1 00:00:05,505 --> 00:00:09,926 (桃瀬(ももせ))パワハラ上司に 胃と精神を病み 引っ越しをした 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,806 (白桃(はくとう))ニャ ニャニャッ 3 00:00:14,889 --> 00:00:15,432 (桃瀬)ん… 4 00:00:28,236 --> 00:00:30,488 (桃瀬)そうだった 昨日… 5 00:00:30,572 --> 00:00:34,367 (黒野(くろの))桃瀬 てめえ ただで済むと思うなよ! 6 00:00:34,451 --> 00:00:35,326 覚悟しとけ 7 00:00:35,410 --> 00:00:37,829 お前んちがどこか こっちは分かってんだ! 8 00:00:37,912 --> 00:00:39,289 これから家まで行くから か… 9 00:00:40,457 --> 00:00:41,750 今すぐ引っ越そう 10 00:00:41,833 --> 00:00:43,793 あっ 引っ越すお金 ない… 11 00:00:43,877 --> 00:00:46,629 (白崎(しろさき)) 俺んち 住むか? 今日から 12 00:00:47,881 --> 00:00:49,340 夢じゃなかった 13 00:00:49,841 --> 00:00:53,219 本当に ここ 主任の家… 14 00:00:53,928 --> 00:00:55,221 (あくび) 15 00:01:04,564 --> 00:01:06,649 (桃瀬)あっ おはようございます 16 00:01:07,233 --> 00:01:10,278 (白崎)おはよう 桃瀬 もう起きてたのか 17 00:01:10,945 --> 00:01:12,739 あの 主任… 18 00:01:12,822 --> 00:01:14,949 ん? どうかしたか? 19 00:01:16,743 --> 00:01:19,037 ホントに よかったんでしょうか 20 00:01:19,120 --> 00:01:21,664 昨日は なんか テンションがおかしくなって 21 00:01:21,748 --> 00:01:24,125 荷物 運んだりしちゃいましたけど 22 00:01:26,169 --> 00:01:28,338 桃瀬 このズボン いるか? 23 00:01:28,421 --> 00:01:29,547 いりません! 24 00:01:29,631 --> 00:01:30,799 (運転手) じゃあ おっちゃん もらう 25 00:01:30,882 --> 00:01:31,841 どうぞ! 26 00:01:34,844 --> 00:01:37,180 ああは言っても 黒野さん 27 00:01:37,263 --> 00:01:40,266 本当に うちに来たりは しないと思いますし 28 00:01:40,350 --> 00:01:43,186 これ以上 主任に 迷惑をかけるのは… 29 00:01:43,686 --> 00:01:45,188 迷惑なんかじゃない 30 00:01:46,064 --> 00:01:48,274 ちょうど部屋も ひとつ空いてるしな 31 00:01:48,942 --> 00:01:52,946 もともと 兄貴が住んでたんだが 今は仕事で海外に行ってる 32 00:01:53,446 --> 00:01:55,365 (桃瀬) お兄さんと住んでたんですね 33 00:01:55,448 --> 00:01:56,199 ああ 34 00:01:56,699 --> 00:02:00,203 でも しばらくは戻ってこないから 遠慮はいらない 35 00:02:00,703 --> 00:02:01,871 好きなだけ いていい 36 00:02:01,955 --> 00:02:03,832 主任… 37 00:02:04,541 --> 00:02:06,334 ありがとうございます! 38 00:02:06,417 --> 00:02:09,212 早く 引っ越し代がたまるよう 頑張ります 39 00:02:09,295 --> 00:02:12,423 あっ お昼も お弁当とか作って節約します 40 00:02:16,052 --> 00:02:16,970 (白崎)よし 41 00:02:21,808 --> 00:02:22,517 えっ? 42 00:02:23,017 --> 00:02:25,019 {\an8}♪~ 43 00:03:48,937 --> 00:03:50,939 {\an8}~♪ 44 00:03:56,778 --> 00:03:59,739 {\an8}(金城(きんじょう))わっ 桃瀬君 手作り弁当? 45 00:04:00,240 --> 00:04:01,699 彼女でも出来たの? 46 00:04:01,783 --> 00:04:06,162 いや 引っ越し代 ためるために 節約しようと思って 47 00:04:06,246 --> 00:04:09,958 引っ越すの? 俺も引っ越しした~い 48 00:04:10,041 --> 00:04:12,752 最近 隣人がうるさすぎて… 49 00:04:16,172 --> 00:04:18,049 って 主任とおそろい? 50 00:04:18,132 --> 00:04:20,885 朝 主任と一緒に作ったから 51 00:04:20,969 --> 00:04:21,678 えっ? 52 00:04:21,761 --> 00:04:26,307 実は いろいろあって 主任の家に居候することになって 53 00:04:26,391 --> 00:04:28,810 (青山(あおやま))えっ そうなの? 白崎君 54 00:04:28,893 --> 00:04:30,186 はい 55 00:04:30,269 --> 00:04:32,605 何 それ ずるい~! 56 00:04:32,689 --> 00:04:35,525 俺も一緒に住みた~い! 57 00:04:41,489 --> 00:04:42,949 しみる~ 58 00:04:43,032 --> 00:04:44,867 すまん 辛かった? 59 00:04:44,951 --> 00:04:48,621 ああ いえ ここ数年 自炊する余裕がなくて 60 00:04:49,122 --> 00:04:50,915 (桃瀬)主にパワハラで 61 00:04:50,999 --> 00:04:55,003 コンビニばっかりだったので おいしい手料理に感動を 62 00:04:55,086 --> 00:04:59,048 俺も主任の手作り料理 食べたい~! 63 00:04:59,799 --> 00:05:03,136 どうせ誰も 私の手作り料理なんて 食べたくない 64 00:05:03,219 --> 00:05:06,514 課長のも食べた~い 65 00:05:06,597 --> 00:05:08,141 ぱあああ 66 00:05:13,563 --> 00:05:14,397 (白桃)ニャ~ 67 00:05:14,480 --> 00:05:16,441 (白桃)お前 ここに住むにゃ? 68 00:05:16,524 --> 00:05:20,653 フフッ 白桃ちゃんとも 一緒に暮らせて うれしいな 69 00:05:22,613 --> 00:05:25,116 (白桃) べ… 別に うれしくないにゃ! 70 00:05:26,909 --> 00:05:27,577 (ドアが開く音) 71 00:05:28,786 --> 00:05:30,496 荷ほどきは終わったか? 72 00:05:30,580 --> 00:05:33,958 はい 夕飯作るの 僕も手伝います 73 00:05:34,042 --> 00:05:35,001 ありがとう 74 00:05:35,501 --> 00:05:38,171 それじゃ そこの米を取ってくれるか? 75 00:05:38,254 --> 00:05:39,297 はい! 76 00:05:41,382 --> 00:05:43,634 うちの実家で作ってる米だ 77 00:05:44,135 --> 00:05:46,971 主任の実家 米農家なんですね 78 00:05:47,055 --> 00:05:47,764 うん 79 00:05:49,766 --> 00:05:52,185 お米のとぎ方 プロっぽい! 80 00:05:52,268 --> 00:05:54,479 さすが米農家の息子 81 00:05:56,689 --> 00:05:59,609 (桃瀬) といだお米を真剣に見つめてる 82 00:06:00,109 --> 00:06:02,111 これには どんな意味が? 83 00:06:04,197 --> 00:06:06,657 何合入れたか 分からなくなった 84 00:06:07,158 --> 00:06:08,743 3合です 85 00:06:08,826 --> 00:06:09,452 おっ… 86 00:06:16,751 --> 00:06:18,544 何かが足りない… 87 00:06:18,628 --> 00:06:20,797 えっ… 十分おいしいです 88 00:06:20,880 --> 00:06:23,591 いや 苦労した桃瀬に 89 00:06:23,674 --> 00:06:26,344 もっともっと おいしい料理を 食わせてあげたい 90 00:06:26,844 --> 00:06:28,012 主任… 91 00:06:28,096 --> 00:06:28,971 (白崎)あっ 92 00:06:29,555 --> 00:06:32,433 分かった! 塩を二振り追加だ 93 00:06:32,517 --> 00:06:34,435 (桃瀬)細かい! プロみたい! 94 00:06:36,979 --> 00:06:39,273 って 蓋が開いてない! 95 00:06:42,401 --> 00:06:44,529 うん ちょうどよくなった 96 00:06:44,612 --> 00:06:46,614 (桃瀬)ちょうどよくなっちゃった 97 00:06:49,242 --> 00:06:50,952 (テレビ:男性) それではVTRをどうぞ 98 00:06:51,035 --> 00:06:53,079 (着信音) 99 00:06:54,914 --> 00:06:55,832 (桃瀬)金城君? 100 00:06:56,332 --> 00:06:59,877 (金城)もしも~し 桃瀬君? 101 00:06:59,961 --> 00:07:01,879 (桃瀬)金城君 どうしたの? 102 00:07:01,963 --> 00:07:05,883 隣人がベランダで 焼き肉パーティーしててさ~ 103 00:07:05,967 --> 00:07:09,470 うるさくて眠れないから お酒飲んでるところ 104 00:07:09,554 --> 00:07:11,222 (桃瀬)ベランダで焼き肉? 105 00:07:11,305 --> 00:07:15,351 (金城)そうなんだよ 桃瀬君は何してるの? 106 00:07:15,435 --> 00:07:17,603 俺はテレビ見てたとこ 107 00:07:17,687 --> 00:07:20,231 (白崎)ん… 桃瀬… 108 00:07:20,731 --> 00:07:24,193 白桃 ご飯だぞ… 109 00:07:24,694 --> 00:07:25,319 (白桃)ニャ~ 110 00:07:25,403 --> 00:07:26,904 (白桃)もう食ったにゃ 111 00:07:26,988 --> 00:07:31,117 (金城)うわ~ん ホントに主任ちに住んでるし! 112 00:07:31,200 --> 00:07:35,746 毎日 ずっと一緒なの ずる~い~! 113 00:07:36,247 --> 00:07:37,874 (金城)だあああ~! (白桃)うるさいにゃ 114 00:07:37,957 --> 00:07:39,709 (金城)羨ましい~! 115 00:07:39,792 --> 00:07:43,212 白桃ちゃんとも 毎日いっぱい遊べるね 116 00:07:43,296 --> 00:07:44,964 (白桃)やめろにゃ 117 00:07:45,047 --> 00:07:46,299 ニャ~ 118 00:07:46,382 --> 00:07:48,718 (白桃)やめろにゃ~ 119 00:07:51,304 --> 00:07:54,390 桃瀬君 今日は 手作り弁当じゃないの? 120 00:07:54,891 --> 00:07:57,518 今日は これから クライアントの所に行くから 121 00:07:57,602 --> 00:07:58,978 外で食べるんだ 122 00:07:59,729 --> 00:08:03,733 どうせ誰も 私の手作り弁当になんて興味ない 123 00:08:03,816 --> 00:08:07,778 課長の手作り弁当 興味ある~ 124 00:08:07,862 --> 00:08:09,322 ぱあああ 125 00:08:09,405 --> 00:08:11,949 (社員)え~ 私も見たいで~す 126 00:08:12,033 --> 00:08:13,534 ぱああああ 127 00:08:16,287 --> 00:08:19,081 金城君の分も作ってきたよ 128 00:08:19,165 --> 00:08:20,416 わ~い 129 00:08:23,252 --> 00:08:25,004 (社員)うっ… ガチなやつだ 130 00:08:25,087 --> 00:08:27,548 (社員) 作るの何時間かかったんだろ… 131 00:08:28,132 --> 00:08:30,426 朝4時に起きて 作ったんだよ 132 00:08:30,509 --> 00:08:32,511 おも~い 133 00:08:39,602 --> 00:08:40,603 ん? 134 00:08:45,441 --> 00:08:47,818 (桃瀬)白桃ちゃん ごめんね 135 00:08:48,402 --> 00:08:50,029 (白崎)どうした? 桃瀬 136 00:08:50,112 --> 00:08:52,448 あっ おはようございます 主任 137 00:08:53,282 --> 00:08:56,035 白桃ちゃんが枕元にゴミを… 138 00:08:57,036 --> 00:08:58,329 いっぱい なでたから 139 00:08:58,412 --> 00:09:01,123 しつこいと思われて 嫌われちゃったのかも 140 00:09:01,832 --> 00:09:06,337 ああ これ ゴミじゃなくて 白桃の宝物だよ 141 00:09:06,420 --> 00:09:07,296 ニャッ 142 00:09:08,005 --> 00:09:09,882 宝物? 143 00:09:12,051 --> 00:09:14,637 (白桃) べ… 別に プレゼントじゃないにゃ 144 00:09:20,810 --> 00:09:22,895 今日は晴れてよかったですね 145 00:09:22,979 --> 00:09:25,273 うん 洗濯日和だな 146 00:09:27,567 --> 00:09:29,527 (桃瀬)あっ この花 147 00:09:29,610 --> 00:09:32,280 だいぶ前に 俺がプレゼントしたやつだ 148 00:09:34,949 --> 00:09:37,326 いつも仕事を教えてくださる お礼です 149 00:09:37,410 --> 00:09:39,870 いらなかったら すみません! 150 00:09:43,874 --> 00:09:46,919 (桃瀬) 水をあげたり 太陽に当てたり 151 00:09:47,003 --> 00:09:49,213 こんなに大事にしてくれて 152 00:09:49,297 --> 00:09:52,008 だからこそ 言いにくい… 153 00:09:52,091 --> 00:09:54,552 花 ちょっと増えた気がする 154 00:09:55,344 --> 00:09:57,221 (桃瀬)造花だと 155 00:09:57,305 --> 00:09:59,682 (終了のブザー) 156 00:10:02,852 --> 00:10:06,522 いつも思ってましたが このピンクのワイシャツ 157 00:10:06,605 --> 00:10:08,983 優しい色で おしゃれですよね 158 00:10:09,066 --> 00:10:10,860 すごく似合ってるなと 159 00:10:10,943 --> 00:10:13,571 ああ それ… 160 00:10:14,155 --> 00:10:17,908 白シャツだったんだけど 赤いTシャツと一緒に洗って 161 00:10:18,409 --> 00:10:19,660 ピンクになった 162 00:10:20,161 --> 00:10:22,038 (桃瀬)衝撃の事実! 163 00:10:29,337 --> 00:10:31,714 このぬいぐるみも そろそろ洗うか 164 00:10:35,051 --> 00:10:37,803 手作りのぬいぐるみは こうして手洗いを… 165 00:10:38,304 --> 00:10:39,430 (桃瀬)なるほど 166 00:10:41,932 --> 00:10:43,601 しゅに~ん! 167 00:10:44,685 --> 00:10:46,062 (白桃)ニャ~ン 168 00:10:46,145 --> 00:10:48,022 (ドライヤーの音) 169 00:10:52,818 --> 00:10:54,654 どうした? 桃瀬 170 00:10:55,154 --> 00:10:56,155 いえ 171 00:10:56,864 --> 00:11:00,534 こんなに穏やかな気分になるのは 久しぶりなので 172 00:11:01,035 --> 00:11:03,537 今なら しっかり話せる気がします 173 00:11:05,039 --> 00:11:05,915 (白崎)ん? 174 00:11:06,666 --> 00:11:09,668 僕はこれまで トラウマを引きずっているのを 175 00:11:09,752 --> 00:11:12,088 主任に隠そうとしていました 176 00:11:12,838 --> 00:11:13,881 でも… 177 00:11:14,465 --> 00:11:19,261 主任には いつか ちゃんと 話さなきゃと思っていたんです 178 00:11:20,262 --> 00:11:23,599 元上司の 黒野さんのこと 179 00:11:25,226 --> 00:11:29,271 入社して まもないころは 多少 むちゃなことを言われても 180 00:11:29,355 --> 00:11:31,482 自分がダメなのが悪いんだ 181 00:11:31,565 --> 00:11:34,443 もっと ちゃんとしなきゃって 必死でした 182 00:11:35,611 --> 00:11:37,196 でも 黒野さんは 183 00:11:38,531 --> 00:11:41,951 別に 僕のためを思って 言ってるんじゃなかった 184 00:11:42,535 --> 00:11:45,079 {\an8}それがパワハラだって 気付いたときには 185 00:11:45,162 --> 00:11:46,664 {\an8}もう遅くて 186 00:11:47,248 --> 00:11:49,250 メンタルはボロボロで 187 00:11:49,333 --> 00:11:51,836 おまけに胃をやられて 188 00:11:52,420 --> 00:11:57,258 本当に 仕事も満足にできる 精神状態でなくなっていて 189 00:11:59,093 --> 00:12:03,347 それで ますます 理不尽なパワハラもひどくなって 190 00:12:07,476 --> 00:12:09,478 (白崎)包まれてると落ち着く 191 00:12:09,979 --> 00:12:14,191 すみません こんな話 聞くのは嫌ですよね 192 00:12:14,275 --> 00:12:17,903 いや 桃瀬が 自分から話せるようになって 193 00:12:18,404 --> 00:12:20,156 俺は すごくうれしいよ 194 00:12:20,239 --> 00:12:22,825 桃瀬の話をもっと聞きたい 195 00:12:23,743 --> 00:12:26,662 あ… 本当ですか? 196 00:12:28,164 --> 00:12:30,958 今 思えば 笑っちゃうようなことですけど 197 00:12:31,459 --> 00:12:33,210 営業に出かけた先で 198 00:12:33,294 --> 00:12:36,130 石に つまずいて 転びそうになったのまで 199 00:12:36,213 --> 00:12:38,340 僕が悪いと責められて 200 00:12:39,300 --> 00:12:42,428 あのとき僕は 何も考えられなくなっていました 201 00:12:45,264 --> 00:12:46,765 (白桃)元気出せにゃ 202 00:12:48,559 --> 00:12:52,188 (桃瀬)白桃ちゃんが お魚のぬいぐるみを! 203 00:12:52,897 --> 00:12:55,191 (桃瀬)これまで ずっと 一人で抱え込んでたことを 204 00:12:55,274 --> 00:12:56,859 やっと言えた 205 00:12:57,443 --> 00:13:00,905 胸のつかえが 少し取れた気がした 206 00:13:06,952 --> 00:13:09,163 今日は このまま直帰だな 207 00:13:09,663 --> 00:13:11,415 軽く飲んで帰りますか? 208 00:13:11,499 --> 00:13:12,333 ぱああ… 209 00:13:13,334 --> 00:13:15,211 いや やっぱり やめておこう 210 00:13:16,086 --> 00:13:19,882 桃瀬君が待ってるんだから 早く帰ってあげるといいよ 211 00:13:21,258 --> 00:13:22,092 フウ… 212 00:13:22,593 --> 00:13:25,346 金城君 何か手伝うことある? 213 00:13:25,846 --> 00:13:29,475 ありがとう でも 大丈夫 あと少しだから 214 00:13:29,558 --> 00:13:31,560 それじゃ お先に 215 00:13:31,644 --> 00:13:32,853 お疲れ~ 216 00:13:35,773 --> 00:13:39,443 (桃瀬)そうだ 帰りにアパート寄っていこうかな 217 00:13:39,527 --> 00:13:42,112 着替えも もう少し あったほうがいいし 218 00:13:42,196 --> 00:13:44,156 郵便物も見とかなきゃ 219 00:13:51,789 --> 00:13:54,875 (桃瀬)黒野さんが 本当にいたら どうしよう 220 00:13:54,959 --> 00:13:59,296 いや いなかったとしても もし 来た形跡があったりしたら… 221 00:13:59,380 --> 00:14:00,840 (ドアを蹴る音) 222 00:14:00,923 --> 00:14:01,632 うっ… 223 00:14:04,176 --> 00:14:05,845 (桃瀬)いや 大丈夫だ! 224 00:14:06,345 --> 00:14:08,472 いつまでも怖がってちゃダメだ 225 00:14:08,973 --> 00:14:09,640 っし! 226 00:14:16,939 --> 00:14:17,773 うう… 227 00:14:25,823 --> 00:14:26,448 ハア… 228 00:14:31,203 --> 00:14:31,829 ん? 229 00:14:33,622 --> 00:14:34,748 ひい~っ! 230 00:14:35,958 --> 00:14:37,876 ハア ハア… 231 00:14:38,460 --> 00:14:40,462 (桃瀬)ハハッ まさかな 232 00:14:44,133 --> 00:14:45,634 大丈夫だ 233 00:14:47,219 --> 00:14:49,597 落ち着け 落ち着け 234 00:14:55,853 --> 00:14:59,523 (足音) 235 00:15:05,904 --> 00:15:06,822 えっ? 236 00:15:08,782 --> 00:15:10,492 しゅ… 主任! 237 00:15:11,076 --> 00:15:11,827 (白崎)おお… 238 00:15:12,620 --> 00:15:14,079 どうして ここに? 239 00:15:14,580 --> 00:15:16,165 (白崎)心配だから来た 240 00:15:16,790 --> 00:15:18,375 メッセージ 見なかったか? 241 00:15:20,085 --> 00:15:22,838 主任からのメッセージは何も… 242 00:15:22,922 --> 00:15:23,881 え? 243 00:15:26,592 --> 00:15:30,262 あっ… 間違えて 課長に送ってた 244 00:15:30,763 --> 00:15:31,931 (バイブ音) 245 00:15:32,014 --> 00:15:32,932 (青山)ん? 246 00:15:33,015 --> 00:15:33,974 ハッ… 247 00:15:35,017 --> 00:15:36,602 えっ 来るの? 248 00:15:36,685 --> 00:15:38,896 (白崎)課長に謝らないと 249 00:15:43,525 --> 00:15:46,070 驚かせてしまって すまなかったな 250 00:15:46,153 --> 00:15:48,364 いえ 大丈夫です 251 00:15:48,447 --> 00:15:51,241 主任が来てくれて すごく うれしいです 252 00:15:52,952 --> 00:15:55,496 (白崎)持って帰る荷物は それだけでいいのか? 253 00:15:55,579 --> 00:15:58,374 はい これだけで… あっ 254 00:15:59,541 --> 00:16:00,584 そうだ! 255 00:16:06,674 --> 00:16:09,885 これで隣町の 大きなスーパーとかも行けますね 256 00:16:09,969 --> 00:16:11,053 だな 257 00:16:11,553 --> 00:16:14,223 じゃあ 今日 早速 遠くのスーパー 行こう 258 00:16:14,306 --> 00:16:15,683 天気もいいし 259 00:16:16,684 --> 00:16:18,352 チャリの空気 入れていい? 260 00:16:18,435 --> 00:16:19,353 (桃瀬)はい! 261 00:16:20,688 --> 00:16:23,399 いつの間に こんなに空気 抜けてたんだろう 262 00:16:24,316 --> 00:16:27,069 あれ? 車輪も めっちゃサビてるな 263 00:16:30,114 --> 00:16:31,073 よし 264 00:16:34,910 --> 00:16:35,744 うっ… 265 00:16:35,828 --> 00:16:37,287 どうしたんですか? 266 00:16:37,371 --> 00:16:40,499 これ… 俺のチャリじゃなかった 267 00:16:44,545 --> 00:16:46,088 (白崎)これ うまいよな 268 00:16:46,588 --> 00:16:47,923 買いましょうか 269 00:16:48,006 --> 00:16:48,716 (白崎)ああ 270 00:16:50,718 --> 00:16:52,594 主任 いくつですか? 271 00:16:52,678 --> 00:16:55,389 ん? 今年で34歳 272 00:16:55,889 --> 00:16:57,558 34歳! 273 00:16:57,641 --> 00:17:00,561 (白崎)うん… 肩 凝るようになってきた 274 00:17:01,353 --> 00:17:03,647 (桃瀬) 帰ってから めちゃ揉(も)んであげた 275 00:17:06,650 --> 00:17:07,776 (白崎)フウ… 276 00:17:07,860 --> 00:17:09,903 つまみ 足りないな 277 00:17:09,987 --> 00:17:10,738 ニャ~! 278 00:17:10,821 --> 00:17:12,698 (白桃)こっちも足りないにゃ 279 00:17:12,781 --> 00:17:14,992 待ってて 白桃ちゃん 280 00:17:20,539 --> 00:17:21,874 (白桃)よこせにゃ~! 281 00:17:21,957 --> 00:17:24,251 落ち着いて 白桃ちゃん 282 00:17:25,961 --> 00:17:28,505 よし 枝豆 ゆでるか 283 00:17:30,549 --> 00:17:32,259 ゆで過ぎた 284 00:17:32,342 --> 00:17:35,137 半分ラップして 保存しておきますか? 285 00:17:35,220 --> 00:17:36,180 そうだな 286 00:17:39,516 --> 00:17:40,559 ん… 287 00:17:41,977 --> 00:17:42,811 ん~? 288 00:17:43,937 --> 00:17:45,272 う~ん… 289 00:17:47,232 --> 00:17:48,275 ハア… 290 00:17:48,776 --> 00:17:50,903 一生 見つからないかと 思った 291 00:17:50,986 --> 00:17:52,279 フフッ 292 00:17:52,362 --> 00:17:53,989 よし 食おう 293 00:17:54,073 --> 00:17:55,115 はい 294 00:17:56,200 --> 00:17:59,787 (桃瀬) これ ラップの意味あるのかな 295 00:18:01,747 --> 00:18:03,832 テレビ 何か見ますか? 296 00:18:03,916 --> 00:18:07,377 好きなの見ていいよ 俺 そろそろ 風呂入る 297 00:18:09,797 --> 00:18:11,256 (桃瀬)これにしよう 298 00:18:32,152 --> 00:18:33,612 (桃瀬)面白い 299 00:18:33,695 --> 00:18:34,196 あっ… 300 00:18:34,780 --> 00:18:37,908 (桃瀬)そういえば 主任 怖いの苦手だった 301 00:18:37,991 --> 00:18:41,078 風呂から出てきて これを見たら… 302 00:18:41,870 --> 00:18:43,038 ちっか! 303 00:18:43,539 --> 00:18:45,624 (白崎)怖いけど 続きが気になる 304 00:18:46,125 --> 00:18:48,335 そして もう風呂に入れない 305 00:18:48,961 --> 00:18:50,128 アハハッ 306 00:18:54,466 --> 00:18:57,177 主任との同居生活 その後 どう? 307 00:18:57,261 --> 00:18:58,846 すごく楽しい 308 00:18:58,929 --> 00:19:03,100 けど 冬のボーナスが出たら 引っ越し代もたまるし 309 00:19:03,183 --> 00:19:06,103 それまでに新しい部屋 見つけなきゃ 310 00:19:06,186 --> 00:19:09,189 いっそ2人で一軒家買って 住んじゃえば? 311 00:19:09,857 --> 00:19:14,153 2人で住むために買った一軒家に どうせ私は独り 312 00:19:14,653 --> 00:19:16,154 広いな 広いな~ 313 00:19:16,238 --> 00:19:19,408 俺も課長と住みたいっす 314 00:19:19,950 --> 00:19:21,076 ホント? 315 00:19:21,160 --> 00:19:24,204 一緒に住む? おそろいのパジャマ 買っとく? 316 00:19:24,288 --> 00:19:26,498 パジャマは買わなくていいっす 317 00:19:29,960 --> 00:19:32,421 (白崎) そろそろ空気が乾燥してきたな 318 00:19:32,921 --> 00:19:36,842 (桃瀬)今度の日曜 一緒に 加湿器 買いに行きましょうか 319 00:19:36,925 --> 00:19:40,762 いや ちょうど この前 実家から持ってきたのがある 320 00:19:41,555 --> 00:19:44,516 これ もう使ってないなら もらっていい? 321 00:19:44,600 --> 00:19:46,476 (母親)えっ? うん… 322 00:19:46,560 --> 00:19:47,311 (スイッチ音) 323 00:19:49,521 --> 00:19:52,065 これ 加湿器じゃなくて… 324 00:19:52,774 --> 00:19:54,776 母親の美顔器だった 325 00:19:54,860 --> 00:19:57,362 お肌 プルプルになりましたね! 326 00:19:57,446 --> 00:20:01,033 プルプルになったら 急にプリン 食いたくなった 327 00:20:01,116 --> 00:20:02,659 買いに行きますか 328 00:20:04,077 --> 00:20:08,290 (桃瀬)同居を始めてから よく 夜のコンビニに行くようになった 329 00:20:10,334 --> 00:20:14,171 この前 この道で 白い子猫がいて近づいたら 330 00:20:14,671 --> 00:20:16,214 落ちてる軍手だった 331 00:20:16,298 --> 00:20:17,466 アハハッ 332 00:20:18,050 --> 00:20:22,054 (桃瀬)夜の空気を感じながら たわいのない話をする 333 00:20:22,137 --> 00:20:24,514 そんな時間が なんだか好きだ 334 00:20:28,185 --> 00:20:29,853 チョコも買っていくか 335 00:20:32,397 --> 00:20:34,232 迷いますよね 336 00:20:34,316 --> 00:20:35,150 ああ 337 00:20:35,817 --> 00:20:36,777 あっ 338 00:20:37,361 --> 00:20:38,820 (白崎)白桃味! 339 00:20:42,616 --> 00:20:44,117 雑誌 見ていい? 340 00:20:44,201 --> 00:20:47,037 はい 僕も気になる雑誌が 341 00:20:58,882 --> 00:21:01,468 (白崎) 夜道で食べる肉まん うますぎる 342 00:21:01,969 --> 00:21:03,261 (桃瀬)ですね 343 00:21:04,096 --> 00:21:06,723 さっきの本 いい物件あった? 344 00:21:06,807 --> 00:21:10,519 ああ はい ちょっといいの ありました 345 00:21:13,981 --> 00:21:17,943 新居が見つかって こんな時間がなくなると思うと 346 00:21:18,443 --> 00:21:19,861 ちょっと寂しいな 347 00:21:19,945 --> 00:21:23,198 あっ… 僕も同じこと思ってました! 348 00:21:25,409 --> 00:21:27,744 桃瀬 俺たちさ… 349 00:21:29,079 --> 00:21:30,122 はい… 350 00:21:40,716 --> 00:21:42,759 (白崎)チャリで来なかったっけ? 351 00:21:42,843 --> 00:21:44,594 (桃瀬)あっ! やっちゃった! 352 00:21:44,678 --> 00:21:45,345 (白崎)戻ろう 353 00:21:45,429 --> 00:21:46,346 (桃瀬)はい! 354 00:21:46,430 --> 00:21:50,350 (桃瀬)一緒にい過ぎて ちょっと天然がうつった 355 00:21:51,101 --> 00:21:53,103 {\an8}♪~ 356 00:23:18,980 --> 00:23:20,982 {\an8}~♪ 357 00:23:39,584 --> 00:23:40,585 (2人)ん?