1 00:00:09,870 --> 00:00:12,669 ずいぶん遠くに落ちたみたいだ 2 00:00:14,236 --> 00:00:18,169 消え入りそうで 後付けのような雷鳴を 3 00:00:19,803 --> 00:00:23,503 平地の避雷針は “聞こえなかった”と首をふる 4 00:00:27,970 --> 00:00:30,035 雲の中に隠れないで 5 00:00:31,870 --> 00:00:34,202 私の上へ落ちてきて 6 00:00:40,169 --> 00:00:41,870 うるさいぐらいで ちょうどいい 7 00:00:43,035 --> 00:00:45,503 目の覚めるような稲妻を 8 00:00:51,603 --> 00:00:53,736 私の心に突き刺して 9 00:00:55,970 --> 00:00:58,236 怖いのは私のほう 10 00:01:03,636 --> 00:01:06,202 木1本とないこの平地で 11 00:01:06,970 --> 00:01:09,703 私に逃げ場はないのだから 12 00:01:14,636 --> 00:01:20,402 目覚めのキッスはまどろむあなたに あやかしリップなお姫様 13 00:01:20,803 --> 00:01:26,803 出会いの切符は夢見るあなたに まやかしVIPなエア・フォース 14 00:01:26,936 --> 00:01:32,836 時間がないの いま何時? 授業開始の5分前 15 00:01:33,135 --> 00:01:40,503 急いでないの いま大事 あなたに出会う5分前 16 00:01:40,836 --> 00:01:46,936 ヴィーナスお隣さんなの どうして? 知らない間に 17 00:01:47,002 --> 00:01:52,803 ジーザスお向かいさんなの 聞いてやばいの 18 00:01:53,135 --> 00:01:56,135 大胆あいつの攻撃 バイバイ気づいてない振り 19 00:01:56,202 --> 00:01:59,236 大胆あいつの衝撃 まさに生き地獄 20 00:01:59,302 --> 00:02:05,102 寝起きのキックは挨拶代わりに 生足いっつも傷だらけ 21 00:02:05,436 --> 00:02:11,269 手持ちのチップをあの子に賭けたら まばたきみっつでノック・ダウン 22 00:02:11,603 --> 00:02:17,402 嫌いじゃないの 嫌なだけ 予測出来ないこの気持ち 23 00:02:17,769 --> 00:02:25,002 期待しないで 暇なだけ あなたと消える5分間 24 00:02:25,469 --> 00:02:31,503 ヴィーナスあの子はいつでもそうなの? いまなら間に合う 25 00:02:31,569 --> 00:02:37,603 ジーザス引き返せないの 早く気付いて 26 00:02:44,302 --> 00:02:49,169 お前は本当にいい加減さ やんのか やんねえのか はっきりしてくんねえ? 27 00:02:49,503 --> 00:02:53,202 あんだけ引っ張っといて とんだ鳥肉野郎じゃのう! 28 00:02:53,402 --> 00:02:54,202 ふああー! 29 00:02:54,402 --> 00:02:55,836 リクさんのヘタレ! 30 00:02:55,936 --> 00:02:57,336 リクさんのロートル! 31 00:02:57,402 --> 00:03:00,369 すいません! 手が勝手にやったんです ごめんなさい! 32 00:03:00,603 --> 00:03:04,436 完全にお父さんが トラウマになっているみたいだね 33 00:03:04,569 --> 00:03:08,970 うん 精神的外傷を克服するのは たやすくないからな 34 00:03:09,169 --> 00:03:12,336 脆弱な男の言い訳にしか聞こえないわね 35 00:03:13,369 --> 00:03:14,736 -えっ! -ふーっ… 36 00:03:16,803 --> 00:03:20,236 だいたいよう どんな事情があるか知らねえけどよう 37 00:03:20,536 --> 00:03:23,402 いい年こいて 親父がこえーってなんなのよ 38 00:03:23,503 --> 00:03:24,336 あ ああっ 39 00:03:27,035 --> 00:03:30,503 日本男児なら 男 見せたらんかい こらぁ! 40 00:03:30,603 --> 00:03:32,803 うわぁ! 大きくならないでぇ 41 00:03:33,069 --> 00:03:34,035 いいじゃないか 42 00:03:35,469 --> 00:03:37,536 怖いものくらい誰にだってある! 43 00:03:39,336 --> 00:03:40,102 ニノさん… 44 00:03:40,269 --> 00:03:40,970 くっ… 45 00:03:41,336 --> 00:03:42,503 いいんだ リク 46 00:03:42,703 --> 00:03:43,069 ひいー! 47 00:03:43,135 --> 00:03:44,469 おばけと虫と 48 00:03:44,536 --> 00:03:45,135 ピーマン無理です 49 00:03:45,202 --> 00:03:47,603 ピーマンとお父さんが怖いくらい 50 00:03:49,135 --> 00:03:49,970 誰だって… 51 00:03:50,035 --> 00:03:51,069 え えっ おっ 52 00:03:51,202 --> 00:03:52,970 何歳児の怖いものだよ! 53 00:03:55,836 --> 00:03:58,736 だ 大丈夫です ニノさん 後で必ず電話を… 54 00:03:58,803 --> 00:04:00,236 はあー! ないなーい 55 00:04:00,736 --> 00:04:03,970 お前 そうやって延び延びのまま 終わるつもりなんだろ 56 00:04:04,236 --> 00:04:05,569 ああっ 誰が! 57 00:04:07,236 --> 00:04:10,202 なあ ニノ こんなヘナチョコじゃなくてよ 58 00:04:10,603 --> 00:04:14,669 昔からお願い事は お星様にって決まってるんだぜ 59 00:04:15,069 --> 00:04:15,736 ん! 60 00:04:15,903 --> 00:04:16,669 はあ? 61 00:04:16,970 --> 00:04:19,369 さあさあ 星に願いを 62 00:04:19,436 --> 00:04:20,936 おお そうなのか 63 00:04:21,002 --> 00:04:23,736 ふざけんなよ 無責任な! そんな気休めじゃ… 64 00:04:23,803 --> 00:04:26,035 まあ 星くんたら 65 00:04:27,102 --> 00:04:29,569 優しくてロマンチストなのね 66 00:04:31,836 --> 00:04:33,736 まあな これぐらい 67 00:04:33,936 --> 00:04:38,035 でも確か… 願い事っていうのは 68 00:04:38,135 --> 00:04:40,669 流れ星にするものだったわよね 69 00:04:41,636 --> 00:04:42,269 えっ? 70 00:04:48,803 --> 00:04:50,536 さっ 流れて 71 00:04:51,336 --> 00:04:52,736 いい? ニノちゃん 72 00:04:52,836 --> 00:04:57,269 流れ星が流れている間に お願い事3回唱えるのよ 73 00:04:57,603 --> 00:04:58,636 心得た! 74 00:05:00,936 --> 00:05:05,035 ちょ な 流れっていうか これ飛び降りでしょ? 75 00:05:05,503 --> 00:05:09,135 はははは ははー! さすが星 言うだけあるな 76 00:05:09,202 --> 00:05:09,903 この! 77 00:05:10,035 --> 00:05:13,669 ほーらほら お前 怖いもんねえんだろ 78 00:05:14,069 --> 00:05:15,803 最悪だな お前 79 00:05:15,903 --> 00:05:18,903 さあ 男を見せてくれよ 星 80 00:05:19,236 --> 00:05:21,703 なんだ てめえ 急に元気にー 81 00:05:21,736 --> 00:05:22,069 んっ 82 00:05:22,135 --> 00:05:22,703 おっ 83 00:05:25,169 --> 00:05:26,503 まあ 似合うっ 84 00:05:27,102 --> 00:05:28,002 これは… 85 00:05:28,102 --> 00:05:30,269 1つより 2つ 86 00:05:30,769 --> 00:05:34,069 希望の星は多いほうが素敵でしょ? 87 00:05:34,369 --> 00:05:34,936 は? 88 00:05:35,102 --> 00:05:37,002 えっ そりゃそうだよな 89 00:05:37,269 --> 00:05:41,836 おやぁ どうしたの? リクくん もしかして高いところも怖いのかなー? 90 00:05:42,102 --> 00:05:44,703 な ふざけんなよ! 俺はなあ 91 00:05:45,269 --> 00:05:47,569 もう2度も ここから落ちてるんだからなあ 92 00:05:48,970 --> 00:05:51,836 まあ自慢できる事ではないわね 93 00:05:51,903 --> 00:05:55,569 だったら3回目 Youがcanならdoしちゃいなよ 94 00:05:55,636 --> 00:06:00,069 いや それなら お前からだろ? 現職 お星様なんだから 95 00:06:00,302 --> 00:06:02,936 それとも何? やっぱり怖いんだろ 96 00:06:03,169 --> 00:06:07,069 ふはははっ こんなの ジェットコースターみたいなもんよ 97 00:06:07,169 --> 00:06:09,636 それにニノを思えば これぐらい 98 00:06:10,135 --> 00:06:12,302 愛 だからな 99 00:06:12,903 --> 00:06:16,936 はははははっ だったら俺は 六本木ヒルズから飛び降りられるぜ 100 00:06:17,069 --> 00:06:18,836 じゃあ俺は都庁から飛ぶねー! 101 00:06:18,903 --> 00:06:20,669 じゃあ俺は東京タワーからー! 102 00:06:21,202 --> 00:06:24,302 ふっ いいから… 103 00:06:25,302 --> 00:06:26,369 おいきなさい 104 00:06:26,436 --> 00:06:27,069 ああっ 105 00:06:27,536 --> 00:06:29,569 はああっ きゃー! 106 00:06:31,336 --> 00:06:34,703 うわあああー! 107 00:06:37,436 --> 00:06:39,269 まあっ かわいい双子星 108 00:06:39,569 --> 00:06:40,769 わあー 109 00:06:40,870 --> 00:06:43,202 じゃっ 早く早く 願い事を 110 00:06:43,603 --> 00:06:46,035 ここにずっと みんなでいられますように 111 00:06:46,302 --> 00:06:48,636 ここにずっと みんなでいられますように 112 00:06:48,736 --> 00:06:51,102 ここにずっと みんなでいられますように 113 00:06:55,769 --> 00:06:58,169 ど どういう事だ? 114 00:06:58,603 --> 00:07:02,402 河川敷再開発プロジェクトが 中止というのは! 115 00:07:05,269 --> 00:07:07,536 願いが叶いました 116 00:07:08,970 --> 00:07:10,769 なぜ中止などに? 117 00:07:11,069 --> 00:07:13,870 いえ 本当に申し訳ないと思いますが 118 00:07:13,970 --> 00:07:18,236 んんっ 申し訳ないで済む話だと 思っているのかね 119 00:07:18,970 --> 00:07:20,035 説明したまえ 120 00:07:20,369 --> 00:07:23,970 今日のコンペは事前の話し合いで 結果も決定していた 121 00:07:24,236 --> 00:07:27,469 あとは工事というところまで 進んでいたんだぞ 122 00:07:28,035 --> 00:07:30,636 いやあ そんなこと僕に言われても… 123 00:07:31,102 --> 00:07:33,703 なんだと 大臣はどこにいるんだ? 124 00:07:34,669 --> 00:07:35,669 大臣なら会議中で 125 00:07:35,736 --> 00:07:36,836 いつ終わる? 126 00:07:41,769 --> 00:07:44,836 一 生 会 議 中…! 127 00:07:47,503 --> 00:07:52,202 実は市ノ宮様からのお電話は お取り次ぎするなと言われております 128 00:07:52,402 --> 00:07:53,169 どあっ 129 00:07:53,503 --> 00:07:57,002 なんだと? ふざけるな! 私を誰だと… 130 00:07:57,736 --> 00:08:00,302 貴様らの資金は どこから出ているか分かって… 131 00:08:00,369 --> 00:08:03,336 さあ僕 電話番なんで分からないです 132 00:08:04,269 --> 00:08:07,870 とにかく もうお話しできることはないので 失礼しまーす 133 00:08:10,202 --> 00:08:11,970 えっ すごいね君 134 00:08:13,469 --> 00:08:15,503 大臣 あれでよかったんですか? 135 00:08:15,769 --> 00:08:17,169 ああ いいんだ 136 00:08:18,169 --> 00:08:20,336 資金を断つとか言ってましたけど… 137 00:08:20,469 --> 00:08:21,169 ううっ 138 00:08:21,736 --> 00:08:23,569 おお 大丈夫 139 00:08:25,035 --> 00:08:28,269 今日からは俺が流す ありがとさん 140 00:08:30,503 --> 00:08:31,436 邪魔したな 141 00:08:32,669 --> 00:08:33,503 ううっ 142 00:08:34,102 --> 00:08:37,135 今の誰ですか? 見ない人ですけど 143 00:08:37,836 --> 00:08:40,336 知らんほうがよかろうよ 144 00:08:46,769 --> 00:08:47,936 なぜだ! 145 00:08:51,603 --> 00:08:56,669 この私をこの扱い! なぜこの計画が消える? 146 00:08:57,402 --> 00:09:01,436 こんな場所どうなろうと 国の連中にはどうでもいいはずだ 147 00:09:02,202 --> 00:09:03,402 一体何が? 148 00:09:04,402 --> 00:09:05,069 はっ 149 00:09:05,603 --> 00:09:06,503 まさか… 150 00:09:12,703 --> 00:09:16,069 んっ 市ノ宮様 どうなさいました? 151 00:09:16,636 --> 00:09:17,035 んっ 152 00:09:17,102 --> 00:09:18,936 今週の行様の報告を 153 00:09:19,035 --> 00:09:20,970 いらん 少し出かける 154 00:09:21,069 --> 00:09:23,469 出かけるって今から会議では? 155 00:09:23,669 --> 00:09:26,736 一体どちらに? それに報告はいつ… 156 00:09:26,903 --> 00:09:32,736 報告なら今から行く河川敷で直接聞こう 157 00:09:33,536 --> 00:09:35,803 その頃 河川敷では… 158 00:09:36,035 --> 00:09:36,836 さあ 159 00:09:36,903 --> 00:09:38,569 うわああーー! 160 00:09:38,703 --> 00:09:39,536 何度でも 161 00:09:39,603 --> 00:09:40,903 うわああーー! 162 00:09:41,002 --> 00:09:42,369 おいきなさい 163 00:09:42,436 --> 00:09:43,202 うわああーー! 164 00:09:43,436 --> 00:09:44,436 うわああーー! 165 00:09:44,669 --> 00:09:45,603 うわああーー! 166 00:09:45,836 --> 00:09:46,336 うわああーー! 167 00:09:46,402 --> 00:09:49,135 世界掌握 世界掌握 世界掌握 168 00:09:49,436 --> 00:09:51,135 両想い 両想い 両想い 169 00:09:51,236 --> 00:09:53,569 白線 白線 白線 170 00:09:53,803 --> 00:09:56,669 研究所爆破 研究所爆破 研究所爆破 171 00:09:56,836 --> 00:09:59,202 金星 金星 金星 172 00:10:01,236 --> 00:10:01,769 きゃー 173 00:10:01,836 --> 00:10:05,402 血と汗のにじむ流星群が降り続けていた 174 00:10:05,469 --> 00:10:06,236 うわーっ 175 00:10:17,336 --> 00:10:19,336 一体どんな手を使った? 176 00:10:19,970 --> 00:10:22,870 お前に一体何の力があったというのだ? 177 00:10:24,202 --> 00:10:25,769 絶対に認めんぞ 178 00:10:26,402 --> 00:10:26,936 そう 179 00:10:27,035 --> 00:10:30,402 たとえこの身に何が起ころうとも 180 00:10:34,769 --> 00:10:35,970 予想外だった 181 00:10:36,369 --> 00:10:38,336 まさか橋に降り立った瞬間に 182 00:10:38,569 --> 00:10:42,135 エキセントリックな子供たちによって ズボンを奪われるなどと 183 00:10:42,236 --> 00:10:45,302 ふっ ふっ ふっ ふっ ふっ 184 00:10:45,536 --> 00:10:46,302 ああっ… 185 00:10:47,102 --> 00:10:47,603 うわー 186 00:10:47,669 --> 00:10:49,169 なんという屈辱… 187 00:10:49,269 --> 00:10:50,536 何故だ? 188 00:10:52,769 --> 00:10:55,336 これはもしや行の仕掛けた罠? 189 00:10:55,836 --> 00:10:58,269 あいつめ どこまで私をコケに 190 00:10:59,402 --> 00:11:01,903 スー ハー 191 00:11:03,035 --> 00:11:05,436 しかし これしきで動じる私ではない 192 00:11:06,135 --> 00:11:07,836 あんな所にズボンをかけ 193 00:11:08,069 --> 00:11:10,970 私が取りに行く事を 期待しているのだろうが 194 00:11:11,436 --> 00:11:14,436 これしきクールビズと割り切れば うん? 195 00:11:18,069 --> 00:11:18,803 釣り竿? 196 00:11:20,169 --> 00:11:20,836 なあ 197 00:11:22,836 --> 00:11:25,102 これ… お前のだろ? 198 00:11:25,736 --> 00:11:26,302 んん 199 00:11:29,336 --> 00:11:32,669 下半身のパーツが 足りてないように見えるんだが 200 00:11:33,202 --> 00:11:35,703 この少女 確か行の 201 00:11:35,970 --> 00:11:38,536 ケツ冷やすぞ 早くはけ 202 00:11:39,169 --> 00:11:39,936 断る 203 00:11:40,569 --> 00:11:41,169 ん? 204 00:11:41,369 --> 00:11:43,369 いかにもそれは私のものだが 205 00:11:43,703 --> 00:11:46,803 それを受け取ることは我が家訓に反する 206 00:11:47,369 --> 00:11:49,269 他人に借りを作るべからず 207 00:11:50,135 --> 00:11:54,936 一族長男が締める家宝のネクタイに 縫い込まれているこの家訓にな 208 00:11:55,135 --> 00:11:59,436 家長の私に至っては パンツにすら縫い込んでいるのだよ 209 00:12:00,269 --> 00:12:04,202 ちなみにこれは めったに見られるものではないぞ 君 210 00:12:04,302 --> 00:12:07,503 なんか知らんが うれしそうで何よりだ 211 00:12:08,202 --> 00:12:12,970 しかしお前 見た感じも言う事も 私の恋人に似ているな 212 00:12:13,870 --> 00:12:14,503 ふっ 213 00:12:15,135 --> 00:12:16,669 名乗る必要はない 214 00:12:17,035 --> 00:12:20,102 というより会ったばかりの頃のあいつか 215 00:12:21,336 --> 00:12:23,002 名乗る必要はない 216 00:12:23,536 --> 00:12:27,636 できれば一度も会わずに 済ませたいと思っていたのだ 217 00:12:36,369 --> 00:12:38,402 しかし こうして見ると… 218 00:12:39,202 --> 00:12:42,402 少しだけあの人に似ている気もするか 219 00:12:43,503 --> 00:12:45,402 おい 聞いてるか? 220 00:12:45,836 --> 00:12:46,769 もちろんだ 221 00:12:47,169 --> 00:12:49,970 あいつもな 会ったばかりの頃にな 222 00:12:50,302 --> 00:12:54,302 ご飯を持ってってやるたびに お礼だ何だとうるさかったんだ 223 00:12:54,469 --> 00:12:55,970 それは当然だろう 224 00:12:56,402 --> 00:12:59,636 君も何か要求すべきだ 公平でない 225 00:13:00,069 --> 00:13:01,269 公平だぞ 226 00:13:03,436 --> 00:13:05,503 あいつがお腹いっぱいになると 227 00:13:06,169 --> 00:13:09,803 私もお腹いっぱいになったみたいな 感じになるんだ 228 00:13:11,569 --> 00:13:12,069 ふっ 229 00:13:12,135 --> 00:13:12,836 そうだ 230 00:13:14,236 --> 00:13:18,369 最近あいつ 私たちのためにすごく働いてるから 231 00:13:18,669 --> 00:13:20,669 今日はたくさん捕ってってやるか 232 00:13:21,202 --> 00:13:24,035 ほう それはどんな働きだね? 233 00:13:24,769 --> 00:13:28,369 どうせだ 行に会う前に情報収集していくか 234 00:13:28,769 --> 00:13:32,703 実は私たちは 家から追い出されそうになっていてな 235 00:13:32,870 --> 00:13:33,369 んっ 236 00:13:34,703 --> 00:13:36,703 それを止めようとしているんだ 237 00:13:37,336 --> 00:13:37,903 んん 238 00:13:38,336 --> 00:13:40,269 今なんて体を張って 239 00:13:41,102 --> 00:13:42,302 どういう事だ? 240 00:13:43,002 --> 00:13:46,369 まるでまだ 問題が 解決されていないような言いぐさ 241 00:13:47,402 --> 00:13:49,169 ほら ここからでも 242 00:13:51,135 --> 00:13:54,603 私の恋人の頑張っいてるところが 見れるんだぞ 243 00:13:54,936 --> 00:13:56,369 今ここで? 244 00:13:57,135 --> 00:13:59,202 一体あいつは何… 245 00:14:01,302 --> 00:14:01,970 ううっ 246 00:14:05,769 --> 00:14:06,703 あ あああっ 247 00:14:07,035 --> 00:14:12,169 自らが一番星になることで みんなの願いを体を張って叶える 248 00:14:13,236 --> 00:14:15,836 私の恋人の勇姿だ! 249 00:14:17,503 --> 00:14:20,069 君 視力は大丈夫かね? 250 00:14:23,436 --> 00:14:27,236 さ そろそろ 本物のお星様が出るころだから 251 00:14:28,302 --> 00:14:31,069 偽物はさっさとしまっちゃいましょうね 252 00:14:32,069 --> 00:14:32,736 ああっ 253 00:14:33,402 --> 00:14:37,102 じゃあ何で 偽物なのに 何で俺ぶら下がってたの? 254 00:14:37,402 --> 00:14:39,002 わー 冷え冷え 255 00:14:39,102 --> 00:14:41,035 星って冷たいんじゃの 256 00:14:41,236 --> 00:14:45,202 違うよ ステラちゃん 偽物だから冷たいんだよ 257 00:14:45,269 --> 00:14:46,769 そうじゃったばい 258 00:14:46,870 --> 00:14:48,603 あはははは 259 00:14:48,803 --> 00:14:50,369 お 俺のマスク 260 00:14:51,936 --> 00:14:55,269 あまりの酷使に マスクの色がくすんじゃってるわね 261 00:14:55,669 --> 00:15:00,236 ふふー あらあら マスクを取ったら ただの変態さんね 262 00:15:00,536 --> 00:15:04,236 かっ 体むちゃくちゃ痛いし 寒いんですけどー 263 00:15:04,970 --> 00:15:07,603 これで暖をとるがいい 264 00:15:07,936 --> 00:15:09,102 温まるかー! 265 00:15:10,569 --> 00:15:12,803 まあ なんて傲慢な 266 00:15:12,903 --> 00:15:13,436 へっ 267 00:15:14,703 --> 00:15:18,569 それに本当に辛かったのは ロープさんのほうよ 268 00:15:20,503 --> 00:15:25,469 僕みたいなブタを縛って下さって ありがとうってロープさんに感謝し 269 00:15:25,936 --> 00:15:29,035 あなたが無下にしたクッキーに ひざまずきなさいな 270 00:15:29,169 --> 00:15:31,469 どあー まだ続くのそれ! 271 00:15:31,736 --> 00:15:34,703 もう許してやってもいいのではないか? マリア 272 00:15:34,870 --> 00:15:37,069 お黙り クッキーのしもべ 273 00:15:39,369 --> 00:15:43,469 さあ 心を込めて 自分の存在を謝りなさい 274 00:15:43,603 --> 00:15:45,903 クッキーに謝らんかい 275 00:15:46,302 --> 00:15:46,903 たーっ 276 00:15:46,970 --> 00:15:48,202 お お前らも 277 00:15:48,269 --> 00:15:49,169 逃げたぞ 278 00:15:49,269 --> 00:15:50,503 こらー! 279 00:15:52,035 --> 00:15:55,035 マスクから他人のにおいがする 280 00:16:00,536 --> 00:16:05,402 まさか助かったことを 行も住人たちもまだ知らないのか 281 00:16:05,936 --> 00:16:09,870 ということは計画を食い止めたのは 行ではないのか 282 00:16:10,302 --> 00:16:11,202 一体… 283 00:16:11,703 --> 00:16:13,369 はあ はあ ぐっは はあ… 284 00:16:13,536 --> 00:16:15,936 まあリクくん 逃げるつもり? 285 00:16:16,135 --> 00:16:18,369 ふあっ あの ちょっと用があって 286 00:16:19,569 --> 00:16:22,069 こっちだリクくん 白線をたどって 287 00:16:22,603 --> 00:16:24,102 邪魔! 邪魔ですって! 288 00:16:24,269 --> 00:16:25,769 おああー! 289 00:16:28,135 --> 00:16:28,936 いや 290 00:16:29,369 --> 00:16:34,302 あれに私を出し抜く力があるなどと 考えたほうが どうかしていたか 291 00:16:35,302 --> 00:16:38,503 私に電話越しの抗議すらできん男だ 292 00:16:41,536 --> 00:16:43,069 時間の無駄だ 293 00:16:43,469 --> 00:16:46,236 帰って後は島崎に探らせるか 294 00:16:49,903 --> 00:16:52,870 おい 帰るのか? ズボンはどうする? 295 00:16:53,236 --> 00:16:56,769 君の好きにしたまえ 私は忙しいのでね 296 00:16:57,402 --> 00:16:58,569 失礼する 297 00:17:00,102 --> 00:17:00,736 おっ 298 00:17:01,803 --> 00:17:02,402 んっ 299 00:17:03,503 --> 00:17:06,469 おおーっ ズボンが歌っているぞ 300 00:17:06,669 --> 00:17:07,703 着信音だ 301 00:17:08,302 --> 00:17:10,436 おお 本当にこれ好きにしていいのか? 302 00:17:12,536 --> 00:17:15,903 設定したきり 一度も鳴らなかったメロディー 303 00:17:16,736 --> 00:17:18,836 電話なのか? 出ないとダメなんじゃ… 304 00:17:18,903 --> 00:17:22,503 君に取ってもらった電話に 出るわけにはいかん 305 00:17:32,302 --> 00:17:33,569 君が出るといい 306 00:17:34,035 --> 00:17:36,703 元より私の時間をそいつにはやれん 307 00:17:37,069 --> 00:17:38,169 いいのか? 308 00:17:38,436 --> 00:17:39,536 では失敬 309 00:17:43,870 --> 00:17:48,002 ふわふわとした温かく優しかったものが 310 00:17:48,069 --> 00:17:48,936 あ あった 311 00:17:49,870 --> 00:17:54,402 綿が水を吸うように これからどんどん重くなる 312 00:17:54,870 --> 00:17:56,836 立っていられなくなるほどに 313 00:18:02,803 --> 00:18:05,636 お前はそれを 最後まで持っていられるか? 314 00:18:06,269 --> 00:18:08,402 やれるものなら やってみるがいい! 315 00:18:09,202 --> 00:18:11,202 私にできなかった事を 316 00:18:13,102 --> 00:18:15,202 お前にできるというのなら 317 00:18:23,236 --> 00:18:25,169 あの 署まで… 318 00:18:25,236 --> 00:18:25,870 いい! 319 00:18:27,436 --> 00:18:28,870 みなまで言うな 320 00:18:34,336 --> 00:18:35,669 ほっ ここか? 321 00:18:36,069 --> 00:18:38,102 いや違う こ ここか? 322 00:18:38,436 --> 00:18:41,469 ダメだ! 出方 教えてもらえばよかったな 323 00:18:43,369 --> 00:18:44,736 と 父さん…? 324 00:18:44,836 --> 00:18:45,469 おおー? 325 00:18:45,803 --> 00:18:49,636 あ 出てくれてありがとうございます 326 00:18:49,936 --> 00:18:53,603 ああ 切らないでくださいね あ あ いや ダメだ… 327 00:18:54,102 --> 00:18:54,803 もうおー 328 00:18:54,870 --> 00:18:56,369 単刀直入に言いますから 329 00:18:56,569 --> 00:19:00,135 ああ どうやって話せば… ああ リクを捜さないと 330 00:19:00,236 --> 00:19:04,169 俺は今回の事で橋の下に いられなくなっても 331 00:19:04,836 --> 00:19:08,302 それでも… ずっとニノさんと一緒にいます! 332 00:19:09,369 --> 00:19:10,169 うう 333 00:19:16,202 --> 00:19:17,636 だ だから… 334 00:19:18,436 --> 00:19:21,836 無駄ですからね 何したって は ああ…! 335 00:19:22,970 --> 00:19:23,803 俺だって! 336 00:19:24,402 --> 00:19:25,336 そうだな… 337 00:19:25,503 --> 00:19:26,870 ああ おっ 338 00:19:27,669 --> 00:19:29,703 ずっと… 一緒にいような 339 00:19:32,569 --> 00:19:33,936 はあ ニ… 340 00:19:35,903 --> 00:19:37,769 ニノさん なんで? 341 00:19:37,903 --> 00:19:40,803 おおリク! なあ 携帯電話の出方が分からない… 342 00:19:40,870 --> 00:19:43,636 いや… 出れてますよ ってその携帯 誰の? 343 00:19:43,870 --> 00:19:45,569 なんでこれと つながってるんですか? 344 00:19:45,703 --> 00:19:47,102 おう 本当だ 345 00:19:47,236 --> 00:19:48,536 だって俺今… 346 00:19:48,636 --> 00:19:50,769 通りすがりのおじさんがくれたんだ 347 00:19:51,135 --> 00:19:52,936 はいてたズボンごとくれたんだぞ 348 00:19:53,035 --> 00:19:55,069 それただの変態じゃないですか? 349 00:19:56,336 --> 00:19:59,469 この30分後 国交省からの電話で 350 00:19:59,669 --> 00:20:02,870 リクは橋の下の工事の中止を知る 351 00:20:04,302 --> 00:20:05,269 そして… 352 00:20:06,069 --> 00:20:08,769 ふっ もう気は済んだかね? 353 00:20:08,870 --> 00:20:11,603 なんでそんなに偉そうなんだ パンツなのに! 354 00:20:12,336 --> 00:20:14,269 リクの父が釈放されるのは 355 00:20:14,503 --> 00:20:18,569 島崎が迎えに来る この1時間後でだった 356 00:20:30,769 --> 00:20:36,469 あの日夕暮れ 357 00:20:36,803 --> 00:20:42,569 不意に笑い声 358 00:20:42,803 --> 00:20:48,469 愛のカケラ 探すたびに 359 00:20:48,803 --> 00:20:54,703 いつも何故か 寂しくなる 360 00:20:56,870 --> 00:21:00,936 もう行かなくちゃ 361 00:21:01,169 --> 00:21:07,269 この空泣き出す前に 362 00:21:07,402 --> 00:21:09,736 サカサマになって 363 00:21:10,069 --> 00:21:12,769 君の事探して 364 00:21:13,035 --> 00:21:15,636 いつまでも僕らは 365 00:21:15,970 --> 00:21:18,703 たどり着けないまま 366 00:21:19,169 --> 00:21:21,769 橋の下に立って 367 00:21:22,035 --> 00:21:24,669 流れる渦に在って 368 00:21:24,970 --> 00:21:27,669 いつまでも僕らは 369 00:21:27,970 --> 00:21:30,836 その答え探して 370 00:21:52,169 --> 00:21:56,569 ようし 準備はいいかな? モノマネの特訓始めるぞー! 371 00:21:56,936 --> 00:21:57,970 おー! 372 00:21:58,069 --> 00:21:59,436 あの… すいません! 373 00:21:59,936 --> 00:22:00,603 なんだ? 374 00:22:00,803 --> 00:22:03,970 俺… モノマネなんて 一つもできないんですけど 375 00:22:04,336 --> 00:22:07,436 心配するなリク そのための特訓だ 376 00:22:07,936 --> 00:22:11,269 それに今回は 初歩的なお題ばかり用意してある 377 00:22:11,402 --> 00:22:12,569 初歩的な? 378 00:22:12,736 --> 00:22:15,436 そ 身近な動物の鳴き真似とかだ 379 00:22:15,569 --> 00:22:17,269 ああ それだったら 380 00:22:17,369 --> 00:22:19,603 よし じゃあリクからやってみるか 381 00:22:19,769 --> 00:22:21,402 えっ いきなり 382 00:22:21,569 --> 00:22:23,769 リクくん リラックス リラックス 383 00:22:23,870 --> 00:22:25,069 あ はい 384 00:22:25,469 --> 00:22:27,769 リク 何も考えるな 385 00:22:28,069 --> 00:22:31,803 村長から出たお題を 心のままに演じるんだ 386 00:22:32,402 --> 00:22:32,970 はい! 387 00:22:33,503 --> 00:22:34,936 お題 お願いします 388 00:22:35,569 --> 00:22:39,669 よし 身近な動物の鳴き真似くらい 簡単にできる 389 00:22:41,202 --> 00:22:44,236 お題 「コン・チェオ」 390 00:22:45,436 --> 00:22:47,169 って何それー! 391 00:22:47,336 --> 00:22:48,736 きたよ コン・チェオ 392 00:22:48,836 --> 00:22:52,069 うん リク! コン・チェオだ! 393 00:22:52,436 --> 00:22:54,169 カモーン! コン・チェオ! 394 00:22:54,669 --> 00:22:57,569 へいへい コン・チェオ へいへい リクー! 395 00:22:57,870 --> 00:23:00,503 え ええと コ コン… 396 00:23:00,703 --> 00:23:04,169 コン・チェオ! またの名をジャワマメジカだ! 397 00:23:04,302 --> 00:23:05,736 どっちにしろ知らねえ! 398 00:23:05,936 --> 00:23:08,603 考えるなリク! 心のままにだ! 399 00:23:09,302 --> 00:23:14,970 へ あ はい えーと じゃあ コン・チェオの鳴き声… 400 00:23:15,669 --> 00:23:16,769 いきまーす 401 00:23:17,336 --> 00:23:21,970 コ… コ… コ… 402 00:23:22,369 --> 00:23:26,469 ああー あいつモノマネの才能ねえなあ 403 00:23:27,836 --> 00:23:28,870 あーあ 404 00:23:31,135 --> 00:23:33,870 平和な荒川河川敷に突如現れた 巨大ロボット 405 00:23:33,936 --> 00:23:36,102 橋が みんなの家が破壊され尽くす! 406 00:23:36,169 --> 00:23:37,202 次回 「13 BRIDGE」 407 00:23:37,302 --> 00:23:39,436 赤金星人 青金星人 黄金星人 408 00:23:39,503 --> 00:23:41,436 ここにきて急に予告っぽい予告きたー! 409 00:23:41,503 --> 00:23:42,035 ぐぅー… 410 00:23:42,102 --> 00:23:43,636 って今の全部寝言?