:22,849 (ポン子)あっ… 202 00:11:24,184 --> 00:11:25,769 (ドアマンロボ) うわっ 何だってんだ 203 00:11:25,852 --> 00:11:27,354 (ポン子)ヤチヨちゃん! 204 00:12:11,314 --> 00:12:12,691 (凶悪宇宙人) あらゆる知的生命体は 205 00:12:12,774 --> 00:12:15,694 自らの進化を抑制できない 206 00:12:15,777 --> 00:12:17,529 分かっただろう 207 00:12:17,612 --> 00:12:20,490 この星の文明が いかなる結果をもたらし… 208 00:12:20,574 --> 00:12:21,450 (ヤチヨ)なぜです 209 00:12:21,533 --> 00:12:22,451 (凶悪宇宙人)ん… うん? 210 00:12:23,660 --> 00:12:26,705 なぜ このようなことを なさったんですか 211 00:12:26,788 --> 00:12:28,206 (凶悪宇宙人)ん… 212 00:12:28,290 --> 00:12:31,084 今日は 調理担当ロボさんと 大型冷蔵庫の修理 213 00:12:31,168 --> 00:12:32,669 ドアマンロボさんの 214 00:12:32,752 --> 00:12:34,212 定期メンテナンスの 予定がありました 215 00:12:34,296 --> 00:12:37,466 そのあとは 温泉を掘り進める 予定もありました 216 00:12:37,549 --> 00:12:40,469 あなたは何の確認も取らずに 私を連れだし 217 00:12:40,552 --> 00:12:43,013 結果的に それらの業務を遅らせたのです 218 00:12:43,096 --> 00:12:45,557 その小さな遅れが 今後 どのような影響を及ぼすか 219 00:12:45,640 --> 00:12:47,476 お考えになったのでしょうか? 220 00:12:47,559 --> 00:12:49,478 そもそも 文明が発展したことと 221 00:12:49,561 --> 00:12:51,146 人類が地球から いなくなったことに 222 00:12:51,229 --> 00:12:52,981 因果関係は認められません 223 00:12:53,064 --> 00:12:55,275 ふだん 文明を滅ぼす際も 誰かの都合など 224 00:12:55,358 --> 00:12:57,736 まるで お考えに なっていないのかもしれませんね 225 00:12:57,819 --> 00:12:59,154 結論として 226 00:12:59,237 --> 00:13:03,408 今回のあなたの行為は 意図的な業務妨害と判断します 227 00:13:04,993 --> 00:13:08,121 ふん ふん ふん ふん… 228 00:13:08,205 --> 00:13:10,499 (ドアが開く音) 229 00:13:13,084 --> 00:13:15,003 (ポン子)む~っ… 230 00:13:15,587 --> 00:13:17,172 ハルマゲ! 231 00:13:17,255 --> 00:13:19,591 こんな遅くまで 女の子 引っ張り回して 232 00:13:19,674 --> 00:13:21,593 ヤチヨちゃんのこと好きなの? 233 00:13:21,676 --> 00:13:22,594 (凶悪宇宙人)ん? 234 00:13:22,677 --> 00:13:25,180 本気じゃないなら 変なことしないで! 235 00:13:25,263 --> 00:13:27,599 (凶悪宇宙人) 俺は本気じゃなかったことはない 236 00:13:27,682 --> 00:13:29,851 お前は一体 何を言っている? 237 00:13:29,935 --> 00:13:32,687 (ポン子) 文明滅ぼすくせに 鈍感なのね! 238 00:13:32,771 --> 00:13:34,940 ふん ふん ふん ふん… 239 00:13:36,066 --> 00:13:38,443 (ドアが閉まる音) 240 00:13:55,418 --> 00:13:59,798 (キャプテン)この邪悪な気配… いるぞ ドクター・ベクルックス 241 00:13:59,881 --> 00:14:01,967 (ドクター) ああ ついに追い詰めたな 242 00:14:02,050 --> 00:14:03,301 キャプテン・アヴィオール 243 00:14:03,385 --> 00:14:05,387 マイティ・カフ 探索してくれ 244 00:14:05,470 --> 00:14:08,848 (マイティ)マイティ! 245 00:14:15,397 --> 00:14:16,231 マイティ? 246 00:14:22,612 --> 00:14:23,738 (凶悪宇宙人)うん? 247 00:14:24,406 --> 00:14:27,450 今日こそ 散っていった者たちの仇(かたき)を討つ! 248 00:14:27,534 --> 00:14:30,161 宇宙の厄災と呼ばれる貴様を倒し 249 00:14:30,245 --> 00:14:31,955 私も 仇を討つ 250 00:14:32,038 --> 00:14:33,331 マイティ! 251 00:14:34,541 --> 00:14:36,960 ヒーローズ ゲット セット! 252 00:14:37,043 --> 00:14:39,296 (マイティ)マイ… ティ! 253 00:14:41,965 --> 00:14:43,550 マイティ! 254 00:14:58,023 --> 00:14:59,399 (ドクター)ふんっ 255 00:15:00,442 --> 00:15:02,027 ううう… はあ! 256 00:15:08,783 --> 00:15:10,327 (爆発音) 257 00:15:18,501 --> 00:15:19,502 (ドクター)ふんっ 258 00:15:27,594 --> 00:15:29,471 (キャプテン)ぐっ… ううう… 259 00:15:32,474 --> 00:15:37,354 うっ… くうう… おりゃあ! 260 00:15:43,652 --> 00:15:44,527 (凶悪宇宙人)にゃぷっ 261 00:15:44,611 --> 00:15:46,279 (ドクター)んっ… ふん! 262 00:15:47,113 --> 00:15:47,947 たあっ! 263 00:15:59,501 --> 00:16:01,711 (キャプテン)今だ! (マイティ)マイティ 264 00:16:02,420 --> 00:16:06,174 マイティ… 265 00:16:10,345 --> 00:16:13,014 マイティ! 266 00:16:27,821 --> 00:16:29,531 (キャプテン)やった… 267 00:16:30,865 --> 00:16:31,700 ハッ… 268 00:16:36,287 --> 00:16:37,706 化け物め 269 00:16:37,789 --> 00:16:38,957 (マイティ)マ… マイティ… 270 00:16:47,132 --> 00:16:49,884 (ポン子)営繕ちゃんのおかげで 元どおりだね 271 00:16:49,968 --> 00:16:50,844 (ヤチヨ)はい 272 00:16:50,927 --> 00:16:52,595 あっ… 傷が 273 00:16:52,679 --> 00:16:53,888 (ドアが開く音) 274 00:16:53,972 --> 00:16:56,057 (ドアマンロボ) お客様が お戻りです 275 00:16:59,060 --> 00:17:01,062 (ヤチヨ)おかえりなさいませ 276 00:17:01,938 --> 00:17:04,816 あっ… ケガをされています 277 00:17:04,899 --> 00:17:06,568 (包帯を巻く音) 278 00:17:11,156 --> 00:17:12,824 なぜ放っておかない? 279 00:17:12,907 --> 00:17:16,077 滞在中のお客様が ケガをされたのです 280 00:17:16,161 --> 00:17:18,580 放っておくホテリエなどいません 281 00:17:19,372 --> 00:17:20,498 どうぞ 282 00:17:23,126 --> 00:17:23,960 (凶悪宇宙人)あ… 283 00:17:26,045 --> 00:17:27,881 (ヤチヨ)代わりをお持ちします 284 00:17:27,964 --> 00:17:29,507 (凶悪宇宙人)いや いい 285 00:17:29,591 --> 00:17:30,633 (ヤチヨ)かしこまりました 286 00:17:36,639 --> 00:17:39,517 俺が 厄介(やっかい)ではないのか? 287 00:17:39,601 --> 00:17:43,521 少し困ったお客様ではありますね 288 00:17:43,605 --> 00:17:45,565 (凶悪宇宙人) それでも従うのか? 289 00:17:45,648 --> 00:17:46,608 (ヤチヨ)いいえ 290 00:17:46,691 --> 00:17:50,111 時には追い出したり 殴らせていただくこともあります 291 00:17:50,195 --> 00:17:52,781 (凶悪宇宙人)俺にも そうするべきではないのか? 292 00:17:53,364 --> 00:17:57,285 (ヤチヨ)壊すことと 壊れてしまうことは違います 293 00:18:00,121 --> 00:18:03,541 私のことは壊さないでくださいね 294 00:18:07,962 --> 00:18:10,298 (凶悪宇宙人) この辺りを案内してほしい 295 00:18:11,174 --> 00:18:13,343 無理なら断れ 296 00:18:14,177 --> 00:18:15,303 ご案内します 297 00:18:15,386 --> 00:18:17,430 では こちらへどうぞ 298 00:18:17,514 --> 00:18:18,348 (凶悪宇宙人)うん 299 00:18:18,431 --> 00:18:19,557 (ポン子)んっ… 300 00:18:19,641 --> 00:18:23,061 やはり 恋? 301 00:18:29,400 --> 00:18:31,319 (凶悪宇宙人) お前は寂しくないのか? 302 00:18:32,111 --> 00:18:34,572 (ヤチヨ) 寂しい… よく分かりません 303 00:18:35,824 --> 00:18:37,575 (凶悪宇宙人) むなしくはないのか? 304 00:18:38,117 --> 00:18:41,579 (ヤチヨ) むなしい… よく分かりません 305 00:18:47,418 --> 00:18:49,337 私から ひとつ伺っても? 306 00:18:51,422 --> 00:18:52,674 (凶悪宇宙人)何だ? 307 00:18:53,216 --> 00:18:56,052 (ヤチヨ) なぜ 文明を滅ぼすのですか? 308 00:18:56,135 --> 00:19:01,891 (凶悪宇宙人)文明が発達した末に 起こる出来事を何度も見てきた 309 00:19:03,601 --> 00:19:04,853 (ヤチヨ)よく分かりません 310 00:19:11,442 --> 00:19:13,653 (凶悪宇宙人)お前は それでいい 311 00:19:16,948 --> 00:19:18,116 (ドアが開く音) 312 00:19:18,199 --> 00:19:20,159 (ドアマンロボ) おかえりなさいませ 313 00:19:20,243 --> 00:19:21,870 (ヤチヨ)ただ今 戻りました 314 00:19:21,953 --> 00:19:23,872 (ハエトリロボの声) 315 00:19:24,455 --> 00:19:26,082 (凶悪宇宙人)すまなかったな 316 00:19:26,666 --> 00:19:27,792 (ヤチヨ)いえ 317 00:19:27,876 --> 00:19:31,337 有意義な時間を お過ごしいただけましたでしょうか 318 00:19:31,421 --> 00:19:34,215 (凶悪宇宙人) そうだな そうかもしれん 319 00:19:34,299 --> 00:19:36,968 (ヤチヨ) お役に立てて よかったです 320 00:19:37,051 --> 00:19:40,263 間違いなく 恋! 321 00:19:40,346 --> 00:19:43,266 チェックアウトする 手続きしてくれ 322 00:19:43,349 --> 00:19:44,267 えっ? 323 00:19:44,350 --> 00:19:47,061 えっ… ええ~! 324 00:19:50,148 --> 00:19:51,441 (ヤチヨ)決まっていたのなら 325 00:19:51,524 --> 00:19:54,068 もっと早くおっしゃってくだされば よかったのに 326 00:19:54,152 --> 00:19:56,195 (凶悪宇宙人)長く とどまれば 327 00:19:56,279 --> 00:20:00,575 それだけ 私を倒そうとする者が やってくるからな 328 00:20:01,284 --> 00:20:02,327 そっか… 329 00:20:05,121 --> 00:20:08,499 (ヤチヨ)このたびは ご利用 ありがとうございました 330 00:20:08,583 --> 00:20:10,293 (凶悪宇宙人)世話になった 331 00:20:15,548 --> 00:20:16,716 (ポン子)んんっ… 332 00:20:21,429 --> 00:20:22,972 待って ハルマゲ! 333 00:20:25,391 --> 00:20:26,225 (凶悪宇宙人)何だ? 334 00:20:26,309 --> 00:20:28,478 ホントに1人で行っちゃうの? 335 00:20:28,561 --> 00:20:30,480 (凶悪宇宙人)何を言っている 336 00:20:30,563 --> 00:20:32,190 だって… 337 00:20:32,273 --> 00:20:33,900 どうしました? 338 00:20:33,983 --> 00:20:36,903 だって せっかく 宇宙船 339 00:20:36,986 --> 00:20:38,863 ペアシートにしといたんだよ! 340 00:20:42,367 --> 00:20:43,242 (凶悪宇宙人)いつ やった? 341 00:20:43,326 --> 00:20:44,077 (ポン子) そんなの いつだっていいじゃん! 342 00:20:44,077 --> 00:20:45,119 (ポン子) そんなの いつだっていいじゃん! 343 00:20:44,077 --> 00:20:45,119 ♪ お別れはいつだって 344 00:20:45,119 --> 00:20:45,203 ♪ お別れはいつだって 345 00:20:45,203 --> 00:20:46,955 ♪ お別れはいつだって 346 00:20:45,203 --> 00:20:46,955 実際にやったの お父さんだけど 347 00:20:46,955 --> 00:20:47,038 実際にやったの お父さんだけど 348 00:20:47,038 --> 00:20:47,622 実際にやったの お父さんだけど 349 00:20:47,038 --> 00:20:47,622 ♪ 突然に訪れる 350 00:20:47,622 --> 00:20:47,705 ♪ 突然に訪れる 351 00:20:47,705 --> 00:20:48,915 ♪ 突然に訪れる 352 00:20:47,705 --> 00:20:48,915 ポン子さん 353 00:20:48,915 --> 00:20:48,998 ♪ 突然に訪れる 354 00:20:48,998 --> 00:20:50,041 ♪ 突然に訪れる 355 00:20:48,998 --> 00:20:50,041 お客様の私物に 触れてはいけません 356 00:20:50,041 --> 00:20:50,124 お客様の私物に 触れてはいけません 357 00:20:50,124 --> 00:20:51,542 お客様の私物に 触れてはいけません 358 00:20:50,124 --> 00:20:51,542 ♪ 残される気持ち 359 00:20:51,542 --> 00:20:51,626 ♪ 残される気持ち 360 00:20:51,626 --> 00:20:53,002 ♪ 残される気持ち 361 00:20:51,626 --> 00:20:53,002 ごめんなさい 362 00:20:53,086 --> 00:20:55,129 でも ヤチヨちゃんのためだったから 363 00:20:53,086 --> 00:20:55,129 ♪ 知らないでしょう 364 00:20:55,129 --> 00:20:55,213 ♪ 知らないでしょう 365 00:20:55,213 --> 00:20:56,714 ♪ 知らないでしょう 366 00:20:55,213 --> 00:20:56,714 (ヤチヨ)はい? 367 00:20:56,798 --> 00:20:59,550 私は何もお願いしていませんが 368 00:20:56,798 --> 00:20:59,550 ♪ 見慣れてる日々に 369 00:20:59,634 --> 00:21:01,344 (ポン子)そうだけど… 370 00:20:59,634 --> 00:21:01,344 ♪ あなただけ 371 00:21:01,344 --> 00:21:02,136 ♪ あなただけ 372 00:21:02,220 --> 00:21:05,014 ♪ 居ないことに 373 00:21:05,098 --> 00:21:06,265 ♪ 気づくの 374 00:21:06,265 --> 00:21:07,433 ♪ 気づくの 375 00:21:06,265 --> 00:21:07,433 ハルマゲ! 376 00:21:09,018 --> 00:21:09,602 ♪ 愛しさは流されず 377 00:21:09,602 --> 00:21:12,188 ♪ 愛しさは流されず 378 00:21:09,602 --> 00:21:12,188 またのお帰りを お待ちしております 379 00:21:12,188 --> 00:21:15,066 ♪ 愛しさは流されず 380 00:21:15,149 --> 00:21:18,194 ♪ 心の岸辺に 381 00:21:18,277 --> 00:21:19,195 ♪ 浮かんでいる 382 00:21:19,195 --> 00:21:20,321 ♪ 浮かんでいる 383 00:21:19,195 --> 00:21:20,321 (ポン子)行っちゃうよ 384 00:21:20,321 --> 00:21:20,405 ♪ 浮かんでいる 385 00:21:20,405 --> 00:21:21,322 ♪ 浮かんでいる 386 00:21:20,405 --> 00:21:21,322 本当に行っちゃうよ ヤチヨちゃん 387 00:21:21,322 --> 00:21:21,406 本当に行っちゃうよ ヤチヨちゃん 388 00:21:21,406 --> 00:21:22,782 本当に行っちゃうよ ヤチヨちゃん 389 00:21:21,406 --> 00:21:22,782 ♪ おぼろげな面影が 390 00:21:22,782 --> 00:21:22,865 ♪ おぼろげな面影が 391 00:21:22,865 --> 00:21:24,325 ♪ おぼろげな面影が 392 00:21:22,865 --> 00:21:24,325 (ヤチヨ)そうですね 393 00:21:24,325 --> 00:21:25,076 ♪ おぼろげな面影が 394 00:21:25,076 --> 00:21:25,910 ♪ おぼろげな面影が 395 00:21:25,076 --> 00:21:25,910 ん? 396 00:21:25,910 --> 00:21:27,620 ♪ おぼろげな面影が 397 00:21:27,704 --> 00:21:29,914 ♪ 淡い光を放つ 398 00:21:29,914 --> 00:21:31,874 ♪ 淡い光を放つ 399 00:21:29,914 --> 00:21:31,874 (ポン子)うっ… うう… 400 00:21:31,874 --> 00:21:32,417 ♪ 淡い光を放つ 401 00:21:32,417 --> 00:21:34,335 ♪ 淡い光を放つ 402 00:21:32,417 --> 00:21:34,335 (一同)わあ~! 403 00:21:34,419 --> 00:21:36,462 ♪ 人はただ 闇の中 404 00:21:36,546 --> 00:21:37,130 ♪ 奇跡のような 405 00:21:37,130 --> 00:21:39,007 ♪ 奇跡のような 406 00:21:37,130 --> 00:21:39,007 何すんだ ハルマゲ! 407 00:21:39,090 --> 00:21:39,966 やっぱり怒ったの 根に持ってたのね! 408 00:21:39,966 --> 00:21:41,968 やっぱり怒ったの 根に持ってたのね! 409 00:21:39,966 --> 00:21:41,968 ♪ 夢を描くものね 410 00:21:41,968 --> 00:21:42,051 ♪ 夢を描くものね 411 00:21:42,051 --> 00:21:46,180 ♪ 夢を描くものね 412 00:21:42,051 --> 00:21:46,180 (地響き) 413 00:21:46,180 --> 00:21:46,264 (地響き) 414 00:21:46,264 --> 00:21:48,182 (地響き) 415 00:21:46,264 --> 00:21:48,182 ♪ 愛しさは流されず 416 00:21:48,182 --> 00:21:51,936 ♪ 愛しさは流されず 417 00:21:52,645 --> 00:21:54,272 ♪ 心の岸辺に 418 00:21:54,272 --> 00:21:55,732 ♪ 心の岸辺に 419 00:21:54,272 --> 00:21:55,732 (一同の喜ぶ声) 420 00:21:55,732 --> 00:21:55,815 (一同の喜ぶ声) 421 00:21:55,815 --> 00:21:56,441 (一同の喜ぶ声) 422 00:21:55,815 --> 00:21:56,441 ♪ 浮かんでいる 423 00:21:56,441 --> 00:21:58,443 ♪ 浮かんでいる 424 00:21:58,526 --> 00:22:04,699 ♪ おぼろげな面影が 425 00:22:04,782 --> 00:22:05,283 ♪ 淡い光を放つ 426 00:22:05,283 --> 00:22:09,454 ♪ 淡い光を放つ 427 00:22:05,283 --> 00:22:09,454 俺が滅ぼしたくなるような 文明を再生させろ 428 00:22:09,454 --> 00:22:11,164 ♪ 淡い光を放つ 429 00:22:11,247 --> 00:22:16,085 ♪ 大切な夢でした 430 00:22:16,085 --> 00:22:17,336 ♪ 大切な夢でした 431 00:22:16,085 --> 00:22:17,336 ハルマゲ… 432 00:22:17,336 --> 00:22:17,420 ハルマゲ… 433 00:22:17,420 --> 00:22:17,962 ハルマゲ… 434 00:22:17,420 --> 00:22:17,962 ♪ 刹那の続きが 435 00:22:17,962 --> 00:22:18,046 ♪ 刹那の続きが 436 00:22:18,046 --> 00:22:19,714 ♪ 刹那の続きが 437 00:22:18,046 --> 00:22:19,714 何でしょう… 438 00:22:19,714 --> 00:22:19,797 ♪ 刹那の続きが 439 00:22:19,797 --> 00:22:20,506 ♪ 刹那の続きが 440 00:22:19,797 --> 00:22:20,506 私の中からも 441 00:22:20,506 --> 00:22:20,590 私の中からも 442 00:22:20,590 --> 00:22:21,340 私の中からも 443 00:22:20,590 --> 00:22:21,340 ♪ 永遠を創る 444 00:22:21,340 --> 00:22:21,424 ♪ 永遠を創る 445 00:22:21,424 --> 00:22:23,676 ♪ 永遠を創る 446 00:22:21,424 --> 00:22:23,676 何か温かいものが 沸き上がってきます 447 00:22:23,676 --> 00:22:23,760 何か温かいものが 沸き上がってきます 448 00:22:23,760 --> 00:22:24,844 何か温かいものが 沸き上がってきます 449 00:22:23,760 --> 00:22:24,844 ♪ 帰らない あの人を 450 00:22:24,844 --> 00:22:24,927 ♪ 帰らない あの人を 451 00:22:24,927 --> 00:22:26,846 ♪ 帰らない あの人を 452 00:22:24,927 --> 00:22:26,846 ヤチヨちゃん 453 00:22:26,846 --> 00:22:26,929 ♪ 帰らない あの人を 454 00:22:26,929 --> 00:22:29,849 ♪ 帰らない あの人を 455 00:22:26,929 --> 00:22:29,849 それが恋 恋なんだよ 456 00:22:29,849 --> 00:22:29,932 それが恋 恋なんだよ 457 00:22:29,932 --> 00:22:30,349 それが恋 恋なんだよ 458 00:22:29,932 --> 00:22:30,349 ♪ ただここで 459 00:22:30,349 --> 00:22:31,476 ♪ ただここで 460 00:22:31,559 --> 00:22:35,730 (ヤチヨ)だあ~… 461 00:22:31,559 --> 00:22:35,730 ♪ 待っている 462 00:22:35,813 --> 00:22:36,731 ♪ いつまでも 463 00:22:36,731 --> 00:22:37,982 ♪ いつまでも 464 00:22:36,731 --> 00:22:37,982 (ポン子)あ… 465 00:22:38,066 --> 00:22:39,525 ♪ 待っている 466 00:22:39,525 --> 00:22:42,236 ♪ 待っている 467 00:22:39,525 --> 00:22:42,236 ハルマゲのバカ! 468 00:22:42,236 --> 00:22:42,862 ♪ 待っている 469 00:22:42,862 --> 00:22:45,031 ♪ 待っている 470 00:22:42,862 --> 00:22:45,031 ハルマゲの意気地なし! 471 00:22:45,031 --> 00:22:46,491 ハルマゲの意気地なし! 472 00:22:47,658 --> 00:22:51,079 ネコカンガルー!