1 00:00:09,868 --> 00:00:12,667 ずいぶん遠くに落ちたみたいだ 2 00:00:14,234 --> 00:00:18,167 消え入りそうで 後付けのような雷鳴を 3 00:00:19,801 --> 00:00:23,501 平地の避雷針は “聞こえなかった”と首をふる 4 00:00:27,968 --> 00:00:30,033 雲の中に隠れないで 5 00:00:31,868 --> 00:00:34,200 私の上へ落ちてきて 6 00:00:40,167 --> 00:00:41,868 うるさいぐらいで ちょうどいい 7 00:00:43,033 --> 00:00:45,501 目の覚めるような稲妻を 8 00:00:51,601 --> 00:00:53,734 私の心に突き刺して 9 00:00:55,968 --> 00:00:58,234 怖いのは私のほう 10 00:01:03,634 --> 00:01:06,200 木1本とないこの平地で 11 00:01:06,968 --> 00:01:09,701 私に逃げ場はないのだから 12 00:01:14,634 --> 00:01:20,400 目覚めのキッスはまどろむあなたに あやかしリップなお姫様 13 00:01:20,801 --> 00:01:26,801 出会いの切符は夢見るあなたに まやかしVIPなエア・フォース 14 00:01:26,934 --> 00:01:32,834 時間がないの いま何時? 授業開始の5分前 15 00:01:33,133 --> 00:01:40,501 急いでないの いま大事 あなたに出会う5分前 16 00:01:40,834 --> 00:01:46,934 ヴィーナスお隣さんなの どうして? 知らない間に 17 00:01:47,000 --> 00:01:52,801 ジーザスお向かいさんなの 聞いてやばいの 18 00:01:53,133 --> 00:01:56,133 大胆あいつの攻撃 バイバイ気づいてない振り 19 00:01:56,200 --> 00:01:59,234 大胆あいつの衝撃 まさに生き地獄 20 00:01:59,300 --> 00:02:05,100 寝起きのキックは挨拶代わりに 生足いっつも傷だらけ 21 00:02:05,434 --> 00:02:11,267 手持ちのチップをあの子に賭けたら まばたきみっつでノック・ダウン 22 00:02:11,601 --> 00:02:17,400 嫌いじゃないの 嫌なだけ 予測出来ないこの気持ち 23 00:02:17,767 --> 00:02:25,000 期待しないで 暇なだけ あなたと消える5分間 24 00:02:25,467 --> 00:02:31,501 ヴィーナスあの子はいつでもそうなの? いまなら間に合う 25 00:02:31,567 --> 00:02:37,601 ジーザス引き返せないの 早く気付いて 26 00:02:44,300 --> 00:02:49,167 お前は本当にいい加減さ やんのか やんねえのか はっきりしてくんねえ? 27 00:02:49,501 --> 00:02:53,200 あんだけ引っ張っといて とんだ鳥肉野郎じゃのう! 28 00:02:53,400 --> 00:02:54,200 ふああー! 29 00:02:54,400 --> 00:02:55,834 リクさんのヘタレ! 30 00:02:55,934 --> 00:02:57,334 リクさんのロートル! 31 00:02:57,400 --> 00:03:00,367 すいません! 手が勝手にやったんです ごめんなさい! 32 00:03:00,601 --> 00:03:04,434 完全にお父さんが トラウマになっているみたいだね 33 00:03:04,567 --> 00:03:08,968 うん 精神的外傷を克服するのは たやすくないからな 34 00:03:09,167 --> 00:03:12,334 脆弱な男の言い訳にしか聞こえないわね 35 00:03:13,367 --> 00:03:14,734 -えっ! -ふーっ… 36 00:03:16,801 --> 00:03:20,234 だいたいよう どんな事情があるか知らねえけどよう 37 00:03:20,534 --> 00:03:23,400 いい年こいて 親父がこえーってなんなのよ 38 00:03:23,501 --> 00:03:24,334 あ ああっ 39 00:03:27,033 --> 00:03:30,501 日本男児なら 男 見せたらんかい こらぁ! 40 00:03:30,601 --> 00:03:32,801 うわぁ! 大きくならないでぇ 41 00:03:33,067 --> 00:03:34,033 いいじゃないか 42 00:03:35,467 --> 00:03:37,534 怖いものくらい誰にだってある! 43 00:03:39,334 --> 00:03:40,100 ニノさん… 44 00:03:40,267 --> 00:03:40,968 くっ… 45 00:03:41,334 --> 00:03:42,501 いいんだ リク 46 00:03:42,701 --> 00:03:43,067 ひいー! 47 00:03:43,133 --> 00:03:44,467 おばけと虫と 48 00:03:44,534 --> 00:03:45,133 ピーマン無理です 49 00:03:45,200 --> 00:03:47,601 ピーマンとお父さんが怖いくらい 50 00:03:49,133 --> 00:03:49,968 誰だって… 51 00:03:50,033 --> 00:03:51,067 え えっ おっ 52 00:03:51,200 --> 00:03:52,968 何歳児の怖いものだよ! 53 00:03:55,834 --> 00:03:58,734 だ 大丈夫です ニノさん 後で必ず電話を… 54 00:03:58,801 --> 00:04:00,234 はあー! ないなーい 55 00:04:00,734 --> 00:04:03,968 お前 そうやって延び延びのまま 終わるつもりなんだろ 56 00:04:04,234 --> 00:04:05,567 ああっ 誰が! 57 00:04:07,234 --> 00:04:10,200 なあ ニノ こんなヘナチョコじゃなくてよ 58 00:04:10,601 --> 00:04:14,667 昔からお願い事は お星様にって決まってるんだぜ 59 00:04:15,067 --> 00:04:15,734 ん! 60 00:04:15,901 --> 00:04:16,667 はあ? 61 00:04:16,968 --> 00:04:19,367 さあさあ 星に願いを 62 00:04:19,434 --> 00:04:20,934 おお そうなのか 63 00:04:21,000 --> 00:04:23,734 ふざけんなよ 無責任な! そんな気休めじゃ… 64 00:04:23,801 --> 00:04:26,033 まあ 星くんたら 65 00:04:27,100 --> 00:04:29,567 優しくてロマンチストなのね 66 00:04:31,834 --> 00:04:33,734 まあな これぐらい 67 00:04:33,934 --> 00:04:38,033 でも確か… 願い事っていうのは 68 00:04:38,133 --> 00:04:40,667 流れ星にするものだったわよね 69 00:04:41,634 --> 00:04:42,267 えっ? 70 00:04:48,801 --> 00:04:50,534 さっ 流れて 71 00:04:51,334 --> 00:04:52,734 いい? ニノちゃん 72 00:04:52,834 --> 00:04:57,267 流れ星が流れている間に お願い事3回唱えるのよ 73 00:04:57,601 --> 00:04:58,634 心得た! 74 00:05:00,934 --> 00:05:05,033 ちょ な 流れっていうか これ飛び降りでしょ? 75 00:05:05,501 --> 00:05:09,133 はははは ははー! さすが星 言うだけあるな 76 00:05:09,200 --> 00:05:09,901 この! 77 00:05:10,033 --> 00:05:13,667 ほーらほら お前 怖いもんねえんだろ 78 00:05:14,067 --> 00:05:15,801 最悪だな お前 79 00:05:15,901 --> 00:05:18,901 さあ 男を見せてくれよ 星 80 00:05:19,234 --> 00:05:21,701 なんだ てめえ 急に元気にー 81 00:05:21,734 --> 00:05:22,067 んっ 82 00:05:22,133 --> 00:05:22,701 おっ 83 00:05:25,167 --> 00:05:26,501 まあ 似合うっ 84 00:05:27,100 --> 00:05:28,000 これは… 85 00:05:28,100 --> 00:05:30,267 1つより 2つ 86 00:05:30,767 --> 00:05:34,067 希望の星は多いほうが素敵でしょ? 87 00:05:34,367 --> 00:05:34,934 は? 88 00:05:35,100 --> 00:05:37,000 えっ そりゃそうだよな 89 00:05:37,267 --> 00:05:41,834 おやぁ どうしたの? リクくん もしかして高いところも怖いのかなー? 90 00:05:42,100 --> 00:05:44,701 な ふざけんなよ! 俺はなあ 91 00:05:45,267 --> 00:05:47,567 もう2度も ここから落ちてるんだからなあ 92 00:05:48,968 --> 00:05:51,834 まあ自慢できる事ではないわね 93 00:05:51,901 --> 00:05:55,567 だったら3回目 Youがcanならdoしちゃいなよ 94 00:05:55,634 --> 00:06:00,067 いや それなら お前からだろ? 現職 お星様なんだから 95 00:06:00,300 --> 00:06:02,934 それとも何? やっぱり怖いんだろ 96 00:06:03,167 --> 00:06:07,067 ふはははっ こんなの ジェットコースターみたいなもんよ 97 00:06:07,167 --> 00:06:09,634 それにニノを思えば これぐらい 98 00:06:10,133 --> 00:06:12,300 愛 だからな 99 00:06:12,901 --> 00:06:16,934 はははははっ だったら俺は 六本木ヒルズから飛び降りられるぜ 100 00:06:17,067 --> 00:06:18,834 じゃあ俺は都庁から飛ぶねー! 101 00:06:18,901 --> 00:06:20,667 じゃあ俺は東京タワーからー! 102 00:06:21,200 --> 00:06:24,300 ふっ いいから… 103 00:06:25,300 --> 00:06:26,367 おいきなさい 104 00:06:26,434 --> 00:06:27,067 ああっ 105 00:06:27,534 --> 00:06:29,567 はああっ きゃー! 106 00:06:31,334 --> 00:06:34,701 うわあああー! 107 00:06:37,434 --> 00:06:39,267 まあっ かわいい双子星 108 00:06:39,567 --> 00:06:40,767 わあー 109 00:06:40,868 --> 00:06:43,200 じゃっ 早く早く 願い事を 110 00:06:43,601 --> 00:06:46,033 ここにずっと みんなでいられますように 111 00:06:46,300 --> 00:06:48,634 ここにずっと みんなでいられますように 112 00:06:48,734 --> 00:06:51,100 ここにずっと みんなでいられますように 113 00:06:55,767 --> 00:06:58,167 ど どういう事だ? 114 00:06:58,601 --> 00:07:02,400 河川敷再開発プロジェクトが 中止というのは! 115 00:07:05,267 --> 00:07:07,534 願いが叶いました 116 00:07:08,968 --> 00:07:10,767 なぜ中止などに? 117 00:07:11,067 --> 00:07:13,868 いえ 本当に申し訳ないと思いますが 118 00:07:13,968 --> 00:07:18,234 んんっ 申し訳ないで済む話だと 思っているのかね 119 00:07:18,968 --> 00:07:20,033 説明したまえ 120 00:07:20,367 --> 00:07:23,968 今日のコンペは事前の話し合いで 結果も決定していた 121 00:07:24,234 --> 00:07:27,467 あとは工事というところまで 進んでいたんだぞ 122 00:07:28,033 --> 00:07:30,634 いやあ そんなこと僕に言われても… 123 00:07:31,100 --> 00:07:33,701 なんだと 大臣はどこにいるんだ? 124 00:07:34,667 --> 00:07:35,667 大臣なら会議中で 125 00:07:35,734 --> 00:07:36,834 いつ終わる? 126 00:07:41,767 --> 00:07:44,834 一 生 会 議 中…! 127 00:07:47,501 --> 00:07:52,200 実は市ノ宮様からのお電話は お取り次ぎするなと言われております 128 00:07:52,400 --> 00:07:53,167 どあっ 129 00:07:53,501 --> 00:07:57,000 なんだと? ふざけるな! 私を誰だと… 130 00:07:57,734 --> 00:08:00,300 貴様らの資金は どこから出ているか分かって… 131 00:08:00,367 --> 00:08:03,334 さあ僕 電話番なんで分からないです 132 00:08:04,267 --> 00:08:07,868 とにかく もうお話しできることはないので 失礼しまーす 133 00:08:10,200 --> 00:08:11,968 えっ すごいね君 134 00:08:13,467 --> 00:08:15,501 大臣 あれでよかったんですか? 135 00:08:15,767 --> 00:08:17,167 ああ いいんだ 136 00:08:18,167 --> 00:08:20,334 資金を断つとか言ってましたけど… 137 00:08:20,467 --> 00:08:21,167 ううっ 138 00:08:21,734 --> 00:08:23,567 おお 大丈夫 139 00:08:25,033 --> 00:08:28,267 今日からは俺が流す ありがとさん 140 00:08:30,501 --> 00:08:31,434 邪魔したな 141 00:08:32,667 --> 00:08:33,501 ううっ 142 00:08:34,100 --> 00:08:37,133 今の誰ですか? 見ない人ですけど 143 00:08:37,834 --> 00:08:40,334 知らんほうがよかろうよ 144 00:08:46,767 --> 00:08:47,934 なぜだ! 145 00:08:51,601 --> 00:08:56,667 この私をこの扱い! なぜこの計画が消える? 146 00:08:57,400 --> 00:09:01,434 こんな場所どうなろうと 国の連中にはどうでもいいはずだ 147 00:09:02,200 --> 00:09:03,400 一体何が? 148 00:09:04,400 --> 00:09:05,067 はっ 149 00:09:05,601 --> 00:09:06,501 まさか… 150 00:09:12,701 --> 00:09:16,067 んっ 市ノ宮様 どうなさいました? 151 00:09:16,634 --> 00:09:17,033 んっ 152 00:09:17,100 --> 00:09:18,934 今週の行様の報告を 153 00:09:19,033 --> 00:09:20,968 いらん 少し出かける 154 00:09:21,067 --> 00:09:23,467 出かけるって今から会議では? 155 00:09:23,667 --> 00:09:26,734 一体どちらに? それに報告はいつ… 156 00:09:26,901 --> 00:09:32,734 報告なら今から行く河川敷で直接聞こう 157 00:09:33,534 --> 00:09:35,801 その頃 河川敷では… 158 00:09:36,033 --> 00:09:36,834 さあ 159 00:09:36,901 --> 00:09:38,567 うわああーー! 160 00:09:38,701 --> 00:09:39,534 何度でも 161 00:09:39,601 --> 00:09:40,901 うわああーー! 162 00:09:41,000 --> 00:09:42,367 おいきなさい 163 00:09:42,434 --> 00:09:43,200 うわああーー! 164 00:09:43,434 --> 00:09:44,434 うわああーー! 165 00:09:44,667 --> 00:09:45,601 うわああーー! 166 00:09:45,834 --> 00:09:46,334 うわああーー! 167 00:09:46,400 --> 00:09:49,133 世界掌握 世界掌握 世界掌握 168 00:09:49,434 --> 00:09:51,133 両想い 両想い 両想い 169 00:09:51,234 --> 00:09:53,567 白線 白線 白線 170 00:09:53,801 --> 00:09:56,667 研究所爆破 研究所爆破 研究所爆破 171 00:09:56,834 --> 00:09:59,200 金星 金星 金星 172 00:10:01,234 --> 00:10:01,767 きゃー 173 00:10:01,834 --> 00:10:05,400 血と汗のにじむ流星群が降り続けていた 174 00:10:05,467 --> 00:10:06,234 うわーっ 175 00:10:17,334 --> 00:10:19,334 一体どんな手を使った? 176 00:10:19,968 --> 00:10:22,868 お前に一体何の力があったというのだ? 177 00:10:24,200 --> 00:10:25,767 絶対に認めんぞ 178 00:10:26,400 --> 00:10:26,934 そう 179 00:10:27,033 --> 00:10:30,400 たとえこの身に何が起ころうとも 180 00:10:34,767 --> 00:10:35,968 予想外だった 181 00:10:36,367 --> 00:10:38,334 まさか橋に降り立った瞬間に 182 00:10:38,567 --> 00:10:42,133 エキセントリックな子供たちによって ズボンを奪われるなどと 183 00:10:42,234 --> 00:10:45,300 ふっ ふっ ふっ ふっ ふっ 184 00:10:45,534 --> 00:10:46,300 ああっ… 185 00:10:47,100 --> 00:10:47,601 うわー 186 00:10:47,667 --> 00:10:49,167 なんという屈辱… 187 00:10:49,267 --> 00:10:50,534 何故だ? 188 00:10:52,767 --> 00:10:55,334 これはもしや行の仕掛けた罠? 189 00:10:55,834 --> 00:10:58,267 あいつめ どこまで私をコケに 190 00:10:59,400 --> 00:11:01,901 スー ハー 191 00:11:03,033 --> 00:11:05,434 しかし これしきで動じる私ではない 192 00:11:06,133 --> 00:11:07,834 あんな所にズボンをかけ 193 00:11:08,067 --> 00:11:10,968 私が取りに行く事を 期待しているのだろうが 194 00:11:11,434 --> 00:11:14,434 これしきクールビズと割り切れば うん? 195 00:11:18,067 --> 00:11:18,801 釣り竿? 196 00:11:20,167 --> 00:11:20,834 なあ 197 00:11:22,834 --> 00:11:25,100 これ… お前のだろ? 198 00:11:25,734 --> 00:11:26,300 んん 199 00:11:29,334 --> 00:11:32,667 下半身のパーツが 足りてないように見えるんだが 200 00:11:33,200 --> 00:11:35,701 この少女 確か行の 201 00:11:35,968 --> 00:11:38,534 ケツ冷やすぞ 早くはけ 202 00:11:39,167 --> 00:11:39,934 断る 203 00:11:40,567 --> 00:11:41,167 ん? 204 00:11:41,367 --> 00:11:43,367 いかにもそれは私のものだが 205 00:11:43,701 --> 00:11:46,801 それを受け取ることは我が家訓に反する 206 00:11:47,367 --> 00:11:49,267 他人に借りを作るべからず 207 00:11:50,133 --> 00:11:54,934 一族長男が締める家宝のネクタイに 縫い込まれているこの家訓にな 208 00:11:55,133 --> 00:11:59,434 家長の私に至っては パンツにすら縫い込んでいるのだよ 209 00:12:00,267 --> 00:12:04,200 ちなみにこれは めったに見られるものではないぞ 君 210 00:12:04,300 --> 00:12:07,501 なんか知らんが うれしそうで何よりだ 211 00:12:08,200 --> 00:12:12,968 しかしお前 見た感じも言う事も 私の恋人に似ているな 212 00:12:13,868 --> 00:12:14,501 ふっ 213 00:12:15,133 --> 00:12:16,667 名乗る必要はない 214 00:12:17,033 --> 00:12:20,100 というより会ったばかりの頃のあいつか 215 00:12:21,334 --> 00:12:23,000 名乗る必要はない 216 00:12:23,534 --> 00:12:27,634 できれば一度も会わずに 済ませたいと思っていたのだ 217 00:12:36,367 --> 00:12:38,400 しかし こうして見ると… 218 00:12:39,200 --> 00:12:42,400 少しだけあの人に似ている気もするか 219 00:12:43,501 --> 00:12:45,400 おい 聞いてるか? 220 00:12:45,834 --> 00:12:46,767 もちろんだ 221 00:12:47,167 --> 00:12:49,968 あいつもな 会ったばかりの頃にな 222 00:12:50,300 --> 00:12:54,300 ご飯を持ってってやるたびに お礼だ何だとうるさかったんだ 223 00:12:54,467 --> 00:12:55,968 それは当然だろう 224 00:12:56,400 --> 00:12:59,634 君も何か要求すべきだ 公平でない 225 00:13:00,067 --> 00:13:01,267 公平だぞ 226 00:13:03,434 --> 00:13:05,501 あいつがお腹いっぱいになると 227 00:13:06,167 --> 00:13:09,801 私もお腹いっぱいになったみたいな 感じになるんだ 228 00:13:11,567 --> 00:13:12,067 ふっ 229 00:13:12,133 --> 00:13:12,834 そうだ 230 00:13:14,234 --> 00:13:18,367 最近あいつ 私たちのためにすごく働いてるから 231 00:13:18,667 --> 00:13:20,667 今日はたくさん捕ってってやるか 232 00:13:21,200 --> 00:13:24,033 ほう それはどんな働きだね? 233 00:13:24,767 --> 00:13:28,367 どうせだ 行に会う前に情報収集していくか 234 00:13:28,767 --> 00:13:32,701 実は私たちは 家から追い出されそうになっていてな 235 00:13:32,868 --> 00:13:33,367 んっ 236 00:13:34,701 --> 00:13:36,701 それを止めようとしているんだ 237 00:13:37,334 --> 00:13:37,901 んん 238 00:13:38,334 --> 00:13:40,267 今なんて体を張って 239 00:13:41,100 --> 00:13:42,300 どういう事だ? 240 00:13:43,000 --> 00:13:46,367 まるでまだ 問題が 解決されていないような言いぐさ 241 00:13:47,400 --> 00:13:49,167 ほら ここからでも 242 00:13:51,133 --> 00:13:54,601 私の恋人の頑張っいてるところが 見れるんだぞ 243 00:13:54,934 --> 00:13:56,367 今ここで? 244 00:13:57,133 --> 00:13:59,200 一体あいつは何… 245 00:14:01,300 --> 00:14:01,968 ううっ 246 00:14:05,767 --> 00:14:06,701 あ あああっ 247 00:14:07,033 --> 00:14:12,167 自らが一番星になることで みんなの願いを体を張って叶える 248 00:14:13,234 --> 00:14:15,834 私の恋人の勇姿だ! 249 00:14:17,501 --> 00:14:20,067 君 視力は大丈夫かね? 250 00:14:23,434 --> 00:14:27,234 さ そろそろ 本物のお星様が出るころだから 251 00:14:28,300 --> 00:14:31,067 偽物はさっさとしまっちゃいましょうね 252 00:14:32,067 --> 00:14:32,734 ああっ 253 00:14:33,400 --> 00:14:37,100 じゃあ何で 偽物なのに 何で俺ぶら下がってたの? 254 00:14:37,400 --> 00:14:39,000 わー 冷え冷え 255 00:14:39,100 --> 00:14:41,033 星って冷たいんじゃの 256 00:14:41,234 --> 00:14:45,200 違うよ ステラちゃん 偽物だから冷たいんだよ 257 00:14:45,267 --> 00:14:46,767 そうじゃったばい 258 00:14:46,868 --> 00:14:48,601 あはははは 259 00:14:48,801 --> 00:14:50,367 お 俺のマスク 260 00:14:51,934 --> 00:14:55,267 あまりの酷使に マスクの色がくすんじゃってるわね 261 00:14:55,667 --> 00:15:00,234 ふふー あらあら マスクを取ったら ただの変態さんね 262 00:15:00,534 --> 00:15:04,234 かっ 体むちゃくちゃ痛いし 寒いんですけどー 263 00:15:04,968 --> 00:15:07,601 これで暖をとるがいい 264 00:15:07,934 --> 00:15:09,100 温まるかー! 265 00:15:10,567 --> 00:15:12,801 まあ なんて傲慢な 266 00:15:12,901 --> 00:15:13,434 へっ 267 00:15:14,701 --> 00:15:18,567 それに本当に辛かったのは ロープさんのほうよ 268 00:15:20,501 --> 00:15:25,467 僕みたいなブタを縛って下さって ありがとうってロープさんに感謝し 269 00:15:25,934 --> 00:15:29,033 あなたが無下にしたクッキーに ひざまずきなさいな 270 00:15:29,167 --> 00:15:31,467 どあー まだ続くのそれ! 271 00:15:31,734 --> 00:15:34,701 もう許してやってもいいのではないか? マリア 272 00:15:34,868 --> 00:15:37,067 お黙り クッキーのしもべ 273 00:15:39,367 --> 00:15:43,467 さあ 心を込めて 自分の存在を謝りなさい 274 00:15:43,601 --> 00:15:45,901 クッキーに謝らんかい 275 00:15:46,300 --> 00:15:46,901 たーっ 276 00:15:46,968 --> 00:15:48,200 お お前らも 277 00:15:48,267 --> 00:15:49,167 逃げたぞ 278 00:15:49,267 --> 00:15:50,501 こらー! 279 00:15:52,033 --> 00:15:55,033 マスクから他人のにおいがする 280 00:16:00,534 --> 00:16:05,400 まさか助かったことを 行も住人たちもまだ知らないのか 281 00:16:05,934 --> 00:16:09,868 ということは計画を食い止めたのは 行ではないのか 282 00:16:10,300 --> 00:16:11,200 一体… 283 00:16:11,701 --> 00:16:13,367 はあ はあ ぐっは はあ… 284 00:16:13,534 --> 00:16:15,934 まあリクくん 逃げるつもり? 285 00:16:16,133 --> 00:16:18,367 ふあっ あの ちょっと用があって 286 00:16:19,567 --> 00:16:22,067 こっちだリクくん 白線をたどって 287 00:16:22,601 --> 00:16:24,100 邪魔! 邪魔ですって! 288 00:16:24,267 --> 00:16:25,767 おああー! 289 00:16:28,133 --> 00:16:28,934 いや 290 00:16:29,367 --> 00:16:34,300 あれに私を出し抜く力があるなどと 考えたほうが どうかしていたか 291 00:16:35,300 --> 00:16:38,501 私に電話越しの抗議すらできん男だ 292 00:16:41,534 --> 00:16:43,067 時間の無駄だ 293 00:16:43,467 --> 00:16:46,234 帰って後は島崎に探らせるか 294 00:16:49,901 --> 00:16:52,868 おい 帰るのか? ズボンはどうする? 295 00:16:53,234 --> 00:16:56,767 君の好きにしたまえ 私は忙しいのでね 296 00:16:57,400 --> 00:16:58,567 失礼する 297 00:17:00,100 --> 00:17:00,734 おっ 298 00:17:01,801 --> 00:17:02,400 んっ 299 00:17:03,501 --> 00:17:06,467 おおーっ ズボンが歌っているぞ 300 00:17:06,667 --> 00:17:07,701 着信音だ 301 00:17:08,300 --> 00:17:10,434 おお 本当にこれ好きにしていいのか? 302 00:17:12,534 --> 00:17:15,901 設定したきり 一度も鳴らなかったメロディー 303 00:17:16,734 --> 00:17:18,834 電話なのか? 出ないとダメなんじゃ… 304 00:17:18,901 --> 00:17:22,501 君に取ってもらった電話に 出るわけにはいかん 305 00:17:32,300 --> 00:17:33,567 君が出るといい 306 00:17:34,033 --> 00:17:36,701 元より私の時間をそいつにはやれん 307 00:17:37,067 --> 00:17:38,167 いいのか? 308 00:17:38,434 --> 00:17:39,534 では失敬 309 00:17:43,868 --> 00:17:48,000 ふわふわとした温かく優しかったものが 310 00:17:48,067 --> 00:17:48,934 あ あった 311 00:17:49,868 --> 00:17:54,400 綿が水を吸うように これからどんどん重くなる 312 00:17:54,868 --> 00:17:56,834 立っていられなくなるほどに 313 00:18:02,801 --> 00:18:05,634 お前はそれを 最後まで持っていられるか? 314 00:18:06,267 --> 00:18:08,400 やれるものなら やってみるがいい! 315 00:18:09,200 --> 00:18:11,200 私にできなかった事を 316 00:18:13,100 --> 00:18:15,200 お前にできるというのなら 317 00:18:23,234 --> 00:18:25,167 あの 署まで… 318 00:18:25,234 --> 00:18:25,868 いい! 319 00:18:27,434 --> 00:18:28,868 みなまで言うな 320 00:18:34,334 --> 00:18:35,667 ほっ ここか? 321 00:18:36,067 --> 00:18:38,100 いや違う こ ここか? 322 00:18:38,434 --> 00:18:41,467 ダメだ! 出方 教えてもらえばよかったな 323 00:18:43,367 --> 00:18:44,734 と 父さん…? 324 00:18:44,834 --> 00:18:45,467 おおー? 325 00:18:45,801 --> 00:18:49,634 あ 出てくれてありがとうございます 326 00:18:49,934 --> 00:18:53,601 ああ 切らないでくださいね あ あ いや ダメだ… 327 00:18:54,100 --> 00:18:54,801 もうおー 328 00:18:54,868 --> 00:18:56,367 単刀直入に言いますから 329 00:18:56,567 --> 00:19:00,133 ああ どうやって話せば… ああ リクを捜さないと 330 00:19:00,234 --> 00:19:04,167 俺は今回の事で橋の下に いられなくなっても 331 00:19:04,834 --> 00:19:08,300 それでも… ずっとニノさんと一緒にいます! 332 00:19:09,367 --> 00:19:10,167 うう 333 00:19:16,200 --> 00:19:17,634 だ だから… 334 00:19:18,434 --> 00:19:21,834 無駄ですからね 何したって は ああ…! 335 00:19:22,968 --> 00:19:23,801 俺だって! 336 00:19:24,400 --> 00:19:25,334 そうだな… 337 00:19:25,501 --> 00:19:26,868 ああ おっ 338 00:19:27,667 --> 00:19:29,701 ずっと… 一緒にいような 339 00:19:32,567 --> 00:19:33,934 はあ ニ… 340 00:19:35,901 --> 00:19:37,767 ニノさん なんで? 341 00:19:37,901 --> 00:19:40,801 おおリク! なあ 携帯電話の出方が分からない… 342 00:19:40,868 --> 00:19:43,634 いや… 出れてますよ ってその携帯 誰の? 343 00:19:43,868 --> 00:19:45,567 なんでこれと つながってるんですか? 344 00:19:45,701 --> 00:19:47,100 おう 本当だ 345 00:19:47,234 --> 00:19:48,534 だって俺今… 346 00:19:48,634 --> 00:19:50,767 通りすがりのおじさんがくれたんだ 347 00:19:51,133 --> 00:19:52,934 はいてたズボンごとくれたんだぞ 348 00:19:53,033 --> 00:19:55,067 それただの変態じゃないですか? 349 00:19:56,334 --> 00:19:59,467 この30分後 国交省からの電話で 350 00:19:59,667 --> 00:20:02,868 リクは橋の下の工事の中止を知る 351 00:20:04,300 --> 00:20:05,267 そして… 352 00:20:06,067 --> 00:20:08,767 ふっ もう気は済んだかね? 353 00:20:08,868 --> 00:20:11,601 なんでそんなに偉そうなんだ パンツなのに! 354 00:20:12,334 --> 00:20:14,267 リクの父が釈放されるのは 355 00:20:14,501 --> 00:20:18,567 島崎が迎えに来る この1時間後でだった 356 00:20:30,767 --> 00:20:36,467 あの日夕暮れ 357 00:20:36,801 --> 00:20:42,567 不意に笑い声 358 00:20:42,801 --> 00:20:48,467 愛のカケラ 探すたびに 359 00:20:48,801 --> 00:20:54,701 いつも何故か 寂しくなる 360 00:20:56,868 --> 00:21:00,934 もう行かなくちゃ 361 00:21:01,167 --> 00:21:07,267 この空泣き出す前に 362 00:21:07,400 --> 00:21:09,734 サカサマになって 363 00:21:10,067 --> 00:21:12,767 君の事探して 364 00:21:13,033 --> 00:21:15,634 いつまでも僕らは 365 00:21:15,968 --> 00:21:18,701 たどり着けないまま 366 00:21:19,167 --> 00:21:21,767 橋の下に立って 367 00:21:22,033 --> 00:21:24,667 流れる渦に在って 368 00:21:24,968 --> 00:21:27,667 いつまでも僕らは 369 00:21:27,968 --> 00:21:30,834 その答え探して 370 00:21:52,167 --> 00:21:56,567 ようし 準備はいいかな? モノマネの特訓始めるぞー! 371 00:21:56,934 --> 00:21:57,968 おー! 372 00:21:58,067 --> 00:21:59,434 あの… すいません! 373 00:21:59,934 --> 00:22:00,601 なんだ? 374 00:22:00,801 --> 00:22:03,968 俺… モノマネなんて 一つもできないんですけど 375 00:22:04,334 --> 00:22:07,434 心配するなリク そのための特訓だ 376 00:22:07,934 --> 00:22:11,267 それに今回は 初歩的なお題ばかり用意してある 377 00:22:11,400 --> 00:22:12,567 初歩的な? 378 00:22:12,734 --> 00:22:15,434 そ 身近な動物の鳴き真似とかだ 379 00:22:15,567 --> 00:22:17,267 ああ それだったら 380 00:22:17,367 --> 00:22:19,601 よし じゃあリクからやってみるか 381 00:22:19,767 --> 00:22:21,400 えっ いきなり 382 00:22:21,567 --> 00:22:23,767 リクくん リラックス リラックス 383 00:22:23,868 --> 00:22:25,067 あ はい 384 00:22:25,467 --> 00:22:27,767 リク 何も考えるな 385 00:22:28,067 --> 00:22:31,801 村長から出たお題を 心のままに演じるんだ 386 00:22:32,400 --> 00:22:32,968 はい! 387 00:22:33,501 --> 00:22:34,934 お題 お願いします 388 00:22:35,567 --> 00:22:39,667 よし 身近な動物の鳴き真似くらい 簡単にできる 389 00:22:41,200 --> 00:22:44,234 お題 「コン・チェオ」 390 00:22:45,434 --> 00:22:47,167 って何それー! 391 00:22:47,334 --> 00:22:48,734 きたよ コン・チェオ 392 00:22:48,834 --> 00:22:52,067 うん リク! コン・チェオだ! 393 00:22:52,434 --> 00:22:54,167 カモーン! コン・チェオ! 394 00:22:54,667 --> 00:22:57,567 へいへい コン・チェオ へいへい リクー! 395 00:22:57,868 --> 00:23:00,501 え ええと コ コン… 396 00:23:00,701 --> 00:23:04,167 コン・チェオ! またの名をジャワマメジカだ! 397 00:23:04,300 --> 00:23:05,734 どっちにしろ知らねえ! 398 00:23:05,934 --> 00:23:08,601 考えるなリク! 心のままにだ! 399 00:23:09,300 --> 00:23:14,968 へ あ はい えーと じゃあ コン・チェオの鳴き声… 400 00:23:15,667 --> 00:23:16,767 いきまーす 401 00:23:17,334 --> 00:23:21,968 コ… コ… コ… 402 00:23:22,367 --> 00:23:26,467 ああー あいつモノマネの才能ねえなあ 403 00:23:27,834 --> 00:23:28,868 あーあ 404 00:23:31,133 --> 00:23:33,868 平和な荒川河川敷に突如現れた 巨大ロボット 405 00:23:33,934 --> 00:23:36,100 橋が みんなの家が破壊され尽くす! 406 00:23:36,167 --> 00:23:37,200 次回 「13 BRIDGE」 407 00:23:37,300 --> 00:23:39,434 赤金星人 青金星人 黄金星人 408 00:23:39,501 --> 00:23:41,434 ここにきて急に予告っぽい予告きたー! 409 00:23:41,501 --> 00:23:42,033 ぐぅー… 410 00:23:42,100 --> 00:23:43,634 って今の全部寝言?