1 00:00:04,338 --> 00:00:07,508 (ハジメ)お前のことが メチャクチャ憎いんだけど。 2 00:00:07,508 --> 00:00:10,636 (ユエ)あなたのことが 殺したいほど憎い。 3 00:00:10,636 --> 00:00:13,514 (シア)ちょっと 何してるんですか お二人とも。 4 00:00:13,514 --> 00:00:15,516 ぶち殺しますよ? 5 00:00:15,516 --> 00:00:19,353 (光輝)お… おい お前たち 南雲に何をする気だ! 6 00:00:19,353 --> 00:00:22,189 南雲に手を出す気なら 俺も黙っていないぞ! 7 00:00:22,189 --> 00:00:26,026 うん… どうやら さっきの魔法は 8 00:00:26,026 --> 00:00:29,029 感情を反転させるみたいだな。 9 00:00:29,029 --> 00:00:33,033 強弱は 元の感情の強さに 比例しているみたいだが。 10 00:00:33,033 --> 00:00:36,829 んっ。 あなたと同意見なのは 不本意だけど…。 11 00:00:36,829 --> 00:00:39,832 んっ? 妥当な判断。 12 00:00:39,832 --> 00:00:41,834 (ティオ)なるほどの。 んっ? 13 00:00:41,834 --> 00:00:45,045 (ティオ)記憶 あるいは 絆をもって 14 00:00:45,045 --> 00:00:48,841 反転した感情を振り払い 元に戻れるか。 15 00:00:48,841 --> 00:00:54,221 あるいは 悪感情を抱いたままでも 今までの自分たちを信じて 16 00:00:54,221 --> 00:00:57,558 共に困難に挑めるか。 17 00:00:57,558 --> 00:01:01,061 嫌らしい試練じゃ。 たちが悪いのは 18 00:01:01,061 --> 00:01:05,399 絆が深ければ深いほど 反転したときの嫌悪感は 19 00:01:05,399 --> 00:01:09,403 大きくなるという点じゃな。 何より…。 20 00:01:09,403 --> 00:01:13,866 (香織)愛らしく見えるね。 ああ 愛らしいな。 21 00:01:13,866 --> 00:01:16,577 どうして俺は こんなにかわいい生き物を 22 00:01:16,577 --> 00:01:19,246 躍起になって 殺し回っていたんだろう。 23 00:01:19,246 --> 00:01:26,086 ピコピコ動く触覚 テカテカした体 カサカサ動く手足。 すてき。 24 00:01:26,086 --> 00:01:30,090 ああ 本当に愛らしいな。 じゃあ。 25 00:01:30,090 --> 00:01:33,886 んっ 本当にすてき。 とりあえず…。 26 00:01:33,886 --> 00:01:36,096 (2人)死ね。 27 00:03:11,191 --> 00:03:14,862 (銃声) 28 00:03:14,862 --> 00:03:18,324 ギイィ…! 悲しいな。 敵でさえなければ 29 00:03:18,324 --> 00:03:22,036 殺さずに済んだってえのに。 残念。 30 00:03:22,036 --> 00:03:25,706 おい チビ助。 あのでかいヤツは 俺が殺す。 31 00:03:25,706 --> 00:03:30,336 邪魔するなよ。 何様? あなたこそ引っ込んでて。 32 00:03:30,336 --> 00:03:33,047 邪魔したら殺す。 33 00:03:40,346 --> 00:03:45,059 (鈴)かわいい~。 はぁ…。 34 00:03:45,059 --> 00:03:48,062 (龍太郎/光輝/雫)あっ!? ちょっと鈴! 35 00:03:51,065 --> 00:03:54,068 しっかりせんか! お前たち。 (4人)ハッ…。 36 00:03:54,068 --> 00:03:56,362 (ティオ)なんのために ここに来たのじゃ。 37 00:03:56,362 --> 00:03:59,531 戦うべき相手に 身を差し出すためか? 38 00:03:59,531 --> 00:04:02,534 ご… ごめんなさい。 (ティオ)謝罪はよい。 39 00:04:02,534 --> 00:04:04,536 んっ? (ティオ)役目を果たすのじゃ。 40 00:04:04,536 --> 00:04:08,916 お主は結界師 守る者じゃろ? (鈴)は… はい! 41 00:04:08,916 --> 00:04:12,086 まるで 伝説の竜人族じゃないですか! 42 00:04:12,086 --> 00:04:14,088 あなた 誰なの!? 43 00:04:14,088 --> 00:04:17,257 お… お主ら 失礼にも程が…。 44 00:04:17,257 --> 00:04:19,551 いや 自業自得か? 45 00:04:19,551 --> 00:04:22,763 ええい! とにかく わらわのことはよい! 46 00:04:22,763 --> 00:04:26,558 もうすぐ魔法が解ける。 しっかり前を見るのじゃ! 47 00:04:28,769 --> 00:04:31,939 (3人)んっ? 48 00:04:31,939 --> 00:04:37,277 うん? あ~ あのお二人のほうへ 行ったわけですか。 49 00:04:37,277 --> 00:04:40,781 (ティオ)どうやら ご主人様たちに対抗するには 50 00:04:40,781 --> 00:04:43,951 戦力を二分している余裕は ないようじゃな。 51 00:04:43,951 --> 00:04:47,955 あっ… でも 敵がいないわけじゃないよ。 52 00:04:47,955 --> 00:04:49,957 おいおい… こりゃあもう 53 00:04:49,957 --> 00:04:53,293 やりにくいとか言ってる場合じゃ ないぞ。 やらなきゃやられる。 54 00:04:53,293 --> 00:04:56,797 なっ!? あんなかわいいヤツらを 相手に戦う気か!? 55 00:04:56,797 --> 00:04:59,591 (雫)光輝 やるのよ。 56 00:04:59,591 --> 00:05:03,137 聞いたでしょ? 感情が反転しているって。 57 00:05:03,137 --> 00:05:07,599 今 抱いてる感情は 本当の感情じゃないのよ。 58 00:05:07,599 --> 00:05:10,978 やらなきゃ死ぬわ。 だ… だけど…。 59 00:05:10,978 --> 00:05:13,439 そうだ 南雲がいる! 60 00:05:13,439 --> 00:05:15,441 殺さなくても 防御に徹していれば 61 00:05:15,441 --> 00:05:18,152 南雲が終わらせてくれるはずだ! 62 00:05:20,154 --> 00:05:23,449 シャオラァ! ギイィ…。 63 00:05:23,449 --> 00:05:27,995 私を放置とか許しませんよ! おチビとドS! 64 00:05:29,997 --> 00:05:33,167 ええい! このかまってちゃんたちめ! 65 00:05:33,167 --> 00:05:35,335 ですぅ! 66 00:05:35,335 --> 00:05:40,466 ぬぐぅ! せん滅力に欠ける自分が 恨めしいですね。 67 00:05:40,466 --> 00:05:43,177 シアはすごいな。 68 00:05:43,177 --> 00:05:46,346 私のは 借り物の力だし。 69 00:05:46,346 --> 00:05:50,851 (ティオ)その感情は メルジーネで克服 したのではなかったのかの? 70 00:05:50,851 --> 00:05:54,354 えっ? どのような手段であれ 71 00:05:54,354 --> 00:05:57,024 手にした力は お主の力じゃ。 72 00:05:57,024 --> 00:06:00,861 まして 己の肉体を変えてまで 手にした力じゃろう。 73 00:06:00,861 --> 00:06:03,363 そんな顔するでないよ。 74 00:06:03,363 --> 00:06:05,866 ハッ!? ギイッ…! 75 00:06:05,866 --> 00:06:10,204 あっ! 胸を張ってよいのじゃよ 香織。 76 00:06:10,204 --> 00:06:15,501 いちずな思いも その努力も 今この場に立っていることも 77 00:06:15,501 --> 00:06:17,878 お主は誇ってよい。 78 00:06:17,878 --> 00:06:20,881 ギイィ! うるさい! 79 00:06:20,881 --> 00:06:23,884 別に ティオに言われなくたって わかってるもん。 80 00:06:23,884 --> 00:06:29,890 それに シアもまた特別な子じゃ。 誰かと比べられるものではない。 81 00:06:29,890 --> 00:06:32,518 あぁ…。 そうではないよ。 82 00:06:32,518 --> 00:06:35,521 あの子の能力のことを 言うておるのではない。 83 00:06:35,521 --> 00:06:38,065 心のことを言うておる。 心? 84 00:06:38,065 --> 00:06:41,527 そう 心。 もとよりシアは兎人族。 85 00:06:41,527 --> 00:06:46,698 その心は平穏を愛し 争いを苦手とする。 でも シアは…。 86 00:06:46,698 --> 00:06:51,537 おびえながら一歩を踏み出し 泣きべそをかきながら戦い 87 00:06:51,537 --> 00:06:57,417 愛した者と 友の傍らに立ち続けた。 88 00:06:57,417 --> 00:07:02,256 どうやら世界は 光輝に 勇者の称号を与えたようじゃが 89 00:07:02,256 --> 00:07:06,718 わらわからすれば 光輝も それどころか ご主人様ですら 90 00:07:06,718 --> 00:07:14,268 その称号には不相応。 真に勇ある者とは 勇者とは…。 91 00:07:14,268 --> 00:07:17,938 ねぇ ティオ。 感情 反転してるよね? 92 00:07:17,938 --> 00:07:20,566 ふんっ。 お主らのことは気に食わん。 93 00:07:20,566 --> 00:07:24,444 今も 憎々しい感情が 沸き上がっておる。 94 00:07:24,444 --> 00:07:27,948 じゃがなぁ それがどうしたというのじゃ? 95 00:07:27,948 --> 00:07:31,118 えっ? 感情の好悪など 96 00:07:31,118 --> 00:07:36,456 そんなものに左右されるようでは 五百年も生きておれんよ。 97 00:07:36,456 --> 00:07:40,127 なすべきことの前では わらわ自身の感情など 98 00:07:40,127 --> 00:07:43,755 些事にすぎん。 お主のことも気に食わんが 99 00:07:43,755 --> 00:07:46,592 記憶が わらわに言っておる。 んっ? 100 00:07:46,592 --> 00:07:52,306 ここにいる者たちは わらわが 必ず守るべき者たちであると。 101 00:07:52,306 --> 00:07:54,600 ハッ! 香織。 102 00:07:54,600 --> 00:07:57,769 お主のことも わらわが守ろうぞ。 103 00:07:57,769 --> 00:08:03,775 天職 守護者を持つ 黒竜ティオ・クラルスの名に懸けて。 104 00:08:03,775 --> 00:08:07,321 けっ… 結構です! 私 自分で戦えるから! (雫)キャッ! 105 00:08:07,321 --> 00:08:09,615 あっ…。 ギチチチ…。 106 00:08:09,615 --> 00:08:12,618 あぁ…。 雫ちゃん! 107 00:08:12,618 --> 00:08:15,621 ウッ! (斬る音) 108 00:08:15,621 --> 00:08:17,623 香織…。 109 00:08:17,623 --> 00:08:21,793 ほら 立って 雫ちゃん! 休んでる暇なんてないよ! 110 00:08:21,793 --> 00:08:25,505 えっ あ… うん。 111 00:08:25,505 --> 00:08:30,010 大丈夫だよ。 雫ちゃんは 私が守るから。 112 00:08:30,010 --> 00:08:33,013 あっ…。 113 00:08:33,013 --> 00:08:35,807 あっ? ありがとう 香織。 114 00:08:35,807 --> 00:08:41,188 大丈夫よ。 あなたの後ろは 私が守るから。 うん! 115 00:08:41,188 --> 00:08:44,816 ティオ! こっちは 私と雫ちゃんで対応するから 116 00:08:44,816 --> 00:08:48,028 反対側をお願い! うむ 心得た! 117 00:08:48,028 --> 00:08:51,365 シア! 上は引き受けます! 118 00:08:51,365 --> 00:08:53,367 ヤッ! ウッ! 119 00:08:53,367 --> 00:08:55,827 ん~…。 120 00:09:01,041 --> 00:09:12,552 ♪~ 121 00:09:12,552 --> 00:09:15,222 いちいち しぐさがかわいいな…。 122 00:09:15,222 --> 00:09:17,391 だが 死ね! 123 00:09:17,391 --> 00:09:20,227 ギイィ…! 124 00:09:20,227 --> 00:09:22,229 うん!? 125 00:09:25,065 --> 00:09:27,234 チッ。 126 00:09:27,234 --> 00:09:39,871 ♪~ 127 00:09:39,871 --> 00:09:42,249 (咆哮) 128 00:09:42,249 --> 00:09:45,085 ギイィ! 129 00:09:51,591 --> 00:09:54,428 ギイィ…! 130 00:09:56,888 --> 00:10:00,600 死んだ? (ハジメ)それは誰に対する確認だ? 131 00:10:00,600 --> 00:10:03,729 あっ…。 まさか俺じゃないだろうな。 132 00:10:03,729 --> 00:10:06,606 フフンッ。 こ… この野郎。 133 00:10:06,606 --> 00:10:09,443 俺ごとやる気だったな? 冗談。 んっ? 134 00:10:09,443 --> 00:10:13,447 あなたが あの程度で死ぬなら 誰も苦労しない。 135 00:10:13,447 --> 00:10:15,449 あん? んん? 136 00:10:15,449 --> 00:10:17,451 (2人)あっ! (羽音) 137 00:10:17,451 --> 00:10:26,752 ♪~ 138 00:10:26,752 --> 00:10:28,754 ギギ ギギギイ ギギ…。 139 00:10:28,754 --> 00:10:32,466 小さいのを取り込んで 再生できるってことか? 140 00:10:32,466 --> 00:10:34,926 あの子たちが集まって できた子だから 141 00:10:34,926 --> 00:10:37,637 当然と言えば当然。 142 00:10:39,639 --> 00:10:41,641 あっ! チッ。 143 00:10:44,644 --> 00:10:47,147 おいおい…。 腐った? ギギギ… ギギギ…。 144 00:10:47,147 --> 00:10:49,775 (2人)んっ? ギギギ… ギギギ… ギギギ。 145 00:10:51,777 --> 00:10:55,947 んっ!? 風の刃と衝撃波? 146 00:10:55,947 --> 00:10:59,659 んっ! ギギギギ… ギギギギ…。 147 00:10:59,659 --> 00:11:03,955 んっ!? (爆発音) 148 00:11:03,955 --> 00:11:05,957 ギギギ…。 149 00:11:05,957 --> 00:11:08,502 チッ。 しとめ損ねたか。 150 00:11:08,502 --> 00:11:11,505 それは誰に対して言ってるの? んっ? 151 00:11:11,505 --> 00:11:14,966 まさかと思うけど 私? 152 00:11:14,966 --> 00:11:20,347 冗談。 お前が あの程度で死ぬなら 誰も苦労しない。 153 00:11:20,347 --> 00:11:22,349 んん? あん? 154 00:11:22,349 --> 00:11:24,351 (2人)あっ…。 155 00:11:24,351 --> 00:11:27,813 (銃声) 156 00:11:32,692 --> 00:11:35,862 んっ 解放。 (指を鳴らす音) 157 00:11:40,867 --> 00:11:42,869 グガッ。 158 00:11:42,869 --> 00:11:45,872 あっ…。 159 00:11:45,872 --> 00:11:48,708 グアッ。 (銃声) 160 00:11:48,708 --> 00:11:51,336 (銃声) 161 00:11:53,505 --> 00:11:55,507 ハッ!? 162 00:11:55,507 --> 00:12:00,512 はん そういうこと…。 想定 神の使徒ってか。 163 00:12:00,512 --> 00:12:02,514 上等だ。 164 00:12:02,514 --> 00:12:05,517 (銃声) 165 00:12:05,517 --> 00:12:07,519 ギギギ…。 166 00:12:07,519 --> 00:12:11,356 (銃声) 167 00:12:11,356 --> 00:12:13,900 グガッ。 168 00:12:18,238 --> 00:12:21,366 グギャア…。 (銃声) 169 00:12:21,366 --> 00:12:25,745 倒した? いや 確かに すべての魔石を 170 00:12:25,745 --> 00:12:27,747 撃ち抜いたんだが。 (物音) 171 00:12:27,747 --> 00:12:29,749 (2人)うん!? 172 00:12:33,378 --> 00:12:37,382 こりゃあ 俺の予想は 当たっていたっぽいな。 173 00:12:37,382 --> 00:12:41,094 んっ。 香織がたくさん。 悪夢。 174 00:12:41,094 --> 00:12:45,765 足手まといになるなよ。 それは こっちのせりふ。 175 00:12:52,105 --> 00:12:54,107 フンッ アア~ッ! 176 00:12:56,109 --> 00:12:59,279 そう簡単に突破させるかよ! 177 00:13:02,574 --> 00:13:04,576 くっ。 178 00:13:04,576 --> 00:13:06,578 壊劫。 179 00:13:06,578 --> 00:13:23,803 ♪~ 180 00:13:23,803 --> 00:13:26,139 禍天。 181 00:13:31,811 --> 00:13:33,980 ギャオ! グオッ! 182 00:13:33,980 --> 00:13:36,149 炎弾。 183 00:13:40,320 --> 00:13:42,447 んっ! 184 00:13:50,455 --> 00:13:54,626 ギギギギ… ギギギ…。 185 00:13:57,337 --> 00:14:01,174 天龍はどうした? 相手の動きが機敏すぎる。 186 00:14:01,174 --> 00:14:04,469 巨体は不利。 それくらい わかれ。 187 00:14:04,469 --> 00:14:09,849 前に細分化してたろうが。 五天と言わず万天龍とかやれよ。 188 00:14:09,849 --> 00:14:13,853 効率が悪い。 バカなの? 死ぬの? 189 00:14:13,853 --> 00:14:18,024 それだけ言うなら 効率の悪くない 方法とやらもあるんだろうな? 190 00:14:18,024 --> 00:14:22,362 ありますけど 何か? じゃあ 早くやってくれません!? 191 00:14:22,362 --> 00:14:26,491 今 準備中。 ものすごく高度だから。 192 00:14:29,035 --> 00:14:32,205 ハッ! 193 00:14:32,205 --> 00:14:35,208 (2人)んっ…。 194 00:14:35,208 --> 00:14:37,377 させない。 させるかよ。 195 00:14:37,377 --> 00:14:48,388 ♪~ 196 00:14:48,388 --> 00:14:53,226 それで ユエ そのとっておき あと どれくらいかかる? 197 00:14:53,226 --> 00:14:57,230 んっ… ハジメが守ってくれるなら 20秒。 198 00:14:57,230 --> 00:15:00,692 解けてきたか? んっ ハジメも? 199 00:15:00,692 --> 00:15:03,903 ああ 嫌悪というほどじゃないな。 200 00:15:03,903 --> 00:15:07,073 イラッとくる生意気なヤツって感じだ。 201 00:15:07,073 --> 00:15:09,701 ひどい。 ぐすっ。 202 00:15:09,701 --> 00:15:13,079 あれ!? そういう反応!? フフッ 焦ってる。 203 00:15:13,079 --> 00:15:17,083 なっ… さっさとやってくれよ。 んっ…? 204 00:15:17,083 --> 00:15:19,252 んっ。 205 00:15:19,252 --> 00:15:22,922 ギギギギギ…。 ユエには触れさせねえよ。 206 00:15:22,922 --> 00:15:26,718 限界突破 覇潰! 207 00:15:26,718 --> 00:15:29,095 (発射音) 208 00:15:29,095 --> 00:15:31,264 ギギギ… ギギギギ…。 209 00:15:33,266 --> 00:15:35,268 ギギギギ…。 210 00:15:35,268 --> 00:15:37,270 んっ? (羽音) 211 00:15:37,270 --> 00:15:40,106 最後の最後に そりゃねえだろ。 212 00:15:44,277 --> 00:15:48,281 次から次へと湧いてくる 神の使徒を叩くには 213 00:15:48,281 --> 00:15:52,285 やはり大本の神を ぶっ叩くしかないのか。 214 00:15:58,458 --> 00:16:02,587 待てよ。 だとすると この地下空間のどこかに 215 00:16:02,587 --> 00:16:07,133 叩くべき大本がある ってことになるな。 チッ。 216 00:16:10,303 --> 00:16:12,305 ラスト 5秒だ! 217 00:16:12,305 --> 00:16:21,481 ♪~ 218 00:16:21,481 --> 00:16:23,483 カウント ゼロ。 219 00:16:23,483 --> 00:16:25,777 選定。 220 00:16:31,157 --> 00:16:34,327 神罰之焔。 221 00:16:34,327 --> 00:16:56,182 ♪~ 222 00:16:58,184 --> 00:17:02,021 大本も消滅したみたいだな。 んっ。 223 00:17:02,021 --> 00:17:04,816 それにしても ユエが選んだものだけを 224 00:17:04,816 --> 00:17:08,653 すべて滅ぼすなんて とんでもない魔法だな。 225 00:17:08,653 --> 00:17:12,031 さすが ユエだ。 ハジメ。 226 00:17:14,367 --> 00:17:16,369 いただきます。 227 00:17:16,369 --> 00:17:20,373 はぁ~ むっ…。 おふぅ!? 228 00:17:20,373 --> 00:17:24,043 ユエさ~ん! ハジメさ~ん! 229 00:17:24,043 --> 00:17:27,839 大丈夫でしたか? ああ。 230 00:17:27,839 --> 00:17:30,675 (シア)こっちは 大丈夫じゃなかったです。 231 00:17:30,675 --> 00:17:34,387 ティオさんが かっこよくて 気持ち悪かったです。 232 00:17:34,387 --> 00:17:38,558 ティオがね すっごくお姉さんで 怖かったよ! 233 00:17:38,558 --> 00:17:42,061 お… お主ら 本当に失礼にも程が…。 234 00:17:42,061 --> 00:17:44,063 でも感じちゃう! 235 00:17:44,063 --> 00:17:48,067 あぁ いつものド変態だが? んっ。 236 00:17:48,067 --> 00:17:50,069 (2人)あっ? 237 00:17:59,871 --> 00:18:05,418 今のが最後の試練だと 思いたいところだな…。 238 00:18:05,418 --> 00:18:16,596 ♪~ 239 00:18:16,596 --> 00:18:19,432 おい 南雲! あれか? 240 00:18:21,434 --> 00:18:24,604 まあ 待て。 天之河…。 241 00:18:28,107 --> 00:18:31,110 (ティオ)なんとまあ ご主人様よ。 んっ? 242 00:18:31,110 --> 00:18:34,906 どうやら ここは 大樹のてっぺんみたいじゃぞ。 243 00:18:34,906 --> 00:18:38,451 なるほどな… フェルニルから見えなかったのは 244 00:18:38,451 --> 00:18:41,746 隠蔽する魔法でも 働いているからか。 245 00:18:41,746 --> 00:18:45,458 んっ。 空間魔法で光を屈折させるか 246 00:18:45,458 --> 00:18:49,295 そもそも空間そのものが ずれているのかも。 247 00:18:49,295 --> 00:18:54,759 あるいは 魂魄魔法。 魂レベルで認識に干渉されてる。 248 00:18:54,759 --> 00:18:57,470 ここが ゴールみたいだな。 249 00:19:04,936 --> 00:19:07,939 うっ うう…。 うん? 250 00:19:07,939 --> 00:19:10,149 んっ!? 251 00:19:13,278 --> 00:19:15,280 (一同)あっ…。 252 00:19:15,280 --> 00:19:19,284 (リューティリス)よく 数々の大迷宮と 253 00:19:19,284 --> 00:19:27,667 この私 リューティリス・ハルツィナの用意した 試練を乗り越えましたわね。 254 00:19:27,667 --> 00:19:32,005 あなた方に最大限の敬意を 表するとともに 255 00:19:32,005 --> 00:19:38,845 ひどく つらい試練を与えたこと 深くおわびしますわ。 256 00:19:38,845 --> 00:19:45,184 あなた方は 神々と我々の関係 過去の悲劇 257 00:19:45,184 --> 00:19:48,187 そして 今起きている何か 258 00:19:48,187 --> 00:19:51,482 すべてを 把握しているはずですわね? 259 00:19:51,482 --> 00:19:54,319 (2人)んん…。 (リューティリス)それゆえに 260 00:19:54,319 --> 00:19:58,323 揺るがぬ絆と 揺らぎうる心というものを 261 00:19:58,323 --> 00:20:01,034 知ってほしかったのです。 262 00:20:01,034 --> 00:20:06,039 私の与えた神代の魔法 昇華魔法は 263 00:20:06,039 --> 00:20:11,044 すべての力を最低でも一段 進化させますわ。 264 00:20:11,044 --> 00:20:14,339 与えた知識のとおりに。 265 00:20:14,339 --> 00:20:19,886 けれど この魔法の真価は もっと別のところにあります。 266 00:20:19,886 --> 00:20:22,513 うん? (リューティリス)昇華魔法は 267 00:20:22,513 --> 00:20:26,225 文字どおり すべての魔法を昇華させます。 268 00:20:26,225 --> 00:20:35,902 生成魔法 重力魔法 魂魄魔法 変成魔法 空間魔法 再生魔法 269 00:20:35,902 --> 00:20:40,365 そのすべてが一段進化し 組み合わさることで 270 00:20:40,365 --> 00:20:44,077 神代魔法を超える魔法に至る。 271 00:20:44,077 --> 00:20:48,539 神の御業とも言うべき魔法 概念魔法に。 272 00:20:48,539 --> 00:20:50,541 概念魔法…。 273 00:20:50,541 --> 00:20:56,756 (リューティリス)あらゆる概念をこの世に 顕現 作用させる魔法なのです。 274 00:20:56,756 --> 00:21:02,095 ただし この魔法は すべての 神代魔法を手に入れたとしても 275 00:21:02,095 --> 00:21:05,765 容易に習得することはできません。 276 00:21:05,765 --> 00:21:09,560 なぜなら 概念魔法は理論ではなく 277 00:21:09,560 --> 00:21:14,399 極限の意思によって 生み出されるものだからです。 278 00:21:14,399 --> 00:21:17,568 私たち解放者7人がかりでも 279 00:21:17,568 --> 00:21:23,116 たった3つの概念魔法しか 生み出すことができませんでした。 280 00:21:23,116 --> 00:21:28,788 そのうちの1つを あなた方に贈りましょう。 281 00:21:33,793 --> 00:21:38,798 んっ…。 (リューティリス)名を 導越の羅針盤。 282 00:21:38,798 --> 00:21:43,803 込められた概念は 望んだ場所を指し示す。 283 00:21:43,803 --> 00:21:45,805 ハッ!? 284 00:21:45,805 --> 00:21:49,809 望めば その場所へと導いてくれますわ。 285 00:21:49,809 --> 00:21:55,314 探し人の所在でも 隠されたものの 在りかであっても…。 286 00:21:55,314 --> 00:21:59,819 あるいは… 別の世界であっても。 287 00:21:59,819 --> 00:22:01,988 ハッ!?