1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 せまいき! 2 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 母・様― scene 3 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 何かの物性を어야! 4 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 エリーから離れろ! 5 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 出た! 6 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 もう大丈夫よ、エリー 7 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 もう、そんなに引っ付いたら歩きにくいよ 8 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 だって… 9 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 エリーは本当に甘えん坊ね 10 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 私たちもうすぐ二年生になるのよ 11 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 課級生のお姉様になるんだから、もっとしっかりしなくちゃ 12 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 しなくていいもん 13 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 エリーにはもうマナだってあるでしょ? 14 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 そんなのいい 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 私はずっとリタの妹でいたい 16 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 ね、いいでしょ? 17 00:01:15,000 --> 00:01:16,000 エリーってら… 18 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 … 19 00:01:54,000 --> 00:01:59,000 そなりにいて誇れるもの 20 00:01:59,000 --> 00:02:04,000 何かを見つけられるかな 21 00:02:04,000 --> 00:02:10,000 先を進むあなたの影 22 00:02:10,000 --> 00:02:16,000 憧れるくらい眩しい 23 00:02:17,000 --> 00:02:26,000 扉が開き差し込んだギャップ 24 00:02:26,000 --> 00:02:34,000 見失う空シルエット 25 00:02:34,000 --> 00:02:38,000 シャッターロックス 26 00:02:38,000 --> 00:02:45,000 見失う空シルエット 27 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 シャッターロックス行かないで 28 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 そっと手を伸ばす 29 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 レイクする夢だった 30 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 共有したい教師を 31 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 シャッターロックス 32 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 そっかナイト 33 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 真っ暗なナイトページ 34 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 もっともっと 35 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 シャッターロックス 36 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 認めて私アンコートを 37 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 見つけられる 38 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 シャッターロックス 39 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 もうそんなにひっついたら歩きにくいよ 40 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 だって嬉しいんだもの 41 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 今日から一週間リタとスーッと一緒 42 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 それは私も嬉しいけど 43 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 お嬢様たちったらまるで本物の芝居みたいね 44 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 ええ、ですがこれは何です? 45 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 何度も言っているでしょ 46 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 俺とあなたは本家と分家の家庭教師 47 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 ライバルの関係にあるのです 48 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 別にいいじゃん 49 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 どのお嬢様たちもあんなに仲良しなんだし 50 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 たとえそうであっても 51 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 クライアントがどう思うかという話です 52 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 少なくともオタクのメイド長は 53 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 そうは思っていないようですよ 54 00:03:57,000 --> 00:04:02,000 滞在者リストに無理やり自分の名前をねじ込んだらしいわ 55 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 私だけじゃ頼りないって 56 00:04:05,000 --> 00:04:09,000 それはまた楽しい一週間になりそうですね 57 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 まあね 58 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 だとしても 59 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 私たちの使命は一つ 60 00:04:17,000 --> 00:04:21,000 お嬢様の楽しい学院生活を守ること 61 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 今年の候補生はどなたかしら? 62 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 それはもちろんクリスタ会長に間違いありませんわ 63 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 今年こそはルナのザオと近照らせるはずよ 64 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 ではもう一方も決まりね 65 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 昨年の女王、千葉津々子お姉様 66 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 なんてうるわしいお二人なの 67 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 セーフリーデスウィーデの誇り、お二人の名前はあそこに 68 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 今回もルナのザオいただきですわ 69 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 姉妹校との対抗試合なんて燃えるシチュエーションよね 70 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 候補生は優秀な上級生から選ばれるようですね 71 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 私のユニットに 72 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 だ、だめかな 73 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 わ、わかってる 74 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 私とエリーじゃステーパスに差がありすぎるし 75 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 実際の実力だって 76 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 でも、もし 77 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 もしエリーと一緒に戦うことができたら素敵だなって 78 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 おはようメリだ 79 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 おはようネルは 80 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 おはようございます皆さん 81 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 エリー行こう 82 00:05:37,000 --> 00:05:43,000 いよいよ今日より本年度、ルナ・リュミエール選抜戦が開催されます 83 00:05:43,000 --> 00:05:49,000 ご存知の通り、ルナ・リュミエール選抜戦は本学院の姉妹校である 84 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 聖ドートリッシュ女学園との合同行事となります 85 00:05:53,000 --> 00:05:59,000 両校を代表する候補生が、月の女神、ルナ・リュミエールの称号をかけて 86 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 厳しい試練に挑みます 87 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 ルナ・リュミエール選抜戦 88 00:06:03,000 --> 00:06:07,000 各校から選ばれる生徒は2名ずつの経緯4名 89 00:06:07,000 --> 00:06:13,000 さらに、選抜戦が行われる1週間、外部との接触は全て遮断される 90 00:06:13,000 --> 00:06:18,000 候補生が受ける試練が選抜戦の最終日に行われる 91 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 しかし、それだけで勝敗は決まらない 92 00:06:21,000 --> 00:06:26,000 これからの7日間、学内での振る舞い、試練へ向けての努力 93 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 その全てが審査の対象となります 94 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 試練での成績、そして皆さんによる投票 95 00:06:34,000 --> 00:06:39,000 その結果、最も多くの得点を得た候補生こそが 96 00:06:39,000 --> 00:06:43,000 晴れてルナ・リュミエールの栄誉を得るのです 97 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 驚いたかい、サラシャ君 98 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 キイラお姉様 99 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 このガラスの宮殿を守るワルキューレだよ 100 00:06:54,000 --> 00:06:58,000 許可を得ぬ者の入殿は、何人たりとも許されぬ 101 00:06:58,000 --> 00:07:03,000 入殿を望むならば、許可を受けし者の証を示すがよい 102 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 面白いだろう 103 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 キイラ・エスパーダ 104 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 以下、聖道取主女学園の一校だ 105 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 許可は得ている、通してもらおう 106 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 どうやら許しが出たようです 107 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 さあ、友人たちをお迎えしましょう 108 00:07:32,000 --> 00:07:36,000 やっぱり、ドートリッシュの高校生はキイラ様だわ 109 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 ドートリッシュのプリンセス 110 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 隣は誰? 111 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 1年生の上だけど 112 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 そういえば、聞いたことがあるわ 113 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 すごい1年生がいるって 114 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 可愛らしい方ね 115 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 それでは続けて、我が校の候補生を発表しましょう 116 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 候補生は 117 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 候補生は、メリダ・アンジェル・エリーゼ・アンジェル 118 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 どうした? 119 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 そんなはずが 120 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 業名は、団状へ 121 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 お静かに! 122 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 これで、両校の候補生が揃いました 123 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 続いて、試練の発表に移ります 124 00:08:27,000 --> 00:08:32,000 記念すべき第50回、ルナ・リュ・ミエル選抜戦の試練は 125 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 ここ、グラスモンド・パレスでの開催となります 126 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 試練は、 127 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 1年生の上で、 128 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 2年生の上で、 129 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 3年生の上で、 130 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 4年生の上で、 131 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 5年生の上で、 132 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 試練は、候補生をリーダーとする、 133 00:08:50,000 --> 00:08:55,000 生徒3名によるユニット総当たりのバトルロイヤル 134 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 制限時間内に、 135 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 各々の胸につけたこの勲章を、 136 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 より多くダッシュしたものを勝利者とします 137 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 それでは早速、 138 00:09:04,000 --> 00:09:09,000 試練を共にする2名の学友を指名してもらいましょう 139 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 メリダ・アンジェル、あなたから 140 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 共に戦う仲間は? 141 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 そ、それは… 142 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 メリダさん 143 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 私です 144 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 では、もう一人は私に 145 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 私! 146 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 言っとくけど、 147 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 私は元ブルーメンとしての責任を取っただけだから 148 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 よろしくね、メリダさん 149 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 は、はい 150 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 今年の試練に挑む候補生とユニットが揃いました 151 00:09:57,000 --> 00:10:01,000 今、この時より、選抜戦の開始とします 152 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 作成! 153 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 不能採取が防衛制だなんて、絶対おかしいわよ 154 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 ぐるした会長のご楽談ぶり、 155 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 見ていて本当につらかった 156 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 きっと何か最高 157 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 そうよ、ステンドグラスをすり替えたんだわ 158 00:10:23,000 --> 00:10:24,000 ひどい 159 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 私、私じゃありません! 160 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 私じゃ… 161 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 お嬢様 162 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 たとえ世界中が疑おうと、 163 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 俺だけはあなたの味方です 164 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 先生… 165 00:10:39,000 --> 00:10:40,000 だからお嬢様も、 166 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 俺を信じて 167 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 俺があなたを信じているということ 168 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 はい 169 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 ギャリックハモー! 170 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 試練抜刀! 171 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 抜刀のタイミングが甘い 172 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 ちょっと、 173 00:11:01,000 --> 00:11:05,000 せめてこちらの武器をもっと軽くすることはできませんの? 174 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 メリダに怪我でもされたら、私たちが迷惑ですわ 175 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 ダメだよ 176 00:11:11,000 --> 00:11:12,000 私たちの武器を、 177 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 せめて少し休憩を 178 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 私からもお願いしますわ 179 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 先生 180 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 仕方ありませんね 181 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 お嬢様 182 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 しばし休憩です 183 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 はい 184 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 お嬢様 185 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 私たちの武器を、 186 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 私たちの武器を、 187 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 私たちの武器を、 188 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 私たちの武器を、 189 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 私たちの武器を、 190 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 これじゃ、 191 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 エリーと対等に戦うなんてとても 192 00:11:44,000 --> 00:11:45,000 ごきげんよう 193 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 メリダ・アンジェル 194 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 フリーデス・ウィーデの無能催女 195 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 有名だもの 196 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 本家と軍家、二人とも 197 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 フリーデス・ウィーデの無能催女 198 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 有名だもの 199 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 本家と軍家、 200 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 二人のアンジェル家のお嬢様 201 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 その二人が候補生になるなんて、 202 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 ずいぶん皮肉ね 203 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 皇爵家の正しい血筋であることを、 204 00:12:19,000 --> 00:12:20,000 公に示すためにね 205 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 あなたは勝たなくてはならない 206 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 エリーゼ・アンジェルに 207 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 私はそんなつもり? 208 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 力があるなら、 209 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 迷ってはダメよ 210 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 それを示してこそ、 211 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 人はあなたを信じる 212 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 何かを成したければ、 213 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 その力の自分にあると証明しなければ 214 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 力を証明する 215 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 応援しているわね 216 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 メリダちゃん 217 00:12:48,000 --> 00:12:49,000 あ、あの 218 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 お嬢様 219 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 先生 220 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 今の生徒は? 221 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 えっと 222 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 ドートリッシュの 223 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 お名前を聞きそびれてしまいました 224 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 こんな夜更けに証拠隠滅とは、 225 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 ご苦労ですね 226 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 な、何のことです? 227 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 ごめんなさい 228 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 失礼 229 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 な 230 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 これは 231 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 ステンドグラスの欠片でしょうか? 232 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 あなたともあろう方が、 233 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 ずいぶん不注意ですね 234 00:13:51,000 --> 00:13:52,000 そんなはずは、 235 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 今朝ちゃんと確認したはず 236 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 なるほど 237 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 擦り替えたのは、 238 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 昨夜でしたか 239 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 語るに落ちましたね 240 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 このガラス片は、 241 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 私が使ったステンドグラスではありません 242 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 俺が用意しました 243 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 というわけです 244 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 お嬢様方 245 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 オセロウさん 246 00:14:12,000 --> 00:14:13,000 エリーゼお嬢様 247 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 私はただ 248 00:14:14,000 --> 00:14:15,000 どうして 249 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 どうして 250 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 むろんお嬢様のおためでございます 251 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 大役の場で競い合えば嫌おうなく、 252 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 どちらにアンジェルの資格があるか分かろうというもの 253 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 じゃあ、 254 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 お嬢様たちを直接争わせるために 255 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 こんなことを 256 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 その通りですわ 257 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 もう我慢ならないのですよ 258 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 そこの無能最女が 259 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 エリーゼお嬢様と並び立つなど 260 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 各勇気取りでなれなれしく 261 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 無地図が走る 262 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 それでも 263 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 エリーと私は 264 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 かけがえのない絆で結ばれています 265 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 何かを出したければ 266 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 その力が自分にあると承認しなければ 267 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 だから認めてください 268 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 もし、 269 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 もし試練で私がエリーに勝ったら 270 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 無能ではないと証明できたら 271 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 エリーとユニットを組むことを認めてください 272 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 リッタ 273 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 先ほどはお見事でした 274 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 あれは、あの時は夢中で 275 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 それでこそ俺の生徒です 276 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 相手の隙をついて 277 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 予想外の一撃を叩き込む 278 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 大変よくできました 279 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 先生 280 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 まあ、自伝抜刀からの幅切りも 281 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 そのくらい鮮やかに決められるといいのですが 282 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 もう 283 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 おやすみなさい 284 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 おやすみなさい、先生 285 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 - 286 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 まさかおせろさんが 287 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 あそこまで暴走するとはね 288 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 あんなに辛そうなお嬢様 289 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 初めて見た 290 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 - 291 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 白き夜の使い 292 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 一体何のつもりだ 293 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 やっぱりお前か、ブラックマデュー 294 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 - 295 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 エリー 296 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 何をしに来た 297 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 私はありのままを報告したまで 298 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 疑われる言われはない 299 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 当然だ 300 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 ふざけるな 301 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 今の私はアンジェル家の使用人 302 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 その立場を危うくする行動はできない 303 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 させるか 304 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 - 305 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 今の私はお嬢様の従者 306 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 その責務を果たす 307 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 わざと負けるってどういうこと 308 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 言った通りよ 309 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 試練では私はリタに負ける 310 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 そうすればおせろさんは 311 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 リタの実力を認めざるを得ない 312 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 そんなの全然実力じゃない 313 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 それでもいい 314 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 そう見えることが大事なの 315 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 エリー、あなた 316 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 どうしちゃったの 317 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 - 318 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 ふざけるな 319 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 ロゼッティさん 320 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 学院長たちには知らせてきたわ 321 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 ここには来なくていいって言ったでしょ 322 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 そういうわけにはいかないでしょ 323 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 そいつ何者 324 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 な、何者 325 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 な、なんなのこいつ 326 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 な、いいわ 327 00:19:23,000 --> 00:19:25,000 学園の治安を乱す者には対処を願いましょう 328 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 武器が作っ 329 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 なによこれ 330 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 あんた何者 331 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 - 332 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 - 333 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 - 334 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 - 335 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 - 336 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 遊びはそれまで 337 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 - 338 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 - 339 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 - 340 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 そこにおられるのですか 341 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 どしーちゃんはどこです 342 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 あちらの方では 343 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 ひと目にはつきたくないだろ 344 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 ひいておけ 345 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 - 346 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 - 347 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 - 348 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 - 349 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 - 350 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 - 351 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 - 352 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 - 353 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 - 354 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 - 355 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 - 356 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 - 357 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 - 358 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 - 359 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 - 360 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 - 361 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 - 362 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 - 363 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 - 364 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 - 365 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 - 366 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 - 367 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 - 368 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 - 369 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 - 370 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 - 371 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 - 372 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 - 373 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 - 374 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 - 375 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 - 376 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 - 377 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 - 378 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 - 379 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 - 380 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 - 381 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 - 382 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 - 383 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 - 384 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 - 385 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 - 386 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 - 387 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 - 388 00:21:39,000 --> 00:21:41,000 - 389 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 - 390 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 - 391 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 - 392 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 - 393 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 - 394 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 - 395 00:21:53,000 --> 00:21:55,000 - 396 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 - 397 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 - 398 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 - 399 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 - 400 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 - 401 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 - 402 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 - 403 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 - 404 00:22:11,000 --> 00:22:13,000 - 405 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 - 406 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 - 407 00:22:17,000 --> 00:22:19,000 - 408 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 - 409 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 - 410 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 - 411 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 - 412 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 - 413 00:22:29,000 --> 00:22:31,000 - 414 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 - 415 00:22:33,000 --> 00:22:35,000 - 416 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 - 417 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 - 418 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 - 419 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 - 420 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 - 421 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 - 422 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 - 423 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 - 424 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 - 425 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 - 426 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 - 427 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 - 428 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 - 429 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 - 430 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 - 431 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 - 432 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 - 433 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 - 434 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 - 435 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 - 436 00:23:15,000 --> 00:23:17,000 - 437 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 - 438 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 - 439 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 - 440 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 - 441 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 - 442 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 - 443 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 - 444 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 - 445 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 - 446 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 - 447 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 - 448 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 -