[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Colorspace: BT.709 Video Aspect Ratio: c1.77708 YCbCr Matrix: TV.709 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Original Editing: kBaraka Script Updated By: kBaraka Update Details: http://hi10anime.com/ Original Script: ANE Original Translation: Formula Subs [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Death Note Audio File: (Hi10)_Arakawa_Under_the_Bridge_-_06v0_(BD_1080p)_(ANE)_(6371A4CF).mkv Video File: (Hi10)_Arakawa_Under_the_Bridge_-_06v0_(BD_1080p)_(ANE)_(6371A4CF).mkv Keyframes File: (Hi10)_Arakawa_Under_the_Bridge_-_06v0_(BD_1080p)_(ANE)_(6371A4CF)_keyframes.txt Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 24 Active Line: 36 Video Position: 3228 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Limerick-Serial,20.0,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H240B0B13,&H70000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.6,2,10,10,10,1 Style: TS,Franklin Gothic Medium Cond Twe,23.0,&H00EAFEFF,&H000019FF,&H00100100,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.75,0.0,2,45,45,23,1 Style: ShakingScreensBold,Adobe Caslon Pro Bold,20.0,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1089605D,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,6.0,0.0,1,0.0,0.0,2,15,15,15,1 Style: Overlap,Limerick-Serial,20.0,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H244F3513,&H70392811,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.9,1.6,2,100,100,53,1 Style: Default-Preview,Limerick-Serial,20.0,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H240B0B13,&H70000000,0,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.9,1.6,2,144,100,87,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.6,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default-ja,,0,0,0,,僕は目が眩む Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.03,Default-ja,,0,0,0,,まず 同じ銀河に生まれた事 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.30,Default-ja,,0,0,0,,人と人が出会う事の 奇跡的な確率 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.43,Default-ja,,0,0,0,,みんな1%の可能性の集まりだから Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.23,Default-ja,,0,0,0,,同じ種に生まれ 生きる時間が重なること Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,Default-ja,,0,0,0,,笑うことも 悲しむことも 恋も… Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.56,Default-ja,,0,0,0,,世界はこんなにも 色とりどりの\N奇跡に溢れている Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.73,Default-ja,,0,0,0,,目覚めのキッスはまどろむあなたに\Nあやかしリップなお姫様 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.73,Default-ja,,0,0,0,,時間がないの いま何時?\N授業開始の5分前 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.86,Default-ja,,0,0,0,,出会いの切符は夢見るあなたに\NまやかしVIPなエア・フォース Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.06,Default-ja,,0,0,0,,ヴィーナスお隣さんなの どうして?\N知らない間に Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.23,Default-ja,,0,0,0,,急いでないの いま大事\Nあなたに出会う5分前 Dialogue: 0,0:00:01.12,0:00:06.79,Default-ja,,0,0,0,,ジーザスお向かいさんなの\N聞いてやばいの Dialogue: 15,0:00:03.35,0:00:04.56,Default,,300,300,0,,To begin with, Dialogue: 15,0:00:04.56,0:00:07.48,Default,,300,300,0,,we are born in the same galaxy. Dialogue: 0,0:00:07.25,0:00:10.25,Default-ja,,0,0,0,,大胆あいつの攻撃\Nバイバイ気づいてない振り Dialogue: 15,0:00:09.23,0:00:11.19,Default,,300,300,0,,We come into the world as humans Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:13.28,Default-ja,,0,0,0,,大胆あいつの衝撃 まさに生き地獄 Dialogue: 15,0:00:11.19,0:00:14.86,Default,,300,300,0,,and lead lives that coincide. Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:19.12,Default-ja,,0,0,0,,寝起きのキックは挨拶代わりに\N生足いっつも傷だらけ Dialogue: 15,0:00:16.87,0:00:20.37,Default,,300,300,0,,The probability of one person meeting another is miraculous. Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:25.38,Default-ja,,0,0,0,,手持ちのチップをあの子に賭けたら\Nまばたきみっつでノック・ダウン Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:31.52,Default-ja,,0,0,0,,嫌いじゃないの 嫌なだけ\N予測出来ないこの気持ち Dialogue: 15,0:00:26.88,0:00:29.88,Default,,300,300,0,,The laughter, the sadness… Dialogue: 15,0:00:31.26,0:00:32.38,Default,,300,300,0,,Even love. Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:39.12,Default-ja,,0,0,0,,期待しないで 暇なだけ\Nあなたと消える5分間 Dialogue: 15,0:00:33.59,0:00:37.39,Default,,300,300,0,,Everyone is made from the aggregation of 1% probabilities. Dialogue: 0,0:00:39.55,0:00:45.65,Default-ja,,0,0,0,,ヴィーナスあの子はいつでもそうなの?\Nいまなら間に合う Dialogue: 15,0:00:39.89,0:00:42.14,Default,,300,300,0,,My eyes become dazzled Dialogue: 15,0:00:43.35,0:00:50.02,Default,,300,300,0,,by the world that’s overflowing with such multicolored miracles. Dialogue: 0,0:00:45.75,0:00:51.45,Default-ja,,0,0,0,,ジーザス引き返せないの 早く気付いて Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:59.03,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 43: "Ah! Beautiful Music!" Dialogue: 15,0:01:03.79,0:01:05.25,Default,,300,300,0,,You or me? Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:07.48,Default-ja,,0,0,0,,俺とお前 どっちがニノにとって\N魅力的か… Dialogue: 15,0:01:05.25,0:01:07.67,Default,,300,300,0,,Whom will Nino find attractive? Dialogue: 15,0:01:07.67,0:01:10.92,Default,,300,300,0,,Today, on this stage, we shall make that abundantly clear. Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:10.95,Default-ja,,0,0,0,,今日! このステージで\Nはっきりさせてやるぜ! Dialogue: 15,0:01:10.92,0:01:12.30,Default,,300,300,0,,Just what I wanted. Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:12.22,Default-ja,,0,0,0,,望むところだ! Dialogue: 15,0:01:12.30,0:01:15.84,Default,,300,300,0,,Oh, Rec-kun plays the violin? Dialogue: 0,0:01:12.62,0:01:15.65,Default-ja,,0,0,0,,へぇ~ リク君バイオリンなんて\N弾けたんだなぁ~ Dialogue: 15,0:01:15.84,0:01:17.97,Default,,300,300,0,,He’s got a ribbon on his neck… Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.79,Default-ja,,0,0,0,,なんか あいつ首にリボンついてるぞ\N大丈夫か? Dialogue: 15,0:01:17.97,0:01:19.01,Default,,300,300,0,,Is he okay? Dialogue: 0,0:01:18.99,0:01:21.45,Default-ja,,0,0,0,,ってゆうか 絵面的に芸人ぽいわね Dialogue: 15,0:01:19.01,0:01:21.56,Default,,300,300,0,,Or rather, he seems to give the impression of a performer. Dialogue: 15,0:01:21.56,0:01:24.31,Default,,300,300,0,,All right, we each get one solo piece. Dialogue: 0,0:01:21.79,0:01:27.18,Default-ja,,0,0,0,,いいな… ソロで一曲ずつだ\N勝敗を決めるのは… ふっ… Dialogue: 15,0:01:24.31,0:01:26.31,Default,,300,300,0,,What determines the winner is… Dialogue: 15,0:01:27.31,0:01:28.56,Default,,300,300,0,,…Nino’s expression! Dialogue: 0,0:01:27.52,0:01:31.59,Default-ja,,0,0,0,,ニノの表情! どちらがよりニノを\Nたのしませたかで勝負だ! Dialogue: 15,0:01:29.02,0:01:31.57,Default,,300,300,0,,It’s a challenge to see who entertains Nino the most. Dialogue: 15,0:01:34.57,0:01:36.32,Default,,300,300,0,[snapped],We’ll start with me! Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:38.89,Default-ja,,0,0,0,,まずは 俺から行くぜっ!\Nへっ… 勝負するまでもねえ… Dialogue: 15,0:01:37.49,0:01:39.07,Default,,300,300,0,,You have already lost. Dialogue: 15,0:01:43.08,0:01:46.04,Default,,300,300,0,,Even if all the girls around the world, Dialogue: 0,0:01:43.15,0:01:48.72,Default-ja,,0,0,0,,世界中の女の子が~\Nワンレンになっても~ Dialogue: 15,0:01:46.04,0:01:48.96,Default,,300,300,0,,have the same haircut, Dialogue: 15,0:01:48.96,0:01:51.54,Default,,300,300,0,,yours is Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:53.92,Default-ja,,0,0,0,,君のワンレンが~一番素敵さ~ Dialogue: 15,0:01:51.54,0:01:54.01,Default,,300,300,0,,the best of all. Dialogue: 0,0:01:53.95,0:01:57.92,Default-ja,,0,0,0,,ここは俺のステージ! 俺の城!\N俺の観客! Dialogue: 15,0:01:54.01,0:01:55.59,Default,,300,300,0,,{thoughts}This is my stage, Dialogue: 15,0:01:55.59,0:01:56.88,Default,,300,300,0,,{thoughts}my castle, Dialogue: 15,0:01:55.59,0:02:01.10,Overlap,,300,300,0,,{\an8}I love it, I love it so much. Dialogue: 15,0:01:56.88,0:01:58.18,Default,,300,300,0,,{thoughts}my audience! Dialogue: 15,0:01:58.18,0:02:01.10,Default,,300,300,0,,{thoughts}I know my audience completely. Dialogue: 0,0:01:58.42,0:02:03.45,Default-ja,,0,0,0,,うける選曲だって完全に分かるんだ!\N当然 ニノの好きな曲だってな! Dialogue: 15,0:02:01.10,0:02:03.85,Default,,300,300,0,,{thoughts}And of course, this is Nino’s favorite song, too! Dialogue: 15,0:02:03.85,0:02:10.23,Default,,300,300,0,,I love you! Dialogue: 0,0:02:04.02,0:02:09.38,Default-ja,,0,0,0,,アイ ラブ ユ~! Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:15.72,Default-ja,,0,0,0,,センキュ! アンド メチャクチャお前を\N幸せにする! フッ…! Dialogue: 15,0:02:10.23,0:02:11.61,Default,,300,300,0,[snapped],Thank you! Dialogue: 15,0:02:11.61,0:02:14.61,Default,,300,300,0,[snapped],And I’ll make you deliriously happy! Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:17.99,Default-ja,,0,0,0,,ヒュ~ フゥ~ Dialogue: 15,0:02:17.86,0:02:20.91,Default,,300,300,0,,Now, please go ahead, Rec-sensei. Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:20.52,Default-ja,,0,0,0,,さあ~ お次はリク先生どうぞ~ Dialogue: 0,0:02:20.89,0:02:23.92,Default-ja,,0,0,0,,それとも俺のステージを見て\N棄権したくなったかよ? Dialogue: 15,0:02:20.91,0:02:24.20,Default,,300,300,0,,Or are you dropping out after seeing my performance? Dialogue: 15,0:02:24.20,0:02:26.95,Default,,300,300,0,,Well, if you kneel and apologize now, I’ll– Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:26.79,Default-ja,,0,0,0,,ま~ 今だったら土下座して\N謝りでもすりゃ… Dialogue: 0,0:02:26.89,0:02:28.15,Default-ja,,0,0,0,,お前は優しいな Dialogue: 15,0:02:26.95,0:02:28.37,Default,,300,300,0,,You are so kind. Dialogue: 15,0:02:29.37,0:02:32.13,Default,,300,300,0,,Even if you kneel down in front of me, Dialogue: 0,0:02:29.65,0:02:35.12,Default-ja,,0,0,0,,俺は今更 お前に土下座されたって\N許してやるつもりはな~ぁいっ! Dialogue: 15,0:02:32.71,0:02:35.13,Default,,300,300,0,,I’m not going to overlook it! Dialogue: 0,0:02:38.62,0:02:40.62,Default-ja,,0,0,0,,ハァ~ッ! Dialogue: 0,0:02:42.92,0:02:44.85,Default-ja,,0,0,0,,-イエーイ!\N-フゥ~! Dialogue: 15,0:02:44.85,0:02:46.77,Default,,300,300,0,,H-He’s good. Dialogue: 0,0:02:44.95,0:02:49.69,Default-ja,,0,0,0,,うっ 上手いだと? どうせ\N嗜んでます程度と思ってたのに… Dialogue: 15,0:02:46.77,0:02:50.10,Default,,300,300,0,,I just thought he knew how to play. Dialogue: 0,0:02:50.15,0:02:53.12,Default-ja,,0,0,0,,くっ…! だが問題はニノの表情よ… Dialogue: 15,0:02:51.23,0:02:53.36,Default,,300,300,0,[snapped],But the problem is Nino’s expression. Dialogue: 15,0:02:53.48,0:02:54.94,Default,,300,300,0,[snapped],Look at that, Rec! Dialogue: 0,0:02:53.59,0:02:58.52,Default-ja,,0,0,0,,あれを見ろリク! かわいそうに\N退屈過ぎて寝ちゃってるじゃねぇかよ! Dialogue: 15,0:02:54.94,0:02:56.15,Default,,300,300,0,,Poor girl. Dialogue: 15,0:02:56.15,0:02:58.78,Default,,300,300,0,,She’s so bored that she’s fallen asleep, hasn’t she? Dialogue: 0,0:02:58.89,0:03:00.48,Default-ja,,0,0,0,,ハハハッ この勝負… Dialogue: 15,0:02:59.61,0:03:00.36,Default,,300,300,0,,This challenge– Dialogue: 15,0:03:00.86,0:03:02.12,Default,,300,300,0,,You’re wrong. Dialogue: 0,0:03:00.92,0:03:04.75,Default-ja,,0,0,0,,違うな… 人は素晴らしい音楽に\N集中したい時 Dialogue: 15,0:03:02.12,0:03:04.87,Default,,300,300,0,,When one concentrates on wonderful music, Dialogue: 15,0:03:04.87,0:03:07.37,Default,,300,300,0,,they close their eyes like that. Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:06.89,Default-ja,,0,0,0,,ああやって目を閉じるものなのだ! Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:08.15,Default-ja,,0,0,0,,ぬおっ! Dialogue: 15,0:03:08.37,0:03:12.13,Default,,300,300,0,,Have you even seen her so relaxed? Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:12.05,Default-ja,,0,0,0,,あんなにリラックスした顔\Nお前は見た事があるかな? Dialogue: 0,0:03:12.69,0:03:17.55,Default-ja,,0,0,0,,キ キキッ キ… キュートぉぉぉ~! Dialogue: 15,0:03:17.51,0:03:19.67,Default,,300,300,0,,Was that a scream? Dialogue: 0,0:03:17.65,0:03:18.79,Default-ja,,0,0,0,,それは 悲鳴か? Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.51,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 44: "The Last Song" Dialogue: 15,0:03:24.51,0:03:26.51,Default,,300,300,0,,The match is mine. Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:26.52,Default-ja,,0,0,0,,俺の… 勝ちだ! Dialogue: 15,0:03:28.77,0:03:32.23,Default,,300,300,0,,Well, even though you’re in charge of music under the bridge, Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:32.15,Default-ja,,0,0,0,,ってゆうかさぁ 橋の下の\N音楽担当なんつってるけど Dialogue: 15,0:03:32.23,0:03:35.15,Default,,300,300,0,,wouldn’t it be better if I did that job instead? Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:35.12,Default-ja,,0,0,0,,その仕事 俺がやった方がよくないか? Dialogue: 15,0:03:36.15,0:03:38.65,Default,,300,300,0,,Additionally, give up on Nino-san. Dialogue: 0,0:03:36.42,0:03:38.52,Default-ja,,0,0,0,,それか ニノさんの事は諦めろ Dialogue: 15,0:03:39.40,0:03:43.28,Default,,300,300,0,[snapped],Aren’t you asking too much to lose and not be penalized? Dialogue: 0,0:03:39.72,0:03:43.28,Default-ja,,0,0,0,,勝負に負けてペナルティなしなんて\N虫がよすぎるんじゃないか? Dialogue: 15,0:03:43.28,0:03:46.08,Default,,300,300,0,,Well, I do think it’s better for you to give up on Nino-san, though. Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:48.79,Default-ja,,0,0,0,,まあ ニノさんを諦める方がいいと思うよ\Nだってお前から仕事を取ったら… Dialogue: 15,0:03:46.08,0:03:49.54,Default,,300,300,0,,Because, after I take your job from you, Dialogue: 15,0:03:49.54,0:03:52.79,Default,,300,300,0,,you won’t even be a freeloader. You’ll just be unemployed! Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:52.72,Default-ja,,0,0,0,,ヒモにすらなれない\N単なる失業者だもんな~! Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:54.45,Default-ja,,0,0,0,,クッ ハァ~… Dialogue: 15,0:03:56.67,0:03:58.05,Default,,300,300,0,,Complete victory. Dialogue: 0,0:03:56.72,0:04:00.52,Default-ja,,0,0,0,,完勝… これでこいつも少しは大人しく… Dialogue: 15,0:03:58.67,0:04:00.80,Default,,300,300,0,,With this, even this guy will quiet down.{otonashi- docile, quiet, obedient} Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:01.32,Default-ja,,0,0,0,,ブチッ Dialogue: 15,0:04:00.80,0:04:01.30,Default,,300,300,0,,Snap. Dialogue: 15,0:04:01.30,0:04:02.59,Default,,300,300,0,,Snap? Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:02.22,Default-ja,,0,0,0,,ブチ? Dialogue: 15,0:04:04.97,0:04:12.06,Default,,300,300,0,,Freeloader, freeloader, freeloader, freeloader! Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:07.35,Default-ja,,0,0,0,,ヒーモ ヒモヒモヒーモヒモ~ Dialogue: 15,0:04:07.31,0:04:09.06,Default,,300,300,0,,H-He snapped! Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:08.95,Default-ja,,0,0,0,,こっ 壊れやがった! Dialogue: 0,0:04:09.15,0:04:12.32,Default-ja,,0,0,0,,ヒーモ ヒモヒモヒーモヒモ~ Dialogue: 15,0:04:12.06,0:04:13.85,Default,,300,300,0,,How pitiful. Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:16.42,Default-ja,,0,0,0,,不憫な… そして俺はもう痛くも\Nかゆくもないけどな… Dialogue: 15,0:04:13.85,0:04:16.56,Default,,300,300,0,,And I don’t feel a single thing at all. Dialogue: 15,0:04:16.56,0:04:18.32,Default,,300,300,0,,Rec, that’s… Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:18.22,Default-ja,,0,0,0,,リク あれは… Dialogue: 15,0:04:19.03,0:04:21.19,Default,,300,300,0,,The howling of a loser. {遠吠え-tohboe-howling} Dialogue: 0,0:04:19.15,0:04:21.05,Default-ja,,0,0,0,,負け犬の遠吠えってヤツですよ! Dialogue: 15,0:04:21.19,0:04:23.49,Default,,300,300,0,,That’s called a loser’s howl, is it? Dialogue: 0,0:04:21.45,0:04:23.48,Default-ja,,0,0,0,,“負け犬の遠吠え”と言うのか… Dialogue: 15,0:04:23.49,0:04:25.16,Default,,300,300,0,,Yes. That’s right. Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:24.72,Default-ja,,0,0,0,,ええ! そうです! Dialogue: 15,0:04:25.16,0:04:26.70,Default,,300,300,0,,I see. Dialogue: 0,0:04:25.28,0:04:29.48,Default-ja,,0,0,0,,そうか… 2番はないのか? Dialogue: 15,0:04:27.70,0:04:29.45,Default,,300,300,0,,Isn’t there a second bout? Dialogue: 15,0:04:30.20,0:04:31.20,Default,,300,300,0,,That song! Dialogue: 0,0:04:30.35,0:04:31.05,Default-ja,,0,0,0,,その歌! Dialogue: 15,0:04:33.21,0:04:37.21,Default,,300,300,0,,Freeloader, freeloader, freeloader, freeloader! Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:37.15,Default-ja,,0,0,0,,ヒーモ ヒモヒモヒーモヒモ~… Dialogue: 15,0:04:37.21,0:04:39.38,Default,,300,300,0,,And after that, Hoshi’s new song Dialogue: 0,0:04:37.25,0:04:40.75,Default-ja,,0,0,0,,その後 星の新曲“負け犬の遠吠え”は Dialogue: 15,0:04:39.38,0:04:44.47,Default,,300,300,0,,became a trend at the riverbank and went on for half a year. Dialogue: 0,0:04:40.95,0:04:44.05,Default-ja,,0,0,0,,半年に渡り河川敷で流行ったとさ… Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:47.72,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 45: "You Scratch My Back, I'll Splash Yours" Dialogue: 15,0:04:51.52,0:04:54.06,Default,,300,300,0,,At the moment, I’m searching for a job. Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:53.85,Default-ja,,0,0,0,,俺は今 仕事を探している… Dialogue: 15,0:04:55.02,0:04:56.19,Default,,300,300,0,,In business, Dialogue: 0,0:04:55.12,0:05:00.28,Default-ja,,0,0,0,,ビジネスは その市場で何が一番売れるか\N見抜いた者の勝ちだ Dialogue: 15,0:04:56.65,0:05:00.69,Default,,300,300,0,,he who sees what sells best in the market wins. Dialogue: 15,0:05:00.69,0:05:04.49,Default,,300,300,0,,And the ones who are capable of seeing what that is Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:06.75,Default-ja,,0,0,0,,そしてその目と実行する力を\N持っているのが市ノ宮の人間なのだ Dialogue: 15,0:05:04.49,0:05:06.70,Default,,300,300,0,,are the Ichinomiyas. Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:10.35,Default-ja,,0,0,0,,はははっ 分かってるよ 父さん… Dialogue: 15,0:05:08.53,0:05:10.33,Default,,300,300,0,[snapped],I know that, Father. Dialogue: 15,0:05:10.33,0:05:13.83,Default,,300,300,0,[snapped],However, even you couldn’t know it easily… Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:13.89,Default-ja,,0,0,0,,けれど あなたにだって\N簡単には分かるまい… Dialogue: 15,0:05:14.50,0:05:17.83,Default,,300,300,0,,You couldn’t know what’s in demand under this bridge! Dialogue: 0,0:05:14.55,0:05:17.72,Default-ja,,0,0,0,,この橋の下で何が一番売れるかなんて… Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:22.79,Default-ja,,0,0,0,,はっははははっ! 何一つ\N思いつかないよ 父さん! はっははっ! Dialogue: 15,0:05:19.67,0:05:22.09,Default,,300,300,0,,I don’t have a clue, Father! Dialogue: 0,0:05:22.89,0:05:23.95,Default-ja,,0,0,0,,-ハァッハハハハッ!\N-お? リクか? Dialogue: 15,0:05:23.34,0:05:23.84,Default,,300,300,0,,Rec? Dialogue: 15,0:05:26.72,0:05:29.30,Default,,300,300,0,,What are you doing over there? Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:29.02,Default-ja,,0,0,0,,何してるんだ? そんな所で Dialogue: 15,0:05:29.30,0:05:30.97,Default,,300,300,0,,Ni-Nino-san… Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:32.79,Default-ja,,0,0,0,,ニ ニノさん! い いや 何て言うか… Dialogue: 15,0:05:30.97,0:05:32.81,Default,,300,300,0,,Uh, what I’m doing… Dialogue: 15,0:05:34.18,0:05:35.18,Default,,300,300,0,,Nino-san. Dialogue: 0,0:05:34.28,0:05:35.12,Default-ja,,0,0,0,,ニノさん Dialogue: 15,0:05:36.19,0:05:37.56,Default,,300,300,0,,Your swimsuit… Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:37.22,Default-ja,,0,0,0,,水着… Dialogue: 15,0:05:38.81,0:05:41.52,Default,,300,300,0,,That really is your swimsuit. Dialogue: 0,0:05:39.18,0:05:41.12,Default-ja,,0,0,0,,…って やっぱり それなんですね… Dialogue: 15,0:05:41.52,0:05:43.03,Default,,300,300,0,,Is there a problem? Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:42.82,Default-ja,,0,0,0,,何か問題でも? Dialogue: 15,0:05:43.03,0:05:44.82,Default,,300,300,0,,No, nothing in particular. Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:44.72,Default-ja,,0,0,0,,いえ 別に何も… Dialogue: 15,0:05:45.24,0:05:46.32,Default,,300,300,0,,Or rather… Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:46.05,Default-ja,,0,0,0,,って言うか… Dialogue: 15,0:05:46.32,0:05:47.49,Default,,300,300,0,,You guys. Dialogue: 0,0:05:46.69,0:05:47.32,Default-ja,,0,0,0,,お前ら… Dialogue: 15,0:05:48.32,0:05:50.66,Default,,300,300,0,,You’re really kids inside there, right?! Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:51.82,Default-ja,,0,0,0,,本当に中身子供なんだろうな!\Nとにかく離れろ! Dialogue: 15,0:05:50.66,0:05:51.91,Default,,300,300,0,,In any case, let go of her! Dialogue: 15,0:05:51.91,0:05:53.33,Default,,300,300,0,,I don’t wanna! Dialogue: 0,0:05:52.02,0:05:55.95,Default-ja,,0,0,0,,いい… 嫌だよ! 何でそんな事言うの!\Nヒモ兄さん! Dialogue: 15,0:05:53.33,0:05:55.83,Default,,300,300,0,,Why are you saying that, Freeloader-oniisan? {ugh! Himo onii-san sound better} Dialogue: 15,0:05:55.83,0:05:57.04,Default,,300,300,0,,Freeloader… Dialogue: 0,0:05:56.18,0:05:56.89,Default-ja,,0,0,0,,ヒモ? Dialogue: 15,0:05:57.04,0:05:59.17,Default,,300,300,0,,Freeloader-oniisan’s a bully! Dialogue: 0,0:05:57.22,0:05:59.02,Default-ja,,0,0,0,,ヒモ兄さんの意地悪~! Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:00.89,Default-ja,,0,0,0,,違う! 俺はヒモじゃない! Dialogue: 15,0:05:59.17,0:05:59.88,Default,,300,300,0,,You’re wrong. Dialogue: 15,0:05:59.88,0:06:01.13,Default,,300,300,0,,I’m not a freeloader! Dialogue: 15,0:06:01.71,0:06:03.75,Default,,300,300,0,,Forget it. Just move away from Nino-san! Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:03.52,Default-ja,,0,0,0,,いいからニノさんから離れなさいっ! Dialogue: 15,0:06:03.75,0:06:04.92,Default,,300,300,0,,That’s impossible! Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:06.82,Default-ja,,0,0,0,,無理だよ! だって僕たち\N泳げないんだもん! Dialogue: 15,0:06:04.92,0:06:06.88,Default,,300,300,0,,We can’t swim! Dialogue: 15,0:06:06.88,0:06:09.05,Default,,300,300,0,,We’d drown if we let go! Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:09.02,Default-ja,,0,0,0,,離れたら溺れちゃうのぉ~! Dialogue: 15,0:06:09.05,0:06:12.35,Default,,300,300,0,,But you’ll never be able to swim like that. Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:12.32,Default-ja,,0,0,0,,しかしな それでは\Nいつまでたっても泳げないぞ Dialogue: 15,0:06:12.35,0:06:15.27,Default,,300,300,0,,We don’t want that either! Dialogue: 0,0:06:12.42,0:06:14.22,Default-ja,,0,0,0,,それも やだよ~! Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.89,Default-ja,,0,0,0,,もしかしてニノさん\N泳ぎ教えてあげてるんですか? Dialogue: 15,0:06:15.77,0:06:19.31,Default,,300,300,0,,Could you be teaching them to swim, Nino-san? Dialogue: 15,0:06:19.31,0:06:21.27,Default,,300,300,0,,Yeah, that’s right. Dialogue: 0,0:06:19.35,0:06:20.99,Default-ja,,0,0,0,,ああ そうなんだ Dialogue: 0,0:06:21.62,0:06:27.05,Default-ja,,0,0,0,,はあ さっきから何度も見本を\N見せているんだが 挑戦してくれなくてな… Dialogue: 15,0:06:22.77,0:06:25.28,Default,,300,300,0,,I’ve shown them so many times before, Dialogue: 15,0:06:25.28,0:06:27.53,Default,,300,300,0,,but they just couldn’t take up the challenge. Dialogue: 15,0:06:29.28,0:06:31.95,Default,,300,300,0,,{\an8}All right, come on, let’s try it again. Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:30.32,Default-ja,,0,0,0,,よし じゃあ もう一度やってみせるぞ! Dialogue: 15,0:06:30.24,0:06:33.28,Default,,300,300,0,[snapped],Nino-san is surprisingly good at taking care of others. Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:33.22,Default-ja,,0,0,0,,ニノさんって 意外に面倒見いいよなぁ~ Dialogue: 15,0:06:33.87,0:06:37.16,Default,,300,300,0,,Besides, having them learn by example Dialogue: 0,0:06:34.15,0:06:39.48,Default-ja,,0,0,0,,それに 自分を見せて覚えさせるって…\Nなんか ニノさんらしいな… Dialogue: 15,0:06:37.16,0:06:39.92,Default,,300,300,0,,seems so typical of Nino-san. Dialogue: 15,0:06:40.71,0:06:42.25,Default,,300,300,0,,Firstly, this is Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:43.62,Default-ja,,0,0,0,,まず これが… まる1! Dialogue: 15,0:06:42.25,0:06:43.38,Default,,300,300,0,,round one! Dialogue: 15,0:07:05.40,0:07:06.44,Default,,300,300,0,,Hey, Brothers… Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:08.55,Default-ja,,0,0,0,,兄弟! あのっ 今… 何やって…? Dialogue: 15,0:07:06.44,0:07:08.53,Default,,300,300,0,,What just happened? Dialogue: 15,0:07:21.67,0:07:24.42,Default,,300,300,0,,And this is round two! Dialogue: 0,0:07:21.99,0:07:24.05,Default-ja,,0,0,0,,そして これが まる2だ Dialogue: 15,0:07:26.42,0:07:27.76,Default,,300,300,0,,Nino-san… Dialogue: 0,0:07:26.45,0:07:27.18,Default-ja,,0,0,0,,ニノさん… Dialogue: 15,0:07:28.80,0:07:32.80,Default,,300,300,0,,In this world, there are things that need to be explained in words! Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:32.28,Default-ja,,0,0,0,,世の中には言葉にしなきゃ\N伝わらないこともありますよ! Dialogue: 0,0:07:32.80,0:07:35.05,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 46: "Rec's Lesson" Dialogue: 15,0:07:36.22,0:07:38.06,Default,,300,300,0,,Let’s see… You two, Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:40.55,Default-ja,,0,0,0,,えっと 二人とも…\N今までニノさんに何教わった? Dialogue: 15,0:07:38.68,0:07:40.85,Default,,300,300,0,,what have you learned from Nino-san so far? Dialogue: 0,0:07:40.82,0:07:44.08,Default-ja,,0,0,0,,えっ えっとね… 魚の気持ち Dialogue: 15,0:07:40.85,0:07:42.56,Default,,300,300,0,,Er, well… Dialogue: 15,0:07:42.56,0:07:44.06,Default,,300,300,0,,The feelings of a fish. Dialogue: 15,0:07:45.44,0:07:46.57,Default,,300,300,0,,The spirit of the water. Dialogue: 0,0:07:45.48,0:07:46.69,Default-ja,,0,0,0,,水の心 Dialogue: 15,0:07:49.36,0:07:50.44,Default,,300,300,0,,I see… Dialogue: 0,0:07:49.42,0:07:50.32,Default-ja,,0,0,0,,なるほど… Dialogue: 15,0:07:51.07,0:07:52.41,Default,,300,300,0,,So, Nino-san, Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:54.55,Default-ja,,0,0,0,,で ニノさん…\Nバタ足や息つぎなどはいつから? Dialogue: 15,0:07:52.41,0:07:54.70,Default,,300,300,0,,when doing a flutter kick, when do you take a breath? Dialogue: 15,0:07:54.70,0:07:55.70,Default,,300,300,0,,Take a breath? Dialogue: 0,0:07:54.82,0:08:00.02,Default-ja,,0,0,0,,息つぎ? 息が続かなくなったら…\N息をしなければいいだろう? Dialogue: 15,0:07:56.12,0:07:57.95,Default,,300,300,0,,You just need to take a breath Dialogue: 15,0:07:57.95,0:08:00.20,Default,,300,300,0,,when you can’t breathe anymore, right? Dialogue: 15,0:08:01.08,0:08:01.96,Default,,300,300,0,,Both of you… Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:01.85,Default-ja,,0,0,0,,二人とも… Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:07.18,Default-ja,,0,0,0,,今日ニノさんに教わった事は\N今日限りで忘れなさい… Dialogue: 15,0:08:03.87,0:08:07.29,Default,,300,300,0,,Please forget everything Nino-san has taught you so far, including today. Dialogue: 15,0:08:07.96,0:08:09.46,Default,,300,300,0,,Why?! Dialogue: 0,0:08:08.35,0:08:09.05,Default-ja,,0,0,0,,なぜ? Dialogue: 15,0:08:09.46,0:08:12.05,Default,,300,300,0,,What’s the matter, Rec? Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:11.82,Default-ja,,0,0,0,,一体どういう事なんだ? リク… Dialogue: 15,0:08:12.05,0:08:14.68,Default,,300,300,0,,What’s the matter with your body, Nino-san?! Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:14.72,Default-ja,,0,0,0,,ニノさんの体こそ一体\Nどうなっているんですか! Dialogue: 15,0:08:14.68,0:08:19.10,Default,,300,300,0,,So we’ll never be able to swim? Dialogue: 0,0:08:14.82,0:08:19.52,Default-ja,,0,0,0,,じゃ~僕たちは一生\N泳げるようになれないの? Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.69,Default-ja,,0,0,0,,-あ~もう! 泣くな泣くな!\N-うわぁ~ うわぁ~ Dialogue: 15,0:08:19.64,0:08:21.68,Default,,300,300,0,[snapped],Aw, jeez, stop crying already. Dialogue: 0,0:08:22.45,0:08:24.95,Default-ja,,0,0,0,,はあ… 基本位なら俺が教えてやるから… Dialogue: 15,0:08:23.23,0:08:25.19,Default,,300,300,0,,I’ll teach you the basics, at least. Dialogue: 15,0:08:25.94,0:08:26.69,Default,,300,300,0,,Really? Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:26.69,Default-ja,,0,0,0,,本当? Dialogue: 15,0:08:27.65,0:08:31.44,Default,,300,300,0,,For now, you’ll be able to manage somehow when you can float. Dialogue: 0,0:08:27.65,0:08:30.92,Default-ja,,0,0,0,,とりあえず 浮けるようになれば\N何とかなる Dialogue: 15,0:08:31.44,0:08:32.28,Default,,300,300,0,,Come. Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:33.69,Default-ja,,0,0,0,,ほら ちょっと手貸してみな Dialogue: 15,0:08:32.28,0:08:33.70,Default,,300,300,0,,Give me your hands. Dialogue: 15,0:08:39.20,0:08:42.20,Default,,300,300,0,,Now, relax your legs. You’ll float. Dialogue: 0,0:08:39.22,0:08:41.95,Default-ja,,0,0,0,,で 足の力を抜いてみろ 浮くから Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:47.65,Default-ja,,0,0,0,,ほっ 本当だ! 浮いたよ! Dialogue: 15,0:08:46.13,0:08:47.79,Default,,300,300,0,,Oh, it’s true. I’m floating! Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:49.35,Default-ja,,0,0,0,,うわ~! すご~い! Dialogue: 15,0:08:47.79,0:08:49.30,Default,,300,300,0,,Wow, amazing! Dialogue: 15,0:08:49.30,0:08:50.59,Default,,300,300,0,,All right. Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:52.18,Default-ja,,0,0,0,,よし! じゃあ次は 手を離すぞ Dialogue: 15,0:08:50.59,0:08:52.05,Default,,300,300,0,,Next, I’ll let go of your hands. Dialogue: 15,0:08:52.55,0:08:55.89,Default,,300,300,0,,Even if you sink for a moment, keep your body relaxed. Dialogue: 0,0:08:52.62,0:08:55.69,Default-ja,,0,0,0,,一瞬体が沈んでも\Nちゃんと力を抜いているんだぞ Dialogue: 15,0:09:06.23,0:09:07.27,Default,,300,300,0,,You guys… Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:07.12,Default-ja,,0,0,0,,お前ら… Dialogue: 15,0:09:09.98,0:09:13.24,Default,,300,300,0,,If you really want to swim, first remove those masks! Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:13.08,Default-ja,,0,0,0,,泳げるようになりたいなら\Nまず その仮面を脱げ! Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:15.49,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 47: "Chance" Dialogue: 15,0:09:15.49,0:09:18.32,Default,,300,300,0,,You said people float! You lied! Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:18.18,Default-ja,,0,0,0,,人間は浮くなんて 嘘っぱちだ~! Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:22.15,Default-ja,,0,0,0,,お前らがそんなもん被って人外の者に\N身を落としてるから浮かないんだよ! Dialogue: 15,0:09:18.32,0:09:22.24,Default,,300,300,0,,You can’t float because you wear those things and don’t seem like people! Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:23.02,Default-ja,,0,0,0,,うわぁぁぁ~ん! Dialogue: 15,0:09:23.08,0:09:24.58,Default,,300,300,0,,Just take them off! Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:24.45,Default-ja,,0,0,0,,いいから それ取れよ! Dialogue: 15,0:09:24.58,0:09:25.66,Default,,300,300,0,,No! Dialogue: 0,0:09:24.65,0:09:28.35,Default-ja,,0,0,0,,やだよ… 研究所の奴らに\Nここがバレちゃうよ! Dialogue: 15,0:09:25.66,0:09:28.75,Default,,300,300,0,,We’d be exposed if the guys from the laboratory come here! Dialogue: 15,0:09:28.75,0:09:33.09,Default,,300,300,0,,Besides, we knew from the very start that we could swim if we removed our masks! Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:29.59,Default-ja,,0,0,0,,それに… Dialogue: 0,0:09:29.92,0:09:33.15,Default-ja,,0,0,0,,仮面を取れば泳げる事は\Nはじめから知ってたもん! Dialogue: 15,0:09:35.09,0:09:37.84,Default,,300,300,0,,Going further, if we’d just remove our masks, Dialogue: 0,0:09:35.18,0:09:40.89,Default-ja,,0,0,0,,それどころか… 仮面さえ取れば\N空も飛べるし 時空も越えられるけど… Dialogue: 15,0:09:37.84,0:09:41.60,Default,,300,300,0,,we could fly in the sky and even cross over space-time. Dialogue: 15,0:09:42.52,0:09:45.27,Default,,300,300,0,,You’re troubled because we can’t do that, right? Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:45.38,Default-ja,,0,0,0,,それが出来ないから\N困ってるんじゃないか! Dialogue: 0,0:09:45.89,0:09:47.85,Default-ja,,0,0,0,,ん? どうしたリク? Dialogue: 15,0:09:46.85,0:09:48.31,Default,,300,300,0,,What’s wrong, Rec? Dialogue: 15,0:09:48.31,0:09:49.77,Default,,300,300,0,,Nothing. Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:49.75,Default-ja,,0,0,0,,いえ 別に Dialogue: 15,0:09:50.23,0:09:52.53,Default,,300,300,0,,I didn’t hear a thing. Dialogue: 0,0:09:50.59,0:09:52.25,Default-ja,,0,0,0,,俺は 何も聞かなかったから… Dialogue: 15,0:09:52.53,0:09:56.45,Default,,300,300,0,,Like we said, if we remove our masks, we can use super powers. Dialogue: 0,0:09:52.65,0:09:56.42,Default-ja,,0,0,0,,だから! 仮面取って超能力が\N使えるようになればね… Dialogue: 15,0:09:56.45,0:09:58.03,Default,,300,300,0,[snapped],Correct that and I’ll kill you. Dialogue: 0,0:09:56.52,0:09:57.95,Default-ja,,0,0,0,,言い直したら殺すぞ Dialogue: 0,0:09:58.45,0:10:02.62,Default-ja,,0,0,0,,はあ… とにかく どうしても\Nその仮面を取りたくないんだな… Dialogue: 15,0:09:59.28,0:10:02.79,Default,,300,300,0,[snapped],Anyway, you don’t want to remove those masks no matter what, right? Dialogue: 15,0:10:02.79,0:10:03.74,Default,,300,300,0,,Yeah. Dialogue: 15,0:10:03.74,0:10:05.91,Default,,300,300,0,,So, we’ll need a tool. Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.75,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 道具が必要だな Dialogue: 15,0:10:06.41,0:10:07.16,Default,,300,300,0,,Here. Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:07.12,Default-ja,,0,0,0,,ほら Dialogue: 15,0:10:07.71,0:10:08.79,Default,,300,300,0,,What’s this? Dialogue: 0,0:10:07.75,0:10:08.82,Default-ja,,0,0,0,,なあに? これ… Dialogue: 15,0:10:08.79,0:10:13.09,Default,,300,300,0,,It’s a styrofoam box lid I got from P-ko. Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:14.65,Default-ja,,0,0,0,,P子から貰ってきた発砲スチロールの\N箱の蓋だ ビート板の代わりになるだろ Dialogue: 15,0:10:13.09,0:10:14.92,Default,,300,300,0,,It’ll work fine in the place of a beat board. Dialogue: 15,0:10:14.92,0:10:16.05,Default,,300,300,0,[snapped],Beat board? Dialogue: 0,0:10:14.99,0:10:16.02,Default-ja,,0,0,0,,ビート板? Dialogue: 15,0:10:16.05,0:10:18.80,Default,,300,300,0,[snapped],Take that and try getting in the river. Dialogue: 0,0:10:16.42,0:10:18.65,Default-ja,,0,0,0,,それ持って川ん中 入ってみろ Dialogue: 15,0:10:20.80,0:10:23.06,Default,,300,300,0,,It’s true. We’re floating! Dialogue: 0,0:10:21.15,0:10:22.99,Default-ja,,0,0,0,,本当だ! 浮いた! Dialogue: 15,0:10:23.51,0:10:25.64,Default,,300,300,0,,After that, just kick your legs randomly. Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:25.32,Default-ja,,0,0,0,,あとは適当にバタ足してろ Dialogue: 15,0:10:25.64,0:10:26.81,Default,,300,300,0,,Okay! Dialogue: 0,0:10:25.69,0:10:26.65,Default-ja,,0,0,0,,は~い! Dialogue: 15,0:10:26.81,0:10:28.60,Default,,300,300,0,,This is great! Dialogue: 0,0:10:27.15,0:10:28.12,Default-ja,,0,0,0,,すご~い! Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:28.79,Default-ja,,0,0,0,,アハッ すご~い! Dialogue: 15,0:10:28.60,0:10:29.56,Default,,300,300,0,,Amazing! Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:31.62,Default-ja,,0,0,0,,はぁ~ とんだ時間使っちゃったよ… Dialogue: 15,0:10:29.56,0:10:32.06,Default,,300,300,0,,What an unexpected use of time. Dialogue: 15,0:10:32.06,0:10:34.32,Default,,300,300,0,,I should hurry up and find a job. Dialogue: 0,0:10:32.32,0:10:34.15,Default-ja,,0,0,0,,早く仕事探さなきゃ… Dialogue: 15,0:10:35.19,0:10:36.07,Default,,300,300,0,,Rec. Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:35.82,Default-ja,,0,0,0,,リク Dialogue: 15,0:10:38.03,0:10:39.61,Default,,300,300,0,,You worked. Dialogue: 0,0:10:38.12,0:10:39.08,Default-ja,,0,0,0,,働いたな Dialogue: 15,0:10:45.08,0:10:47.20,Default,,300,300,0,,Wh-What is it? Dialogue: 0,0:10:45.35,0:10:46.75,Default-ja,,0,0,0,,なっ 何がです? Dialogue: 15,0:10:47.20,0:10:50.58,Default,,300,300,0,[snapped],You said you wanted a job, didn’t you? Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:50.35,Default-ja,,0,0,0,,お前 何か仕事したいって\N言ってたじゃないか… Dialogue: 15,0:10:50.58,0:10:52.33,Default,,300,300,0,[snapped],That was amazing. Dialogue: 0,0:10:51.02,0:10:54.32,Default-ja,,0,0,0,,すごいな 兄弟を泳げるようにしてやった Dialogue: 15,0:10:52.33,0:10:54.34,Default,,300,300,0,,You managed to help the Brothers swim. Dialogue: 0,0:10:54.79,0:10:57.35,Default-ja,,0,0,0,,な! こんなの仕事じゃありませんよ! Dialogue: 15,0:10:55.42,0:10:57.51,Default,,300,300,0,,That wasn’t a job. Dialogue: 15,0:10:57.51,0:11:00.72,Default,,300,300,0,,A job is more like suffering, labor intensive– Dialogue: 0,0:10:57.55,0:11:00.69,Default-ja,,0,0,0,,仕事ってのは もっと辛くて\N大変な労力を使うもので… Dialogue: 15,0:11:01.84,0:11:07.98,Default,,300,300,0,,Huh? Does that mean I had fun teaching them to swim? Dialogue: 0,0:11:01.85,0:11:07.65,Default-ja,,0,0,0,,あれ? って事は俺 あいつらに\N泳ぎ教えて楽しかったのか? Dialogue: 0,0:11:10.38,0:11:12.48,Default-ja,,0,0,0,,まっ まさかな… Dialogue: 0,0:11:10.98,0:11:13.23,TS,,0,0,0,,{\blur12\an4\bord0\shad0\c&H080808&\fs100\fnCooper Md BT\b0\1a&HD8&\pos(205,267.633)}Couldn't be Dialogue: 1,0:11:10.98,0:11:13.23,TS,,0,0,0,,{\blur1\an4\bord0\shad0\c&H080808&\fs100\fnCooper Md BT\b0\pos(205,267.633)}Couldn't be Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:13.23,TS,,0,0,0,,{\blur12\an4\bord0\shad0\c&H080808&\fs100\fnCooper Md BT\1a&HD8&\2a&HFF&\pos(205,541.1)}{\ko15}Co{\ko21}u{\k12}ld{\k19}n't {\k10}be Dialogue: 1,0:11:11.48,0:11:13.23,TS,,0,0,0,,{\blur1\an4\bord0\shad0\c&H080808&\fs100\fnCooper Md BT\2a&HFF&\pos(205,541.1)}{\ko15}Co{\ko21}u{\k12}ld{\k19}n't {\k10}be Dialogue: 15,0:11:11.52,0:11:13.23,Default,,300,300,0,,It can’t be. Dialogue: 1,0:11:12.81,0:11:13.23,TS,,0,0,0,,{\blur1\an4\bord0\shad0\c&H080808&\fs100\fnCooper Md BT\2a&HFF&\pos(205,807.5)}{\ko14}Co{\ko21}u{\k12}ld{\k19}n't {\k10}be Dialogue: 0,0:11:12.81,0:11:13.23,TS,,0,0,0,,{\blur12\an4\bord0\shad0\c&H080808&\fs100\fnCooper Md BT\2a&HFF&\1a&HD8&\pos(205,807.5)}{\ko14}Co{\ko21}u{\k12}ld{\k19}n't {\k10}be Dialogue: 15,0:11:13.69,0:11:17.61,Default,,300,300,0,,Rec, you’re good at teaching. Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:17.65,Default-ja,,0,0,0,,リクは… ものを教えるのがうまいな Dialogue: 15,0:11:18.61,0:11:21.74,Default,,300,300,0,,You’ve taught me many things, too. Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:21.48,Default-ja,,0,0,0,,私にも色々教えてくれる Dialogue: 15,0:11:21.74,0:11:23.53,Default,,300,300,0,,Th-That’s not– Dialogue: 0,0:11:21.92,0:11:23.42,Default-ja,,0,0,0,,そっ そんな事は! Dialogue: 0,0:11:23.52,0:11:24.38,Default-ja,,0,0,0,,そうだよね! Dialogue: 15,0:11:23.53,0:11:24.49,Default,,300,300,0,,That’s right. Dialogue: 15,0:11:24.49,0:11:26.74,Default,,300,300,0,,Rec-san, thank you so much! Dialogue: 0,0:11:24.65,0:11:26.75,Default-ja,,0,0,0,,リクさん本当にありがとう! Dialogue: 15,0:11:26.74,0:11:29.25,Default,,300,300,0,,We thought we’d never be able to swim! Dialogue: 0,0:11:26.82,0:11:29.28,Default-ja,,0,0,0,,僕達 一生泳げないと思ってたよ! Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:30.55,Default-ja,,0,0,0,,お前ら… Dialogue: 15,0:11:29.91,0:11:31.12,Default,,300,300,0,,You guys… Dialogue: 15,0:11:31.12,0:11:32.37,Default,,300,300,0,,Hey, Rec-san! Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:33.32,Default-ja,,0,0,0,,ねえねえリクさん 次はね… Dialogue: 15,0:11:32.37,0:11:38.26,Default,,300,300,0,,Next, we’d love it if you’d teach us how to cross over time-space with our masks on. Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:38.05,Default-ja,,0,0,0,,仮面をしたままでも 時空を超えられる\N方法を教えて欲しいんだけど… Dialogue: 15,0:11:39.51,0:11:43.09,Default,,300,300,0,,Can we manage that too if we use some tool? Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:42.89,Default-ja,,0,0,0,,また何か道具を使えば\Nなんとかなるのかなぁ? Dialogue: 15,0:11:43.09,0:11:44.97,Default,,300,300,0,,I’m so excited! Dialogue: 0,0:11:43.18,0:11:44.72,Default-ja,,0,0,0,,ワクワクしちゃうね! Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:45.79,Default-ja,,0,0,0,,アッハハハ Dialogue: 15,0:11:45.89,0:11:47.01,Default,,300,300,0,,A tool like that… Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:49.69,Default-ja,,0,0,0,,そんな道具は…\N猫型ロボットにでも出してもらえよ Dialogue: 15,0:11:47.64,0:11:50.02,Default,,300,300,0,,I’ll take it even if it were in the form of a cat robot. Dialogue: 15,0:11:50.77,0:11:54.02,Default,,300,300,0,,I hate talking to them! Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:53.12,Default-ja,,0,0,0,,こいつらと話すの… 嫌いです! Dialogue: 0,0:11:54.02,0:11:56.52,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 48: "Polypropylene" Dialogue: 0,0:11:59.12,0:12:00.99,Default-ja,,0,0,0,,ハァ ハァ ハァ ハァ… Dialogue: 15,0:12:05.32,0:12:08.16,Default,,300,300,0,[snapped],Those guys are really running the bathhouse. Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:07.99,Default-ja,,0,0,0,,あいつら 本当に風呂屋やってんだな… Dialogue: 15,0:12:08.16,0:12:11.33,Default,,300,300,0,[snapped],Freeloader, freeloader, freeloader, freeloader! Dialogue: 0,0:12:08.35,0:12:12.82,Default-ja,,0,0,0,,ヒ~モヒモヒモ ヒ~モ~ヒモ\Nヒ~モヒモヒモ… Dialogue: 15,0:12:11.33,0:12:12.67,Default,,300,300,0,[snapped],Freeloader, freeloader, free– Dialogue: 15,0:12:12.67,0:12:14.42,Default,,300,300,0,[snapped],Oh, it’s Freeloader-niisan! Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:14.25,Default-ja,,0,0,0,,あっ ヒモ兄さんだ! Dialogue: 15,0:12:14.42,0:12:15.67,Default,,300,300,0,[snapped],Freeloader-niisan! Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:15.65,Default-ja,,0,0,0,,ヒモ兄さ~ん! Dialogue: 15,0:12:17.42,0:12:19.42,Default,,300,300,0,[snapped],You guys are quite persistent. Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:19.12,Default-ja,,0,0,0,,お前ら結構しつこいな… Dialogue: 15,0:12:19.88,0:12:22.80,Default,,300,300,0,,Did you come to take a bath? Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:22.32,Default-ja,,0,0,0,,もしかして お風呂入りにきたの? Dialogue: 15,0:12:22.80,0:12:25.22,Default,,300,300,0,,If you’re okay with a joint bath, you can go in now. Dialogue: 0,0:12:22.89,0:12:25.99,Default-ja,,0,0,0,,相風呂でいいなら\N今からでも入れるけど どうする? Dialogue: 15,0:12:25.22,0:12:26.18,Default,,300,300,0,,How about it? Dialogue: 15,0:12:26.18,0:12:28.93,Default,,300,300,0,[snapped],Who would bathe in an oil drum twice? Dialogue: 0,0:12:26.28,0:12:28.62,Default-ja,,0,0,0,,誰が二度もドラム缶風呂に入るかよ Dialogue: 15,0:12:28.93,0:12:32.81,Default,,300,300,0,[snapped],Or rather, what joint bath? There’s no one there— Dialogue: 0,0:12:29.55,0:12:32.38,Default-ja,,0,0,0,,って言うか 相風呂って\N誰も入ってないじゃ… あっ… Dialogue: 0,0:12:36.95,0:12:38.12,Default-ja,,0,0,0,,ぷっは~! Dialogue: 15,0:12:38.32,0:12:40.82,Default,,300,300,0,[snapped],My, baths are really the best! Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:41.45,Default-ja,,0,0,0,,いや~ やっぱ風呂は最高だな!\Nハッハッハッハッ Dialogue: 15,0:12:41.69,0:12:46.32,Default,,300,300,0,,Rec encountered a kappa in the bath. Dialogue: 0,0:12:41.79,0:12:45.52,Default-ja,,0,0,0,,河童が風呂に入ってる所に\N遭遇してしまったリクであった Dialogue: 15,0:12:46.32,0:12:48.33,Default,,300,300,0,,Don’t wear that in the bath! Dialogue: 0,0:12:46.55,0:12:48.45,Default-ja,,0,0,0,,風呂にそれ着たまま入るなよ! Dialogue: 15,0:12:48.33,0:12:49.83,Default,,300,300,0,,Huh? What? Dialogue: 0,0:12:48.69,0:12:52.02,Default-ja,,0,0,0,,は? 何? 俺はいつだって\N生まれたままの姿だよ Dialogue: 15,0:12:49.83,0:12:52.08,Default,,300,300,0,,I was born this way. Dialogue: 15,0:12:52.08,0:12:54.33,Default,,300,300,0,[snapped],Doesn’t matter. I said what I wanted to. Dialogue: 0,0:12:52.28,0:12:54.25,Default-ja,,0,0,0,,いいんです 言うだけ言っただけですから Dialogue: 15,0:12:54.33,0:12:57.29,Default,,300,300,0,[snapped],If you have something to say, then cle– Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:59.48,Default-ja,,0,0,0,,なんだよ 言いたい事があるなら\Nはっき… ハッキュ… Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:03.35,Default-ja,,0,0,0,,ん? 何ですか? 風呂に\N入ってるっていうのに 風邪ですか? Dialogue: 15,0:13:00.00,0:13:01.13,Default,,300,300,0,,What is it? Dialogue: 15,0:13:01.13,0:13:03.42,Default,,300,300,0,,Did you catch a cold in the bath? Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:08.55,Default-ja,,0,0,0,,う~… そうなんだよ 分かるか?\Nまぁ 顔色が悪いのは生まれつきだけどな Dialogue: 15,0:13:04.01,0:13:05.59,Default,,300,300,0,,Yeah. Do you know about that? Dialogue: 15,0:13:06.01,0:13:08.60,Default,,300,300,0,[snapped],Well, having a bad complexion is something I was born with, though. Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:11.95,Default-ja,,0,0,0,,ハハハハッ ギャグに交えても認めませんよ Dialogue: 15,0:13:10.01,0:13:12.10,Default,,300,300,0,,I won’t recognize that even if you make it into a gag. Dialogue: 15,0:13:12.10,0:13:14.85,Default,,300,300,0,,Can you even catch a cold? Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:15.55,Default-ja,,0,0,0,,ていうか… 風邪なんかひくんですか?\Nアレなのに? Dialogue: 15,0:13:14.85,0:13:15.89,Default,,300,300,0,,Despite being “that”? {アレ} Dialogue: 15,0:13:15.89,0:13:18.86,Default,,300,300,0,[snapped],Huh? Oh, you don’t have to say it like that. Dialogue: 0,0:13:15.92,0:13:18.45,Default-ja,,0,0,0,,アレ? ああ 伏せなくていいのに Dialogue: 15,0:13:18.86,0:13:21.61,Default,,300,300,0,[snapped],Even demons catch cold sometimes. Dialogue: 0,0:13:18.99,0:13:21.45,Default-ja,,0,0,0,,妖怪でもな ひく時はひくんだよ Dialogue: 15,0:13:22.15,0:13:23.69,Default,,300,300,0,,Especially in the human world, Dialogue: 0,0:13:22.25,0:13:26.95,Default-ja,,0,0,0,,特に人間界には俺たちが免疫のない\N病原菌がウヨウヨしてるからな… Dialogue: 15,0:13:23.69,0:13:26.99,Default,,300,300,0,,there are viruses that we have no immunity to. Dialogue: 1,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur0.9\c&HFFFFFF&\fs48\b1\fscx105\fnCooper Lt BT\1a&HAC&\pos(1579,164.5)}RED Dialogue: 2,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur1\c&H09091E&\fs48\b1\fscx105\fnCooper Lt BT\pos(1579.833,165.167)}RED Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur2.6\shad\bord1.1\c&H0015F1&\fs48\fscx105\b1\3c&HFBFAFA&\3a&H80&\fnCooper Lt BT\pos(1580.333,165.667)}RED Dialogue: 3,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur1.7\shad0\bord0\c&H4141DC&\fs48\fscx105\b1\fnCooper Lt BT\pos(1581.333,166.667)}RED Dialogue: 1,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur0.9\c&HFFFFFF&\fs48\b1\fscx105\fnCooper Lt BT\1a&HAC&\pos(1552.5,210)}ALERT Dialogue: 2,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur1\c&H09091E&\fs48\b1\fscx105\fnCooper Lt BT\pos(1553.167,210.5)}ALERT Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur2.6\shad\bord1.1\c&H0015F1&\fs48\fscx105\b1\3c&HFBFAFA&\3a&H6C&\fnCooper Lt BT\pos(1553.667,211)}ALERT Dialogue: 3,0:13:26.99,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an7\blur1.7\shad0\bord0\c&H4141DC&\fs48\fscx105\b1\fnCooper Lt BT\pos(1554.667,212)}ALERT Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:27.61,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,402)}End Dialogue: 1,0:13:27.36,0:13:27.61,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2020EF&\fs46\b0\pos(1146,402)}End Dialogue: 15,0:13:27.53,0:13:34.16,Default,,100,100,0,,Sometimes I wonder if I should accept the country’s protection as an endangered species… Dialogue: 0,0:13:27.61,0:13:27.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,402)}Endange Dialogue: 1,0:13:27.61,0:13:27.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2020EF&\t(0,400,\c&H2B2BF0&)\fs46\b0\pos(1146,402)}Endange Dialogue: 0,0:13:27.62,0:13:33.48,Default-ja,,0,0,0,,俺もたまに 国に俺の存在を申請して\N天然記念物として保護してもらおうかな Dialogue: 0,0:13:27.87,0:13:28.12,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,402)}Endangered Dialogue: 1,0:13:27.87,0:13:28.12,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2B2BF0&\fs46\b0\pos(1146,402)}Endangered Dialogue: 0,0:13:28.12,0:13:28.37,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,402)}Endangered spe Dialogue: 1,0:13:28.12,0:13:28.37,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2B2BF0&\t(0,100,\c&H2020EF&)\fs46\b0\pos(1146,402)}Endangered spe Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,402)}Endangered species Dialogue: 1,0:13:28.37,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2020EF&\t(300,0,\c&H2B2BF0&)\t(777,860,\c&H2020EF&)\t(1300,1680,\c&H2B2BF0&)\t(1800,1861,\c&H2020EF&)\t(2320,2690,\c&H2B2BF0&)\t(2780,2860,\c&H2020EF&)\t(3320,3690,\c&H2B2BF0&)\t(3780,3860,\c&H2020EF&)\t(4280,4690,\c&H2B2BF0&)\t(4820,4860,\c&H2020EF&)\t(5300,5500,\c&H2B2BF0&)\fs46\b0\pos(1146,402)}Endangered species Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,534)\clip(1128,510,1230,565)\t(250,250,\clip(1128,510,1346,565))\t(500,500,\clip(1128,510,1402,565))\t(750,750,\clip(1128,510,1465,565))\t(1000,1000,\clip(1128,510,1565,565))}Species–Type A Dialogue: 1,0:13:28.95,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2A2CE8&\t(230,270,\c&H2727EA&)\t(700,1030,\c&H2A2CE8&)\t(1230,1280,\c&H2727EA&)\t(1700,2030,\c&H2A2CE8&)\t(2200,2280,\c&H2727EA&)\t(2750,3110,\c&H2A2CE8&)\t(3240,3280,\c&H2727EA&)\t(3740,4110,\c&H2A2CE8&)\t(4240,4280,\c&H2727EA&)\t(4700,5100,\c&H2A2CE8&)\fs46\b0\pos(1146,534)\clip(1128,510,1230,565)\t(250,250,\clip(1128,510,1346,565))\t(500,500,\clip(1128,510,1402,565))\t(750,750,\clip(1128,510,1465,565))\t(1000,1000,\clip(1128,510,1565,565))}Species–Type A Dialogue: 0,0:13:30.83,0:13:31.08,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,665)}Kap Dialogue: 1,0:13:30.83,0:13:31.08,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2525E6&\t(-140,190,\c&H3737E6&)\fs46\b0\pos(1146,665)}Kap Dialogue: 0,0:13:31.08,0:13:31.33,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,665)}Kappa Dialogue: 1,0:13:31.08,0:13:31.33,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2525E6&\t(100,150,\c&H2525E6&)\fs46\b0\pos(1146,665)}Kappa Dialogue: 0,0:13:31.33,0:13:31.58,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,665)}Kappane Dialogue: 1,0:13:31.33,0:13:31.58,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2525E6&\fs46\b0\pos(1146,665)}Kappane Dialogue: 0,0:13:31.58,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,665)}Kappanea Dialogue: 1,0:13:31.58,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2525E6&\t(70,440,\c&H3737E6&)\t(600,650,\c&H2525E6&)\t(1070,1480,\c&H3737E6&)\t(1580,1650,\c&H2525E6&)\t(2150,2450,\c&H3737E6&)\fs46\b0\pos(1146,665)}Kappanea Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur3\shad1\fscy97\bord0\fnCooper Md BT\c&H3232C1&\fs46\b0\4c&H8D8FBD&\1a&HFE&\4a&H61&\pos(1146,799)\clip(1125,768,1235,840)\t(250,250,\clip(1125,768,1285,840))\t(500,500,\clip(1125,768,1328,840))\t(750,750,\clip(1125,768,1485,840))}Kapporia Dialogue: 1,0:13:32.20,0:13:33.87,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\an4\blur1.1\fscy97\shad0\bord0\fnCooper Md BT\c&H2525E6&\t(450,830,\c&H2A2AEF&)\t(950,1020,\c&H2525E6&)\t(1450,1830,\c&H2A2AEF&)\fs46\b0\pos(1146,799)\clip(1125,768,1234,840)\t(250,250,\clip(1125,768,1285,840))\t(500,500,\clip(1125,768,1328,840))\t(750,750,\clip(1125,768,1485,840))}Kapporia Dialogue: 15,0:13:34.16,0:13:34.96,Default,,300,300,0,,Or… Dialogue: 0,0:13:34.25,0:13:37.28,Default-ja,,0,0,0,,とか! 甘っちょろい事 考えちまったりも Dialogue: 15,0:13:34.96,0:13:37.12,Default,,300,300,0,,Should I wonder about overly optimistic things? Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:39.55,Default-ja,,0,0,0,,ハハッ! 弱ってる証拠だな! Dialogue: 15,0:13:38.21,0:13:39.63,Default,,300,300,0,,That proves they’re weak. Dialogue: 0,0:13:39.95,0:13:42.38,Default-ja,,0,0,0,,ハハハッ もう 本当にアレですよね! Dialogue: 15,0:13:40.59,0:13:42.50,Default,,300,300,0,,But really, it’s “that,” isn’t it? Dialogue: 1,0:13:41.38,0:13:41.63,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur1\c&H1E11C2&\fs162\pos(962,189)}Special Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:41.63,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur12\c&H1E11C2&\fs162\pos(962,189)\1a&HB7&}Special Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:41.63,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur12\1a&HB7&\c&H1711B4&\fs152\pos(961,1052)}Idiot Dialogue: 1,0:13:41.38,0:13:41.63,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur1\c&H1B0CB4&\fs152\pos(961,1052)}Idiot Dialogue: 15,0:13:42.50,0:13:42.96,Default,,300,300,0,,“That”? Dialogue: 0,0:13:42.50,0:13:42.96,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur12\bord0\shad0\fs162\c&H53A344&\1a&H98&\pos(962,189)}Special Dialogue: 1,0:13:42.50,0:13:42.96,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur1\bord0\shad0\fs162\c&H529C43&\pos(962,189)}Special Dialogue: 1,0:13:42.50,0:13:42.96,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur1\bord0\shad0\fs152\c&H449B36&\pos(977,1075)}Spirit Dialogue: 0,0:13:42.50,0:13:42.96,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur12\bord0\shad0\fs152\c&H449B36&\1a&H98&\pos(977,1075)}Spirit Dialogue: 0,0:13:42.82,0:13:45.42,Default-ja,,0,0,0,,アレ? いやいやだから伏せなくていいって Dialogue: 15,0:13:43.42,0:13:45.59,Default,,300,300,0,,Well, you don’t have to cover it up. Dialogue: 15,0:13:45.59,0:13:48.26,Default,,300,300,0,[snapped],Well, gee… It’s definitely and absolutely “that”. Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:48.15,Default-ja,,0,0,0,,いやあもう まったくもって重度のアレだ Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:48.26,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur12\bord0\shad0\c&H1B0EBF&\fs162\pos(962,189)\1a&H9E&}Special Dialogue: 1,0:13:47.76,0:13:48.26,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur1\bord0\shad0\c&H190DB6&\fs162\pos(962,189)}Special Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:48.26,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur12\bord0\shad0\c&H1A0BB2&\fs152\pos(966.4,1065)\1a&H9E&}Huge idiot Dialogue: 1,0:13:47.76,0:13:48.26,ShakingScreensBold,,0,0,0,,{\blur1\bord0\shad0\c&H1509AC&\fs152\pos(966.4,1065)}Huge idiot Dialogue: 15,0:13:50.01,0:13:51.26,Default,,300,300,0,,I’m freezing… Dialogue: 15,0:13:51.81,0:13:54.52,Default,,300,300,0,,How about taking some medicine before it gets worse? Dialogue: 0,0:13:51.92,0:13:54.45,Default-ja,,0,0,0,,悪化する前に薬でも飲んだらどうです? Dialogue: 15,0:13:54.52,0:13:56.27,Default,,300,300,0,[snapped],Yeah, of course I will. Dialogue: 0,0:13:54.55,0:13:55.89,Default-ja,,0,0,0,,ああ 飲むよもちろん Dialogue: 15,0:13:56.27,0:14:00.36,Default,,300,300,0,[snapped],There’s a secret omnipotent medication passed down in the Kappa family, after all. Dialogue: 0,0:13:56.48,0:14:00.08,Default-ja,,0,0,0,,河童一族に伝わる\N秘伝の万能薬があるからな… Dialogue: 15,0:14:00.36,0:14:01.86,Default,,300,300,0,,Secret? Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:01.52,Default-ja,,0,0,0,,秘伝の…? Dialogue: 15,0:14:01.86,0:14:03.23,Default,,300,300,0,,Yup. Dialogue: 0,0:14:02.12,0:14:02.62,Default-ja,,0,0,0,,おうよ! Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:05.35,Default-ja,,0,0,0,,なんですか? うさん臭いなぁ Dialogue: 15,0:14:03.23,0:14:05.78,Default,,300,300,0,,What’s that? Sounds fishy. Dialogue: 0,0:14:05.95,0:14:10.59,Default-ja,,0,0,0,,ははは うさん臭い事ねえよ 製造元だって\Nはっきりしてるんだぜ Dialogue: 15,0:14:06.57,0:14:08.24,Default,,300,300,0,,Nothing fishy about it at all. Dialogue: 15,0:14:08.24,0:14:10.78,Default,,300,300,0,,Even its maker is made clear. Dialogue: 15,0:14:10.78,0:14:12.62,Default,,300,300,0,,Want to try it out? Dialogue: 0,0:14:10.92,0:14:12.48,Default-ja,,0,0,0,,なんだったら 試してみるか? Dialogue: 15,0:14:15.37,0:14:17.16,Default,,300,300,0,,Made in me. Dialogue: 0,0:14:15.65,0:14:18.95,Default-ja,,0,0,0,,メイドイン俺 生きた河童の煎じ汁を Dialogue: 15,0:14:17.16,0:14:18.87,Default,,300,300,0,,A broth infused with live Kappa. Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:26.42,Default-ja,,0,0,0,,あぁ~ 染みるわ~ Dialogue: 15,0:14:24.63,0:14:26.72,Default,,300,300,0,,{Ah}It’s really working… Dialogue: 15,0:14:26.72,0:14:31.80,Default,,300,300,0,,This fragrance that resembles a new vinyl umbrella again… Dialogue: 0,0:14:26.89,0:14:31.48,Default-ja,,0,0,0,,この新品のビニール傘のような\N独特の匂いがまたね… Dialogue: 15,0:14:31.80,0:14:34.52,Default,,300,300,0,,I think it’s the smell of polypropylene. Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:33.95,Default-ja,,0,0,0,,ポリプロピレンとかの匂いだと思う Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:37.35,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 49: "Hint" Dialogue: 0,0:14:37.55,0:14:39.89,Default-ja,,0,0,0,,ハッ ハッケヨイ! ハッケヨイ\Nハッケヨイ!… Dialogue: 15,0:14:39.60,0:14:41.86,Default,,300,300,0,,What’s with that sneeze? Dialogue: 0,0:14:39.99,0:14:41.69,Default-ja,,0,0,0,,なんだろう このクシャミ… Dialogue: 0,0:14:42.12,0:14:42.79,Default-ja,,0,0,0,,クシュン! Dialogue: 15,0:14:42.98,0:14:44.36,Default,,300,300,0,,Are you okay, Nii-chan? Dialogue: 0,0:14:43.05,0:14:44.85,Default-ja,,0,0,0,,兄ちゃん 大丈夫… クション! Dialogue: 15,0:14:45.44,0:14:48.15,Default,,300,300,0,,What’s this? Have you caught a cold too? Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:47.99,Default-ja,,0,0,0,,なんだよお前らも風邪ひいてるのか? Dialogue: 15,0:14:48.15,0:14:48.86,Default,,300,300,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:48.18,0:14:48.89,Default-ja,,0,0,0,,あれえ~? Dialogue: 15,0:14:48.86,0:14:50.11,Default,,300,300,0,[snapped],Good grief. Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:50.02,Default-ja,,0,0,0,,まったく… Dialogue: 15,0:14:50.11,0:14:53.12,Default,,300,300,0,[snapped],Oh yeah, Hoshi sounded nasal yesterday. Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:53.02,Default-ja,,0,0,0,,そういや 星も昨日鼻声だったな Dialogue: 15,0:14:53.12,0:14:54.20,Default,,300,300,0,,Him too? Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:54.02,Default-ja,,0,0,0,,あいつも? Dialogue: 15,0:14:54.20,0:14:57.00,Default,,300,300,0,,Actually, Rec-san’s the only one who’s still healthy. Dialogue: 0,0:14:54.22,0:14:57.02,Default-ja,,0,0,0,,ていうか 元気なのは\Nリクさんだけじゃない? Dialogue: 15,0:14:57.00,0:14:59.00,Default,,300,300,0,[snapped],Does a freeloader not catch colds? Dialogue: 0,0:14:57.28,0:14:59.05,Default-ja,,0,0,0,,ヒモは風邪をひかないの? Dialogue: 15,0:14:59.00,0:15:01.00,Default,,300,300,0,[snapped],Elites don’t catch colds. Dialogue: 0,0:14:59.18,0:15:01.12,Default-ja,,0,0,0,,エリートは風邪ひかないんだ Dialogue: 15,0:15:01.50,0:15:04.25,Default,,300,300,0,,I rinse all the way to my stomach when I come inside from outdoors Dialogue: 0,0:15:01.59,0:15:06.48,Default-ja,,0,0,0,,外から帰ったら必ず鼻までうがいして…\N栄養バランスをサプリで整え… Dialogue: 15,0:15:04.25,0:15:06.51,Default,,300,300,0,,and take some nutritional supplements to ensure the balance. Dialogue: 15,0:15:06.51,0:15:09.26,Default,,300,300,0,,My sleep times are in multiples of ninety minutes. Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:12.59,Default-ja,,0,0,0,,睡眠時間は90分の倍数\Nそして… 体は決して冷やさない Dialogue: 0,0:15:09.26,0:15:09.34,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur10\fsp2\fscx130\b1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H15181C&\fs48\pos(862,924)\1a&H8A&\clip(m 860 872 l 882 950 1040 960 1056 900 1066 862)}Thermal Dialogue: 1,0:15:09.26,0:15:09.34,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur1\fsp2\fscx130\b1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H15181C&\fs48\pos(862,924)\clip(m 860 872 l 882 950 1040 960 1056 900 1066 862)}Thermal Dialogue: 15,0:15:09.26,0:15:12.89,Default,,300,300,0,,Plus, I’d never let my body chill. Dialogue: 1,0:15:09.34,0:15:09.43,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur1\fsp2\fscx130\b1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H282C3B&\fs48\pos(864,922)}Thermal Dialogue: 0,0:15:09.34,0:15:09.43,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur10\fsp2\fscx130\b1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H282C3B&\fs48\1a&H82&\pos(864,922)}Thermal Dialogue: 1,0:15:09.43,0:15:09.51,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur1\fsp2\fax0.02\fry-1\fscx130\b1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H282C3B&\fs48\pos(864,921)}Thermal Dialogue: 0,0:15:09.43,0:15:09.51,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur10\fsp2\fscx130\b1\fax0.02\fry-1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H282C3B&\fs48\pos(864,921)\1a&H82&}Thermal Dialogue: 1,0:15:09.51,0:15:10.01,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur1\fsp2\fax0.03\fay-0.01\fry-1\frx-2\fscx130\b1\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H282C3B&\fs48\pos(863,921)}Thermal Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:10.01,TS,,0,0,0,,{\bord0\blur10\fsp2\fscx130\b1\fax0.03\fay-0.01\fry-1\frx-2\an1\shad0\fnMarkerFeltThin\1c&H282C3B&\fs48\pos(863,921)\1a&H82&}Thermal Dialogue: 0,0:15:10.09,0:15:10.76,TS,,0,0,0,,{\blur12\fnBaar Sophia\fs42\bord0\shad0\c&H192430&\frz83.47\pos(877.166,369.667)\1a&H95&}Thermal on! Dialogue: 1,0:15:10.09,0:15:10.76,TS,,0,0,0,,{\blur1\fnBaar Sophia\fs42\bord0\shad0\c&H1A202B&\frz83.47\pos(877.166,369.667)}T{*\c&H1A202C&}h{*\c&H1B212D&}e{*\c&H1B222E&}r{*\c&H1C222F&}m{*\c&H1D2330&}a{*\c&H1D2431&}l {*\c&H1F2533&}o{*\c&H1F2634&}n{*\c&H202735&}!{\c&H212836&} Dialogue: 0,0:15:10.76,0:15:15.76,TS,,0,0,0,,{\blur1\fnMarkerFeltThin\fs27\fscx130\bord0\shad0\c&H000000&\frz69.904\pos(690,385.5)}Thermal on! Dialogue: 15,0:15:12.89,0:15:15.76,Default,,300,300,0,,I will not lose to viruses! Dialogue: 0,0:15:12.92,0:15:15.59,Default-ja,,0,0,0,,俺は病原菌にだって\N負ける気はないからな! Dialogue: 15,0:15:15.76,0:15:19.52,Default,,300,300,0,[snapped],Wow. Rec-san always does everything with all his might. Dialogue: 0,0:15:16.05,0:15:19.42,Default-ja,,0,0,0,,うわぁ! リクさんはいつも全力だなぁ…\Nハックショ! Dialogue: 15,0:15:19.98,0:15:23.02,Default,,300,300,0,[snapped],Nii-chan, I’m worried, so at least take some fever medicine for now. Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:23.05,Default-ja,,0,0,0,,兄ちゃん 心配だからとりあえず解熱剤を Dialogue: 15,0:15:23.02,0:15:24.52,Default,,300,300,0,[snapped],Hey, you shouldn’t do that. Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:24.52,Default-ja,,0,0,0,,おい それはダメだよ Dialogue: 15,0:15:25.52,0:15:29.61,Default,,300,300,0,,It’s when you get a fever that your lymphocytes fight the virus. Dialogue: 0,0:15:25.59,0:15:29.12,Default-ja,,0,0,0,,ウイルスと戦うリンパ球は\N熱が出ないと戦えないんだからね Dialogue: 0,0:15:29.52,0:15:30.65,Default-ja,,0,0,0,,リンパ球? Dialogue: 15,0:15:29.61,0:15:30.74,Default,,300,300,0,,Lymphocytes? Dialogue: 15,0:15:30.74,0:15:32.82,Default,,300,300,0,,In order not to hinder the lymphocytes, Dialogue: 0,0:15:30.79,0:15:35.35,Default-ja,,0,0,0,,リンパ球の循環を妨げないよう\N水を補給して温かくして寝ているんだ Dialogue: 15,0:15:32.82,0:15:35.53,Default,,300,300,0,[snapped],you need to drink a lot of water, keep yourself warm, and have a good sleep. Dialogue: 15,0:15:35.53,0:15:37.66,Default,,300,300,0,[snapped],Oh, so I sleep this way– Dialogue: 0,0:15:35.59,0:15:37.48,Default-ja,,0,0,0,,へえ~ じゃあ俺はこのまま寝て… Dialogue: 0,0:15:37.62,0:15:38.62,Default-ja,,0,0,0,,それもダメです Dialogue: 15,0:15:37.66,0:15:39.04,Default,,300,300,0,,You can’t do that either. Dialogue: 15,0:15:39.04,0:15:42.79,Default,,300,300,0,,Your body temperature goes down when you sleep. Dialogue: 0,0:15:39.32,0:15:42.62,Default-ja,,0,0,0,,体は眠る時体温を下げる働きを\Nしますからね Dialogue: 15,0:15:42.79,0:15:44.54,Default,,300,300,0,,A sudden change is temperature is bad. Dialogue: 0,0:15:42.85,0:15:44.65,Default-ja,,0,0,0,,急激な体温の変化は毒です Dialogue: 15,0:15:45.04,0:15:48.05,Default,,300,300,0,,If you really want to sleep, you can do that two hours later. Dialogue: 0,0:15:45.28,0:15:48.18,Default-ja,,0,0,0,,本当に眠るのは2時間ほど\N経ってからがいいでしょう Dialogue: 15,0:15:48.05,0:15:50.59,Default,,300,300,0,,Do you understand? Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:50.18,Default-ja,,0,0,0,,わかって頂けましたでしょうか? Dialogue: 15,0:15:50.59,0:15:51.55,Default,,300,300,0,,Un… Dialogue: 15,0:15:51.55,0:15:52.55,Default,,300,300,0,,Understood. Dialogue: 0,0:15:51.62,0:15:52.12,Default-ja,,0,0,0,,ガッテン Dialogue: 15,0:15:52.55,0:15:53.43,Default,,300,300,0,,Everyone. Dialogue: 0,0:15:52.65,0:15:55.75,Default-ja,,0,0,0,,皆さん 俺の知識の深さに\N驚かれたようですが… Dialogue: 15,0:15:53.43,0:15:55.80,Default,,300,300,0,,It’s fine to be shocked by the depth of my knowledge, Dialogue: 15,0:15:57.06,0:15:58.81,Default,,300,300,0,,but your body is your capital! Dialogue: 0,0:15:57.22,0:16:01.48,Default-ja,,0,0,0,,何事も体が資本 まぁこれが\N俺のエリートたるゆえんですよ Dialogue: 15,0:15:58.81,0:16:01.81,Default,,300,300,0,,Well, that is the reason why I am the elite! Dialogue: 15,0:16:02.31,0:16:06.11,Default,,300,300,0,,Either expression makes him sound like a health-obsessed old lady. {kenkou otaku} Dialogue: 0,0:16:02.32,0:16:05.89,Default-ja,,0,0,0,,どっちかって言うと健康オタクの\Nおばちゃんみたいだけどなぁ Dialogue: 15,0:16:06.11,0:16:07.32,Default,,300,300,0,,It’s impressive, though. Dialogue: 0,0:16:06.22,0:16:07.15,Default-ja,,0,0,0,,でもすごい! Dialogue: 15,0:16:07.32,0:16:08.32,Default,,300,300,0,,Hey, Rec-san! Dialogue: 0,0:16:07.38,0:16:08.42,Default-ja,,0,0,0,,ねえ リクさん! Dialogue: 15,0:16:09.32,0:16:13.07,Default,,300,300,0,,Since you’re so knowledgeable,\Nbe a teacher instead of a freeloader! Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:13.28,Default-ja,,0,0,0,,そんなに物知りなら ヒモじゃなくて\N先生になればいいのに! Dialogue: 15,0:16:14.57,0:16:16.20,Default,,300,300,0,,Well, don’t say that. Dialogue: 0,0:16:14.79,0:16:19.42,Default-ja,,0,0,0,,まあそう言うなよ ヒモなのは\N個人の自由だから… なっ? Dialogue: 15,0:16:16.66,0:16:19.54,Default,,300,300,0,,It’s an individual’s choice to be a freeloader. Dialogue: 15,0:16:19.54,0:16:20.45,Default,,300,300,0,,I see. Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:20.65,Default-ja,,0,0,0,,そうかぁ~ Dialogue: 15,0:16:20.45,0:16:21.96,Default,,300,300,0,,Like I said, I’m not a freeloader! Dialogue: 0,0:16:20.75,0:16:21.92,Default-ja,,0,0,0,,だからヒモじゃねえよ! Dialogue: 15,0:16:21.96,0:16:24.21,Default,,300,300,0,,Well, you have lots of free time. Dialogue: 0,0:16:22.32,0:16:25.69,Default-ja,,0,0,0,,まぁ~ お前も暇なんだし\Nほんと学校でもやれば? Dialogue: 15,0:16:24.21,0:16:25.79,Default,,300,300,0,,Seriously, how about starting a school? Dialogue: 15,0:16:25.79,0:16:27.96,Default,,300,300,0,,Hey, I don’t have that much free time! Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:30.72,Default-ja,,0,0,0,,だからもう! 暇じゃないですから\Nそれに子供の相手なんて絶対イヤです! Dialogue: 15,0:16:27.96,0:16:30.71,Default,,300,300,0,,Moreover, I definitely don’t want to be handling kids. Dialogue: 15,0:16:30.71,0:16:32.17,Default,,300,300,0,,Really? Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:36.42,Default-ja,,0,0,0,,そうか? でもお前のものの教え方って\N分かりやすくていいんだよな Dialogue: 15,0:16:32.17,0:16:36.47,Default,,300,300,0,,But it’s easy to understand your explanations. It’s great. Dialogue: 0,0:16:36.75,0:16:40.42,Default-ja,,0,0,0,,え… 何か ニノさんも同じような事\N言ってたよな Dialogue: 15,0:16:37.85,0:16:41.14,Default,,300,300,0,,I think Nino-san said the same thing. Dialogue: 15,0:16:41.14,0:16:41.85,Default,,300,300,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:16:41.18,0:16:41.79,Default-ja,,0,0,0,,どうも… Dialogue: 15,0:16:41.85,0:16:43.44,Default,,300,300,0,,Ack, cold! Dialogue: 0,0:16:42.12,0:16:44.69,Default-ja,,0,0,0,,お! 寒っ! このままじゃやばいな… Dialogue: 15,0:16:43.44,0:16:45.10,Default,,300,300,0,,It’s bad to stay this way. Dialogue: 15,0:16:45.10,0:16:48.23,Default,,300,300,0,,So, let’s listen to Rec’s advice. Shall we disperse? Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:48.08,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ リクのアドバイスを生かして\Nそろそろ退散するか! Dialogue: 15,0:16:48.23,0:16:48.86,Default,,300,300,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:51.35,Default-ja,,0,0,0,,んんっ まぁそれがいいと思いますよ Dialogue: 15,0:16:49.73,0:16:51.36,Default,,300,300,0,,Well, I think that’s a good idea. Dialogue: 15,0:16:51.36,0:16:54.11,Default,,300,300,0,[snapped],And Brothers, take this with you. Dialogue: 0,0:16:51.62,0:16:54.12,Default-ja,,0,0,0,,おっ それと兄弟 コレ持ってきな! Dialogue: 15,0:16:55.36,0:16:57.24,Default,,300,300,0,,Half-boiled broth infused with kappa. Dialogue: 0,0:16:55.55,0:16:58.79,Default-ja,,0,0,0,,“河童の生茹で汁”!\N風邪にはこれが一番だ! Dialogue: 15,0:16:57.24,0:16:58.87,Default,,300,300,0,,It’s the best for a cold. Dialogue: 15,0:16:58.87,0:17:02.33,Default,,300,300,0,,It’ll be gone in a shot if we drink this! Dialogue: 0,0:16:59.02,0:17:01.85,Default-ja,,0,0,0,,これを飲めば一発だもんね! Dialogue: 15,0:17:02.33,0:17:02.96,Default,,300,300,0,,Here! Dialogue: 0,0:17:02.55,0:17:05.89,Default-ja,,0,0,0,,あっはははっ!\Nとれたてが一番効くんだぞ! Dialogue: 15,0:17:04.00,0:17:06.46,Default,,300,300,0,,It’s most effective when you take it fresh. Dialogue: 0,0:17:06.42,0:17:09.65,Default-ja,,0,0,0,,お前ら… 俺の話本当に聞いてたのかよ! Dialogue: 15,0:17:06.46,0:17:07.38,Default,,300,300,0,,You guys… Dialogue: 15,0:17:07.38,0:17:09.88,Default,,300,300,0,,Were you really listening to me?! Dialogue: 15,0:17:09.88,0:17:13.63,Default,,300,300,0,,They really did recover after this. Dialogue: 0,0:17:10.18,0:17:12.65,Default-ja,,0,0,0,,こいつら本当に この後治りました Dialogue: 0,0:17:13.63,0:17:16.89,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 50: "Job Placement" Dialogue: 15,0:17:17.51,0:17:20.64,Default,,300,300,0,[snapped],Despite suggesting that I should be a teacher, Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:20.62,Default-ja,,0,0,0,,先生になったらどうかとか\N提案してきたくせに… Dialogue: 15,0:17:21.39,0:17:24.64,Default,,300,300,0,,these guys didn’t listen to me at all. Dialogue: 0,0:17:21.55,0:17:24.25,Default-ja,,0,0,0,,全然言う事聞かね~じゃねえか あいつら Dialogue: 15,0:17:24.64,0:17:28.90,Default,,300,300,0,,It’s useless to start a school for people without a fragment of common sense. Dialogue: 0,0:17:25.05,0:17:28.89,Default-ja,,0,0,0,,学校なんて 常識のカケラもない奴らに\N行かせたって無駄だ… Dialogue: 0,0:17:29.92,0:17:35.08,Default-ja,,0,0,0,,ん! 待てよ… 確かに今のままの奴らには\N何を言っても無駄だが… Dialogue: 15,0:17:30.27,0:17:31.28,Default,,300,300,0,,Hold it… Dialogue: 15,0:17:31.28,0:17:35.15,Default,,300,300,0,,With the way they are, it’d be useless, no matter what I do for them. Dialogue: 0,0:17:36.48,0:17:39.62,Default-ja,,0,0,0,,一般常識から この俺が丁寧に教えたら… Dialogue: 15,0:17:36.49,0:17:39.91,Default,,300,300,0,,If I were to teach them general common sense thoroughly, then… Dialogue: 15,0:17:40.78,0:17:42.66,Default,,300,300,0,[snapped],Hoshi with common sense. Dialogue: 0,0:17:41.08,0:17:42.32,Default-ja,,0,0,0,,常識ある星 Dialogue: 15,0:17:42.66,0:17:45.91,Default,,300,300,0,[snapped],Rec-san, I’ve created a song dedicated to you. Dialogue: 0,0:17:42.85,0:17:45.85,Default-ja,,0,0,0,,リクさん! あなたに捧げる歌\N作ってきました! Dialogue: 15,0:17:45.91,0:17:48.13,Default,,300,300,0,,A man among men, Dialogue: 0,0:17:46.05,0:17:50.12,Default-ja,,0,0,0,,男の中の男~ エリートの中のエリート~ Dialogue: 15,0:17:48.13,0:17:50.17,Default,,300,300,0,,the elite among elites! Dialogue: 15,0:17:50.17,0:17:53.84,Default,,300,300,0,,He is too dazzling an existence to a star like me! Dialogue: 0,0:17:50.18,0:17:53.62,Default-ja,,0,0,0,,俺みたいな天体には~\N眩しすぎる存在だZ! Dialogue: 15,0:17:53.84,0:17:55.17,Default,,300,300,0,[snapped],And he is Recruit! Dialogue: 0,0:17:53.89,0:17:55.22,Default-ja,,0,0,0,,それがリクルート~ Dialogue: 15,0:17:55.30,0:17:57.05,Default,,300,300,0,[snapped],Sister with common sense. Dialogue: 0,0:17:55.55,0:17:56.69,Default-ja,,0,0,0,,常識あるシスター Dialogue: 15,0:17:57.05,0:18:01.18,Default,,300,300,0,,It seems I’ve been wearing the wrong clothes and carrying the wrong things all this time. Dialogue: 0,0:17:57.18,0:18:00.72,Default-ja,,0,0,0,,どうやら今まで着る服と持つものを\N間違えていたようだ Dialogue: 15,0:18:01.18,0:18:04.06,Default,,300,300,0,,I think I’ll fight with Dracula from now on. Dialogue: 0,0:18:01.32,0:18:03.85,Default-ja,,0,0,0,,これからはドラキュラとかと\N戦おうと思う Dialogue: 15,0:18:04.52,0:18:06.14,Default,,300,300,0,[snapped],Shiro-san with common sense. Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:05.92,Default-ja,,0,0,0,,常識あるシロさん! Dialogue: 15,0:18:06.14,0:18:09.44,Default,,300,300,0,[snapped],A human will never become a chicken. Dialogue: 0,0:18:06.35,0:18:08.82,Default-ja,,0,0,0,,人間は鶏にはならないけど… Dialogue: 15,0:18:09.44,0:18:13.65,Default,,300,300,0,[snapped],Even married couples would become strangers if they didn’t meet for six years. Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:12.79,Default-ja,,0,0,0,,6年会わなければ\N夫婦は他人になるかもしれない… Dialogue: 15,0:18:13.65,0:18:15.65,Default,,300,300,0,[snapped],I’ll go and meet my wife. Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:15.45,Default-ja,,0,0,0,,妻に会いに行くよ! Dialogue: 15,0:18:16.24,0:18:17.90,Default,,300,300,0,,And with common sense… Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:17.75,Default-ja,,0,0,0,,そして常識ある… Dialogue: 15,0:18:17.90,0:18:19.53,Default,,300,300,0,,Venusian? Dialogue: 0,0:18:18.12,0:18:23.25,Default-ja,,0,0,0,,金星人? ごめん スター・ウォーズは\Nエピソード I しかみてないの あはっ Dialogue: 15,0:18:19.53,0:18:23.66,Default,,300,300,0,[snapped],Sorry. I’ve only seen Episode I of Star Wars. Dialogue: 15,0:18:23.66,0:18:24.66,Default,,300,300,0,[snapped],Village Chief! Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:24.62,Default-ja,,0,0,0,,村長! Dialogue: 15,0:18:25.70,0:18:27.16,Default,,300,300,0,,What’s wrong, Rec-san? Dialogue: 0,0:18:25.79,0:18:27.12,Default-ja,,0,0,0,,どうしたの? リクさん Dialogue: 0,0:18:27.59,0:18:31.82,Default-ja,,0,0,0,,さっきの話ですが…\Nやっぱ 俺 先生やろうと思います Dialogue: 15,0:18:27.62,0:18:29.46,Default,,300,300,0,,About that matter earlier… Dialogue: 15,0:18:29.46,0:18:31.92,Default,,300,300,0,,I think I’ll be a teacher after all. Dialogue: 15,0:18:31.92,0:18:33.67,Default,,300,300,0,,Oh, good luck! Dialogue: 0,0:18:32.25,0:18:33.52,Default-ja,,0,0,0,,へ~ がんばれや! Dialogue: 15,0:18:33.67,0:18:35.42,Default,,300,300,0,,Wee! I’m looking forward to that! Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:35.38,Default-ja,,0,0,0,,わ~い! 楽しみ! Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:37.25,Default-ja,,0,0,0,,まずは子供達… Dialogue: 15,0:18:35.88,0:18:37.67,Default,,300,300,0,,I’ll start with the kids. Dialogue: 15,0:18:37.67,0:18:40.84,Default,,300,300,0,,I’ll drive common sense into the pliable Brothers Dialogue: 15,0:18:37.67,0:18:40.84,Overlap,,300,300,0,,{metal bro}{\an8}UFOs communicate through satellites! Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:42.32,Default-ja,,0,0,0,,柔軟性のある兄弟から常識を叩き込み…\Nその次に大人達… Dialogue: 15,0:18:40.84,0:18:43.43,Overlap,,300,300,0,,{metal bro}{\an8}And the ball of fire is plasma! Dialogue: 15,0:18:40.84,0:18:43.43,Default,,300,300,0,,and the adults after that. Dialogue: 0,0:18:44.38,0:18:49.52,Default-ja,,0,0,0,,ふふふっ いいぞ! この方法で一切の\N非常識をこの橋の下から排除してやる Dialogue: 15,0:18:44.39,0:18:45.31,Default,,300,300,0,,This is great. Dialogue: 15,0:18:45.31,0:18:49.69,Default,,300,300,0,,With this method, I’ll eliminate all the lack of common sense under this bridge. Dialogue: 15,0:18:56.78,0:18:58.45,Default,,300,300,0,,What is it? Dialogue: 0,0:18:57.42,0:19:02.72,Default-ja,,0,0,0,,なんだ? この計画に何か大きな\N見落としがあるような… なんだ? Dialogue: 15,0:18:58.45,0:19:01.78,Default,,300,300,0,,It feels like I’ve overlooked something in this plan. Dialogue: 15,0:19:01.78,0:19:02.78,Default,,300,300,0,,I wonder what… Dialogue: 15,0:19:02.78,0:19:06.29,Default,,300,300,0,,{boy}Hey, Mama. Why are those people living at a place like that? Dialogue: 0,0:19:02.82,0:19:06.22,Default-ja,,0,0,0,,ねえママ あの人達なんで\Nこんなとこに住んでるの? Dialogue: 15,0:19:06.29,0:19:08.21,Default,,300,300,0,,{mama}Shh! Not so loud. Dialogue: 0,0:19:06.32,0:19:08.15,Default-ja,,0,0,0,,シッ! 大きな声出さないの! Dialogue: 15,0:19:08.21,0:19:10.04,Default,,300,300,0,,{boy}Why? Dialogue: 0,0:19:08.32,0:19:09.59,Default-ja,,0,0,0,,ね~ なんで~? Dialogue: 15,0:19:10.46,0:19:12.54,Default,,300,300,0,,{mama}Leave it and just go. Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:11.38,Default-ja,,0,0,0,,いいから行くわよ! Dialogue: 15,0:19:19.17,0:19:21.05,Default,,300,300,0,,Well, no matter! Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:20.69,Default-ja,,0,0,0,,まっ いっか! Dialogue: 15,0:19:22.09,0:19:27.06,Default,,300,300,0,,Things like common sense are changed in a blink of time. That’s what it is. Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:26.12,Default-ja,,0,0,0,,常識なんて麻痺するのも\Nあっという間だという事です Dialogue: 0,0:19:27.06,0:19:31.56,TS,,0,0,0,,{\blur0.6\an1\fnMuseo 700\fscx90\fs60\pos(138,225)\bord0\shad4.5\c&H4CEBFA&\4c&H77890F&}Chapter 51: "Arakawa Qwik-Skit Challenge" Dialogue: 0,0:19:39.12,0:19:44.42,Default-ja,,0,0,0,,あの日夕暮れ Dialogue: 15,0:19:40.32,0:19:42.57,Default,,300,300,0,,Magic levitation! Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:52.54,TS,,0,0,0,,{\bord2.5\shad0\blur0.6\b1\fnTahoma\fs48\c&HCE8F58&\3c&HFFFFFF&\fry-2\pos(1454.53,372.653)}Sorry Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:52.54,TS,,0,0,0,,{\bord2.5\shad0\blur0.6\b1\fnTahoma\fs48\c&HCE8F58&\3c&HFFFFFF&\frz328.7\pos(1295.53,424.653)}Downer Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:52.54,TS,,0,0,0,,{\bord2.5\shad0\blur0.6\b1\fnTahoma\fs48\c&HCE8F58&\3c&HFFFFFF&\pos(594.53,353.653)}Sorry Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:56.59,Default-ja,,0,0,0,,愛のカケラ 探すたびに Dialogue: 15,0:19:53.42,0:19:55.04,Default,,300,300,0,,I’ll sing a song. Dialogue: 15,0:19:55.04,0:19:56.00,Default,,300,300,0,[snapped],The name of the song is— Dialogue: 0,0:19:57.18,0:20:02.72,Default-ja,,0,0,0,,いつも何故か 寂しくなる Dialogue: 15,0:19:59.01,0:20:02.26,Default,,300,300,0,,S-Someone, help me! Dialogue: 0,0:20:05.15,0:20:09.22,Default-ja,,0,0,0,,もう行かなくちゃ Dialogue: 15,0:20:07.81,0:20:10.52,Default,,300,300,0,,Save me… Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:15.38,Default-ja,,0,0,0,,この空泣き出す前に Dialogue: 15,0:20:12.89,0:20:14.27,Default,,300,300,0,[snapped],Chief… Dialogue: 0,0:20:15.55,0:20:18.05,Default-ja,,0,0,0,,サカサマになって Dialogue: 15,0:20:16.77,0:20:19.78,Default,,300,300,0,,The kappa to the flowing river. Dialogue: 0,0:20:18.35,0:20:20.92,Default-ja,,0,0,0,,君の事探して Dialogue: 15,0:20:20.90,0:20:21.57,Default,,300,300,0,,It’s here! Dialogue: 0,0:20:21.25,0:20:23.89,Default-ja,,0,0,0,,いつまでも僕らは Dialogue: 15,0:20:21.57,0:20:23.16,Default,,300,300,0,,Chief’s one-shot performance! Dialogue: 15,0:20:23.16,0:20:24.53,Default,,300,300,0,,Impressive, Chief. Dialogue: 0,0:20:24.25,0:20:26.95,Default-ja,,0,0,0,,たどり着けないまま Dialogue: 15,0:20:24.53,0:20:25.07,Default,,300,300,0,,That’s great! Dialogue: 15,0:20:25.07,0:20:27.28,Default,,300,300,0,,One more! Dialogue: 15,0:20:25.66,0:20:26.49,Overlap,,300,300,0,,Fun! Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:30.12,Default-ja,,0,0,0,,橋の下に立って Dialogue: 0,0:20:30.28,0:20:32.92,Default-ja,,0,0,0,,流れる渦に在って Dialogue: 15,0:20:30.79,0:20:34.17,Default-Preview,,0,1100,0,,Freeloader, freeloader, freeloader, janken! {janken- paper rock scissors game} Dialogue: 0,0:20:33.25,0:20:35.92,Default-ja,,0,0,0,,いつまでも僕らは Dialogue: 15,0:20:34.17,0:20:35.25,Default-Preview,,0,1100,0,,What are you doing? Dialogue: 15,0:20:35.25,0:20:36.25,Default-Preview,,0,1100,0,,We’re playing freeloader janken. Dialogue: 15,0:20:36.25,0:20:39.34,Default-Preview,,0,1100,0,,The winner will leech off the loser for life. Dialogue: 0,0:20:36.25,0:20:39.02,Default-ja,,0,0,0,,その答え探して Dialogue: 15,0:20:39.34,0:20:40.76,Default-Preview,,0,1100,0,,That game’s too serious! Dialogue: 15,0:20:41.30,0:20:42.76,Default-Preview,,0,1100,0,,Next time: 7 Bridge. Dialogue: 15,0:20:45.09,0:20:50.10,Default,,0,0,0,,{\fs71\shad0\an8}Notes: (15:10) The joke refers to the saying “idiots don’t catch colds.” Dialogue: 0,0:20:45.09,0:20:50.10,TS,,0,0,0,,{\fs53\fscx100\blur0.6\bord0\shad3\fnG-OTF KShin Go Std B\3c&H000000&\4c&H000000&\c&H886EFD&\b1\pos(1548.5,948)}Illustration: okama Dialogue: 0,0:21:10.45,0:21:13.45,Default-ja,,0,0,0,,マジック “空中浮遊” ふふ… Dialogue: 0,0:21:19.99,0:21:22.08,Default-ja,,0,0,0,,ふはぁ~ Dialogue: 0,0:21:22.79,0:21:27.62,Default-ja,,0,0,0,,いっ 一曲歌います!\N曲名は… わっわっ… キャア~! Dialogue: 0,0:21:29.25,0:21:32.32,Default-ja,,0,0,0,,ぷはっ 誰か助けて~! うっ Dialogue: 0,0:21:37.95,0:21:40.42,Default-ja,,0,0,0,,た~ 助けて… Dialogue: 0,0:21:42.79,0:21:44.25,Default-ja,,0,0,0,,そっ 村長! Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:49.55,Default-ja,,0,0,0,,ザ! 河童・to・川流れ Dialogue: 0,0:21:51.05,0:21:52.72,Default-ja,,0,0,0,,出た! 村長の一発芸! Dialogue: 0,0:21:53.02,0:21:54.18,Default-ja,,0,0,0,,さすが村長! Dialogue: 0,0:21:54.59,0:21:55.42,Default-ja,,0,0,0,,いいぞ ワンモア Dialogue: 0,0:21:55.52,0:21:56.25,Default-ja,,0,0,0,,素晴らしい! Dialogue: 0,0:21:56.45,0:21:57.02,Default-ja,,0,0,0,,ワンモア! Dialogue: 0,0:22:00.85,0:22:03.55,Default-ja,,0,0,0,,ヒーモヒモヒモ ヒモじゃんけん Dialogue: 0,0:22:04.22,0:22:05.08,Default-ja,,0,0,0,,何してるんだ? Dialogue: 0,0:22:05.18,0:22:06.22,Default-ja,,0,0,0,,ヒモじゃんけんだよ! Dialogue: 0,0:22:06.32,0:22:09.22,Default-ja,,0,0,0,,負けた人は買った人のヒモとして\N一生を終えるんだ Dialogue: 0,0:22:09.28,0:22:10.89,Default-ja,,0,0,0,,重すぎるよ そのじゃんけん! Dialogue: 0,0:22:11.32,0:22:12.92,Default-ja,,0,0,0,,次回 「7 BRIDGE」