1 00:00:01,134 --> 00:00:04,137 (機械音声)転送 完了 2 00:00:04,137 --> 00:00:06,106 (拓己)ウウッ! 3 00:00:09,142 --> 00:00:11,111 (2人)あっ! 4 00:00:13,146 --> 00:00:15,148 (拓己)こ… これ 何ですか? 5 00:00:15,148 --> 00:00:18,151 (ミラ)は… 母です… お母さん⁉ 6 00:00:18,151 --> 00:00:20,153 …からのビデオレター 7 00:00:20,153 --> 00:00:22,155 (アダラ)親愛なるミラ (2人)ハッ… 8 00:00:22,155 --> 00:00:26,159 (アダラ)私には あなたに 言っていなかった秘密があります 9 00:00:26,159 --> 00:00:30,163 えっ? 私は あなたよりも少し若いころ 10 00:00:30,163 --> 00:00:33,166 政略結婚が どうしても受け入れられず➡ 11 00:00:33,166 --> 00:00:36,169 ミボー星から逃げ出しました 12 00:00:36,169 --> 00:00:38,171 (発射音) 13 00:00:38,171 --> 00:00:43,176 ♬~ 14 00:00:43,176 --> 00:00:45,145 (発射音) 15 00:00:48,482 --> 00:00:52,519 (皇帝)⦅アダラ なぜなんだ⁉ 私と結婚すれば ミボー星は安泰⦆ 16 00:00:52,519 --> 00:00:54,187 ⦅一生 好きなことをして➡ 17 00:00:54,187 --> 00:00:56,490 何不自由なく 暮らしていけるんだぞ!⦆ 18 00:00:56,490 --> 00:00:59,493 (アダラ)⦅イヤなものはイヤなの!⦆ 19 00:00:59,493 --> 00:01:02,429 (皇帝)⦅アダラ~!⦆ 20 00:01:02,429 --> 00:01:04,131 (アダラ)⦅しつこ~い!⦆ 21 00:01:04,131 --> 00:01:12,105 ♬~ 22 00:01:15,142 --> 00:01:29,156 ♬~ 23 00:01:29,156 --> 00:01:42,169 ♬~ 24 00:01:42,169 --> 00:01:53,180 ♬~ 25 00:01:53,180 --> 00:02:04,124 ♬~ 26 00:02:04,124 --> 00:02:15,135 ♬~ 27 00:02:15,135 --> 00:02:21,141 ♬~ 28 00:02:21,141 --> 00:02:33,153 ♬~ 29 00:02:33,153 --> 00:02:44,197 ♬~ 30 00:02:46,099 --> 00:02:49,102 (サイレン) 31 00:02:49,102 --> 00:02:52,105 (爆発音) 32 00:02:52,105 --> 00:02:54,074 (男性)⦅ハァハァ ハァハァ…⦆ 33 00:02:57,110 --> 00:03:01,081 (飛行音) 34 00:03:06,119 --> 00:03:08,088 (衝撃音) 35 00:03:14,127 --> 00:03:19,433 ♬~ 36 00:03:19,433 --> 00:03:21,134 (アダラ)⦅ウウッ…⦆ 37 00:03:21,134 --> 00:03:27,140 ♬~ 38 00:03:27,140 --> 00:03:31,078 (アダラ)私は 下高井戸太助さんと 出会いました 39 00:03:31,078 --> 00:03:36,083 ♬~ 40 00:03:36,083 --> 00:03:39,086 ⦅ン… ハッ⁉⦆ 41 00:03:39,086 --> 00:03:47,394 ♬~ 42 00:03:47,394 --> 00:03:50,097 (おなかの鳴る音) ⦅ンッ…⦆ 43 00:03:50,097 --> 00:04:03,110 ♬~ 44 00:04:03,110 --> 00:04:07,114 (アダラ)太助さんは ケガをした私を看病してくれて➡ 45 00:04:07,114 --> 00:04:11,118 私に食事を作ってくれました 46 00:04:11,118 --> 00:04:14,121 お粥 すいとん 蒸したお芋 47 00:04:14,121 --> 00:04:17,090 どれも とても おいしかったです 48 00:04:20,127 --> 00:04:25,132 そして 私たちは 恋に落ちました 49 00:04:25,132 --> 00:04:27,134 このまま 地球で暮らしていけたら… 50 00:04:27,134 --> 00:04:30,137 …と思ったこともありましたが➡ 51 00:04:30,137 --> 00:04:34,074 既に ミボー星の女王になることに 決まっていましたから➡ 52 00:04:34,074 --> 00:04:37,077 そうはいきません 53 00:04:37,077 --> 00:04:40,080 私の居場所を突き止めた ミボー星の軍隊が➡ 54 00:04:40,080 --> 00:04:43,083 私を迎えに やって来ました 55 00:04:43,083 --> 00:04:46,086 私は 太助さんと 逃げることにしました 56 00:04:46,086 --> 00:04:49,089 たとえ何があろうとも 一緒にいたい 57 00:04:49,089 --> 00:04:51,091 私は 太助さんと➡ 58 00:04:51,091 --> 00:04:53,093 添い遂げるつもりで あったのであります 59 00:04:53,093 --> 00:04:56,096 …が しかし! 60 00:04:56,096 --> 00:05:01,101 運命とは過酷なもの 私たちは追い詰められました 61 00:05:01,101 --> 00:05:04,104 私がミボー星に 帰らないというのであれば➡ 62 00:05:04,104 --> 00:05:08,108 地球もろとも 木っ端みじんに してやるというのです 63 00:05:08,108 --> 00:05:12,112 我がミボー星の軍ながら なんと恐ろしい! 64 00:05:12,112 --> 00:05:15,115 「アダラさん 僕は 何があっても➡ 65 00:05:15,115 --> 00:05:19,119 ここで あなたを待っていますから」 66 00:05:19,119 --> 00:05:23,123 私は ミボー星に 帰るしかありませんでした 67 00:05:23,123 --> 00:05:26,126 アア… なんて悲しい恋物語 68 00:05:26,126 --> 00:05:28,128 若い2人は運命によって➡ 69 00:05:28,128 --> 00:05:31,398 引き裂かれて しまったのであります 70 00:05:31,398 --> 00:05:34,067 ミボー星の軍って そんなだっけ? (ナオスケ)かなり盛ってるな 71 00:05:34,067 --> 00:05:37,070 迎えに来たミボー人たちには ナイショで➡ 72 00:05:37,070 --> 00:05:40,073 私は鍵を 地球に置いていくことにしました 73 00:05:40,073 --> 00:05:42,075 なんで⁉ (アダラ)「なんで」と➡ 74 00:05:42,075 --> 00:05:45,078 きっと今 あなたは思っていることでしょう 75 00:05:45,078 --> 00:05:47,080 鍵が地球にあるかぎり➡ 76 00:05:47,080 --> 00:05:50,083 私は もう一度 地球を訪れることができる 77 00:05:50,083 --> 00:05:53,086 太助さんと会うことができる 78 00:05:53,086 --> 00:05:57,090 陛下 なんで 若いころのアバターなんだよ? 79 00:05:57,090 --> 00:06:00,093 しかしながら このあとすぐに 私は あなたを➡ 80 00:06:00,093 --> 00:06:03,063 身ごもっていることが 分かりました 81 00:06:05,098 --> 00:06:08,101 ミラ あなたの本当の父親は➡ 82 00:06:08,101 --> 00:06:12,105 地球人 下高井戸太助さんだったのです 83 00:06:12,105 --> 00:06:14,107 ハッ… ええ~っ⁉ 84 00:06:14,107 --> 00:06:18,111 あなたの育ての父である殿下は そのことを全て知っていました 85 00:06:18,111 --> 00:06:22,115 知ったうえで 私と結婚してくれたのです 86 00:06:22,115 --> 00:06:24,117 なんで 今更 そんなことを言うの? 87 00:06:24,117 --> 00:06:27,120 「なんで 今更 そんなことを言うの」と➡ 88 00:06:27,120 --> 00:06:30,123 きっと今 あなたは思っていることでしょう 89 00:06:30,123 --> 00:06:34,060 いつか言おう言おうと 思っていたのに 言えないまま➡ 90 00:06:34,060 --> 00:06:36,062 あなたが即位のために➡ 91 00:06:36,062 --> 00:06:39,065 鍵が必要な年齢に なってしまったのです 92 00:06:39,065 --> 00:06:43,069 私は もちろん 殿下のことを愛していましたが➡ 93 00:06:43,069 --> 00:06:47,073 太助さんのことを 忘れたことはありませぬ… 94 00:06:47,073 --> 00:06:50,076 (ナオスケ) 陛下 随分と芝居がかってんな 95 00:06:50,076 --> 00:06:52,078 なんか 美談っぽくしようとしてるけど➡ 96 00:06:52,078 --> 00:06:55,081 要するに 家出して 男と やっちゃったってだけでしょう 97 00:06:55,081 --> 00:06:57,083 おい! 98 00:06:57,083 --> 00:06:59,085 きっと今 あなたは 母親に対して 99 00:06:59,085 --> 00:07:02,088 悪態の1つや2つ 吐いているかもしれませんが➡ 100 00:07:02,088 --> 00:07:05,091 これが事実です 101 00:07:05,091 --> 00:07:07,093 《ミボー人…》 102 00:07:07,093 --> 00:07:10,096 《部屋から聞こえる男の声…》 103 00:07:10,096 --> 00:07:14,100 あなたは今 鍵の場所を 探していると思いますが… 104 00:07:14,100 --> 00:07:18,104 ゴシュ人⁉ (アダラ)その前に 私が地球で… 105 00:07:18,104 --> 00:07:20,106 ゴシュ人? 106 00:07:20,106 --> 00:07:22,108 (アダラ)きっと今 あなたは➡ 107 00:07:22,108 --> 00:07:25,111 地球の食事に 驚いているのではないでしょうか 108 00:07:25,111 --> 00:07:27,113 蒸したさつまいもは もう食べましたか? 109 00:07:27,113 --> 00:07:30,116 太助さんが作ってくれた朝ご飯 110 00:07:30,116 --> 00:07:33,053 焼き魚 芋粥 ほうれんそうのお浸し 111 00:07:33,053 --> 00:07:38,058 味噌汁 お新香 よもぎで作った おだんご 112 00:07:38,058 --> 00:07:40,060 (ショーイン)やあ ショーイン 捕まえて! 113 00:07:40,060 --> 00:07:42,028 おいしゅうございました! 114 00:07:44,064 --> 00:07:47,033 (ショーイン)合点! (アダラ)どんだけ~! 115 00:07:49,069 --> 00:07:56,076 ♪(富裕の ハミング) 116 00:07:56,076 --> 00:08:00,080 えっと… 若林さん 何を作っているんですか? 117 00:08:00,080 --> 00:08:02,082 ライスカレーです 118 00:08:02,082 --> 00:08:04,084 蓮が 食べたいって 言うもんですからね 119 00:08:04,084 --> 00:08:08,088 これ 太助さんが よく作ってくれたレシピなんです 120 00:08:08,088 --> 00:08:10,090 えっ⁉ 121 00:08:10,090 --> 00:08:12,092 これに ウスターソースをかけて 食べるのが➡ 122 00:08:12,092 --> 00:08:15,095 太助さん流の ライスカレーなんですよ 123 00:08:15,095 --> 00:08:17,097 へえ~ おいしそう 124 00:08:17,097 --> 00:08:21,101 ちょっと うんこへ行ってくるので カレーを見といてもらえます? 125 00:08:21,101 --> 00:08:23,103 はい 126 00:08:23,103 --> 00:08:25,071 (ショーイン) ムダな抵抗をやめて 出てこい! 127 00:08:27,107 --> 00:08:30,110 静かに! 128 00:08:30,110 --> 00:08:33,113 ⚟(アダラ)地球とミボー星は 時間の流れが違います 129 00:08:33,113 --> 00:08:38,118 ⚟ ミボー星での1年は 地球での3年になるのです 130 00:08:38,118 --> 00:08:41,121 ⚟ あなたも 私より年上になってしまう前に➡ 131 00:08:41,121 --> 00:08:45,125 鍵を持って ミボー星に帰ってきてください 132 00:08:45,125 --> 00:08:48,128 フンッ! ミボー星と宇宙の平和のために 133 00:08:48,128 --> 00:08:54,134 鍵の場所ですが 鍵の光が導いてくれるはずですが 134 00:08:54,134 --> 00:08:58,104 太助さんが 場所を変えていなければ 庭に… 135 00:09:02,142 --> 00:09:05,111 あちっ あちちっ… お玉! 136 00:09:07,147 --> 00:09:10,150 (3人)あっ… 137 00:09:10,150 --> 00:09:12,118 (ショーイン)あっ… 危ない! 138 00:09:14,154 --> 00:09:16,156 (爆発音) 139 00:09:16,156 --> 00:09:19,159 えっ? アッ! 140 00:09:19,159 --> 00:09:21,161 親愛なるお母さま 141 00:09:21,161 --> 00:09:25,165 お母さまは 太助さんのカレーに 沈んで 爆死しました 142 00:09:25,165 --> 00:09:29,169 縁起でもないこと言うなよな 事実です 143 00:09:29,169 --> 00:09:34,107 (ショーイン)ミラの実の父親は この下高井戸太助って人なのか 144 00:09:34,107 --> 00:09:37,110 いきなり そんなこと言われても 困る 145 00:09:37,110 --> 00:09:39,112 (ナオスケ)鍵のヒントは庭だ 146 00:09:39,112 --> 00:09:42,115 ゴシュ人にも そのことを知られたかもな 147 00:09:42,115 --> 00:09:45,118 鍵の光が導いてくれるとも 言ってたけど➡ 148 00:09:45,118 --> 00:09:47,120 どういうことだろう? 149 00:09:47,120 --> 00:09:50,123 …で? 彼は どうするの? (ナオスケ)あっ! 忘れてた 150 00:09:50,123 --> 00:09:53,126 (ショーイン)随分とショックを 受けてるみたいだけど 151 00:09:53,126 --> 00:09:56,129 変な夢を見ているに違いない 152 00:09:56,129 --> 00:09:59,132 そうだ うん 犬が しゃべるわけないもんな 153 00:09:59,132 --> 00:10:01,134 (ナオスケ)現実だ 154 00:10:01,134 --> 00:10:03,136 悪いが お前が見たことは➡ 155 00:10:03,136 --> 00:10:06,139 誰にも言わないでもらえると ありがたい 156 00:10:06,139 --> 00:10:11,144 まあ 言ったところで 変人扱いされるだけだと思うが 157 00:10:11,144 --> 00:10:13,146 ミボー人… 158 00:10:13,146 --> 00:10:19,152 そうだ 我々は 惑星ミボーから来たミボー人だ 159 00:10:19,152 --> 00:10:21,154 ミラさんはミボー人… 160 00:10:21,154 --> 00:10:23,156 (ショーイン)僕もね 161 00:10:23,156 --> 00:10:27,160 ご主人はイカで 部屋にいた男は犬… 162 00:10:27,160 --> 00:10:31,097 クッ… フフフフッ… 163 00:10:31,097 --> 00:10:33,099 アハハハッ… 164 00:10:33,099 --> 00:10:38,104 な~んだ そうだったんだ! 未亡人じゃなくて ミボー人ね 165 00:10:38,104 --> 00:10:42,108 な~んだ! アハッ… アハハハッ… 166 00:10:42,108 --> 00:10:44,110 宮坂さん? 167 00:10:44,110 --> 00:10:47,080 彼 大丈夫? あっ… 168 00:10:49,115 --> 00:10:53,119 (ナオスケ)庭に埋めたのか? (ショーイン)片っ端から掘り起こす? 169 00:10:53,119 --> 00:10:55,121 ミラ! えっ? 170 00:10:55,121 --> 00:10:58,124 あっ ごめん 何だっけ? 171 00:10:58,124 --> 00:11:00,126 どうしたの? 172 00:11:00,126 --> 00:11:02,095 ンン… 173 00:11:05,131 --> 00:11:07,133 前に 正吉さんが➡ 174 00:11:07,133 --> 00:11:12,138 太助さんは よく ここに座って 星を眺めてたって… 175 00:11:12,138 --> 00:11:17,143 太助さんは このアパートで 自分の部屋で倒れてたの 176 00:11:17,143 --> 00:11:21,147 土曜日で 朝食のない日で➡ 177 00:11:21,147 --> 00:11:24,150 夜まで 誰も気づかなかったんだって 178 00:11:24,150 --> 00:11:27,153 この国では 老人が1人で死ぬことを➡ 179 00:11:27,153 --> 00:11:30,156 孤独死っていうんだって 180 00:11:30,156 --> 00:11:35,094 ずっと お母さんを ここで待ってたんじゃないかな… 181 00:11:35,094 --> 00:11:37,096 太助さん かわいそう… 182 00:11:37,096 --> 00:11:42,101 ミラ しっかりしろ 感傷的になってる場合じゃないぞ 183 00:11:42,101 --> 00:11:46,105 ミラの父親が誰だろうと ミラが王位継承者で➡ 184 00:11:46,105 --> 00:11:49,108 宇宙の平和は ミラに懸かってるんだ 185 00:11:49,108 --> 00:11:51,110 分かってるよ 186 00:11:51,110 --> 00:11:54,113 俺は もう一度 この建物について調べてくる 187 00:11:54,113 --> 00:11:57,116 ミラ 今やれることをやるんだ 188 00:11:57,116 --> 00:12:00,119 ン… 189 00:12:00,119 --> 00:12:03,122 本当に そうなのかな? うん? 190 00:12:03,122 --> 00:12:07,126 下高井戸太助は かわいそうだったのかな? 191 00:12:07,126 --> 00:12:09,162 ン… 192 00:12:11,064 --> 00:12:14,067 (発車サイン音) 193 00:12:14,067 --> 00:12:16,069 (正吉) 太助さんのことを知りたい? 194 00:12:16,069 --> 00:12:20,073 ええ どんな人だったのかなと 興味がありまして 195 00:12:20,073 --> 00:12:23,076 (正吉)人ねえ… どうだろうなぁ 196 00:12:23,076 --> 00:12:26,079 フフッ… ヘヘヘヘッ… うん? 197 00:12:26,079 --> 00:12:33,386 いやぁ 太助さんが倒れてるのを 発見したのは私なんだけど… 198 00:12:33,386 --> 00:12:36,389 (正吉)⦅太助さん! しっかり!⦆ 199 00:12:36,389 --> 00:12:41,094 ⦅えっ なに? 太助さん 何だ?⦆ 200 00:12:41,094 --> 00:12:43,096 (太助)⦅シャケ…⦆ 201 00:12:43,096 --> 00:12:48,101 (正吉)最期まで 朝ご飯のことを 考えている人だった 202 00:12:48,101 --> 00:12:51,104 人が おいしそうに ご飯を食べるのを➡ 203 00:12:51,104 --> 00:12:53,106 見ているのが好きな人だったなぁ 204 00:12:53,106 --> 00:12:56,109 そういう人だったよ 205 00:12:56,109 --> 00:12:58,111 (照子)太助さんねえ… 206 00:12:58,111 --> 00:13:01,047 あっ そういえば 仕事で遅く帰ったときに➡ 207 00:13:01,047 --> 00:13:03,049 パソコンで何か見てたから➡ 208 00:13:03,049 --> 00:13:07,053 おじいちゃんでもエロい動画とか 見てんのかなって思ったらさぁ 209 00:13:07,053 --> 00:13:11,057 リスが ず~っと何か食べてる動画だった 210 00:13:11,057 --> 00:13:13,059 深夜に水飲みに キッチンに行ったら➡ 211 00:13:13,059 --> 00:13:15,061 まだ見てたからね 212 00:13:15,061 --> 00:13:19,065 3時間近く ず~っと リスが食べてるとこ見てんの 213 00:13:19,065 --> 00:13:22,068 多分 太助さんって 変態だったと思うね 214 00:13:22,068 --> 00:13:24,070 アハハハッ… 215 00:13:24,070 --> 00:13:28,074 まあ そういうとこも かわいくて 私は好きだったなぁ 216 00:13:28,074 --> 00:13:30,076 (蓮)太助おじいちゃんのことより 217 00:13:30,076 --> 00:13:34,080 どうして こうなったのか こっちが聞きたいんだけど 218 00:13:34,080 --> 00:13:36,082 あっ… え~っと… 219 00:13:36,082 --> 00:13:38,084 蓮 父さんが悪いんだ 220 00:13:38,084 --> 00:13:41,087 ミラさんに ちょっとカレーを見といてくれと 221 00:13:41,087 --> 00:13:44,090 頼んでしまったばかりに (蓮)だからって こんなになる? 222 00:13:44,090 --> 00:13:46,092 思い出しなさい 223 00:13:46,092 --> 00:13:48,094 宮坂くんが来る前の 朝ご飯の大惨事を 224 00:13:48,094 --> 00:13:51,097 なるか ごめんなさい 225 00:13:51,097 --> 00:13:53,099 ライスカレーだったかな? 226 00:13:53,099 --> 00:13:55,101 太助さんの レシピだったんですよね? 227 00:13:55,101 --> 00:13:57,103 すっごく おいしいんだぞ 228 00:13:57,103 --> 00:13:59,105 父ちゃん パソコンで➡ 229 00:13:59,105 --> 00:14:02,041 東京ガールズフェスティバルの 動画 見ていい? 230 00:14:02,041 --> 00:14:05,044 宿題 終わったらな (蓮)うん! 231 00:14:05,044 --> 00:14:07,046 30分だけだぞ 232 00:14:07,046 --> 00:14:11,050 若林さんは なぜ そのレシピを 知っているんですか? 233 00:14:11,050 --> 00:14:14,053 教わったんですよ 234 00:14:14,053 --> 00:14:18,057 太助さんが 両腕 骨折したときに いろんなレシピをね 235 00:14:18,057 --> 00:14:21,060 ほかにも トルタン・タロンとか 236 00:14:21,060 --> 00:14:23,062 レチョン・カワリとか 237 00:14:23,062 --> 00:14:26,065 ハロハロとか ちょ… ちょっと待って 238 00:14:26,065 --> 00:14:30,069 いろいろと 気になる所があるんですけど… 239 00:14:30,069 --> 00:14:33,072 太助さん 両腕を骨折したんですか? 240 00:14:33,072 --> 00:14:35,074 そうなんですよ キャバクラ行ったときにね 241 00:14:35,074 --> 00:14:37,076 きゃばくら? 242 00:14:37,076 --> 00:14:41,080 女の子たちと 楽しくお酒を飲める場所ですよ 243 00:14:41,080 --> 00:14:44,083 そこで 女の子を お姫さまだっこしようとして➡ 244 00:14:44,083 --> 00:14:46,085 そのまま 両腕 骨折 245 00:14:46,085 --> 00:14:49,088 バカでしょう? はぁ… 246 00:14:49,088 --> 00:14:52,091 トルタン・タロンとか ハロハロは? 247 00:14:52,091 --> 00:14:54,093 フィリピン料理ですよ 248 00:14:54,093 --> 00:14:57,096 いっとき フィリピンパブに ドハマりしてね 249 00:14:57,096 --> 00:14:59,098 あっ フィリピンパブっていうのは 250 00:14:59,098 --> 00:15:03,035 フィリピンの美しい方々が 働いているパブです 251 00:15:03,035 --> 00:15:08,040 フィリピン料理を持っていくと すっごい喜ばれるんですよ 252 00:15:08,040 --> 00:15:11,043 私も何度も 連れてってもらいましたけど➡ 253 00:15:11,043 --> 00:15:14,046 太助さんはね 相当な おっぱい星人でしたね 254 00:15:14,046 --> 00:15:16,048 (ショーイン)おっぱい星人? 255 00:15:16,048 --> 00:15:19,051 おっぱいが大きな女の子が 大好きなんですよ 256 00:15:19,051 --> 00:15:22,054 いやぁ 楽しかったなぁ 257 00:15:22,054 --> 00:15:24,056 太助さん 生きてたら➡ 258 00:15:24,056 --> 00:15:27,059 駅前にできた おっパブに 連れてってあげたかったなぁ 259 00:15:27,059 --> 00:15:29,061 あっ おっパブというのはですね 260 00:15:29,061 --> 00:15:32,064 いいです なんとなく察しましたので 261 00:15:32,064 --> 00:15:34,066 ⚟(配達員)宅配便で~す 262 00:15:34,066 --> 00:15:37,069 下高井戸太助さん宛てです えっ? 263 00:15:37,069 --> 00:15:39,071 (正吉)いいの いいの 264 00:15:39,071 --> 00:15:42,041 ご苦労さまです 265 00:15:45,077 --> 00:15:47,079 何だろうな~? 266 00:15:47,079 --> 00:15:49,081 いいんですか? 勝手に開けちゃって 267 00:15:49,081 --> 00:15:52,084 いいの いいの この秋田さんって人はね 268 00:15:52,084 --> 00:15:56,088 昔 このあすトろ荘に 住んでた人なんだ 269 00:15:56,088 --> 00:15:58,090 おっ とうもろこし! 270 00:15:58,090 --> 00:16:01,027 秋田さんは 太助さんが亡くなられたことを➡ 271 00:16:01,027 --> 00:16:04,030 ご存じなんですか? うん もちろん 272 00:16:04,030 --> 00:16:06,032 昔 ここが あすなろ荘だったころから➡ 273 00:16:06,032 --> 00:16:08,034 住んでいた人たちは➡ 274 00:16:08,034 --> 00:16:12,038 苦学生とか 食べていくのが やっとの人たちで 275 00:16:12,038 --> 00:16:15,041 そういう人たちが 恩返しとばかりに➡ 276 00:16:15,041 --> 00:16:17,043 食べ物を送ってくれるんだよ 277 00:16:17,043 --> 00:16:20,046 秋田さん以外にも たくさんいるよ 278 00:16:20,046 --> 00:16:24,050 太助さんに 助けられた人たちが大勢! 279 00:16:24,050 --> 00:16:28,054 まあ 私も そのひとりだけどね 280 00:16:28,054 --> 00:16:32,058 (魚屋)太助さん? そりゃ いい人に決まってるよ 281 00:16:32,058 --> 00:16:35,061 ここら辺の人は みんな お世話になってんじゃない? 282 00:16:35,061 --> 00:16:37,063 悪く言う人は いないよね 283 00:16:37,063 --> 00:16:40,066 (八百屋) いや 俺は あいつを許さないね 284 00:16:40,066 --> 00:16:42,068 将棋で勝負してたのに➡ 285 00:16:42,068 --> 00:16:45,071 勝ち越したまま 勝手に逝っちまいやがってよ 286 00:16:45,071 --> 00:16:48,074 そのうち そっちに行くから 待ってろよ じじい! 287 00:16:48,074 --> 00:16:52,078 (花屋)たま~に おしゃれして バラの花1輪とか買ってくんだよ 288 00:16:52,078 --> 00:16:55,081 きっと キザなこと してたんじゃねえのか? 289 00:16:55,081 --> 00:16:58,084 (女性)ありえるね あの人 バカなとこあったから 290 00:16:58,084 --> 00:17:00,086 (笑い声) 291 00:17:00,086 --> 00:17:02,088 フフッ… 292 00:17:02,088 --> 00:17:04,090 (ショーイン)下高井戸太助は➡ 293 00:17:04,090 --> 00:17:07,093 生き物が食べているところを ずっと見るのが好きな➡ 294 00:17:07,093 --> 00:17:10,096 おっぱい星人である ちょっと! 295 00:17:10,096 --> 00:17:13,099 太助さん かわいそうなんかじゃ ないんじゃないかな 296 00:17:13,099 --> 00:17:15,101 あっ… 297 00:17:15,101 --> 00:17:18,104 本当のところは 本人しか分からないけど➡ 298 00:17:18,104 --> 00:17:21,107 みんなに愛されていたってことは 事実なんだから 299 00:17:21,107 --> 00:17:25,111 うん そうだね 300 00:17:25,111 --> 00:17:28,114 ありがとう ショーイン 301 00:17:28,114 --> 00:17:33,119 ♬~ 302 00:17:33,119 --> 00:17:35,087 いただきま~す 303 00:17:39,125 --> 00:17:42,128 (正吉)ほれ また無味無臭だろう? 304 00:17:42,128 --> 00:17:44,130 ンン… 305 00:17:44,130 --> 00:17:46,098 ⚟(ノック) うん? 306 00:17:52,138 --> 00:17:56,142 あの… この間のことなんですけど 307 00:17:56,142 --> 00:17:59,145 大丈夫です 誰にも言ってません 308 00:17:59,145 --> 00:18:02,081 ありがとうございます 309 00:18:02,081 --> 00:18:06,085 あの… 大丈夫ですか? 310 00:18:06,085 --> 00:18:09,088 その… なんか 元気ないというか 311 00:18:09,088 --> 00:18:13,092 宮坂さん いつもと違うっていうか 312 00:18:13,092 --> 00:18:16,095 大丈夫かなって思って… 313 00:18:16,095 --> 00:18:18,097 大丈夫です 314 00:18:18,097 --> 00:18:20,099 そうですか 良かった 315 00:18:20,099 --> 00:18:22,068 失礼します 316 00:18:31,110 --> 00:18:35,081 《全然 大丈夫じゃなかった…》 317 00:18:37,116 --> 00:18:41,120 《ミラさんは ミボー星から来たミボー人》 318 00:18:41,120 --> 00:18:45,124 《つまりは エイリアンってことだろう?》 319 00:18:45,124 --> 00:18:49,128 《こんなふうに 人間を襲ったりするのか?》 320 00:18:49,128 --> 00:18:51,130 《ミボー星から来たミボー人って 321 00:18:51,130 --> 00:18:55,134 俺の脳の理解可能領域を はるかに超えてる》 322 00:18:55,134 --> 00:18:58,137 《まだ 夫を亡くした未亡人だって 323 00:18:58,137 --> 00:19:01,073 言われたほうが よかったぜ ちくしょう!》 324 00:19:01,073 --> 00:19:04,076 フフフフッ… あら 宮坂くんじゃない 元気? 325 00:19:04,076 --> 00:19:07,079 なんか 顔色悪いけど 大丈夫? 326 00:19:07,079 --> 00:19:09,081 そういえば この間 ミラちゃんが 327 00:19:09,081 --> 00:19:11,083 イケメンの彼氏 ショーインさんだっけ? 328 00:19:11,083 --> 00:19:16,088 デートしてたけど あの人が ラブホに入ってった人だと思うわ 329 00:19:16,088 --> 00:19:20,092 おっ! 宮坂くん 今日は 生きのいいタコが入ってるよ 330 00:19:20,092 --> 00:19:23,095 ショーインさん イギリス人なんでしょう? 331 00:19:23,095 --> 00:19:26,098 エネルギーを 何かしてる社長とかで➡ 332 00:19:26,098 --> 00:19:30,102 地位も名誉も金もあるんだもん しかも あのルックス! 333 00:19:30,102 --> 00:19:32,104 ミラちゃん いい人 捕まえたわねえ 334 00:19:32,104 --> 00:19:35,107 ミラちゃんとショーインさん ホントに お似合いよね 335 00:19:35,107 --> 00:19:37,109 理想のカップルだわぁ 336 00:19:37,109 --> 00:19:39,111 あっ 飴ちゃん食べる? 337 00:19:39,111 --> 00:19:42,114 ショーインは ミラさんの彼氏じゃないし➡ 338 00:19:42,114 --> 00:19:45,117 あそこはラブホじゃないし イギリス人でもありません! 339 00:19:45,117 --> 00:19:48,120 えっ? じゃ 何人なの? 340 00:19:48,120 --> 00:19:52,124 あっ… それは… 341 00:19:52,124 --> 00:19:55,127 ンンッ… それ全部ください! 342 00:19:55,127 --> 00:19:57,129 えっ? 343 00:19:57,129 --> 00:19:59,131 《ミラさんがミボー人なのも➡ 344 00:19:59,131 --> 00:20:02,068 ナオスケが しゃべることも驚いたけど➡ 345 00:20:02,068 --> 00:20:05,071 いちばん 俺の心を ざわつかせてるのは➡ 346 00:20:05,071 --> 00:20:08,074 ショーインも ミボー人だってことだ!》 347 00:20:08,074 --> 00:20:10,042 ンッ… ンッ… 348 00:20:14,080 --> 00:20:16,082 おかえりなさい 349 00:20:16,082 --> 00:20:20,086 何ですか? それ タコです! 350 00:20:20,086 --> 00:20:22,054 タコ? 351 00:20:29,095 --> 00:20:33,099 宮坂さん 大丈夫かな… 352 00:20:33,099 --> 00:20:35,067 うん? 353 00:20:42,108 --> 00:20:46,112 ⚟(ナオスケ) 宮坂くん ちょっと心配ですよね 354 00:20:46,112 --> 00:20:48,114 ⚟ ここだけの話だけど➡ 355 00:20:48,114 --> 00:20:52,118 いろいろと 思い悩むことがあるみたいですよ 356 00:20:52,118 --> 00:20:56,122 気分転換が 必要なんじゃないかなぁ 357 00:20:56,122 --> 00:20:58,124 ⚟ 心配じゃないですか? 358 00:20:58,124 --> 00:21:02,061 (葵)どうすればいいんですか? ⚟ ほら あれだ 359 00:21:02,061 --> 00:21:06,065 ⚟ 興味ありそうな所に 一緒に行くのは どうですか? 360 00:21:06,065 --> 00:21:08,067 興味? 361 00:21:08,067 --> 00:21:11,070 映画とか 週末にやってるイベントとか 362 00:21:11,070 --> 00:21:14,073 行きたい所に 誘ってみたら どうでしょう? 363 00:21:14,073 --> 00:21:18,043 どうやって? ⚟「一緒に行きませんか」って 364 00:21:22,081 --> 00:21:24,083 (ナオスケ)《あの子と宮坂拓己が➡ 365 00:21:24,083 --> 00:21:27,086 うまくいってくれればと 思ったんだが…》 366 00:21:27,086 --> 00:21:29,088 《やっぱりダメか…》 367 00:21:29,088 --> 00:21:32,057 《うん? 来た~!》 368 00:21:34,093 --> 00:21:37,096 あ… 369 00:21:37,096 --> 00:21:43,102 ♬~ 370 00:21:43,102 --> 00:21:46,105 《どうした? 頑張れよ!》 371 00:21:46,105 --> 00:21:48,107 ワン! うん? 372 00:21:48,107 --> 00:21:50,109 葵ちゃん 373 00:21:50,109 --> 00:21:52,111 あ… あ… あの… 374 00:21:52,111 --> 00:21:54,113 うん? 375 00:21:54,113 --> 00:21:57,116 良かったら これ 一緒に… 376 00:21:57,116 --> 00:21:59,118 ン… 377 00:21:59,118 --> 00:22:02,054 「こん虫まつり」? 378 00:22:02,054 --> 00:22:06,058 《初めて誘うデートで 昆虫祭りはハードル高いぜ!》 379 00:22:06,058 --> 00:22:10,062 あっ これ 町内会の? 前から気になってたんだ 380 00:22:10,062 --> 00:22:12,064 《ウソだろう⁉》 381 00:22:12,064 --> 00:22:16,068 一緒に昆虫 食べませんか? 382 00:22:16,068 --> 00:22:20,072 フフッ… (ナオスケ)《怖いよ 葵ちゃん…》 383 00:22:20,072 --> 00:22:32,084 ♬~ 384 00:22:32,084 --> 00:22:43,095 ♬~ 385 00:22:43,095 --> 00:22:59,111 ♬~ 386 00:22:59,111 --> 00:23:12,057 ♬~ 387 00:23:12,057 --> 00:23:24,069 ♬~ 388 00:23:24,069 --> 00:23:29,074 ♬~ 389 00:23:29,074 --> 00:23:37,082 ♬~ 390 00:23:37,082 --> 00:23:48,093 ♬~