1 00:00:00,822 --> 00:00:07,262 ・~ 2 00:00:07,262 --> 00:00:11,266 (カリオート)よい知らせですか? (バクラ)例の実験体です。 3 00:00:11,266 --> 00:00:16,071 山をも揺るがす破壊力を 引き出せたと。 4 00:00:16,071 --> 00:00:20,642 あのメザミという男 どこまで信用できるのでしょうか? 5 00:00:20,642 --> 00:00:25,647 信用できるわけがないでしょう。 研究さえ完成すれば・ 6 00:00:25,647 --> 00:00:30,385 代わりは いくらでも いますよ。 (カリオート)はあ…。 7 00:00:30,385 --> 00:00:34,756 (バクラ)だが あの男も それくらいは 分かっているでしょう。・ 8 00:00:34,756 --> 00:00:37,856 どちらが先手を取るかの勝負です。 9 00:00:39,294 --> 00:00:43,999 (兵士)バクラ様 研究所から 例のものが 城に届きました。 10 00:00:43,999 --> 00:00:47,169 (バクラ)おお~ そうですか。・ 11 00:00:47,169 --> 00:00:49,571 んんっ…。 12 00:00:49,571 --> 00:00:53,075 例の… もの? 13 00:00:53,075 --> 00:00:55,275 代わりの駒ですよ。 14 00:00:58,980 --> 00:01:02,280 (兵士)西の大陸は すでに 3部隊が向かっております。 15 00:01:03,885 --> 00:01:06,888 ナギモリの数が足りないな。・ 16 00:01:06,888 --> 00:01:09,388 研究所のカンナギの移送を 急がせろ。 17 00:01:10,826 --> 00:01:30,846 ・~ 18 00:01:30,846 --> 00:01:37,686 ・~ 19 00:01:37,686 --> 00:01:41,823 ・~ 20 00:01:41,823 --> 00:01:47,223 ・~ 21 00:01:50,232 --> 00:02:01,877 ・~ 22 00:02:01,877 --> 00:02:05,313 ・~ 23 00:02:05,313 --> 00:02:11,987 ・~ 24 00:02:11,987 --> 00:02:16,324 ・~ 25 00:02:16,324 --> 00:02:35,844 ・~ 26 00:02:35,844 --> 00:02:38,844 ・~ 27 00:02:45,854 --> 00:02:48,223 (メラン)これが研究所? 28 00:02:48,223 --> 00:02:51,126 (クウミ) 施設は この地下にあるんです。 29 00:02:51,126 --> 00:02:56,231 (ジイロ)一人一人 クウミが実験体を 説得する時間はないだろう。 30 00:02:56,231 --> 00:03:01,136 おとなしくさせて 洗脳を解くのは 外に連れ出してからだな。 31 00:03:01,136 --> 00:03:05,574 (ロマーナ)刺激しないように しばらく 薬で眠ってもらうしかないわね。 32 00:03:05,574 --> 00:03:08,009 (メラン)えっ? しょうがないでしょ。 33 00:03:08,009 --> 00:03:12,180 あっ はい…。 (ミャア)中の兵士は どうするニャ? 34 00:03:12,180 --> 00:03:14,916 そんなに 手は かからないだろう。 35 00:03:14,916 --> 00:03:17,819 掃除が済んだら 実験体を運び出す。 36 00:03:17,819 --> 00:03:22,190 大丈夫です! ジイロさん きっと うまくいきます。 37 00:03:22,190 --> 00:03:24,190 そうだな。 38 00:03:29,064 --> 00:03:32,601 (キリス)ふぁ~あ…。 (グウン)おい しっかり見張ってろ! 39 00:03:32,601 --> 00:03:34,601 (キリス)は… はい! 40 00:03:39,107 --> 00:03:41,107 んん~。 41 00:03:42,544 --> 00:03:44,844 今日も 平和で何より。 42 00:03:46,915 --> 00:03:48,917 ん? (グウン)どうした? 43 00:03:48,917 --> 00:03:51,486 (キリス)誰か来ます。 44 00:03:51,486 --> 00:03:55,824 ん? あれは…。・ 45 00:03:55,824 --> 00:03:57,826 あっ! 46 00:03:57,826 --> 00:04:00,762 ああ~… 隊長~! 落ち着け。 47 00:04:00,762 --> 00:04:03,098 槍持ちのナギモリが…。 48 00:04:03,098 --> 00:04:05,834 なっ! バシャン!(飲み物がこぼれる音) 49 00:04:05,834 --> 00:04:08,436 ビィー! ビィー!(警報) 50 00:04:08,436 --> 00:04:12,374 (グウン)敵襲 敵襲! 槍持ちのナギモリです! 51 00:04:12,374 --> 00:04:16,845 (メザミ)そうですか。 二十二番が 帰って来てくれたのですね。 52 00:04:16,845 --> 00:04:19,848 ・~ 53 00:04:19,848 --> 00:04:22,851 (メザミ)ここで 一匹 試しましょう。 54 00:04:22,851 --> 00:04:27,389 私も ぜひ見てみたい あなたの力を。・ 55 00:04:27,389 --> 00:04:31,393 よいですか? これは 怒りの源です。・ 56 00:04:31,393 --> 00:04:35,230 何もないあなたに 怒りを与えましょう。 57 00:04:35,230 --> 00:04:40,669 そうすれば あなたの力は 全てを砕くほどに大きくなる。・ 58 00:04:40,669 --> 00:04:43,405 ん? なんですか? 59 00:04:43,405 --> 00:04:46,808 (ファザード)そいつは邪魔だ。 あいつは 俺が殺す。 60 00:04:46,808 --> 00:04:49,411 (メザミ)決着をつけたいのですか?・ 61 00:04:49,411 --> 00:04:53,315 戦士の意地… とかいうやつですか? 62 00:04:53,315 --> 00:04:56,418 お前には分からん。 (メザミ)そうですか。・ 63 00:04:56,418 --> 00:04:58,787 分かりたくもないですがね。・ 64 00:04:58,787 --> 00:05:02,157 まあ 戦いたいなら さっさと行きなさい。 65 00:05:02,157 --> 00:05:07,762 ・~ 66 00:05:07,762 --> 00:05:11,166 あれも そろそろ おかしくなってきましたね。 67 00:05:11,166 --> 00:05:13,268 捨てますか。 68 00:05:13,268 --> 00:05:18,073 (兵士たち)んん…。 分かってるのか? 俺は ナギモリだぞ。 69 00:05:18,073 --> 00:05:22,077 頭数そろえたって まとめて ぶっ飛ばすだけだ。 70 00:05:22,077 --> 00:05:24,079 (兵士たち)んん…。 (グウン)んん~…・ 71 00:05:24,079 --> 00:05:27,549 ええ~い ひるむな! 撃て 撃て! 72 00:05:27,549 --> 00:05:29,951 バン! バン! 73 00:05:29,951 --> 00:05:32,687 (兵士たち)うわ~! (兵士たち)ううっ! 74 00:05:32,687 --> 00:05:34,689 (兵士たち)ぐわ~! 75 00:05:34,689 --> 00:05:37,726 あぁ…。 (兵士たち)ううっ…。 76 00:05:37,726 --> 00:05:40,762 あとは お前たちだけだぞ。 (2人)ひぃ~! 77 00:05:40,762 --> 00:05:42,797 (グウン)降参! (キリス)降参します! 78 00:05:42,797 --> 00:05:49,804 ・~ 79 00:05:49,804 --> 00:05:53,041 ガチャ バタン(扉の音) (2人)はぁ…。 80 00:05:53,041 --> 00:05:56,044 追います? 給料分は働いたから・ 81 00:05:56,044 --> 00:05:58,780 もう いいだろ。 敗走 敗走。 82 00:05:58,780 --> 00:06:01,580 (2人)はぁ はぁ はぁ…。 83 00:06:02,817 --> 00:06:06,154 コツ コツ コツ…(足音) 84 00:06:06,154 --> 00:06:08,757 (ファザード)来たな ナギモリ。 85 00:06:08,757 --> 00:06:11,092 バタン また お前か。 86 00:06:11,092 --> 00:06:13,592 今度こそ 殺す。 87 00:06:16,097 --> 00:06:18,600 んんっ! うっ… くっ! 88 00:06:18,600 --> 00:06:22,303 くだらん力だ。 ああ そうだな。 89 00:06:22,303 --> 00:06:25,774 「戦いのために 人の命を削る・ 90 00:06:25,774 --> 00:06:29,110 ナギモリなんて 最低の生き方だ」・ 91 00:06:29,110 --> 00:06:33,915 そう言ってたよなぁ! だが お前は諦めなかった。 92 00:06:33,915 --> 00:06:38,920 カンナギをすり潰す戦い そのものを変えようとした。 93 00:06:38,920 --> 00:06:42,720 (ファザード)何を言っている・ んっ! 思い出せ! 94 00:06:44,325 --> 00:06:46,661 ぐっ! ふっ。 95 00:06:46,661 --> 00:06:48,763 俺は 力を得た。 96 00:06:48,763 --> 00:06:51,666 カンナギなしでも戦える力だ。 97 00:06:51,666 --> 00:06:57,472 ・~ 98 00:06:57,472 --> 00:06:59,941 死ね ナギモリ! 99 00:06:59,941 --> 00:07:01,941 (クウミの声)右から左です。 100 00:07:04,813 --> 00:07:06,813 (ファザード)うっ…。 101 00:07:08,249 --> 00:07:10,418 カンナギか。 102 00:07:10,418 --> 00:07:13,254 「ナギモリには 目が4つある」・ 103 00:07:13,254 --> 00:07:16,091 そう言ったのも お前だ。 104 00:07:16,091 --> 00:07:18,091 パリン! あっ…。・ 105 00:07:19,894 --> 00:07:22,030 これは…。・ 106 00:07:22,030 --> 00:07:25,467 俺は 何を見ている?・ 107 00:07:25,467 --> 00:07:28,269 はっ! あっ あぁ…。・ 108 00:07:28,269 --> 00:07:32,607 あっ うっ! あぁ… あぁ…。 はぁ…。 109 00:07:32,607 --> 00:07:37,946 ファザード! (ファザード)あぁ…。 く… 来るな。 110 00:07:37,946 --> 00:07:40,949 (メラン) ジイロさん! 大丈夫ですか? 111 00:07:40,949 --> 00:07:42,951 んっ…。 112 00:07:42,951 --> 00:07:47,422 (ファザード)はぁ… はぁ… はぁ…。・ 113 00:07:47,422 --> 00:07:52,160 んっ はぁ…。 んっ… くっ!・ 114 00:07:52,160 --> 00:07:55,230 メザミ! (メザミ)敗北ですか。・ 115 00:07:55,230 --> 00:07:59,300 ただのナギモリに負けるとは 情けないですね。 116 00:07:59,300 --> 00:08:02,170 あれは誰だ? あの女は・ 117 00:08:02,170 --> 00:08:06,274 おやおや 余計なことを 思い出したようですね。 118 00:08:06,274 --> 00:08:10,612 余計な… こと? 兵器にとって・ 119 00:08:10,612 --> 00:08:14,682 記憶は 不要な部品ですからね。 廃棄しました。 120 00:08:14,682 --> 00:08:19,621 (ファザード) くっ 返せ…。 俺の記憶を返せ! 121 00:08:19,621 --> 00:08:24,021 (メザミ)まったく… 欠陥兵器というのは これだから。 122 00:08:26,561 --> 00:08:29,531 何・ ごっ… あっ…。 123 00:08:29,531 --> 00:08:33,134 (メザミ)まあ 十分 役には立ってくれました。 124 00:08:33,134 --> 00:08:35,803 (研究員たち)あぁ…。 (メザミ)うふふっ。 125 00:08:35,803 --> 00:08:39,440 (ファザード) がっ… かかっ かっ… かっ…。・ 126 00:08:39,440 --> 00:08:41,440 あっ…。 127 00:08:43,211 --> 00:08:45,213 (メザミ)捨てておきなさい。 128 00:08:45,213 --> 00:08:47,549 (研究員)あっ… はい。 (研究員)はい。 129 00:08:47,549 --> 00:08:49,551 (メザミ)うふふふっ。 130 00:08:49,551 --> 00:08:52,554 ・~ 131 00:08:52,554 --> 00:08:57,192 この先か? はい。 あの子たちがいます。 132 00:08:57,192 --> 00:08:59,194 ドォーン! 133 00:08:59,194 --> 00:09:03,932 ・~ 134 00:09:03,932 --> 00:09:08,232 この中に いるんだな? はい。 けど…。 135 00:09:09,938 --> 00:09:13,675 どこに行った? ・(実験体)死は救い。 栄光。 136 00:09:13,675 --> 00:09:17,712 あっ。 (実験体)完成。 喜び。・ 137 00:09:17,712 --> 00:09:20,548 失敗作め~~・ 138 00:09:20,548 --> 00:09:22,550 ちっ! 139 00:09:22,550 --> 00:09:24,550 ドン! がはっ! 140 00:09:27,255 --> 00:09:29,257 ロマーナ! 1人目だ。 141 00:09:29,257 --> 00:09:32,260 (ミャア) あいよ~。 仕事 開始ニャ~! 142 00:09:32,260 --> 00:09:35,163 (メラン) 簡単なんだか 大変なんだか…。 143 00:09:35,163 --> 00:09:37,263 (ロマーナ) 早くしないと起きちゃうわよ。 144 00:09:39,634 --> 00:09:42,934 (ロマーナ)これでいいわ。 しばらく眠っててね。 145 00:09:46,207 --> 00:09:48,977 ここが ゼンの言ってた遺跡か。 146 00:09:48,977 --> 00:09:52,277 私も ここまでは来たことがないです。 147 00:09:56,718 --> 00:10:00,688 ウィーン…(ドアの音) 148 00:10:00,688 --> 00:10:03,858 ・~ 149 00:10:03,858 --> 00:10:07,161 (実験体)失敗作…。 これが全部? 150 00:10:07,161 --> 00:10:11,733 はい。 これだけの数を一度には無理だぞ。 151 00:10:11,733 --> 00:10:13,735 みんな やめて! 152 00:10:13,735 --> 00:10:15,735 (ロマーナ)クウミちゃん! くっ! 153 00:10:17,505 --> 00:10:20,875 二層 参の箱の障害を除去。 154 00:10:20,875 --> 00:10:30,318 ・~ 155 00:10:30,318 --> 00:10:33,221 んっ… どうしたんだ? 156 00:10:33,221 --> 00:10:41,721 ・~ 157 00:10:45,199 --> 00:10:47,201 あっ…。 158 00:10:47,201 --> 00:10:50,204 どうなってんだ? 159 00:10:50,204 --> 00:10:52,307 死んじゃったんですか? 160 00:10:52,307 --> 00:10:56,210 (ロマーナ)大丈夫よ。 気を失ってるだけみたい。 161 00:10:56,210 --> 00:11:01,649 (ミャア)うわ~ こりゃ 全員を 運び出すのは ひと苦労だニャ。 162 00:11:01,649 --> 00:11:04,519 おい なんだ この遺跡は? 163 00:11:04,519 --> 00:11:08,523 (ミャア)知らないニャ。 モリビトにでも聞くニャ。 164 00:11:08,523 --> 00:11:13,394 クウミ メザミを捜すぞ。 ロマーナ 後は頼む。 165 00:11:13,394 --> 00:11:16,794 (ロマーナ)分かったわ。 ・(メラン)1人 外に運びましたよ! 166 00:11:25,940 --> 00:11:27,940 行き止まりか。 167 00:11:29,844 --> 00:11:31,844 あっ。 168 00:11:33,781 --> 00:11:35,783 あっ! はっ…。 169 00:11:35,783 --> 00:11:39,887 ・~ 170 00:11:39,887 --> 00:11:41,923 なんですか あれ? 171 00:11:41,923 --> 00:11:44,525 人型の巨獣だ。 172 00:11:44,525 --> 00:11:48,129 おや あなたは あのときの。 173 00:11:48,129 --> 00:11:52,066 なんだ やはり ナギモリだったのですね。 174 00:11:52,066 --> 00:11:54,068 赤目? 175 00:11:54,068 --> 00:11:57,672 勝負はついた。 降参しろ メザミ! 176 00:11:57,672 --> 00:12:00,675 (メザミ) 確かに ファザードを倒し・ 177 00:12:00,675 --> 00:12:04,712 あの数の実験体を くぐり抜けるとは驚きです。 178 00:12:04,712 --> 00:12:08,683 ですが もう 彼らは必要ないのです。 179 00:12:08,683 --> 00:12:10,685 私がいるから…・ 180 00:12:10,685 --> 00:12:14,188 そこに 完璧な兵器がいるからです・ 181 00:12:14,188 --> 00:12:16,357 二十二番!・ 182 00:12:16,357 --> 00:12:21,829 強い意志を持ち その力を完全に制御する。・ 183 00:12:21,829 --> 00:12:27,301 異種族を支配する この私のパートナーに ふさわしい。・ 184 00:12:27,301 --> 00:12:31,139 この遺跡には 全ての真実があります。・ 185 00:12:31,139 --> 00:12:35,877 せっかくですから あなた方に 教えてさしあげましょう。 186 00:12:35,877 --> 00:12:41,349 大地を耕す巨獣と 異種族をつくり出した・ 187 00:12:41,349 --> 00:12:43,549 神の話を! 188 00:12:48,489 --> 00:12:51,789 くっ… メザミ! 189 00:12:53,294 --> 00:12:57,494 はっ… お前は誰だ? 190 00:13:01,302 --> 00:13:05,105 あっ。 はい 次のクウミさんは どこですか? 191 00:13:05,105 --> 00:13:07,908 (ロマーナ)こっちよ。 (ロマーナ ミャア メラン)あっ。 192 00:13:07,908 --> 00:13:10,077 まずいですよ…。 193 00:13:10,077 --> 00:13:12,913 急いだ方がよさそうニャ。 194 00:13:12,913 --> 00:13:16,383 (メザミ) アルスの異種族どもは もともと・ 195 00:13:16,383 --> 00:13:20,287 我ら神のもとにある 人の召し使いとしてつくられた・ 196 00:13:20,287 --> 00:13:24,291 道具だったのです。 時の果てに忘れられて・ 197 00:13:24,291 --> 00:13:27,795 今や 我々と対等だと思っている。 198 00:13:27,795 --> 00:13:30,497 みんな 忘れてしまった。 199 00:13:30,497 --> 00:13:32,600 私! 私だけは・ 200 00:13:32,600 --> 00:13:36,003 真の歴史を 掘り起こしたのです!・ 201 00:13:36,003 --> 00:13:38,472 その真の歴史に従って・ 202 00:13:38,472 --> 00:13:41,242 彼らは裁かれなければならない。 203 00:13:41,242 --> 00:13:43,244 それで 戦を…。 204 00:13:43,244 --> 00:13:46,146 そう 戦争です!・ 205 00:13:46,146 --> 00:13:49,984 そして あなたは 不浄なる異種族を焼き払う・ 206 00:13:49,984 --> 00:13:52,786 聖なる炎となるのです! 207 00:13:52,786 --> 00:13:55,789 黙れ! (メザミ)あはははっ!・ 208 00:13:55,789 --> 00:14:00,361 あなたは私が かよわい研究者だと 思っているのですね。・ 209 00:14:00,361 --> 00:14:03,530 愚かだ。 実に愚かだ! 210 00:14:03,530 --> 00:14:13,974 ・~ 211 00:14:13,974 --> 00:14:16,343 いくぞ クウミ! はい! 212 00:14:16,343 --> 00:14:19,346 ・~ 213 00:14:19,346 --> 00:14:22,950 彼方より来りし 万物一切の作り手よ・ 214 00:14:22,950 --> 00:14:27,321 我ら この身と魂を 御身にささげまつる。 215 00:14:27,321 --> 00:14:29,321 アンスロビンシア! 216 00:14:30,758 --> 00:14:33,260 これで全員ね? (メラン)はい。 217 00:14:33,260 --> 00:14:37,160 (ミャア)撤収ニャ。 後は ジイロたちに任せるニャ。 218 00:14:38,432 --> 00:14:40,601 そうしましょう。 219 00:14:40,601 --> 00:14:42,603 ぐわっ! あっ…。 220 00:14:42,603 --> 00:14:47,608 (メザミ)これこそが 異種族に鉄ついを下す真の力だ。 221 00:14:47,608 --> 00:14:51,445 あっ… ぐっ ぐっ…。 ぐわっ! あぁ…。 222 00:14:51,445 --> 00:14:54,915 どうした ナギモリ? その程度か? 223 00:14:54,915 --> 00:14:59,415 ファザードの比じゃないのは… 分かったよ! 224 00:15:01,889 --> 00:15:04,892 (メザミ)この槍も 古の技術です。 225 00:15:04,892 --> 00:15:07,895 私には通用しません。 226 00:15:07,895 --> 00:15:10,698 ドスッ! ぐわっ…。 ああっ! 227 00:15:10,698 --> 00:15:14,768 ふっ! えっ? あっ ああ~…。 228 00:15:14,768 --> 00:15:16,768 きゃあっ! 229 00:15:18,305 --> 00:15:20,774 (メザミ)んっ! ぐはっ! 230 00:15:20,774 --> 00:15:22,876 ぐっ… うっ うぅ…。 231 00:15:22,876 --> 00:15:26,780 二十二番よ 私と一緒に来い。 232 00:15:26,780 --> 00:15:31,251 ならば このナギモリの命だけは 助けてやろう。 233 00:15:31,251 --> 00:15:33,751 ふざ… けるな…。 234 00:15:35,255 --> 00:15:37,758 (メザミ)さあ 二十二番。 235 00:15:37,758 --> 00:15:41,729 私は 花開くクウミです。 236 00:15:41,729 --> 00:15:44,264 あなたとは行きません! 237 00:15:44,264 --> 00:15:47,968 花開くクウミ? あはははっ! 238 00:15:47,968 --> 00:15:51,071 なんだ その名前は? くだらん。 239 00:15:51,071 --> 00:15:54,875 下等なノビトの考えそうなことだ。 240 00:15:54,875 --> 00:15:58,679 この名前は… みんなの温かい気持ちが・ 241 00:15:58,679 --> 00:16:00,681 こもってるんです。 242 00:16:00,681 --> 00:16:03,181 私の仲間をバカにしないで! 243 00:16:05,853 --> 00:16:10,124 ・~ 244 00:16:10,124 --> 00:16:13,127 許せない! クウミ。 245 00:16:13,127 --> 00:16:16,130 (メザミ) な… なんだ これは? うわっ!・ 246 00:16:16,130 --> 00:16:18,732 放せ! やめろ!・ 247 00:16:18,732 --> 00:16:22,736 うわっ… うわ~~~・ 248 00:16:22,736 --> 00:16:24,738 あっ あっ…。 249 00:16:24,738 --> 00:16:27,841 ・~ 250 00:16:27,841 --> 00:16:29,841 あっ。 251 00:16:31,378 --> 00:16:34,281 クウミ! まずいな。 252 00:16:34,281 --> 00:16:44,281 ・~ 253 00:16:48,695 --> 00:16:51,698 (メラン)ジイロさんたち 大丈夫でしょうか? 254 00:16:51,698 --> 00:16:53,698 (ミャア)待つしかないニャ。 255 00:16:56,103 --> 00:16:58,103 あっ 来た! 256 00:17:05,479 --> 00:17:08,348 (ロマーナ)クウミちゃん 大丈夫? ああ。 257 00:17:08,348 --> 00:17:11,248 ・シューン…(トレーラーの飛行音) (ミャア)ん? なんか来るニャ。 258 00:17:23,297 --> 00:17:26,197 ツルギ? ツルギなのか? 259 00:17:28,302 --> 00:17:30,704 (ツルギ)久しぶりだな ジイロ。 260 00:17:30,704 --> 00:17:35,275 そのナリは 帝国の将軍様というところか。 261 00:17:35,275 --> 00:17:39,313 (ツルギ)その話は あとだ。 実験体のことは? 262 00:17:39,313 --> 00:17:43,917 知ってる。 そっちは? (クリュネス)私・ 263 00:17:43,917 --> 00:17:47,588 天を突く大いなるクリュネスと 申します。・ 264 00:17:47,588 --> 00:17:50,290 モリビトの長を務めております。 265 00:17:50,290 --> 00:17:54,928 メザミは死んだ。 あとは好きにしろ。 266 00:17:54,928 --> 00:17:57,228 (ツルギ)この子が 今の お前のカンナギか? 267 00:17:59,867 --> 00:18:02,467 (ツルギ・心の声)≪これが 例の指輪≫ 268 00:18:05,472 --> 00:18:08,475 ・~ 269 00:18:08,475 --> 00:18:11,478 (ツルギ)ゼンと会ったなら 聞いているだろう。・ 270 00:18:11,478 --> 00:18:15,015 実験体の技術は 戦争の火種になる。・ 271 00:18:15,015 --> 00:18:17,784 根こそぎ 闇に葬る必要があった。 272 00:18:17,784 --> 00:18:21,588 (クリュネス)すでに ほかの村にも 伝令を出してあります。・ 273 00:18:21,588 --> 00:18:24,024 戦は避けられるでしょう。 274 00:18:24,024 --> 00:18:26,860 で 俺たちを葬るか? 275 00:18:26,860 --> 00:18:30,864 (ツルギ)そうした方が安全だが 別の方法がある。 276 00:18:30,864 --> 00:18:33,567 (クリュネス) モリビトに伝わる技の中に・ 277 00:18:33,567 --> 00:18:37,037 カンナギの力を 封じるものがあります。 278 00:18:37,037 --> 00:18:40,040 村で 封印の儀式を行いましょう。・ 279 00:18:40,040 --> 00:18:44,511 向こうの子たちも 追って 同じように処置を。 280 00:18:44,511 --> 00:18:49,016 (ツルギ)あとは 今の名前を捨て 別の人間として生きてもらう。 281 00:18:49,016 --> 00:18:51,485 んっ…。 282 00:18:51,485 --> 00:18:55,122 (ツルギ)ほかの者も 表向きは 死んでもらうことになるから・ 283 00:18:55,122 --> 00:18:58,659 覚悟してほしい。 (メラン)じゃあ モリビトの村に着けば・ 284 00:18:58,659 --> 00:19:01,195 この旅も終わりってわけですね。 285 00:19:01,195 --> 00:19:03,263 (クリュネス)まだ 安心はできません。 286 00:19:03,263 --> 00:19:06,166 はやとちり。 287 00:19:06,166 --> 00:19:09,269 審判の時が近いのです。 288 00:19:09,269 --> 00:19:11,939 審判の時? 289 00:19:11,939 --> 00:19:14,374 (クリュネス) アルスの世界が成熟したとき・ 290 00:19:14,374 --> 00:19:19,112 神が降臨し 全てを奪うという伝説です。 291 00:19:19,112 --> 00:19:22,015 ≪メザミも そんな話を…≫ 292 00:19:22,015 --> 00:19:25,752 皆さんが見てきたであろう 赤目の巨獣は・ 293 00:19:25,752 --> 00:19:28,355 その先兵のようなもの。・ 294 00:19:28,355 --> 00:19:32,092 神を迎える準備として 人々を食い尽くし・ 295 00:19:32,092 --> 00:19:35,662 この世界を滅するために 出現する。・ 296 00:19:35,662 --> 00:19:38,065 我々モリビトは 古より・ 297 00:19:38,065 --> 00:19:42,002 その審判の時に 備えるためにあるのです。 298 00:19:42,002 --> 00:19:46,707 (ツルギ)そういうことだ。 貴様も それまでは手伝ってほしい。 299 00:19:46,707 --> 00:19:49,776 手伝えって言われてもな。 300 00:19:49,776 --> 00:19:54,214 んっ…。 クウミ! 301 00:19:54,214 --> 00:19:56,216 (メラン)あっ クウミさん! (ロマーナ)クウミちゃん! 302 00:19:56,216 --> 00:20:00,220 しっかりしろ! クウミ! クウミ! 303 00:20:00,220 --> 00:20:04,124 (兵士)シャルト様 この2体で最後です。 (シャルト)ご苦労。 304 00:20:04,124 --> 00:20:09,062 すぅ~… すぅ~…。 305 00:20:09,062 --> 00:20:11,098 (ロマーナ)薬が効いてるみたいです。 306 00:20:11,098 --> 00:20:14,534 (クリュネス)村の常備薬を 携帯しておいてよかった。・ 307 00:20:14,534 --> 00:20:18,372 お役に立てて光栄です。 (ロマーナ)すばらしいお薬ですね。 308 00:20:18,372 --> 00:20:20,972 ・(ツルギ)ジイロ。 (クリュネス)いえ それほどでは。 309 00:20:29,483 --> 00:20:33,754 なんだ? (ツルギ)彼女について… なんだが。 310 00:20:33,754 --> 00:20:36,490 ん? 311 00:20:36,490 --> 00:20:38,525 (ツルギ)あれは寿命だ。 312 00:20:38,525 --> 00:20:42,229 何 言ってんだよ。 あいつは まだ 子どもだ。 313 00:20:42,229 --> 00:20:44,965 カンナギは 体に負担がかかることもあるが・ 314 00:20:44,965 --> 00:20:49,403 それにしたって…。 (ツルギ)ただのカンナギじゃない。・ 315 00:20:49,403 --> 00:20:52,773 あのメザミが強化したカンナギだ。 316 00:20:52,773 --> 00:20:57,544 人間の身では耐えられないほど 大きな力を 無理やり宿らせた。 317 00:20:57,544 --> 00:21:00,547 その分 寿命は短い。・ 318 00:21:00,547 --> 00:21:05,152 兵器として つくられたのだ。 長生きさせる意味もない。 319 00:21:05,152 --> 00:21:07,621 くっ! 320 00:21:07,621 --> 00:21:11,525 んっ! ぐっ…。 321 00:21:11,525 --> 00:21:15,495 ふっ。 あっ… なんだよ! 322 00:21:15,495 --> 00:21:19,266 (ツルギ)死に損なったと聞いて 心配はしたんだが・ 323 00:21:19,266 --> 00:21:23,270 昔の雷に戻っているようだな。 うるせぇ! 324 00:21:23,270 --> 00:21:27,274 それより あいつ なんとかならないのか・ 325 00:21:27,274 --> 00:21:30,177 モリビトの村で 力を封印すれば・ 326 00:21:30,177 --> 00:21:32,813 少しは落ち着くと思う。 327 00:21:32,813 --> 00:21:36,383 だが 寿命が近いことに変わりはない。 328 00:21:36,383 --> 00:21:39,286 どれくらいだ? 329 00:21:39,286 --> 00:21:42,122 1年から半年。・ 330 00:21:42,122 --> 00:21:45,122 あるいは もっと…。 1年・ 331 00:21:46,693 --> 00:21:49,296 あいつは まだ 子どもだぞ。 332 00:21:49,296 --> 00:21:52,933 飯 食うくらいしか 楽しいことも知らなくて・ 333 00:21:52,933 --> 00:21:56,533 実験体を救って 戦争を止めるって…。 334 00:21:57,938 --> 00:22:01,408 そのために 体 張ってきたんだ! 335 00:22:01,408 --> 00:22:04,511 その報いが これか・ 336 00:22:04,511 --> 00:22:06,511 はぁ…。 337 00:22:12,152 --> 00:22:15,122 俺は…・ 338 00:22:15,122 --> 00:22:19,122 あいつに なんて言やぁいいんだ…。 339 00:22:20,560 --> 00:22:39,713 ・~ 340 00:22:39,713 --> 00:22:59,733 ・~ 341 00:22:59,733 --> 00:23:19,753 ・~ 342 00:23:19,753 --> 00:23:39,706 ・~ 343 00:23:39,706 --> 00:23:48,606 ・~ 344 00:23:52,461 --> 00:23:55,831 (ナレーション)<力を使い果たし 最後のときが迫るクウミ> 345 00:23:55,831 --> 00:23:58,567 <古代技術を操る モリビトのもとで・ 346 00:23:58,567 --> 00:24:01,067 封印の儀式を行うが…> 347 00:24:06,241 --> 00:24:09,411 どこかの海辺にある古びた喫茶店。 348 00:24:09,411 --> 00:24:13,111 そこには 女神様がいるらしい。 349 00:24:15,117 --> 00:24:18,517 (一同)いらっしゃいませ! カフェテラス「Familia」へようこそ。 350 00:24:23,859 --> 00:24:26,728 (2人)「現代アートを基礎から 学べるチャンネル」TV版。 351 00:24:26,728 --> 00:24:29,097 (臥蛇峠美美)がっくん 今日は 何について知りたいの? 352 00:24:29,097 --> 00:24:31,097 (簿流穂山学雷)今日は この作品! 353 00:24:36,605 --> 00:24:39,341 これって アートっていうより アトラクションじゃないの? 354 00:24:39,341 --> 00:24:41,777 21世紀美術館と言えば! というくらい・ 355 00:24:41,777 --> 00:24:43,777 有名な作品だよね。 356 00:24:47,849 --> 00:24:50,786 上から見たり 下から見たりして楽しめるの。 357 00:24:50,786 --> 00:24:52,986 写真に撮りたくなるよねぇ。 358 00:24:56,858 --> 00:24:59,728 っていう問題を扱った作品と いえるんだけど・ 359 00:24:59,728 --> 00:25:02,728 個人的には 作品の内容に加えて…。 360 00:25:05,867 --> 00:25:08,570 それが 作品の評価に つながってると思うよ。 361 00:25:08,570 --> 00:25:11,273 拡散力! 大事だよね! 362 00:25:11,273 --> 00:25:14,109 一方で アートに 映えが必要かどうかは・ 363 00:25:14,109 --> 00:25:17,309 重要な論点だから いつか 話したいな。