1 00:00:02,002 --> 00:00:06,607 《子猫:パワハラ飼い主にうんざりして 家出をしたにゃ》 2 00:00:11,678 --> 00:00:14,681 (白崎)捨て子猫… だな。 ニャー。 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,683 (桃瀬)はい。 4 00:00:16,683 --> 00:00:21,521 《捨てられてないにゃ。 こっちが 飼い主 捨てたにゃ》 5 00:00:21,521 --> 00:00:25,025 (桃瀬)わっ ネクタイでじゃれてます。 6 00:00:32,366 --> 00:00:35,535 シャー! 《主任が威嚇された~!》 7 00:00:35,535 --> 00:00:38,538 猫ちゃん どうしたんですかね? 8 00:00:38,538 --> 00:00:41,541 (白崎)いつもだ。 えっ? 9 00:00:41,541 --> 00:00:45,545 理由はわからんが 俺は よく猫に威嚇される。 10 00:00:45,545 --> 00:00:49,383 だから 猫飼いたいのに 一匹も飼ったことがない。 11 00:00:49,383 --> 00:00:51,718 一匹も…。 12 00:00:51,718 --> 00:00:54,721 毛がボサボサだな。 痩せてるし➡ 13 00:00:54,721 --> 00:00:57,224 動物病院に 連れていったほうがいいな。 14 00:00:57,224 --> 00:00:59,426 《わ~っ!? 近づくにゃ!》 15 00:01:01,995 --> 00:01:04,831 《にゃ!》 はっ! 主任 大丈夫ですか? 16 00:01:04,831 --> 00:01:07,834 肉…。 う~ 肉!? 17 00:01:07,834 --> 00:01:11,838 肉球が当たった…。 やわらかかった…。 18 00:01:11,838 --> 00:01:13,840 よかったですね。 19 00:01:17,344 --> 00:01:21,515 な~っ!? 猫ちゃん 主任のカバンで爪研いじゃ だめ~! 20 00:01:21,515 --> 00:01:23,850 ああ…。 《あれも➡ 21 00:01:23,850 --> 00:01:26,353 爪研いじゃ だめにゃのか。 22 00:01:26,353 --> 00:01:33,060 ソファと同じにゃ。 あのときは 飼い主にいっぱい怒られたにゃ》 23 00:01:38,532 --> 00:01:45,205 《そんで 「大嫌い!」って言われて 捨てられたにゃ…。 24 00:01:45,205 --> 00:01:50,377 ハッ! って 捨てられてにゃい! こっちが捨てたにゃ! 25 00:01:50,377 --> 00:01:52,879 ぶたれるにゃ!》 26 00:01:52,879 --> 00:01:55,549 いい子 いい子。 27 00:01:55,549 --> 00:01:57,718 《うん?》 28 00:01:57,718 --> 00:02:01,989 お前 ひょっとして 人にケガさせないように➡ 29 00:02:01,989 --> 00:02:04,324 爪研ぎたかったんじゃないのか? 30 00:02:04,324 --> 00:02:09,663 《う… うわぁん…。 ソファで爪研いだのも➡ 31 00:02:09,663 --> 00:02:12,100 大好きな飼い主に ケガさせないようにだったにゃあ。 32 00:02:12,100 --> 00:02:16,169 だけど 嫌われちゃったにゃあ!》 33 00:02:16,169 --> 00:02:19,072 ニャー ニャー ニャー ニャー! 34 00:02:23,010 --> 00:02:25,679 猫ちゃん なついてくれたんじゃ…。 35 00:02:25,679 --> 00:02:27,848 《な… なついてないにゃ!》 36 00:02:27,848 --> 00:02:31,551 主任 猫ちゃん 飼えそうですね。 37 00:02:36,189 --> 00:02:38,358 《肉球 肉球 肉球》 38 00:02:38,358 --> 00:02:44,531 あれ なついてない? 手加減してる… と思う。 39 00:02:44,531 --> 00:02:48,635 よし 動物病院に行くか。 40 00:04:33,173 --> 00:04:35,842 ちょ… どうしたの? 41 00:04:35,842 --> 00:04:38,845 ⚟次の方。 ああ…。 42 00:04:38,845 --> 00:04:43,016 なんで 俺 猫に威嚇されるんだろう? 43 00:04:43,016 --> 00:04:47,354 猫ちゃんがしゃべれたら 理由聞きたいですね。 44 00:04:47,354 --> 00:04:53,193 《目が猫みたいなのに 体が人間で 化け猫かと思ったにゃ》 45 00:04:53,193 --> 00:04:57,197 実は俺… 本当に猫が好きだから➡ 46 00:04:57,197 --> 00:05:00,967 威嚇されると 3日ぐらい ヘコむんだ。 47 00:05:00,967 --> 00:05:04,304 だから 猫に近づくのが少し怖くなって➡ 48 00:05:04,304 --> 00:05:08,475 ここ数年 猫を見つけても なかなか近づけなかった。 49 00:05:08,475 --> 00:05:10,977 えっ? でも コイツは➡ 50 00:05:10,977 --> 00:05:14,147 なついてくれたようだから 一緒に暮らせそうだ。 51 00:05:14,147 --> 00:05:18,485 《にゃ? べ… 別になついてないにゃ》 52 00:05:18,485 --> 00:05:22,656 《あっ 猫に近づくのが 怖かったってことは…》 53 00:05:22,656 --> 00:05:24,825 ⦅手なずけてきてやる⦆ 54 00:05:24,825 --> 00:05:28,662 《あのとき 俺のために 頑張って近づいてくれたのか。 55 00:05:28,662 --> 00:05:33,166 更に感動。 木だったけど》 56 00:05:33,166 --> 00:05:36,503 もしかして 桃瀬も ソイツ飼いたいのか? 57 00:05:36,503 --> 00:05:39,673 泣くほど。 あっ いや違います。 58 00:05:39,673 --> 00:05:44,010 目にゴミが…。 うちのアパート ペット不可ですし…。 59 00:05:44,010 --> 00:05:46,012 ああ…。 60 00:05:50,851 --> 00:05:55,021 近くに まだやってるホームセンターが あります。 61 00:05:55,021 --> 00:05:57,824 フードや猫ベッドも買えるみたいですよ。 62 00:06:01,795 --> 00:06:06,633 では 僕は猫ちゃんと待ってます。 うん すぐ戻る。 63 00:06:06,633 --> 00:06:12,138 え~っと… う~ん…。 あっ こっちか。 64 00:06:17,143 --> 00:06:21,147 6,290円になります。 65 00:06:21,147 --> 00:06:24,985 《よし買えた。 急いで子猫のところに戻ろう》 66 00:06:24,985 --> 00:06:27,487 ありがとうございました。 どうも。 67 00:06:27,487 --> 00:06:31,992 あっ! お… お客様 商品…。 あっ! 68 00:06:31,992 --> 00:06:36,329 主任まだかな~。 ねぇ 猫ちゃん。 69 00:06:36,329 --> 00:06:38,832 《べ… 別に待ってないにゃ》 70 00:06:38,832 --> 00:06:42,002 あっ! (ノック) 71 00:06:42,002 --> 00:06:47,841 そういえば 名前は どうしよう? 名前…。 悩んじゃいますね。 72 00:06:47,841 --> 00:06:52,345 《名前なんて…。 どうせ またすぐに捨てるにゃ》 73 00:06:52,345 --> 00:06:54,547 あっ そこで一人降ります。 74 00:06:56,516 --> 00:07:00,453 つきあってくれて ありがとう。 それでは失礼します。 75 00:07:00,453 --> 00:07:03,123 じゃあね 猫ちゃん。 76 00:07:03,123 --> 00:07:13,967 ♬~ 77 00:07:13,967 --> 00:07:15,969 フッ…。 78 00:07:19,973 --> 00:07:22,275 《う~ん》 79 00:07:24,811 --> 00:07:28,515 《うん? にゃ!》 80 00:07:34,321 --> 00:07:36,323 うん? 《にゃ!》 81 00:07:41,328 --> 00:07:44,331 会社行ってくるけど 寂しくないか? 82 00:07:44,331 --> 00:07:48,001 《にゃ! 寂しいわけないにゃ。 早く行けにゃ》 83 00:07:48,001 --> 00:07:50,303 なるべく早く帰ってくる。 84 00:07:57,510 --> 00:08:02,515 あっ 主任。 おはようございます。 おはよう。 85 00:08:04,617 --> 00:08:08,121 僕の分まで買っていただいて ありがとうございます。 86 00:08:08,121 --> 00:08:12,625 いいや 専門店のコーヒー やっぱり うまいよな。 87 00:08:12,625 --> 00:08:16,296 猫ちゃん どんな感じですか? 元気だよ。 88 00:08:16,296 --> 00:08:19,799 早く 名前を 決めてやりたいんだけど…。 89 00:08:19,799 --> 00:08:22,302 迷ってるんですね。 ああ。 90 00:08:22,302 --> 00:08:24,304 なかなか これというのが…。 91 00:08:24,304 --> 00:08:26,639 名前って 大事ですもんね。 92 00:08:26,639 --> 00:08:29,976 《猫の名前を 一生懸命 考えてあげる。 93 00:08:29,976 --> 00:08:34,314 こんな優しい上司のもとで 働けて…》 94 00:08:34,314 --> 00:08:39,119 桃瀬 そろそろ行こ…。 あっ はい。 95 00:08:41,821 --> 00:08:44,124 ただいま。 96 00:08:47,327 --> 00:08:51,498 《桃瀬 やはり 猫を飼いたかったのだろうか。 97 00:08:51,498 --> 00:08:53,500 泣くほど》 98 00:08:53,500 --> 00:08:56,169 ⦅桃瀬:猫ちゃんに会いたいよう⦆ 99 00:08:56,169 --> 00:08:58,171 《湯気がすごいにゃ》 100 00:08:58,171 --> 00:09:00,173 んっ…。 (噴きこぼれる音) 101 00:09:02,776 --> 00:09:05,445 ⦅桃瀬:猫ちゃんに 会いたいよう…。 102 00:09:05,445 --> 00:09:11,117 猫ちゃんに会いたいよう。 猫ちゃんに会いたいよう⦆ 103 00:09:11,117 --> 00:09:16,623 《長風呂にゃ。 あっ ゆでダコにゃ!》 104 00:09:20,627 --> 00:09:22,629 うん…。 105 00:09:22,629 --> 00:09:25,465 あっ! 《にゃっ!》 106 00:09:25,465 --> 00:09:28,635 ⦅桃瀬:猫ちゃんに会いたいよう。 猫ちゃんに会いたいよう。 107 00:09:28,635 --> 00:09:32,539 猫ちゃんに会いたいよう。 猫ちゃんに会いたいよう⦆ 108 00:09:41,147 --> 00:09:43,149 桃瀬。 あっ! 109 00:09:43,149 --> 00:09:47,487 おはよう。 主任 おはようございます。 110 00:09:47,487 --> 00:09:50,990 あっ! 俺んちの合鍵 やる。 111 00:09:50,990 --> 00:09:52,992 (ざわめき) 112 00:09:52,992 --> 00:09:55,495 いつでも会いに来い。 113 00:09:59,999 --> 00:10:04,170 おはよう。 今日の会議 時間変更だって。 114 00:10:04,170 --> 00:10:07,173 今朝の電車の話 聞いた? 115 00:10:07,173 --> 00:10:09,509 白崎主任と 桃瀬くんのことでしょう? 116 00:10:09,509 --> 00:10:13,346 経理部の子が見たって! そうそう。 117 00:10:13,346 --> 00:10:16,182 《その後 会社で 「朝 電車で➡ 118 00:10:16,182 --> 00:10:20,186 主任が 俺にプロポーズしてた」と 話題になった》 119 00:10:23,189 --> 00:10:26,192 《にゃ?》 ニャー! 120 00:10:28,194 --> 00:10:30,396 おはよう。 121 00:10:33,032 --> 00:10:36,202 ニャ! 122 00:10:36,202 --> 00:10:38,204 あっ! 123 00:10:40,206 --> 00:10:42,208 ニャー。 124 00:10:42,208 --> 00:10:46,212 ごめんな。 帰ってきたら遊んでやるから。 125 00:10:46,212 --> 00:10:48,214 あっ! 126 00:10:48,214 --> 00:10:50,717 今日 日曜日か。 127 00:10:50,717 --> 00:10:54,120 《新しい飼い主は ど天然にゃ》 128 00:10:56,222 --> 00:11:00,493 《前の飼い主は 日曜日も家にいなかったにゃ。 129 00:11:00,493 --> 00:11:02,829 この飼い主は いるんだにゃ》 130 00:11:02,829 --> 00:11:06,666 待たせて ごめんな。 干したら すぐに遊ぼうな。 131 00:11:06,666 --> 00:11:09,168 《べ… 別に待ってないにゃ!》 132 00:11:09,168 --> 00:11:14,674 あっ 洗濯物 下に落ちた。 取りに行ってくる。 133 00:11:16,676 --> 00:11:20,513 どうした ぶら下がって。 すぐに戻ってくるから➡ 134 00:11:20,513 --> 00:11:22,515 寂しくない…。 135 00:11:22,515 --> 00:11:24,517 ニャー。 136 00:11:24,517 --> 00:11:28,354 よし これで いっぱい遊べるからな。 137 00:11:28,354 --> 00:11:31,658 《べ… 別に遊ばなくていいにゃ》 138 00:11:33,693 --> 00:11:35,695 なでなでマッサージ。 139 00:11:35,695 --> 00:11:38,364 《別に なでなくていいにゃ》 140 00:11:38,364 --> 00:11:42,869 よし できた。 縫いぐるみ。 141 00:11:42,869 --> 00:11:46,206 《別に作らなくていいにゃ》 142 00:11:46,206 --> 00:11:50,877 爪は研いでも 短くなるどころか鋭くなる。 143 00:11:50,877 --> 00:11:54,881 そうなのか。 《にゃんと!?》 144 00:11:54,881 --> 00:11:58,217 明日にでも 爪切りを買ってきてやるからな。 145 00:11:58,217 --> 00:12:00,720 《べ… 別にいらないにゃ!》 146 00:12:07,327 --> 00:12:09,662 おなか出して寝ると 風邪ひくぞ。 147 00:12:09,662 --> 00:12:14,567 《風邪なんて… ひかない… にゃ…》 148 00:12:17,837 --> 00:12:21,174 (青山)この間行ってもらった 遊園地の取材なんだけど➡ 149 00:12:21,174 --> 00:12:24,677 遊園地の特徴が伝わる 乗り物の写真を➡ 150 00:12:24,677 --> 00:12:28,681 レポートに載せてほしいんだ。 どんなものがあった? 151 00:12:28,681 --> 00:12:34,520 そうですね 例えば… 桃瀬は どれだと思う? 152 00:12:34,520 --> 00:12:37,690 《猫ちゃんばっかりだ》 153 00:12:37,690 --> 00:12:40,860 一番印象に残っている乗り物とか。 154 00:12:40,860 --> 00:12:46,366 印象…。 あっ このジェットコースターは 急降下がすごかったな。 155 00:12:46,366 --> 00:12:48,534 迫力がありましたよね。 156 00:12:48,534 --> 00:12:51,537 このお化け屋敷も 印象には残ってるな。 157 00:12:51,537 --> 00:12:53,539 怖かったですもんね。 158 00:12:53,539 --> 00:12:56,643 観覧車からの景色もきれいだった。 はい。 159 00:13:00,146 --> 00:13:04,150 ⚟いらっしゃいませ。 3名様 奥へどうぞ。 160 00:13:04,150 --> 00:13:07,987 主任 猫ちゃんと だいぶ 仲よくなれたみたいですね。 161 00:13:07,987 --> 00:13:09,989 うん? さっきの写真➡ 162 00:13:09,989 --> 00:13:11,991 猫ちゃんが多かったので。 163 00:13:11,991 --> 00:13:17,497 あっ 名前決まりましたか? まだ思いつかないんだ。 164 00:13:17,497 --> 00:13:19,999 そろそろ決めてやりたいんだが…。 165 00:13:19,999 --> 00:13:24,003 う~ん 好きな食べ物や 好きなおもちゃから取るのは➡ 166 00:13:24,003 --> 00:13:27,840 どうでしょう? おもちゃか…。 167 00:13:27,840 --> 00:13:31,844 う~ん…。 《か… 考え込んでしまった》 168 00:13:31,844 --> 00:13:35,682 あっ あの… もう 威嚇はされてないんですよね? 169 00:13:35,682 --> 00:13:39,686 うん? ああ こんなに威嚇してこないのは➡ 170 00:13:39,686 --> 00:13:42,188 あのとき以来だ。 あのとき? 171 00:13:42,188 --> 00:13:46,693 威嚇しない子もいたんですか? 子どものころだけどな。 172 00:13:48,695 --> 00:13:52,865 ⦅ばっちゃ ばっちゃ! ハァハァハァ…。 173 00:13:52,865 --> 00:13:56,202 なしたど 優ちゃん? ばっちゃ 拾った! 174 00:13:56,202 --> 00:13:59,972 シャーって言わない猫! おめ それ…。 175 00:13:59,972 --> 00:14:02,141 タヌキだべ! えっ!?⦆ 176 00:14:02,141 --> 00:14:06,979 って言われて 山に返したけど。 《子どもの頃から ど天然!》 177 00:14:06,979 --> 00:14:08,981 懐かしいなぁ…。 178 00:14:08,981 --> 00:14:12,819 子どものころは いつも祖母と一緒にいて…。 179 00:14:12,819 --> 00:14:15,655 主任って おばあちゃんっ子 だったんですね。 180 00:14:15,655 --> 00:14:18,991 うん。 祖母には いろいろ教わった。 181 00:14:18,991 --> 00:14:22,995 自然や野生の生き物のことや…。 182 00:14:22,995 --> 00:14:26,499 ⦅ばっちゃ ホントに返さねば だめだが? 183 00:14:26,499 --> 00:14:29,001 自然の中で生まれた動物は➡ 184 00:14:29,001 --> 00:14:32,004 自然の中で暮らすのが 一番いいべさ。 185 00:14:32,004 --> 00:14:35,842 うぅ…。 したら 名前付けるべ。 186 00:14:35,842 --> 00:14:39,512 へば まだ会っだどぎに わがるがもしれね。 187 00:14:39,512 --> 00:14:41,514 んだ⦆ 188 00:14:41,514 --> 00:14:43,850 日々の暮らしのことや…。 189 00:14:43,850 --> 00:14:50,022 ⦅ほれ タヌキ作ったど。 めんけぇ! 190 00:14:50,022 --> 00:14:53,860 おらも でぎだ! めんけぇタヌキだな。 191 00:14:53,860 --> 00:14:56,028 これ 猫⦆ 192 00:14:56,028 --> 00:14:59,198 それから 命について…。 193 00:14:59,198 --> 00:15:02,635 ⦅えっ ばっちゃ いつか死なんだが? 194 00:15:02,635 --> 00:15:06,973 んだ。 長ぐ生ぎだどしでも せいぜい100ってどごだな。 195 00:15:06,973 --> 00:15:12,478 えっ! ばっちゃは 999歳まで生ぎる! 196 00:15:12,478 --> 00:15:15,648 ばっちゃは バケモンか⦆ 197 00:15:15,648 --> 00:15:20,820 そして そんな祖母は 1年前に…。 198 00:15:20,820 --> 00:15:24,824 いっ… 1年前に…? 199 00:15:24,824 --> 00:15:28,661 今日は きりたんぽの作り方だよ~。 200 00:15:28,661 --> 00:15:30,997 マイチューブで 動画配信 始めた。 201 00:15:30,997 --> 00:15:32,999 《めちゃくちゃ元気~! 202 00:15:32,999 --> 00:15:36,335 そっこう チャンネル登録した》 203 00:15:36,335 --> 00:15:40,673 🔊間もなく お風呂が沸きます。 204 00:15:40,673 --> 00:15:43,342 風呂入ってくる。 205 00:15:43,342 --> 00:15:47,346 ニャッ! 《勝手に入ってこいにゃ》 206 00:15:47,346 --> 00:15:53,019 猫は風呂に入る飼い主が心配で ついてくるって聞いたけど➡ 207 00:15:53,019 --> 00:15:55,521 うちは例外だな。 208 00:15:59,959 --> 00:16:01,961 《ぴとっ…!》 209 00:16:01,961 --> 00:16:06,966 あっ! 栓するの忘れてた。 1回出よ。 210 00:16:06,966 --> 00:16:08,968 《あっ! にゃん!》 211 00:16:08,968 --> 00:16:10,970 《きゅん》 212 00:16:10,970 --> 00:16:16,142 猫は 飼い主との追いかけっこが 好き…。 するか? 213 00:16:16,142 --> 00:16:18,144 ニャン。 214 00:16:21,147 --> 00:16:26,652 《そんなのしないにゃ。 でも どうしてもっていうんなら…》 215 00:16:29,155 --> 00:16:31,157 《いないにゃ!》 216 00:16:31,157 --> 00:16:33,159 ニャアン ニャアン。 217 00:16:33,159 --> 00:16:35,661 《怒って出ていったのかにゃ?》 218 00:16:35,661 --> 00:16:37,663 ニャアン! 《本当は 追いかけっこ➡ 219 00:16:37,663 --> 00:16:39,999 したかったにゃ。 恥ずかしかったにゃ。 220 00:16:39,999 --> 00:16:42,001 戻ってきてにゃ》 221 00:16:42,001 --> 00:16:44,003 うぅ…。 ニャッ! (ぶつかる音) 222 00:16:44,003 --> 00:16:47,506 あっ… あ~。 223 00:16:47,506 --> 00:16:50,843 思い切り スネぶつけた。 224 00:16:50,843 --> 00:16:54,013 子猫ちゃん いってくるよ。 225 00:16:54,013 --> 00:16:58,017 ニャー。 なるべく早く帰ってくる。 226 00:17:01,954 --> 00:17:05,291 寂しくないか? 《寂しいわけないにゃ。 227 00:17:05,291 --> 00:17:07,493 早く行けにゃ》 228 00:17:11,631 --> 00:17:13,833 いってきます。 229 00:17:17,970 --> 00:17:19,972 ニャー…。 230 00:17:25,811 --> 00:17:28,981 《飼い主のぬくもりにゃ》 231 00:17:28,981 --> 00:17:30,983 カバン忘れた。 232 00:17:34,153 --> 00:17:37,657 かわいい。 シャー! シャー! 233 00:17:37,657 --> 00:17:41,160 《新しい飼い主は ど天然にゃ》 234 00:17:44,664 --> 00:17:47,333 おはようございます。 おはよう。 235 00:17:47,333 --> 00:17:51,671 名前 まだ悩んでいるんですね。 236 00:17:51,671 --> 00:17:54,073 《迷走している》 237 00:17:56,008 --> 00:17:58,010 猫って かわいいよね~。 238 00:17:58,010 --> 00:18:01,948 僕も考えてみましょうか。 ああ ありがとう。 239 00:18:01,948 --> 00:18:04,784 桃瀬は とりあえず この中では➡ 240 00:18:04,784 --> 00:18:07,453 何が一番いいと思う? (桃瀬)この中で? 241 00:18:07,453 --> 00:18:10,056 おはよう。 昨日のプレゼン 評判よかったですよ。 242 00:18:14,126 --> 00:18:18,531 《誰も私に興味ない…。 部下たちも…》 243 00:18:25,304 --> 00:18:29,809 《マイホームを買った直後に 出ていった元嫁も》 244 00:18:29,809 --> 00:18:31,811 ただいま。 245 00:18:31,811 --> 00:18:35,014 《でもいいんだ。 私には…》 246 00:18:39,485 --> 00:18:41,988 セルフよしよし。 247 00:18:41,988 --> 00:18:46,993 《離婚後 寂しすぎて ネットでポチッた 「くまってちゃん」がいる》 248 00:18:46,993 --> 00:18:51,330 主任 少々よろしいですか? うん。 249 00:18:51,330 --> 00:18:54,166 この 「モフモフ動物園」の➡ 250 00:18:54,166 --> 00:18:58,504 期間限定キャンペーンについて なんですが…。 251 00:18:58,504 --> 00:19:00,439 (白崎)タヌキ。 252 00:19:00,439 --> 00:19:03,109 ⦅したら 名前付けるべ。 253 00:19:03,109 --> 00:19:06,946 へば まだ会っだどぎに わがるがもしれね。 254 00:19:06,946 --> 00:19:09,281 名前…。 255 00:19:09,281 --> 00:19:14,120 優ちゃんとばっちゃのタヌキだもの 「優ばっちゃ」で どうだべ? 256 00:19:14,120 --> 00:19:17,123 あ… んだ。 257 00:19:19,792 --> 00:19:25,631 優ばっちゃ 達者でな~⦆ 258 00:19:25,631 --> 00:19:27,800 あっ! うん? 259 00:19:27,800 --> 00:19:33,973 猫の名前… 俺と桃瀬で拾ったから…。 260 00:19:33,973 --> 00:19:38,477 「白桃」。 白桃ちゃん! いいですね。 261 00:19:48,487 --> 00:19:50,489 ただいま 白桃。 262 00:19:56,495 --> 00:19:59,165 名前 決めたんだ。 263 00:19:59,165 --> 00:20:03,169 ニャー? お前は 今日から白桃だよ。 264 00:20:03,169 --> 00:20:05,171 ニャ! 265 00:20:07,339 --> 00:20:11,343 ニャ…。 266 00:20:11,343 --> 00:20:14,013 ニャッ! あっ! 267 00:20:14,013 --> 00:20:16,348 《名前なんて いらないにゃ》 268 00:20:16,348 --> 00:20:19,852 気に入ってくれたみたいだな 白桃。 269 00:20:19,852 --> 00:20:24,657 《気に入ってないにゃ! 白桃 白桃!》 270 00:20:29,862 --> 00:20:32,531 白桃…。 ニャッ! 271 00:20:32,531 --> 00:20:35,367 《べ… 別に 顔をなめようとしてないにゃ!》 272 00:20:35,367 --> 00:20:40,039 なるべく… 時間作るから➡ 273 00:20:40,039 --> 00:20:44,844 いっぱい… 一緒にいような。 ニャッ! 274 00:20:48,547 --> 00:20:53,352 ⦅《飼い主 このごろ 全然帰ってこないにゃ》 275 00:20:55,387 --> 00:20:58,891 《おもちゃで遊んだり なでたりするの➡ 276 00:20:58,891 --> 00:21:02,194 面倒くさく なっちゃったのかにゃ》 277 00:21:04,830 --> 00:21:09,034 《なら 全部しなくてもいいから…》 278 00:21:12,505 --> 00:21:16,008 《一緒にいたいにゃ…》⦆ 279 00:21:21,180 --> 00:21:23,883 白桃…。 280 00:21:27,520 --> 00:21:30,122 白桃…。 281 00:21:32,525 --> 00:21:36,328 ニャー。 幸せにしたいよ。 282 00:21:38,364 --> 00:21:41,167 《もう幸せに決まってるにゃ》 283 00:21:43,869 --> 00:21:47,173 《本当に ど天然にゃ》 284 00:23:20,666 --> 00:23:25,671 📱てめえ バカかよ! それをやるのが 仕事だろうが! 285 00:23:25,671 --> 00:23:29,174 (金城)申し訳ありません。 📱死ね! バカヤロー! 286 00:23:29,174 --> 00:23:32,511 📱もう会社に来んな! 《相手 絶対パワハラ上司。 287 00:23:32,511 --> 00:23:35,347 知らない人だけど 心配…》 288 00:23:35,347 --> 00:23:37,349 桃瀬。 あっ… はい! 289 00:23:37,349 --> 00:23:39,351 という者が 新しく…。 290 00:23:39,351 --> 00:23:41,854 📱おい 聞いてんのか この役立たず! 291 00:23:41,854 --> 00:23:44,523 📱人の言ってること 理解できねえのか! 292 00:23:44,523 --> 00:23:46,525 (シャッター音) 293 00:23:46,525 --> 00:23:49,328 《ププッ! なに この2人!》 (シャッター音)